0:00:06.826,0:00:11.744 Хуана Рамірэс дэ Асбахэ сядзела перад [br]калегіяй аўтарытэтных тэолагаў, 0:00:11.744,0:00:14.254 юрыстаў і матэматыкаў. 0:00:14.254,0:00:18.288 Віцэ-кароль Новай Гішпаніі запрасіў іх[br]праверыць веды маладой жанчыны, 0:00:18.288,0:00:21.478 задаючы самыя складаныя пытанні, якія[br]яны толькі змаглі знайсці. 0:00:21.478,0:00:24.408 Але Хуана паспяхова адказвала на[br]кожны выклік ‒ 0:00:24.408,0:00:28.118 ад складаных ураўненняў да[br]філасофскіх пытанняў. 0:00:28.118,0:00:30.308 Пазней назіральнікі параўнаюць [br]гэтую сцэну 0:00:30.308,0:00:33.628 з «каралеўскім галеонам, які [br]прабіваецца праз пару каноэ». 0:00:33.628,0:00:36.375 Жанчына, якая сутыкнулася з[br]такім допытам, нарадзілася 0:00:36.375,0:00:38.225 ў сярэдзіне 17-ага стагоддзя. 0:00:38.225,0:00:42.708 У той час Мексіка ўжо больш за стагоддзе[br]была гішпанскай калоніяй, 0:00:42.708,0:00:46.038 што прывяло да складанай і [br]стратыфікаванай класавай сістэмы. 0:00:46.038,0:00:49.038 Бабуля і дзядуля Хуаны па матчынай лініі[br]нарадзіліся ў Гішпаніі, 0:00:49.038,0:00:52.448 што рабіла іх членамі самага паважанага[br]класа ў Мексіцы. 0:00:52.448,0:00:57.267 Але Хуана нарадзілася па-за шлюбам, і[br]яе бацька ‒ гішпанскі ваенны капітан ‒ 0:00:57.267,0:01:01.855 пакінуў яе маці, Донью Ізабэль,[br]выхоўваць Хуану і яе сясцёр у адзіночку. 0:01:01.855,0:01:04.905 На шчасце, умераныя даходы яе дзядулі 0:01:04.905,0:01:07.205 забяспечвалі сям'і камфортнае існаванне. 0:01:07.205,0:01:10.815 А Донья Ізабэль падавала добры[br]прыклад сваім дачкам, 0:01:10.815,0:01:13.905 паспяхова кіруючы адным з [br]двух маёнткаў бацькі, 0:01:13.905,0:01:17.605 нягледзячы на неадукаванасць [br]і мізагінію таго часу. 0:01:17.605,0:01:21.892 Магчыма, менавіта гэты прыклад і[br]надаў Хуане ўпэўненасць на ўсё жыццё. 0:01:21.892,0:01:25.946 У трохгадовым узросце яна таемна хадзіла[br]ўслед за старэйшай сястрой у школу. 0:01:25.946,0:01:28.706 Калі яна пазней даведалася, што [br]вышэйшая адукацыя даступна 0:01:28.706,0:01:31.386 толькі для мужчын,[br]яна ўмольвала маці дазволіць ёй 0:01:31.386,0:01:32.956 употай наведваць заняткі. 0:01:32.956,0:01:36.747 Атрымаўшы адмову, Хуана знайшла [br]суцяшэнне ў прыватнай бібліятэцы 0:01:36.747,0:01:37.747 свайго дзядулі. 0:01:37.747,0:01:42.195 У раннім падлеткавым узросце яна засвоіла[br]філасофскія дыскусіі, латынь 0:01:42.195,0:01:45.245 і ацтэкскую мову Нахуатль. 0:01:45.245,0:01:47.625 Не па гадах развіты інтэлект Хуаны[br]прыцягнуў увагу 0:01:47.625,0:01:49.865 каралеўскага двара ў Мехіка, 0:01:49.865,0:01:51.565 і, калі ёй было шаснаццаць, 0:01:51.565,0:01:55.728 Віцэ-кароль і яго жонка зрабілі[br]яе сваёй фрэйлінай. 0:01:55.728,0:02:00.798 Там яе п'есы і вершы па чарзе захаплялі[br]і абуралі каралеўскі двор. 0:02:00.798,0:02:03.178 Яе правакацыйны верш [br]«Дурныя мужчыны» 0:02:03.178,0:02:06.333 ганебным чынам раскрытыкаваў [br]сэксісцкія падвойныя стандарты, 0:02:06.333,0:02:07.438 асуджаючы мужчын, 0:02:07.438,0:02:10.928 якія разбэшчваюць жанчын і пры гэтым [br]абвінавачваюць іх у амаральнасці. 0:02:10.928,0:02:13.901 Нягледзячы на супярэчлівасць, яе[br]дзейнасць ўсё роўна выклікала 0:02:13.901,0:02:16.478 захапленне прыхільнікаў, [br]і шматлікія прапановы шлюбу. 0:02:16.478,0:02:19.618 Але Хуану больш цікавілі веды[br]чым шлюб. 0:02:19.618,0:02:22.078 У патрыярхальным грамадстве таго часу 0:02:22.078,0:02:25.048 было толькі адно месца, дзе яна[br]магла іх знайсці. 0:02:25.048,0:02:28.939 Царква, усё яшчэ пад апантаным [br]уплывам гішпанскай інквізіцыі, 0:02:28.939,0:02:32.849 магла дазволіць Хуане захаваць[br]незалежнасць і павагу, 0:02:32.849,0:02:34.659 застаючыся незамужняй. 0:02:34.659,0:02:39.079 У 20 гадоў яна ўступіла ў[br]Іераніміцкі манастыр Санта-Паўла 0:02:39.079,0:02:43.409 і ўзяла новае імя:[br]Сястра Хуана Інес дэ ла Крус. 0:02:43.409,0:02:47.651 На працягу многіх гадоў сястра Хуана [br]лічылася каштоўным скарбам царквы. 0:02:47.651,0:02:52.184 Яна пісала драмы, камедыі і трактаты[br]па філасофіі і матэматыцы, 0:02:52.184,0:02:54.604 у дадатак да рэлігійнай музыкі і паэзіі. 0:02:54.604,0:02:56.654 Яна сабрала велізарную бібліятэку, 0:02:56.654,0:02:59.244 і яе наведвалі многія [br]выбітныя навукоўцы. 0:02:59.244,0:03:02.094 Служачы скарбнікам манастыра[br]і архіварыусам, 0:03:02.094,0:03:05.684 яна таксама абараняла сродкі да[br]існавання сваіх пляменніц і сясцёр 0:03:05.684,0:03:07.804 ад мужчын, якія спрабавалі[br]іх эксплуатаваць. 0:03:07.804,0:03:10.375 Але яе просталінейнасць ў [br]канчатковым рахунку прывяла 0:03:10.375,0:03:12.435 да канфлікту з яе дабрадзейцамі. 0:03:12.435,0:03:16.999 У 1690 г. біскуп апублікаваў прыватныя [br]крытычныя заўвагі сястры Хуаны 0:03:16.999,0:03:18.889 аб глыбокашаноўнай пропаведзі. 0:03:18.889,0:03:20.199 У публікацыі 0:03:20.199,0:03:25.122 ён настаўляў сястру Хуану прысвячаць [br]сябе больш малітвам, а не разважанням. 0:03:25.122,0:03:28.062 Яна парыравала, што Бог не даў [br]бы жанчынам інтэлект, 0:03:28.062,0:03:30.342 калі б ён не хацеў, каб яны[br]выкарыстоўвалі яго. 0:03:30.342,0:03:34.507 Спрэчка прыцягнула ўвагу [br]кансерватыўнага Архібіскупа Мексікі. 0:03:34.507,0:03:37.907 Паступова сястра Хуана была [br]пазбаўленая свайго аўтарытэту 0:03:37.907,0:03:40.827 і вымушаная прадаць свае кнігі[br]і перастаць пісаць. 0:03:40.827,0:03:44.827 Раз'юшаная такой цэнзурай, але не [br]маючы жадання пакідаць царкву, 0:03:44.827,0:03:46.817 яна з горыччу зноў пачала маліцца. 0:03:46.817,0:03:50.047 Падчас свайго апошняга акта [br]непадпарадкавання яна паставіла подпіс: 0:03:50.047,0:03:53.487 "Я, горшая за ўсіх," уласнай крывёю. 0:03:53.487,0:03:57.661 Пазбаўленая сродкаў сястра Хуана[br]занялася дабрачыннасцю, 0:03:57.661,0:04:01.048 і ў 1695 годзе яна памерла ад [br]хваробы, якой заразілася 0:04:01.048,0:04:03.198 падчас догляду за сваімі сёстрамі. 0:04:03.198,0:04:07.005 На сённяшні дзень сястра Хуана[br]прызнана першай феміністкай 0:04:07.005,0:04:08.535 Паўночнай і Паўднёвай Амерыкі. 0:04:08.535,0:04:12.741 Яна аб'ект незлічоных дакументальных[br]фільмаў, раманаў і опер, 0:04:12.741,0:04:15.961 і яе партрэт намаляваны на мексіканскай[br]банкноце ў 200 песа. 0:04:15.961,0:04:19.221 Кажучы словамі нобелеўскага лаўрэата[br]Актавіа Паса: 0:04:19.221,0:04:21.739 «Недастаткова сказаць, што [br]дзейнасць сястры Хуаны 0:04:21.739,0:04:23.329 з'яўляецца прадуктам гісторыі; 0:04:23.329,0:04:27.849 мы павінны дадаць, што гісторыя таксама[br]з'яўляецца прадуктам яе дзейнасці».