WEBVTT 00:00:06.755 --> 00:00:10.037 Um herói nacional? Ou o inimigo público número um? 00:00:10.037 --> 00:00:12.450 Figuras históricas são muitas vezes controversas, 00:00:12.450 --> 00:00:14.836 mas poucas foram tão divinizadas ou vilanizadas 00:00:14.836 --> 00:00:16.496 em vida 00:00:16.496 --> 00:00:19.129 quanto o sétimo presidente dos Estados Unidos. 00:00:19.129 --> 00:00:22.888 Esta é A História Contra Andrew Jackson. 00:00:22.888 --> 00:00:27.973 "Ordem, ordem, hm... onde estávamos... ah, sim, Sr. Jackson!" 00:00:27.973 --> 00:00:31.225 É acusado de degradar o gabinete da presidência, 00:00:31.225 --> 00:00:33.612 causar colapso financeiro 00:00:33.612 --> 00:00:36.644 e arbitrária crueldade contra índios americanos. 00:00:36.644 --> 00:00:39.147 Como o senhor se declara?" 00:00:39.147 --> 00:00:41.558 "Meritíssimo, eu não sou um grande advogado da cidade, 00:00:41.558 --> 00:00:43.865 mas sei de algumas coisas. 00:00:43.865 --> 00:00:45.532 E sei que o presidente Jackson foi 00:00:45.532 --> 00:00:47.035 um guarda da fronteira que se fez sozinho, 00:00:47.035 --> 00:00:48.157 um grande general, 00:00:48.157 --> 00:00:50.788 um verdadeiro homem do povo." 00:00:50.788 --> 00:00:52.583 "Meritíssimo, este 'homem do povo' foi um jogador, 00:00:52.583 --> 00:00:54.480 um bêbado e um baderneiro. 00:00:54.480 --> 00:00:55.890 Ouvi dizer que ele 00:00:55.890 --> 00:00:57.087 começava uma briga do nada, 00:00:57.087 --> 00:00:58.808 que ele mesmo a provocava. 00:00:58.808 --> 00:00:59.974 Eu pergunto: 00:00:59.974 --> 00:01:02.875 será que um homem assim era apropriado para o cargo mais distinto da nação? 00:01:02.875 --> 00:01:05.159 Podemos nos esquecer do desastre que foi a sua posse? 00:01:05.159 --> 00:01:07.557 Quem já ouviu falar de convidar uma multidão de bêbados 00:01:07.557 --> 00:01:09.146 para a Casa Branca? 00:01:09.146 --> 00:01:12.205 Foram décadas para limpar o estofamento." 00:01:12.205 --> 00:01:15.563 "Essa multidão de bêbados, senhor, era o povo americano, 00:01:15.563 --> 00:01:18.064 e eles mereciam celebrar sua vitória." 00:01:18.064 --> 00:01:21.975 "Ordem, ordem! Diga-me: nesta celebração tinha torta?" 00:01:21.975 --> 00:01:24.363 "Muito bem. Sr. Jackson, não é verdade 00:01:24.363 --> 00:01:25.812 que, imediatamente após assumir o cargo, 00:01:25.812 --> 00:01:27.584 o senhor introduziu o sistema de apadrinhamento, 00:01:27.584 --> 00:01:30.481 substituindo centenas de funcionários federais perfeitamente bons 00:01:30.481 --> 00:01:33.497 por partidários incompetentes?" 00:01:33.497 --> 00:01:35.664 "Meritíssimo, o presidente não fez isso. 00:01:35.664 --> 00:01:38.003 Ele tentou instituir a rotação no gabinete, 00:01:38.003 --> 00:01:41.098 para evitar que houvesse lucro ou negócios escusos. 00:01:41.098 --> 00:01:42.514 Foi o resto do partido 00:01:42.514 --> 00:01:45.726 que insistiu em dar empregos aos seus lacaios." 00:01:45.726 --> 00:01:48.228 "Mas o Sr. Jackson obedeceu, não?" 00:01:48.228 --> 00:01:50.251 "Vejamos aqui." 00:01:50.251 --> 00:01:51.435 "Seguindo em frente. 00:01:51.435 --> 00:01:53.524 Sr. Jackson, o senhor não ajudou a causar 00:01:53.524 --> 00:01:55.938 o pânico financeiro de 1837 00:01:55.938 --> 00:01:58.063 e a subsequente depressão econômica, 00:01:58.063 --> 00:01:59.808 com sua guerra obsessiva 00:01:59.808 --> 00:02:01.524 contra o Banco dos Estados Unidos? 00:02:01.524 --> 00:02:03.391 Vetar a renovação de sua autorização, 00:02:03.391 --> 00:02:05.391 como o senhor fez em 1832, 00:02:05.391 --> 00:02:08.282 não foi um ato de proxenetismo populista irresponsável 00:02:08.282 --> 00:02:10.333 que não fazia nenhum sentido econômico?" 00:02:10.333 --> 00:02:12.480 "Meritíssimo, o cavalheiro tem uma tremenda de uma imaginação. 00:02:12.480 --> 00:02:14.497 Esse banco não passava de uma maneira de ianques ricos 00:02:14.497 --> 00:02:15.742 ficarem mais ricos. 00:02:15.742 --> 00:02:17.573 E todo esse pânico monetário foi causado 00:02:17.573 --> 00:02:19.458 quando os bancos britânicos aumentaram as taxas de juros 00:02:19.458 --> 00:02:20.835 e cortaram os empréstimos. 00:02:20.835 --> 00:02:23.829 Culpar o presidente é ilógico, eu diria." 00:02:23.829 --> 00:02:26.307 "Mas se o Sr. Jackson não tivesse destruído o Banco Nacional, 00:02:26.307 --> 00:02:28.678 ele teria sido capaz de emprestar aos fazendeiros 00:02:28.678 --> 00:02:31.145 e aos negócios quando outro crédito se encerrasse, 00:02:31.145 --> 00:02:32.569 não seria?" 00:02:32.569 --> 00:02:34.473 "Isso tudo é altamente especulativo. 00:02:34.473 --> 00:02:35.648 Podemos seguir adiante?" 00:02:35.648 --> 00:02:36.791 "Certamente, meritíssimo. 00:02:36.791 --> 00:02:38.159 Chegamos agora à mais terrível 00:02:38.159 --> 00:02:39.098 ofensa do Sr. Jackson: 00:02:39.098 --> 00:02:41.724 forçar tribos inteiras a saírem de suas terras nativas 00:02:41.724 --> 00:02:44.312 através do Ato de Remoção Indígena." 00:02:44.312 --> 00:02:46.064 "Eu me ofendo com essa acusação, senhor. 00:02:46.064 --> 00:02:47.913 Os EUA compraram aquela terra dos índios 00:02:47.913 --> 00:02:49.592 dentro das normas." 00:02:49.592 --> 00:02:51.450 "O senhor chama a coerção e as ameaças 00:02:51.450 --> 00:02:53.898 de uma nação com um exército bem mais poderoso 00:02:53.898 --> 00:02:55.505 de 'dentro das normas'? 00:02:55.505 --> 00:02:58.144 Ou assinar um tratado para remover os Cherokee 00:02:58.144 --> 00:02:59.918 com um pequeno grupo que não incluía 00:02:59.918 --> 00:03:01.294 seus líderes de fato? 00:03:01.294 --> 00:03:02.588 Eles nem tiveram tempo de se preparar 00:03:02.588 --> 00:03:05.422 apropriadamente antes de o exército chegar 00:03:05.422 --> 00:03:07.759 e forçá-los a marcharem a Trilha das Lágrimas." 00:03:07.759 --> 00:03:08.802 "Espere aí. 00:03:08.802 --> 00:03:10.406 Isso tudo foi obra de Van Buren, 00:03:10.406 --> 00:03:12.875 depois que o presidente Jackson deixou o cargo." 00:03:12.875 --> 00:03:14.859 "Mas o Sr. Jackson preparou o terreno 00:03:14.859 --> 00:03:17.045 e assegurou que o tratado fosse ratificado. 00:03:17.045 --> 00:03:19.063 Tudo o que o presidente Van Buren tinha que fazer depois 00:03:19.063 --> 00:03:20.720 era executá-lo." 00:03:20.720 --> 00:03:22.366 "Olhe aqui, meritíssimo. 00:03:22.366 --> 00:03:24.061 Nosso governo tem comprado 00:03:24.061 --> 00:03:25.644 terra indígena desde o começo, 00:03:25.644 --> 00:03:27.444 e meu cliente estava negociando esses acordos 00:03:27.444 --> 00:03:28.744 mesmo antes de ser presidente. 00:03:28.744 --> 00:03:30.640 O presidente Jackson acreditava verdadeiramente 00:03:30.640 --> 00:03:32.033 que o melhor para os índios 00:03:32.033 --> 00:03:33.796 era serem compensados por sua terra 00:03:33.796 --> 00:03:35.151 e se mudarem para o oeste, 00:03:35.151 --> 00:03:36.373 onde havia bastante espaço 00:03:36.373 --> 00:03:37.313 para que eles continuassem vivendo 00:03:37.313 --> 00:03:38.366 do modo como estavam acostumados, 00:03:38.366 --> 00:03:39.724 em vez de ficarem 00:03:39.724 --> 00:03:41.585 em constantes confrontos com os assentados brancos. 00:03:41.585 --> 00:03:43.380 Alguns dos quais, eu lembro nosso tribunal, 00:03:43.380 --> 00:03:45.338 queriam exterminá-los definitivamente. 00:03:45.338 --> 00:03:46.975 Era uma época diferente." 00:03:46.975 --> 00:03:48.926 "E, ainda assim, mesmo nessa época diferente, 00:03:48.926 --> 00:03:50.557 havia muitos no Congresso 00:03:50.557 --> 00:03:51.482 e até na Suprema Corte 00:03:51.482 --> 00:03:53.035 que viam como era errado o Ato de Remoção 00:03:53.035 --> 00:03:54.478 e se opuseram firmemente a ele, 00:03:54.478 --> 00:03:56.140 não é verdade?" 00:03:56.140 --> 00:03:58.474 "Meu cliente estava sob uma grande pressão. 00:03:58.474 --> 00:04:00.558 Acha que é fácil 00:04:00.558 --> 00:04:02.440 governar um país tão imenso 00:04:02.440 --> 00:04:03.766 e manter a União coesa, 00:04:03.766 --> 00:04:05.443 quando os estados estão se mexendo para anular 00:04:05.443 --> 00:04:06.902 leis federais? 00:04:06.902 --> 00:04:08.783 O presidente Jackson mal conseguiu que a Carolina do Sul 00:04:08.783 --> 00:04:10.724 recuasse nas tarifas de importação, 00:04:10.724 --> 00:04:12.808 então, a Geórgia descobriu ouro 00:04:12.808 --> 00:04:14.701 e começou a avançar pela terra Cherokee. 00:04:14.701 --> 00:04:16.702 Ou os índios eram removidos 00:04:16.702 --> 00:04:19.079 ou haveria outra luta com um governo estadual." 00:04:19.079 --> 00:04:20.994 "Então, o senhor admite que o Sr. Jackson 00:04:20.994 --> 00:04:22.626 sacrificou princípios morais para alcançar 00:04:22.626 --> 00:04:24.141 alguns objetivos políticos?" 00:04:24.141 --> 00:04:27.058 "Eu declaro: mostre-me um líder que não o tenha feito." 00:04:27.058 --> 00:04:29.308 À medida que as sociedades se transformam e a moral evolui, 00:04:29.308 --> 00:04:30.819 o herói de ontem pode se tornar 00:04:30.819 --> 00:04:33.470 o vilão de amanhã, ou vice-versa. 00:04:33.470 --> 00:04:35.397 A história pode ser o passado, 00:04:35.397 --> 00:04:39.397 mas a nossa compreensão dela está sempre sendo julgada.