(JR) 芸術では世界は 変わらないと言いますが 芸術は世界の見方を 変えることができます (音楽) 私の願いは― 世界的なアートプロジェクトへの 参加を通じ みんなが自分の大切なもののために 立ち上がれるようにすること そしてみんなで世界を ひっくり返すことです [Great Big Story × TED] (ナレーション) 彼らには世界を変える 大いなるアイデアがありましたが― 1人ではできませんでした (重なり合った声) 私の願いは… 私の願い…私の… これが私の願いです― [時代の牽引者たち] [実現されるアイデア] (シャッター音) (JR) 私はJR 芸術家です 私の作品について 2つの見方があります 簡単に言えば 壁に貼った白黒写真ですが 私の作品の本質は 人を結び付けることにあると思っています みんなを一緒にすることの力です アートプロジェクトをしようと コミュニティへと出向いたとき コミュニティの人々が 私以上に アートプロジェクトを やりたがっているのが分かりました それで考え始めました 自分は一歩退いて 彼ら自身にやってもらってはどうかと 私の願いは単純なものでした ウェブサイトを作って みんなの写真を 送ってもらえるようにすること― 何であれ彼らが信じていること 戦っていることのために― 私達はその写真を 世界のどこへでも 大きなポスターにして 送り返します 毎日 写真の筒が 世界中へと送られていきます このプロジェクトは 私の行ったこともないところまで広がり 芸術の力を示していますが その秘密とも言えるのが スピード写真トラックです (音楽) (ルアナ) 私達4人が トラックで移動しています ジョシュ バゼル ジェイミーと私です (ジェイミー) ポーズするときは こんな風にするんだよ (笑) 全米30都市を回るために こういうトラックを 2台使っています (ルアナ) 私達は前向きなメッセージを 伝えたい人達が使える道具なんです (ジェイミー) 中に入って ここに腰を掛けて トラックの準備ができたら 誰でも来てもらえます フラッシュが光りますよ (音楽) (シャッター音) 画面に触り 写真を撮り 情報を入れます 1分くらいすると 120 x 90センチのプリントが 横から出てきます みんなこんなに引き延ばされた 自分の顔を見たことがありません (女性) 私の変な顔を見せてあげる (ジェイミー) このトラックには 写真をプリントへと引き戻す 魔法の力があります それから できたポスターを 壁に貼ります 壁紙用の糊を使って 貼り付けたら出来上がり これまでに 30万以上の顔を印刷し 130か国以上に送りました (音楽) (ルアナ) これはみんなの アートプロジェクトなんです メッセージを決めるのは 私達ではありません 問題に注目を集めるための 政治的なものもあります (ジェイミー) 変化を促すために写真を使う というアイデアが気に入っています ドリーマーズ・プロジェクトは 若年移民の状況に 関心を持ってもらうためのものです (カリナ・ルイス) より良い将来のために 若くしてアメリカにやってきた― 私のような夢を持つ者に INSIDE OUT プロジェクトはチャンスを与えてくれます 表に出て この問題に顔を与えられるように (ヴィアネイ・ペレス) 車で通り過ぎながら 沢山の顔を見た人たちは 興味を惹かれて 誰なんだろうと思うでしょう それがこの問題の顔になって 人間味を持たせるんです (音楽) (JR) 写真を貼るだけでは 何にもならないと思うかもしれませんが それが大きな力になるんです いつ どのようにしてかは分からなくても 試す価値はあります (ジェイミー) 信じることから 始まるんです 変えられると信じなければ 変化は起こりません 1人の小さな変化であっても 前向きの変化です これはもはやJRだけの ものではなく 芸術で世界を変えられると信じる みんなのためのものなんです (JR) 芸術は間違いなく 人々の世界の見方を変えられます そしてみんなが世界を違ったように 見るようになったら 世界は変わり始めるでしょう [INSIDE OUTプロジェクトに参加しよう InsideOutProject.net]