0:00:01.067,0:00:03.259 Jag är en naturvårdare som [br]jobbar med lejon. 0:00:03.259,0:00:04.990 Låter coolt, eller hur? 0:00:04.990,0:00:08.235 En del kanske inte vet vad det innebär. 0:00:08.235,0:00:11.338 Men jag är säker på att ni alla har [br]hört talas om lejonet Cecil. 0:00:11.338,0:00:12.983 [Lejonet Cecil (2002–2015)] 0:00:12.987,0:00:17.826 (Lejonet ryter) 0:00:19.634,0:00:21.914 Han ryter inte längre. 0:00:21.914,0:00:24.506 Den andra juli 2015, 0:00:24.506,0:00:28.115 togs hans liv slut när han dödades [br]av en troféjägare. 0:00:28.939,0:00:32.413 Det sägs att du kan bli fäst vid[br]djuren som du studerar. 0:00:32.839,0:00:35.595 Så var det för mig och lejonet Cecil, 0:00:35.595,0:00:37.930 som jag kände och studerade i tre år 0:00:37.930,0:00:39.531 i Hwange nationalpark. 0:00:40.371,0:00:42.487 Hans död krossade mitt hjärta. 0:00:43.991,0:00:46.530 Men det goda som har kommit [br]ur den här tragedin 0:00:46.530,0:00:48.813 är uppmärksamheten som har riktats 0:00:48.813,0:00:52.021 mot de hotade djurens svåra situation. 0:00:52.021,0:00:54.150 Efter Cecil:s död 0:00:54.150,0:00:57.022 började jag fråga mig själv [br]följande frågor: 0:00:57.046,0:01:00.967 Tänk om samhället som fanns i [br]närheten av lejonet Cecil 0:01:00.967,0:01:03.123 hade hjälpt till att skydda honom? 0:01:03.442,0:01:09.045 Tänk om jag hade träffat Cecil när [br]jag var 10 år i stället för 29? 0:01:09.378,0:01:12.446 Skulle jag eller mina klasskompisar[br]ha kunnat ändra hans öde? 0:01:13.212,0:01:16.910 Många människor jobbar med att [br]stoppa utrotningen av lejon, 0:01:16.910,0:01:20.561 men väldigt få av dem kommer [br]från de här länderna 0:01:20.561,0:01:23.174 eller från de samhällen[br]som främst drabbas. 0:01:23.501,0:01:26.040 Men samhällena som lever [br]tillsammans med lejonen 0:01:26.040,0:01:29.743 är de som har bäst möjlighet att [br]hjälpa lejonen mest. 0:01:30.268,0:01:32.595 Lokalbefolkningen borde vara i förgrunden 0:01:32.595,0:01:36.172 för lösningarna på utmaningarna [br]för de vilda djuren. 0:01:36.172,0:01:38.281 Ibland kan det bara bli en förändring 0:01:38.281,0:01:42.367 när de som påverkas mest leder den. 0:01:42.367,0:01:44.729 Lokalsamhällena spelar en viktig roll 0:01:44.729,0:01:47.935 i bekämpningen av tjuvskytte [br]och illegal handel, 0:01:47.935,0:01:51.522 som är stora hot mot lejon [br]och andra vilda djur. 0:01:52.395,0:01:55.144 Som svart, kvinnlig afrikansk forskare 0:01:55.144,0:01:57.796 möter jag alltid personer som undrar 0:01:57.796,0:02:00.466 om jag alltid har velat bli naturvårdare 0:02:00.470,0:02:03.979 eftersom de inte träffar många[br]naturvårdare som ser ut som jag. 0:02:04.273,0:02:08.469 När jag växte upp visste jag inte ens [br]att naturvårdare var ett yrke. 0:02:08.800,0:02:11.988 Första gången jag såg ett vilt djur [br]i mitt hemland 0:02:11.988,0:02:14.578 var när jag var 25 år, 0:02:14.578,0:02:17.065 trots att lejon och afrikanska vildhundar 0:02:17.065,0:02:20.030 fanns bara några kilometer från mitt hem. 0:02:20.815,0:02:23.025 Det här är ganska vanligt i Zimbabwe, 0:02:23.025,0:02:25.901 eftersom många inte kommer [br]i kontakt med vilda djur 0:02:25.901,0:02:28.493 även om de är en del av vårt kulturarv. 0:02:28.493,0:02:30.046 När jag växte upp 0:02:30.046,0:02:34.048 visste jag inte ens att det [br]fanns lejon i närheten. 0:02:34.048,0:02:36.782 När jag klev in i djurreservatet [br]Savé Valley Conservancy 0:02:36.782,0:02:39.834 en kall vintermorgon för tio år sedan 0:02:39.834,0:02:44.052 för att studera afrikanska vildhundar [br]för min magisteruppsats 0:02:44.052,0:02:48.233 blev jag helt uppslukad av skönheten [br]och lugnet runt omkring mig. 0:02:48.581,0:02:52.301 Jag kände att jag hade hittat [br]min passion och mitt syfte i livet. 0:02:52.301,0:02:54.271 Jag bestämde mig den dagen 0:02:54.271,0:02:57.712 att jag skulle ägna mitt liv [br]åt att skydda djur. 0:02:57.712,0:03:00.559 Jag tänker på min barndoms [br]skoldagar i Zimbabwe 0:03:00.559,0:03:03.039 och de andra barnen som [br]gick i samma skola. 0:03:03.039,0:03:07.309 Kanske, om vi hade haft en chans att[br]få kontakt med naturen, 0:03:07.309,0:03:10.589 skulle fler av mina klasskompisar ha[br]jobbat tillsammans med mig. 0:03:11.298,0:03:16.303 Om inte lokalsamhällena vill skydda och[br]samsas med de vilda djuren 0:03:16.303,0:03:19.096 kan all naturvård vara förgäves. 0:03:19.526,0:03:22.547 Det är de här samhällena som[br]lever med de vilda djuren, 0:03:22.547,0:03:24.246 i samma ekosystem, 0:03:24.246,0:03:26.477 och som bär kostnaden för det. 0:03:27.109,0:03:31.411 Om de inte har en direkt anknytning [br]till eller fördel av djuren, 0:03:31.411,0:03:34.150 har de ingen anledning att skydda dem. 0:03:34.649,0:03:37.664 Och om lokalbefolkningarna [br]inte skyddar djuren, 0:03:37.664,0:03:40.894 kommer inga ingripanden [br]utifrån att hjälpa. 0:03:41.618,0:03:43.910 Så, vad behöver göras? 0:03:44.548,0:03:48.103 Naturvårdare måste prioritera[br]miljöundervisning 0:03:48.103,0:03:52.074 och hjälpa samhällena[br]att skydda djuren bättre. 0:03:52.306,0:03:56.061 Skolbarn och lokalbefolkning måste[br]få besöka nationalparker, 0:03:56.061,0:03:59.252 så att de får en chans att [br]knyta an till djuren. 0:03:59.536,0:04:02.402 Vid alla insatser och på alla nivåer 0:04:02.402,0:04:05.469 måste naturvården ta hänsyn till[br]levnadsvillkoren för människorna 0:04:05.469,0:04:08.343 som delar marken med de vilda djuren. 0:04:08.692,0:04:11.923 Det är också nödvändigt att[br]lokala naturvårdare 0:04:11.923,0:04:15.055 är med i alla naturvårdsinsatser 0:04:15.055,0:04:19.609 om vi ska kunna skapa förtroende och[br]integrera naturvården i samhällena. 0:04:19.874,0:04:23.394 Som lokala naturvårdare stöter [br]vi på många hinder, 0:04:23.394,0:04:27.673 från direkt diskriminering till[br]problem som beror på kulturella normer. 0:04:27.673,0:04:30.362 Men jag kommer inte ge upp mitt arbete 0:04:30.362,0:04:32.629 med att göra inhemska [br]samhällsgrupper delaktiga 0:04:32.629,0:04:35.156 i kampen för planetens överlevnad. 0:04:35.712,0:04:38.759 Jag ber er att stå på min sida. 0:04:38.763,0:04:42.244 Vi måste riva ner de hinder vi har skapat 0:04:42.268,0:04:46.324 som stänger ute inhemska grupper[br]från naturvårdsinsatserna. 0:04:46.324,0:04:49.521 Jag har vigt mitt liv åt att skydda lejon. 0:04:49.521,0:04:51.908 Och jag vet att mina grannar[br]också skulle göra det, 0:04:51.908,0:04:56.404 om de bara kände djuren [br]som finns i närheten. 0:04:56.984,0:04:58.032 Tack! 0:04:58.032,0:05:01.007 (Applåder)