1 00:00:06,755 --> 00:00:10,037 גיבור לאומי? או אוייב הציבור מספר אחד? 2 00:00:10,037 --> 00:00:12,450 דמויות היסטוריות הן פעמים רבות שנויות במחלוקת, 3 00:00:12,450 --> 00:00:14,836 אבל למעטות סגדו או השמיצו 4 00:00:14,836 --> 00:00:16,496 במהלך חייהן 5 00:00:16,496 --> 00:00:19,129 כמו לנשיא השביעי של ארצות הברית. 6 00:00:19,129 --> 00:00:22,888 זו ההסטוריה מול אנדרו ג'קסון. 7 00:00:22,888 --> 00:00:27,973 "סדר, סדר, הממ, אה, על מה... אה כן, מר ג'קסון! 8 00:00:27,973 --> 00:00:31,225 אתה מואשם בהשפלת משרדו של הנשיא, 9 00:00:31,225 --> 00:00:33,612 גרמת להתמוטטות כלכלית 10 00:00:33,612 --> 00:00:36,644 והפגנת אכזריות מול האינדיאנים האמריקאיים. 11 00:00:36,644 --> 00:00:39,147 האם אתה מודה?" 12 00:00:39,147 --> 00:00:41,558 "רגע, כבודו, אני לא עורך דין מהעיר הגדולה, 13 00:00:41,558 --> 00:00:43,865 אבל אני יודע כמה דברים. 14 00:00:43,865 --> 00:00:45,532 ואני יודע שהנשיא ג'קסון היה 15 00:00:45,532 --> 00:00:47,035 איש פורץ גבולות עצמאי, 16 00:00:47,035 --> 00:00:48,157 גנרל דגול, 17 00:00:48,157 --> 00:00:50,788 ואדם אמיתי של אנשים." 18 00:00:50,788 --> 00:00:52,583 "כבודו, ה'איש הזה של העם' היה מהמר, 19 00:00:52,583 --> 00:00:54,480 שתיין, ותגרן. 20 00:00:54,480 --> 00:00:55,890 באמת, אני שמעתי שנאמר 21 00:00:55,890 --> 00:00:57,087 שהוא היה נלחם בהורדת המגבעת 22 00:00:57,087 --> 00:00:58,808 ואז מוריד את המגבעת בעצמו. 23 00:00:58,808 --> 00:00:59,974 אני שואל אותך, 24 00:00:59,974 --> 00:01:02,875 האם אדם כזה היה ראוי למשרה הכי נכבדת באומה? 25 00:01:02,875 --> 00:01:05,159 האם אנחנו יכולים לשכוח את הבלאגן של ההשבעה? 26 00:01:05,159 --> 00:01:07,557 מי שמע אי פעם על הזמנת אספסוף שיכור 27 00:01:07,557 --> 00:01:09,146 לתוך הבית הלבן? 28 00:01:09,146 --> 00:01:12,205 זה לקח שנים לנקות את הריפוד." 29 00:01:12,205 --> 00:01:15,563 "האספסוף השיכור, אדוני, היו אנשים אמריקאים, 30 00:01:15,563 --> 00:01:18,064 ומגיע להם לחגוג את הניצחון." 31 00:01:18,064 --> 00:01:21,975 "סדר, סדר! עכשיו, האם בחגיגה הזו היה פאי?" 32 00:01:21,975 --> 00:01:24,363 "בסדר גמור. מר ג'קסון, האם זה לא המקרה 33 00:01:24,363 --> 00:01:25,812 שמייד אחרי קבלת התפקיד 34 00:01:25,812 --> 00:01:27,584 הצגת את מערכת הפינוקים, 35 00:01:27,584 --> 00:01:30,481 והחלפת מאות עובדים פדרליים טובים 36 00:01:30,481 --> 00:01:33,497 עם נאמנים למפלגה חסרי יכולת?" 37 00:01:33,497 --> 00:01:35,664 "כבודו, הנשיא לא עשה כזה דבר. 38 00:01:35,664 --> 00:01:38,003 הוא ניסה להפעיל רוטציה במשרד 39 00:01:38,003 --> 00:01:41,098 כדי למנוע חלחול של עסקים לא כשרים. 40 00:01:41,098 --> 00:01:42,514 זה היה שארית המפלגה 41 00:01:42,514 --> 00:01:45,726 שהתעקשו לתת את המשרות לנאמנים שלהם." 42 00:01:45,726 --> 00:01:48,228 "אבל מר ג'קסון הסכים, לא כך?" 43 00:01:48,228 --> 00:01:50,251 "עכשיו, אה, תראו." 44 00:01:50,251 --> 00:01:51,435 "תמשיכו הלאה. 45 00:01:51,435 --> 00:01:53,524 מר ג'קסון, האם לא עזרת לגרום 46 00:01:53,524 --> 00:01:55,938 לפאניקה הכלכלית של 1837, 47 00:01:55,938 --> 00:01:58,063 והשפל הכלכלי שאחריה 48 00:01:58,063 --> 00:01:59,808 עם המלחמה האובססיבית שלך 49 00:01:59,808 --> 00:02:01,524 נגד הבנק של ארצות הברית? 50 00:02:01,524 --> 00:02:03,391 האם זה לא היה וטו על אישורה מחדש, 51 00:02:03,391 --> 00:02:05,391 כמו שעשית ב 1832, 52 00:02:05,391 --> 00:02:08,282 פעולה של סרסור לא אחראי של העם 53 00:02:08,282 --> 00:02:10,333 שלא היה הגיון כלכלי מאחוריו?" 54 00:02:10,333 --> 00:02:12,480 "אדוני, לאדון יש דמיון מפותח. 55 00:02:12,480 --> 00:02:14,497 הבנק היה פשוט דרך ליאנקים עשירים 56 00:02:14,497 --> 00:02:15,742 להתעשר. 57 00:02:15,742 --> 00:02:17,573 וכל פאניקת הכסף נגרמה 58 00:02:17,573 --> 00:02:19,458 כשבנקים בריטיים העלו את רמות הריבית 59 00:02:19,458 --> 00:02:20,835 וחתכו את ההלוואות. 60 00:02:20,835 --> 00:02:23,829 להאשים את הנשיא בזה זה שערורייתי, אני אומר." 61 00:02:23,829 --> 00:02:26,307 "אבל אם מר ג'קסון לא היה משמיד את הבנק הלאומי, 62 00:02:26,307 --> 00:02:28,678 הוא היה מסוגל להלוות לחקלאים 63 00:02:28,678 --> 00:02:31,145 ולעסקים כסף כשהאשראי האחר היה מתייבש, 64 00:02:31,145 --> 00:02:32,569 לא כן?" 65 00:02:32,569 --> 00:02:34,473 הממ, כל זה לגמרי ספקולטיבי. 66 00:02:34,473 --> 00:02:35,648 האם אנחנו יכולים להמשיך?" 67 00:02:35,648 --> 00:02:36,791 "בהחלט, אדוני. 68 00:02:36,791 --> 00:02:38,159 עכשיו אנחנו מגיעים לעברה 69 00:02:38,159 --> 00:02:39,098 הכי נוראית של מר ג'קסון: 70 00:02:39,098 --> 00:02:41,724 להוציא בכוח שבטים שלמים מאדמות המולדת שלהם 71 00:02:41,724 --> 00:02:44,312 דרך חוק הוצאת האינדיאנים." 72 00:02:44,312 --> 00:02:46,064 "אני מתרעם על ההאשמה הזו, אדוני. 73 00:02:46,064 --> 00:02:47,913 ארצות הברית קנתה את האדמה הזו מהאינדיאנים 74 00:02:47,913 --> 00:02:49,592 באופן הוגן." 75 00:02:49,592 --> 00:02:51,450 "האם אתה קורה להסתה ואיומים 76 00:02:51,450 --> 00:02:53,898 על ידי אומה עם כוח צבאי חזק בהרבה 77 00:02:53,898 --> 00:02:55,505 אופן הוגן? 78 00:02:55,505 --> 00:02:58,144 או חתימה על אמנה להעתקת הצ'רוקי 79 00:02:58,144 --> 00:02:59,918 עם קבוצה קטנה שלא כללה 80 00:02:59,918 --> 00:03:01,294 את המנהיגים האמיתיים שלהם? 81 00:03:01,294 --> 00:03:02,588 לא היה להם זמן לצייד את עצמם 82 00:03:02,588 --> 00:03:05,422 בצורה נאותה לפני שהצבא בא 83 00:03:05,422 --> 00:03:07,759 והכריח אותם לצעוד בשביל הדמעות." 84 00:03:07,759 --> 00:03:08,802 "עכשיו, חכה רגע. 85 00:03:08,802 --> 00:03:10,406 זה היה מעשה של ואן ביורן 86 00:03:10,406 --> 00:03:12,875 אחרי שהנשיא גקסון עזב את התפקיד." 87 00:03:12,875 --> 00:03:14,859 "אבל מר ג'קסון הניח את הדרך 88 00:03:14,859 --> 00:03:17,045 ודאג שהאמנה תאושרר. 89 00:03:17,045 --> 00:03:19,063 כל מה שואן ביורן היה צריך לעשות אחר כך 90 00:03:19,063 --> 00:03:20,720 היה לכפות את זה." 91 00:03:20,720 --> 00:03:22,366 "תראה, אדוני. 92 00:03:22,366 --> 00:03:24,061 הממשלה שלנו רכשה 93 00:03:24,061 --> 00:03:25,644 אדמות אינדיאנים מההתחלה, 94 00:03:25,644 --> 00:03:27,444 והלקוח שלי טיפל בעסקאות האלה 95 00:03:27,444 --> 00:03:28,744 אפילו לפני שהוא היה נשיא. 96 00:03:28,744 --> 00:03:30,640 הנשיא ג'קסון באמת האמין 97 00:03:30,640 --> 00:03:32,033 שזה היה הכי טוב לאינדיאנים 98 00:03:32,033 --> 00:03:33,796 לקבל פיצוי עבור האדמה שלהם 99 00:03:33,796 --> 00:03:35,151 ולהמשיך למערב, 100 00:03:35,151 --> 00:03:36,373 שם היה הרבה מקום 101 00:03:36,373 --> 00:03:37,313 בשבילם להמשיך לחיות 102 00:03:37,313 --> 00:03:38,366 בדרך בה הם היו רגילים אליה, 103 00:03:38,366 --> 00:03:39,724 במקום להשאר במקום 104 00:03:39,724 --> 00:03:41,585 ולהמשיך להאבק במתיישבים הלבנים. 105 00:03:41,585 --> 00:03:43,380 חלקם, אני מזכיר לבית המשפט, 106 00:03:43,380 --> 00:03:45,338 רצו להשמיד אותם לגמרי. 107 00:03:45,338 --> 00:03:46,975 אלה היו זמנים שונים." 108 00:03:46,975 --> 00:03:48,926 "ועדיין, אפילו בזמנים השונים האלה, 109 00:03:48,926 --> 00:03:50,557 היו הרבה בקונגרס 110 00:03:50,557 --> 00:03:51,482 ואפילו בבית המשפט העליון 111 00:03:51,482 --> 00:03:53,035 שראו כמה שגוי חוק ההעתקה היה 112 00:03:53,035 --> 00:03:54,478 והתנגדו לו בקולניות, 113 00:03:54,478 --> 00:03:56,140 האין זה כך?" 114 00:03:56,140 --> 00:03:58,474 "הלקוח שלי היה תחת לחץ גדול. 115 00:03:58,474 --> 00:04:00,558 אני אומר, אתה חושב שזה קל 116 00:04:00,558 --> 00:04:02,440 לשלוט במדינה כזו גדולה 117 00:04:02,440 --> 00:04:03,766 ולשמור על האיחוד שלם, 118 00:04:03,766 --> 00:04:05,443 כשמדינות מנסות להתעלם 119 00:04:05,443 --> 00:04:06,902 מחוקים פדרליים? 120 00:04:06,902 --> 00:04:08,783 הנשיא ג'קסון בקושי גרם לדרום קרולינה 121 00:04:08,783 --> 00:04:10,724 לסגת ממסי היבוא, 122 00:04:10,724 --> 00:04:12,808 ואז ג'ורג'יה היתה צריכה לגלות זהב 123 00:04:12,808 --> 00:04:14,701 ולהתחיל לתפוס אדמות צ'רוקי. 124 00:04:14,701 --> 00:04:16,703 זה היה או לגרום לאינדיאנים לצאת 125 00:04:16,703 --> 00:04:19,080 או להכנס לקרב נוסף עם הממשל של המדינה." 126 00:04:19,080 --> 00:04:20,994 "אז, אתה מודה שמר ג''קסון 127 00:04:20,994 --> 00:04:22,626 הקריב את העקרונות המורליים שלו כדי להשיג 128 00:04:22,626 --> 00:04:24,141 מטרות פוליטיות?" 129 00:04:24,141 --> 00:04:27,058 "אני מצהיר, תראו לי מנהיג אחד שלא עשה זאת." 130 00:04:27,058 --> 00:04:29,308 כשחברות משתנות והמורל מתפתח, 131 00:04:29,308 --> 00:04:30,819 הגיבורים של אתמול יכולים להפוך 132 00:04:30,819 --> 00:04:33,470 לרשעים של מחר, או ההפך. 133 00:04:33,470 --> 00:04:35,397 ההסטוריה היא אולי העבר, 134 00:04:35,397 --> 00:04:39,397 אבל ההבנה שלנו לגביה, תמיד תעמוד למשפט.