WEBVTT 00:00:06.826 --> 00:00:11.744 胡安娜坐在一群有聲望的神學家、 00:00:11.744 --> 00:00:14.254 法學家,和數學家面前。 00:00:14.254 --> 00:00:18.288 新西班牙的總督邀請他們來 測試這個年輕女人的智識; 00:00:18.288 --> 00:00:21.478 請他們提出能想到的 最困難的問題來測試她。 00:00:21.478 --> 00:00:24.408 然而胡安娜成功回答了每一道題目, 00:00:24.408 --> 00:00:28.118 從複雜的方程式 到哲學問題都答對了。 00:00:28.118 --> 00:00:30.308 觀察者們後來將此比擬為 00:00:30.308 --> 00:00:33.628 「一艘皇家大帆船 擊退幾艘獨木舟。」 NOTE Paragraph 00:00:33.628 --> 00:00:38.225 這個面對審問的女人 出生於十七世紀中葉。 00:00:38.225 --> 00:00:42.708 當時,墨西哥已被西班牙 殖民超過一世紀, 00:00:42.708 --> 00:00:46.118 社會分層階級制度複雜。 00:00:46.118 --> 00:00:49.018 胡安娜的外祖父母在西班牙出生, 00:00:49.018 --> 00:00:52.448 這讓他們成為墨西哥 最高社會階級的成員。 00:00:52.448 --> 00:00:57.317 但胡安娜是私生女, 而她的父親——一名西班牙軍官—— 00:00:57.317 --> 00:01:01.855 離開了她母親多尼雅·伊莎貝爾, 讓她獨自扶養胡安娜與她的姊妹。 00:01:01.855 --> 00:01:04.905 幸運地,她祖父中等的家業 00:01:04.905 --> 00:01:07.205 確保了家族舒適的生活。 00:01:07.205 --> 00:01:10.815 而多尼雅·伊莎貝爾 也成為女兒們的典範, 00:01:10.815 --> 00:01:13.905 儘管她不識字, 以及當時社會對女性貶抑, 00:01:13.905 --> 00:01:17.605 她仍成功地管理她父親 兩個地產其中的一塊地。 NOTE Paragraph 00:01:17.605 --> 00:01:21.892 或許就是她激發了胡安娜 終生的自信心。 00:01:21.892 --> 00:01:25.986 三歲時,胡安娜偷偷地 跟著姊姊去上學。 00:01:25.986 --> 00:01:29.606 當她後來得知高等教育 只開放給男性時, 00:01:29.606 --> 00:01:32.956 她央求母親讓她喬裝去就讀。 00:01:32.956 --> 00:01:37.747 她的請求被母親拒絕,胡安娜 在祖父的私人圖書館中找到慰藉。 00:01:37.747 --> 00:01:42.195 在她青少年前期時,她就已經 精通哲學辯論、拉丁語, 00:01:42.195 --> 00:01:45.245 以及阿茲特克語言──納瓦特爾語。 NOTE Paragraph 00:01:45.245 --> 00:01:47.625 胡安娜早熟的智慧引來 00:01:47.625 --> 00:01:49.865 墨西哥市內皇家宮廷的注意, 00:01:49.865 --> 00:01:51.565 在她十六歲時, 00:01:51.565 --> 00:01:55.788 總督與其妻子召她入宮成為宮女。 00:01:55.788 --> 00:02:00.818 在那裡,她的劇本與詩作 使宮廷讚嘆,但同時也激怒宮廷。 00:02:00.818 --> 00:02:03.278 她帶挑釁意味的詩《愚蠢的男人》 00:02:03.278 --> 00:02:06.408 聲名狼藉地批評 性別歧視者的雙重標準, 00:02:06.408 --> 00:02:10.928 抨擊男人如何使女人墮落 同時譴責他們的道德敗壞。 00:02:10.928 --> 00:02:14.808 儘管有許多爭議, 她的作品還是激起許多對她的愛慕, 00:02:14.808 --> 00:02:16.478 也被求婚無數次。 00:02:16.478 --> 00:02:19.618 但比起婚姻,胡安娜 對知識更有興趣。 00:02:19.618 --> 00:02:22.168 而在當時的父權社會下, 00:02:22.168 --> 00:02:25.048 她只能在一個地方找到知識—— 00:02:25.048 --> 00:02:29.039 教堂,雖然仍倍受 西班牙宗教法庭影響, 00:02:29.039 --> 00:02:32.849 但還是能讓胡安娜在未婚的身分下, 00:02:32.849 --> 00:02:34.659 維持體面與獨立性。 00:02:34.659 --> 00:02:39.079 二十歲時,她進入 聖保拉哲羅姆派女修道院, 00:02:39.079 --> 00:02:43.409 並取了新名字: 胡安娜·伊內斯·德·拉·克魯茲。 NOTE Paragraph 00:02:43.409 --> 00:02:47.651 有好幾年,胡安娜被視為教堂的珍寶。 00:02:47.651 --> 00:02:52.184 她寫戲劇、喜劇, 以及哲學與數學的專書論文, 00:02:52.184 --> 00:02:54.604 還有宗教音樂與詩歌。 00:02:54.604 --> 00:02:56.654 她累積了一個很大的圖書館, 00:02:56.654 --> 00:02:59.244 許多著名的學者都曾來訪。 00:02:59.244 --> 00:03:02.094 身為女修道院的會計與檔案管理員, 00:03:02.094 --> 00:03:05.684 她同時也保護她侄女與姊妹的生活, 00:03:05.684 --> 00:03:07.804 讓她們不被試圖 剝削她們的男人傷害。 NOTE Paragraph 00:03:07.804 --> 00:03:12.435 但她的直言不諱最終 將她捲入與贊助人的紛爭。 00:03:12.435 --> 00:03:15.139 1690 年,一位主教公布 00:03:15.139 --> 00:03:18.889 胡安娜私下對於一場 受人敬重的佈道所做的批評。 00:03:18.889 --> 00:03:20.199 在文章中, 00:03:20.199 --> 00:03:25.122 他責備胡安娜應將心力 奉獻於祈禱而非辯論。 00:03:25.122 --> 00:03:28.062 她回覆,如果上帝 不要女人使用智慧, 00:03:28.062 --> 00:03:30.302 那祂就不會給予女人智慧。 00:03:30.302 --> 00:03:34.507 這場意見交換引起 墨西哥保守派主教的注意。 00:03:34.507 --> 00:03:37.907 慢慢地,胡安娜被剝奪了聲望、 00:03:37.907 --> 00:03:40.827 被迫賣掉她的書籍,並放棄寫作。 00:03:40.827 --> 00:03:44.827 胡安娜雖對這審查制度感到憤怒, 但在不願意離開教堂的情況下, 00:03:44.827 --> 00:03:46.867 她痛苦地重新立誓。 00:03:46.867 --> 00:03:50.047 在她最後的反抗中, 她以自己的鮮血簽署, 00:03:50.047 --> 00:03:53.487 「我,最糟糕」。 NOTE Paragraph 00:03:53.487 --> 00:03:57.661 胡安娜被剝奪了學者身分, 她投入慈善工作。 00:03:57.661 --> 00:04:03.198 1695 年,她在照顧生病的姊妹時, 染上了該疾病而死去。 00:04:03.198 --> 00:04:08.535 今日,胡安娜被視為 美洲的第一位女性主義者, 00:04:08.535 --> 00:04:12.741 她是無數紀錄片、 小說,與歌劇的主角, 00:04:12.741 --> 00:04:15.961 並出現在墨西哥兩百比索的紙鈔上。 00:04:15.961 --> 00:04:19.221 諾貝爾得主奧克塔維奧·帕斯曾言: 00:04:19.221 --> 00:04:23.329 「將胡安娜的作品 形容為歷史之作並不足夠; 00:04:23.329 --> 00:04:27.849 我們必須補充,她也創造了歷史。」