[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Di atas ubin merah ruang keluarga Dialogue: 0,0:00:04.08,0:00:08.23,Default,,0000,0000,0000,,saya menari dan bernyanyi\Nmengikuti film "Gypsy," Dialogue: 0,0:00:08.25,0:00:10.39,Default,,0000,0000,0000,,yang dibintangi Bette Midler. Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:12.98,Default,,0000,0000,0000,,(Bernyanyi) "Aku bermimpi. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Sebuah mimpi indah, Papa." Dialogue: 0,0:00:16.92,0:00:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan bernyanyi dengan semangat \Nanak berusia sembilan tahun. Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:24.68,Default,,0000,0000,0000,,yang memang memiliki mimpi. Dialogue: 0,0:00:24.71,0:00:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Impian saya adalah menjadi seorang aktris. Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Dan memang saya tak pernah melihat \Nsiapapun yang mirip diri saya Dialogue: 0,0:00:31.88,0:00:33.39,Default,,0000,0000,0000,,di televisi atau film, Dialogue: 0,0:00:33.42,0:00:38.52,Default,,0000,0000,0000,,tentu keluarga, teman, dan guru\Nsemuanya selalu memperingatkan Dialogue: 0,0:00:38.54,0:00:42.42,Default,,0000,0000,0000,,bahwa orang seperti saya\Ntidak akan berhasil di Hollywood. Dialogue: 0,0:00:44.42,0:00:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Tapi saya orang Amerika. Dialogue: 0,0:00:46.62,0:00:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Saya diajarkan untuk percaya\Nbahwa siapapun dapat mencapai apapun, Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:54.52,Default,,0000,0000,0000,,terlepas dari warna kulit mereka, Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.31,Default,,0000,0000,0000,,fakta bahwa orang tua saya\Nberimigrasi dari Honduras, Dialogue: 0,0:00:57.33,0:00:59.50,Default,,0000,0000,0000,,fakta bahwa saya tidak punya uang. Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Saya tak butuh mimpi saya menjadi mudah. Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Saya hanya butuh mimpi itu\Nmenjadi mungkin. Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Dan saat saya berusia 15 tahun, Dialogue: 0,0:01:11.12,0:01:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Saya mendapatkan \Naudisi profesional pertama saya. Dialogue: 0,0:01:14.25,0:01:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Itu adalah iklan\Nuntuk TV kabel berlangganan Dialogue: 0,0:01:17.79,0:01:19.93,Default,,0000,0000,0000,,atau uang jaminan, saya tak begitu ingat. Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:21.10,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang saya ingat adalah \Npengarah peran bertanya kepada saya, Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,"Bisakah kamu ulang, tapi kali ini, \Nbersuara seperti perempuan Amerika Latin." Dialogue: 0,0:01:32.92,0:01:35.23,Default,,0000,0000,0000,,"Um, OK. Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Jadi Anda ingin saya melakukannya\Ndalam bahasa Spanyol?" Dialogue: 0,0:01:37.96,0:01:42.58,Default,,0000,0000,0000,,"Bukan, bukan, dalam bahasa Inggris,\Nhanya terdengar seperti perempuan Latin." Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:50.38,Default,,0000,0000,0000,,"Iya, saya orang Latin, bukankah \Norang Latin bersuara seperti ini?" Dialogue: 0,0:01:51.33,0:01:53.93,Default,,0000,0000,0000,,Ada keheningan yang panjang dan canggung, Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:55.48,Default,,0000,0000,0000,,lalu akhirnya, Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:59.10,Default,,0000,0000,0000,,"Oke, sayang, sudah,\Nterima kasih sudah datang, dah! " Dialogue: 0,0:01:59.12,0:02:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Pada akhirnya saya menyadari bahwa \Nartinya "terdengar lebih Latin" Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:07.06,Default,,0000,0000,0000,,adalah dia meminta saya\Nuntuk bicara Inggris dengan buruk. Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya tidak tahu mengapa fakta Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,bahwa saya adalah orang Amerika Latin asli Dialogue: 0,0:02:14.50,0:02:16.31,Default,,0000,0000,0000,,sepertinya tidak terlalu penting. Dialogue: 0,0:02:16.33,0:02:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak mendapatkan pekerjaan itu. Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak mendapatkan banyak pekerjaan\Nyang orang-orang tawarkan: Dialogue: 0,0:02:22.04,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,pacar anggota geng, Dialogue: 0,0:02:24.50,0:02:27.27,Default,,0000,0000,0000,,pengutil lancang, Dialogue: 0,0:02:27.29,0:02:29.60,Default,,0000,0000,0000,,wanita hamil nomor dua. Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:31.14,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:02:31.17,0:02:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah jenis-jenis peran \Nyang ada untuk orang seperti saya. Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Seseorang yang mereka lihat dan anggap\Nberkulit terlalu coklat, terlalu gemuk, Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:43.56,Default,,0000,0000,0000,,terlalu miskin, terlalu sederhana. Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Peran-peran ini adalah stereotip Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:49.23,Default,,0000,0000,0000,,kenyataan yang saya lihat sangat jauh \Ndari stereotip-stereotip ini Dialogue: 0,0:02:49.25,0:02:51.85,Default,,0000,0000,0000,,atau dari peran impian saya. Dialogue: 0,0:02:51.88,0:02:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Saya ingin memerankan orang - orang\Nyang kompleks dan multidimensi, Dialogue: 0,0:02:55.83,0:02:59.77,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang yang ada di pusat\Nhidup mereka sendiri. Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Bukan guntingan karton yang berdiri\Ndi belakang orang lain. Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Tapi ketika saya berani mengatakannya\Npada manajer saya -- Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:11.14,Default,,0000,0000,0000,,orang yang saya bayar\Nuntuk membantu saya menemukan peluang-- Dialogue: 0,0:03:11.17,0:03:14.18,Default,,0000,0000,0000,,jawabannya adalah, Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:19.62,Default,,0000,0000,0000,,"Seseorang harus memberi tahu gadis itu\Ndia punya harapan yang tak realistis. "\N Dialogue: 0,0:03:21.62,0:03:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Dan dia tidak salah. Dialogue: 0,0:03:23.71,0:03:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Memang saya memecatnya, \Ntapi dia tidak salah. Dialogue: 0,0:03:26.17,0:03:28.31,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:03:28.33,0:03:32.93,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:03:32.96,0:03:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Karena tiap saya mau mengambil peran\Nyang tak klise, Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan mendengar, Dialogue: 0,0:03:39.46,0:03:42.56,Default,,0000,0000,0000,,"Kami tidak mencari peran yang beragam". Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Atau, "Kami menyukainya,\Ntapi dia terlalu etnik." Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Atau, "Sayangnya, kami sudah punya\Nsatu Latino di film ini." Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Saya mendapat pesan yang sama\Nlagi, lagi, dan lagi. Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Identitas saya menjadi hambatan\Nyang harus saya atasi. Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Jadi saya berpikir, Dialogue: 0,0:04:08.71,0:04:10.52,Default,,0000,0000,0000,,"Datanglah padaku, hambatan. Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Aku orang Amerika. Namaku adalah Amerika. Dialogue: 0,0:04:14.92,0:04:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Aku berlatih seumur hidup untuk ini,\Naku akan mengikuti buku pedoman, Dialogue: 0,0:04:19.17,0:04:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Aku akan bekerja lebih keras." Dialogue: 0,0:04:20.92,0:04:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Dan begitulah, saya bekerja keras Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:27.35,Default,,0000,0000,0000,,untuk mengatasi semua hal\Nyang orang katakan salah tentang saya Dialogue: 0,0:04:27.38,0:04:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Saya menghindari matahari \Nagar kulit saya tidak terlalu gelap, Dialogue: 0,0:04:30.71,0:04:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Saya meluruskan rambut ikal saya, Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Saya berusaha menurunkan berat badan, Dialogue: 0,0:04:36.58,0:04:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Saya membeli pakaian \Nyang lebih bagus dan lebih mahal. Dialogue: 0,0:04:39.33,0:04:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Sehingga ketika orang menatap saya, Dialogue: 0,0:04:41.25,0:04:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Mereka tidak akan melihat Latina \Nyang gemuk, gelap, dan miskin. Dialogue: 0,0:04:47.71,0:04:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Mereka akan melihat kemampuan saya. Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Dan mungkin mereka akan \Nmemberi saya kesempatan. Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Dan ironisnya, Dialogue: 0,0:04:59.71,0:05:04.46,Default,,0000,0000,0000,,ketika saya akhirnya mendapat peran \Nyang akan mewujudkan mimpi saya, Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:10.21,Default,,0000,0000,0000,,itu adalah peran yang mengharuskan saya\Nuntuk menjadi diri saya yang sebenarnya. Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Ana di "Real Women Have Curves" Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:18.42,Default,,0000,0000,0000,,adalah Latina yang gelap, miskin, \Ndan gemuk. Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Saya belum pernah melihat siapa pun\Nseperti dia, orang seperti saya, Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:28.93,Default,,0000,0000,0000,,berada di tengah\Nkisah hidupnya sendiri. Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Saya bepergian ke seluruh AS Dialogue: 0,0:05:30.88,0:05:33.10,Default,,0000,0000,0000,,dan berbagai negara dengan film ini Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:38.56,Default,,0000,0000,0000,,di mana orang, berapapun usia mereka,\Netnis, tipe tubuh, Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:41.14,Default,,0000,0000,0000,,melihat diri mereka di Ana. Dialogue: 0,0:05:41.17,0:05:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Seorang gadis Meksiko-Amerika gemuk \Nberusia 17 tahun Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:49.75,Default,,0000,0000,0000,,berjuang melawan norma budaya\Nuntuk memenuhi mimpinya. Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Terlepas dari apa \Nyang dikatakan sepanjang hidup saya, Dialogue: 0,0:05:54.29,0:06:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Saya melihat mereka memang ingin melihat \Nkisah tentang orang seperti saya. Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Dan bahwa harapan tak realistis saya Dialogue: 0,0:06:03.83,0:06:07.89,Default,,0000,0000,0000,,untuk melihat diri saya diperankan \Ndengan autentik Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:10.12,Default,,0000,0000,0000,,adalah harapan orang lain juga. Dialogue: 0,0:06:11.25,0:06:12.73,Default,,0000,0000,0000,,"Real Women Have Curves" Dialogue: 0,0:06:12.75,0:06:17.56,Default,,0000,0000,0000,,adalah kesuksesan kritis \Nfinansial dan budaya. Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,"Hebat," pikir saya, "Kami berhasil! Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Kami membuktikan bahwa\Nkisah kami bernilai. Dialogue: 0,0:06:24.54,0:06:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Segalanya akan berubah sekarang." Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Tapi sangat sedikit yang terjadi. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Tidak ada hal besar yang terjadi. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Tidak ada seorang pun bergegas\Nuntuk bercerita lebih banyak Dialogue: 0,0:06:38.75,0:06:44.62,Default,,0000,0000,0000,,tentang penonton yang entusias dan \Nmau membayar untuk melihatnya. Dialogue: 0,0:06:46.79,0:06:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Empat tahun kemudian,\Nketika saya memerankan Ugly Betty, Dialogue: 0,0:06:51.75,0:06:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Saya melihat fenomena yang sama Dialogue: 0,0:06:54.88,0:06:58.98,Default,,0000,0000,0000,,"Ugly Betty" tayang perdana di Amerika\Ndengan 16 juta penonton. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:03.21,Default,,0000,0000,0000,,dan dinominasikan\Nuntuk 11 Emmy dalam tahun pertamanya. Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:09.23,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:07:09.25,0:07:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Terlepas dari kesuksesan "Ugly Betty", Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,tidak akan ada acara TV lain Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:19.43,Default,,0000,0000,0000,,yang dipimpin oleh seorang aktris Latina Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:22.08,Default,,0000,0000,0000,,di acara TV Amerika selama delapan tahun. Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Sudah 12 tahun Dialogue: 0,0:07:26.62,0:07:30.23,Default,,0000,0000,0000,,sejak saya menjadi Latina pertama\Ndan satu-satunya Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:33.21,Default,,0000,0000,0000,,yang pernah memenangkan Emmy\Ndalam kategori peran utama. Dialogue: 0,0:07:34.33,0:07:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Itu bukanlah titik kebanggaan. Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Itu adalah titik frustrasi yang mendalam. Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Bukan karena penghargaan \Nmembuktikan nilai kita\N Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:45.85,Default,,0000,0000,0000,,tapi karena siapa \Nyang kita lihat sedang berjuang di dunia Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:48.60,Default,,0000,0000,0000,,mengajari kita cara melihat \Ndiri kita sendiri, Dialogue: 0,0:07:48.62,0:07:51.23,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana untuk berpikir \Ntentang nilai diri kita, Dialogue: 0,0:07:51.25,0:07:53.93,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana untuk bermimpi \Ntentang masa depan kita. Dialogue: 0,0:07:53.96,0:07:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Dan kapan pun saya mulai ragu, Dialogue: 0,0:07:55.92,0:08:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Saya ingat bahwa ada seorang gadis kecil,\Ndi Swat Valley, Pakistan. Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Dan entah bagaimana, dia mendapat DVD Dialogue: 0,0:08:03.96,0:08:05.93,Default,,0000,0000,0000,,dari acara TV Amerika Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:09.71,Default,,0000,0000,0000,,di mana dia melihat mimpinya sendiri\Nmenjadi seorang penulis tercermin. Dialogue: 0,0:08:11.25,0:08:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Dalam otobiografinya, Malala menulis, Dialogue: 0,0:08:14.79,0:08:16.64,Default,,0000,0000,0000,,"Saya tertarik pada jurnalisme Dialogue: 0,0:08:16.67,0:08:20.02,Default,,0000,0000,0000,,setelah melihat kata-kataku\Nbisa membuat perbedaan Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:24.02,Default,,0000,0000,0000,,dan juga dari menonton DVD "Uggly Betty" Dialogue: 0,0:08:24.04,0:08:27.06,Default,,0000,0000,0000,,tentang kehidupan di majalah Amerika." Dialogue: 0,0:08:27.08,0:08:34.14,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:08:34.17,0:08:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Dalam 17 tahun karier saya, Dialogue: 0,0:08:37.92,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,saya telah menyaksikan kekuatan\Nsuara yang kita miliki Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:46.25,Default,,0000,0000,0000,,ketika mereka dapat mengakses\Nkehadiran dalam budaya. Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Saya telah melihatnya. Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Saya menjalaninya, kita semua melihatnya. Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:54.89,Default,,0000,0000,0000,,Dalam dunia hiburan, dalam politik, Dialogue: 0,0:08:54.92,0:08:58.73,Default,,0000,0000,0000,,dalam bisnis, dalam perubahan sosial. Dialogue: 0,0:08:58.75,0:09:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Kita tidak bisa menyangkalnya --\NKehadiran menciptakan kemungkinan. Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Tapi selama 17 tahun terakhir, Dialogue: 0,0:09:06.96,0:09:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Saya juga mendengar alasan yang sama Dialogue: 0,0:09:09.75,0:09:13.64,Default,,0000,0000,0000,,mengapa sebagian dari kita dapat mengakses\Nkehadiran dalam budaya Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:15.21,Default,,0000,0000,0000,,dan sebagian tidak bisa. Dialogue: 0,0:09:17.04,0:09:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Cerita kita tidak memiliki pemirsa, Dialogue: 0,0:09:18.79,0:09:22.18,Default,,0000,0000,0000,,pengalaman kita tidak akan beresonasi\Ndalam arus utama, Dialogue: 0,0:09:22.21,0:09:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Suara kita berisiko terlalu besar. Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa tahun lalu agen saya menelepon Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:33.23,Default,,0000,0000,0000,,untuk menjelaskan mengapa\Nsaya tidak mendapatkan peran. Dialogue: 0,0:09:33.25,0:09:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Dia berkata, "Mereka menyukaimu Dialogue: 0,0:09:35.25,0:09:38.89,Default,,0000,0000,0000,,dan mereka benar-benar ingin\Nperan yang beragam Dialogue: 0,0:09:38.92,0:09:44.42,Default,,0000,0000,0000,,tapi filmnya tidak bisa dibiayai\Nsampai mereka mendapat peran kulit putih. Dialogue: 0,0:09:46.71,0:09:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Dia menyampaikannya dengan \Nhati yang hancur. Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:53.25,Default,,0000,0000,0000,,dan dengan nada suara yang berarti,\N"Saya tahu betapa kacaunya ini." Dialogue: 0,0:09:54.67,0:10:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Namun demikian, sama seperti\Nratusan kali sebelumnya, Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Saya merasakan air mata mengalir. Dialogue: 0,0:10:03.88,0:10:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Dan rasa penolakan \Nterbesit dalam diri saya Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:10.27,Default,,0000,0000,0000,,dan kemudian rasa malu menegur saya, Dialogue: 0,0:10:10.29,0:10:13.83,Default,,0000,0000,0000,,"Kamu orang dewasa,\Nberhenti menagis karena perkerjaan." Dialogue: 0,0:10:15.21,0:10:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Saya telah melalui proses untuk menerima \Nbahwa ini adalah kegagalan saya Dialogue: 0,0:10:19.29,0:10:23.33,Default,,0000,0000,0000,,dan kemudian merasa sangat malu karena \Nsaya tak bisa mengatasinya. Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Tapi kali ini, ada suara baru. Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Suara yang berkata, "Saya lelah. Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Sudah cukup." Dialogue: 0,0:10:33.58,0:10:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Sebuah suara yang memahami Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:39.50,Default,,0000,0000,0000,,air mata dan rasa sakit\Nbukanlah tentang kehilangan pekerjaaan. Dialogue: 0,0:10:40.42,0:10:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Namun tentang apa yang sebenarnya\Ndikatakan tentang saya. Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang telah dikatakan tentang saya\Nsepanjang hidup saya Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:51.02,Default,,0000,0000,0000,,oleh eksekutif dan produser Dialogue: 0,0:10:51.04,0:10:54.06,Default,,0000,0000,0000,,dan sutradara dan penulis naskah\Ndan agen dan manajer Dialogue: 0,0:10:54.08,0:10:57.02,Default,,0000,0000,0000,,dan guru dan teman dan keluarga. Dialogue: 0,0:10:57.04,0:10:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Bahwa saya tidak berharga. Dialogue: 0,0:11:00.75,0:11:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Saya pikir tabir surya\Ndan pelurus rambut Dialogue: 0,0:11:04.38,0:11:08.46,Default,,0000,0000,0000,,akan membawa perubahan pada\Nsistem nilai yang sangat mengakar ini. Dialogue: 0,0:11:10.50,0:11:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Tapi di saat itulah saya menyadari Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:19.23,Default,,0000,0000,0000,,bahwa saya tidak meminta \Nsistem itu untuk berubah. Dialogue: 0,0:11:19.25,0:11:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Tapi untuk membiarkan saya masuk,\Ndan itu bukan hal yang sama. Dialogue: 0,0:11:26.38,0:11:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak bisa mengubah \Napa yang sistem percaya tentang saya, Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:32.42,Default,,0000,0000,0000,,sementara saya percaya pada \Napa yang sistem itu percaya. Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya percaya. Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Saya, seperti yang lain, Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:42.62,Default,,0000,0000,0000,,percaya bahwa tidak mungkin\Nbagi saya untuk berada dalam mimpi. Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya mencoba membuat\Ndiri saya tak terlihat. Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Yang hal ini ungkapkan kepada saya\Nyaitu mungkin saja Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:59.73,Default,,0000,0000,0000,,untuk menjadi seseorang\Nyang dengan tulus ingin melihat perubahan Dialogue: 0,0:11:59.75,0:12:05.67,Default,,0000,0000,0000,,dan di saat yang sama mempertahankan \Nsegala sesuatu sebagaimana adanya. Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:12.06,Default,,0000,0000,0000,,dan itu membuat saya percaya \Nbahwa perubahan tidak akan datang Dialogue: 0,0:12:12.08,0:12:15.02,Default,,0000,0000,0000,,dengan mengenali orang baik \Ndan orang jahat. Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Pembicaraan itu membiarkan kita lolos. Dialogue: 0,0:12:17.88,0:12:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Karena kebanyakan dari kita\Nbukanlah salah satunya. Dialogue: 0,0:12:21.50,0:12:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Perubahan akan datang Dialogue: 0,0:12:23.12,0:12:25.06,Default,,0000,0000,0000,,ketika kita memiliki keberanian Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:29.31,Default,,0000,0000,0000,,untuk mempertanyakan nilai dan kepercayaan\Nfundamental kita. Dialogue: 0,0:12:29.33,0:12:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Dan kemudian memastikan tindakan kita\Nmengarah pada niat baik. Dialogue: 0,0:12:36.54,0:12:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Saya hanya satu dari jutaan orang Dialogue: 0,0:12:39.62,0:12:43.48,Default,,0000,0000,0000,,yang telah diberitahu\Nbahwa untuk memenuhi impian saya, Dialogue: 0,0:12:43.50,0:12:45.68,Default,,0000,0000,0000,,untuk menyumbangkan\Nbakat saya ke dunia Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Saya harus menentang kebenaran diri saya. Dialogue: 0,0:12:50.04,0:12:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Saya siap untuk berhenti menolak Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:58.62,Default,,0000,0000,0000,,dan memulai untuk menjadi\Ndiri saya yang sesunggunya. Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Jika saya bisa kembali dan berkata apapun Dialogue: 0,0:13:03.08,0:13:07.56,Default,,0000,0000,0000,,pada anak berusia 9 tahun itu, \Nyang sedang menari dan bermimpi, Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan berkata, Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:11.25,Default,,0000,0000,0000,,identitas saya bukanlah hambatan. Dialogue: 0,0:13:12.29,0:13:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Identitas saya adalah kekuatan super. Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Karena kebenarannya adalah, Dialogue: 0,0:13:17.62,0:13:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Saya adalah gambaran dunia. Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Anda adalah gambaran dunia. Dialogue: 0,0:13:23.67,0:13:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Secara kolektif, kita adalah \Ngambaran dunia yang sebenarnya. Dialogue: 0,0:13:28.79,0:13:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Dan agar sistem kita mencerminkan itu, Dialogue: 0,0:13:31.92,0:13:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Mereka tidak harus menciptakan\Nrealita baru. Dialogue: 0,0:13:35.83,0:13:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Mereka hanya harus berhenti\Nmenolak yang sudah kita jalani. Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:13:41.96,0:13:46.46,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan)