0:00:00.817,0:00:04.269 Люди пользуются интернетом в разных целях. 0:00:05.765,0:00:09.569 Самая популярная категория вебсайтов — 0:00:09.593,0:00:12.465 те, которые люди посещают конфиденциально. 0:00:13.639,0:00:16.149 В этом замешаны любопытство, 0:00:16.173,0:00:19.969 значительное потворство своим желаниям 0:00:19.993,0:00:24.303 и запись репродуктивной[br]деятельности других людей. 0:00:24.510,0:00:25.542 (Смех) 0:00:25.666,0:00:27.916 Конечно, я говорю о генеалогии, 0:00:27.940,0:00:29.154 (Смех) 0:00:29.178,0:00:30.880 об изучении семейной истории. 0:00:31.353,0:00:33.390 Когда речь заходит о семейной истории, 0:00:33.414,0:00:37.357 в каждой семье находится человек, [br]одержимый генеалогией. 0:00:37.381,0:00:39.094 Давайте назовём его дядей Берни. 0:00:39.118,0:00:42.900 Дядя Берни — это последний человек,[br]с которым вы хотите сидеть вместе 0:00:42.924,0:00:44.523 за ужином в День благодарения, 0:00:44.547,0:00:46.581 ведь он замучает вас до смерти 0:00:46.625,0:00:49.351 деталями жизни каких-то[br]дальних родственников. 0:00:50.462,0:00:51.724 Но, как вы знаете, 0:00:51.748,0:00:54.620 у всего есть своя научная сторона, 0:00:54.644,0:00:57.622 и мы обнаружили, что истории дяди Берни 0:00:57.646,0:01:00.814 имеют огромный потенциал[br]для биомедицинских исследований. 0:01:01.306,0:01:04.020 Мы даём шанс дяде Берни[br]и его коллегам по генеалогии 0:01:04.044,0:01:08.712 создавать их генеалогические[br]древа на сайте geni.com. 0:01:09.198,0:01:11.326 Когда пользователь[br]загружает дерево на сайт, 0:01:11.350,0:01:13.040 сайт распознаёт его родственников 0:01:13.064,0:01:15.139 и, если есть совпадение[br]с другими деревьями, 0:01:15.163,0:01:18.773 то существующая и новая[br]родословные объединяются. 0:01:19.768,0:01:22.718 В результате создаются[br]большие родословные, 0:01:22.742,0:01:26.221 которые невозможно создать[br]одному отдельному генеалогу. 0:01:27.858,0:01:31.087 Повторяя этот процесс для миллионов людей 0:01:31.121,0:01:32.253 по всему миру, 0:01:32.802,0:01:38.334 мы можем построить генеалогическое древо[br]всего человечества. 0:01:39.292,0:01:40.876 Используя этот вебсайт, 0:01:40.900,0:01:45.563 мы смогли объединить 125 миллионов человек 0:01:45.737,0:01:48.258 в одно родословное дерево. 0:01:48.967,0:01:51.755 Я не смогу показать это дерево на экранах, 0:01:51.779,0:01:53.944 потому что число их пикселей меньше, 0:01:53.968,0:01:56.481 чем число людей в дереве. 0:01:56.505,0:02:01.515 Но вот пример выборки из 6 000 человек. 0:02:02.159,0:02:04.521 Каждый зелёный узел — это человек. 0:02:05.060,0:02:07.909 Красные узлы представляют браки, 0:02:07.933,0:02:10.191 а связи обозначают родителей. 0:02:10.557,0:02:12.929 В центре дерева вы видите предков, 0:02:12.953,0:02:15.557 а дальше к периферии — потомков. 0:02:15.581,0:02:18.683 В дереве около семи поколений. 0:02:19.692,0:02:21.346 Вот что случится, 0:02:21.390,0:02:24.778 если мы увеличим число до 70 000 человек, 0:02:24.802,0:02:29.132 всё ещё небольшой выборки[br]из всех наших имеющихся данных. 0:02:29.629,0:02:34.442 Несмотря на это, вы уже можете видеть[br]образование огромных родословных 0:02:34.466,0:02:37.121 с большим количеством[br]дальних родственников. 0:02:37.610,0:02:40.744 Благодаря усердной работе[br]наших генеалогов, 0:02:40.768,0:02:43.871 мы можем отправиться на сотни лет назад. 0:02:44.418,0:02:47.859 Например, вот Александр Гамильтон, 0:02:47.883,0:02:50.358 родившийся в 1755 году. 0:02:50.872,0:02:54.636 Александр был первым[br]министром финансов США, 0:02:54.660,0:02:58.491 но наиболее известен сегодня[br]из-за популярного бродвейского мюзикла. 0:02:59.137,0:03:04.059 Мы обнаружили, что у Александра[br]есть более глубокие связи в шоу-бизнесе. 0:03:04.083,0:03:06.194 На самом деле он кровный родственник... 0:03:06.781,0:03:08.001 Кевина Бейкона! 0:03:08.025,0:03:09.237 (Смех) 0:03:10.081,0:03:12.687 Оба они — потомки одной леди из Шотландии, 0:03:12.711,0:03:15.025 что жила в XIII веке. 0:03:15.049,0:03:18.151 Можно сказать, что Александр Гамильтон — 0:03:18.175,0:03:21.363 родственник Кевина Бэйкона в 35-м колене. 0:03:21.387,0:03:22.514 (Смех) 0:03:22.852,0:03:26.082 В нашем древе миллионы таких историй. 0:03:28.113,0:03:32.816 Мы приложили немалые усилия[br]для проверки качества наших данных. 0:03:33.027,0:03:38.418 ДНК-тесты показали, что 0,3% связей[br]между матерью и ребёнком в наших данных 0:03:38.442,0:03:39.692 неверны, 0:03:39.716,0:03:43.313 что сопоставимо с уровнем усыновления[br]в США до Второй мировой войны. 0:03:44.847,0:03:46.632 С отцовской стороны 0:03:46.656,0:03:48.617 данные не так хороши: 0:03:50.149,0:03:55.749 1,9% связей отца и ребёнка[br]в наших данных неверны. 0:03:55.773,0:03:58.136 Я вижу у некоторых из вас ухмылки. 0:03:58.160,0:03:59.877 Да, это то, что вы думаете, — 0:03:59.901,0:04:01.690 здесь замешано немало соседей. 0:04:01.714,0:04:02.778 (Смех) 0:04:02.802,0:04:06.791 Однако ошибка в 1,9% отцовских связей 0:04:06.815,0:04:08.584 не уникальна для наших данных. 0:04:08.608,0:04:11.677 Предыдущие исследования показывают[br]аналогичную частоту ошибок 0:04:11.701,0:04:13.722 в родословных клинического уровня. 0:04:14.254,0:04:16.779 Так что наши данные — хорошего качества, 0:04:16.803,0:04:18.936 и это не удивительно. 0:04:18.960,0:04:22.736 Наши генеалоги глубоко заинтересованы 0:04:22.760,0:04:26.428 в правильном документировании[br]семейных историй. 0:04:28.594,0:04:33.185 Эти данные могут помочь узнать [br]количественную информацию о человечестве, 0:04:33.209,0:04:35.805 например, в вопросах демографии. 0:04:35.829,0:04:39.686 Вот, на что похожи все наши[br]анкеты на карте мира. 0:04:40.250,0:04:44.731 Каждый пиксель — это человек, [br]живший в какой-то момент времени. 0:04:44.755,0:04:46.965 Так как у нас есть так много данных, 0:04:46.979,0:04:49.240 вам видны контуры многих стран, 0:04:49.264,0:04:51.156 особенно на западе. 0:04:51.387,0:04:54.935 В этом ролике мы расслоили карту,[br]которую я вам показал, 0:04:54.959,0:05:00.031 для людей, родившихся с 1400 по 1900 гг., 0:05:00.055,0:05:02.821 и сравнили её с имеющейся[br]информацией по миграции. 0:05:03.482,0:05:06.647 Ролик покажет, что самые полные [br]родословные в наших данных 0:05:06.671,0:05:08.658 уходят корнями в Соединённое Королевство, 0:05:08.684,0:05:10.130 где люди лучше ведут учёт, 0:05:10.154,0:05:13.436 а затем они расходятся по путям [br]западного колониализма. 0:05:13.460,0:05:14.782 Давайте его посмотрим. 0:05:15.143,0:05:16.752 (Музыка) 0:05:16.776,0:05:19.117 [Год рождения:] 0:05:19.705,0:05:21.541 [1492 — Колумб переплывает океан] 0:05:23.661,0:05:25.661 [1620 — Мэйфлаулер приходит в Массачусетс] 0:05:26.726,0:05:28.501 [1652 — голландцы в Южной Африке] 0:05:32.321,0:05:35.507 [1788 — Великобритания начинает[br]перевозку преступников в Австралию] 0:05:35.531,0:05:37.458 [1836—первые мигранты на[br]Орегонском пути] 0:05:38.149,0:05:41.332 [вся активность] 0:05:43.851,0:05:45.394 Мне нравится этот ролик. 0:05:45.418,0:05:50.511 Имея информацию о миграциях[br]и семейных связях, 0:05:50.535,0:05:52.718 мы можем ответить на следующие вопросы: 0:05:52.742,0:05:55.822 каково обычное расстояние 0:05:55.836,0:05:59.048 между местами рождения мужей и жён? 0:05:59.072,0:06:02.749 Это расстояние играет[br]ключевую роль в демографии, 0:06:02.773,0:06:06.454 потому что то, как люди мигрируют, [br]чтобы сформировать семьи, 0:06:06.478,0:06:10.191 определяет географическое[br]распространение генов. 0:06:10.706,0:06:13.034 Мы проанализировали эти расстояния 0:06:13.058,0:06:14.218 и обнаружили, 0:06:14.272,0:06:16.602 что раньше всё было просто. 0:06:16.626,0:06:19.367 Люди вступали в брак с кем-то[br]не дальше соседней деревни. 0:06:19.958,0:06:23.663 Но промышленная революция [br]усложнила то, как мы строим отношения. 0:06:23.687,0:06:28.247 Сегодня с доступными перелётами[br]и социальными сетями 0:06:28.271,0:06:33.099 люди обычно мигрируют более чем на 100 км[br]от своего места рождения, 0:06:33.123,0:06:34.706 чтобы встретить вторую половину. 0:06:36.524,0:06:37.711 У вас возникает вопрос: 0:06:37.735,0:06:42.231 но кто берёт на себя хлопоты[br]переезжать с места на место, 0:06:42.255,0:06:43.524 чтобы образовывать семьи? 0:06:43.548,0:06:47.275 Мужчины или женщины? 0:06:47.752,0:06:49.907 Мы использовали наши данные,[br]чтобы найти ответ 0:06:49.931,0:06:52.525 и, по крайней мере, 0:06:52.549,0:06:56.432 последние 300 лет дамы берут на себя 0:06:56.456,0:06:59.452 переезд для создания семьи. 0:06:59.476,0:07:02.577 Эти результаты статистически значимы, 0:07:02.601,0:07:06.072 так что можно принять за научный факт[br]то, что мужчины ленивы. 0:07:06.096,0:07:07.302 (Смех) 0:07:09.276,0:07:11.812 Перейдём от вопросов демографии 0:07:11.836,0:07:14.749 к вопросам о здоровье людей. 0:07:14.773,0:07:16.260 Например, мы можем узнать, 0:07:16.284,0:07:20.779 в какой степени генетические различия[br]людей объясняют разницу 0:07:20.809,0:07:22.351 в продолжительности жизни. 0:07:22.988,0:07:27.518 Исследования, изучившие соотношение[br]долголетия между близнецами, 0:07:27.542,0:07:28.984 могут ответить на этот вопрос. 0:07:29.411,0:07:32.078 Выяснено, что генетические [br]различия ответственны 0:07:32.102,0:07:36.142 примерно за четверть различий [br]в продолжительности жизни между людьми. 0:07:36.688,0:07:39.286 Но близнецы могут быть связаны [br]по многим факторам, 0:07:39.310,0:07:41.614 включая воздействие окружающей среды 0:07:41.638,0:07:43.260 и общий быт. 0:07:44.411,0:07:48.164 Большие родословные дают нам возможность[br]анализировать и близких родственников, 0:07:48.188,0:07:49.395 таких как близнецы, 0:07:49.419,0:07:52.336 и дальних, таких как[br]четвероюродные братья и сёстры. 0:07:52.749,0:07:55.438 Таким образом, мы можем построить[br]надёжные модели, 0:07:55.462,0:07:59.170 которые могут отделить влияние [br]генетических изменений 0:07:59.194,0:08:00.911 от факторов окружающей среды. 0:08:01.379,0:08:04.278 Мы провели подобный анализ 0:08:04.302,0:08:10.093 и обнаружили, что гены ответственны[br]только за 15% различий 0:08:10.117,0:08:12.923 в продолжительности жизни между людьми. 0:08:14.760,0:08:17.516 В среднем, это пять лет. 0:08:18.316,0:08:23.024 То есть гены оказывают меньшее влияние[br]на продолжительность жизни, чем мы думали. 0:08:23.675,0:08:25.811 Я считаю это прекрасной новостью, 0:08:26.438,0:08:29.731 ведь это значит, что наш образ жизни[br]может иметь бóльшее значение. 0:08:30.533,0:08:34.807 Курение, например, может изменить[br]продолжительность жизни на 10 лет. 0:08:34.831,0:08:37.477 Это в два раза больше, чем решают гены. 0:08:38.236,0:08:40.525 Ещё более неожиданные[br]выводы можно получить, 0:08:40.549,0:08:42.041 если отойти от родословных 0:08:42.065,0:08:46.797 и позволить нашим генеалогам собирать[br]и документировать ДНК-информацию. 0:08:46.821,0:08:48.845 Результаты могут быть потрясающими. 0:08:49.255,0:08:53.170 Сложно представить, [br]но дядя Берни и его друзья 0:08:53.194,0:08:55.840 могут создать ДНК-экспертизы, 0:08:55.864,0:08:59.423 превосходящие те,[br]что в настоящее время имеет ФБР. 0:09:00.862,0:09:03.266 Когда мы помещаем ДНК[br]на большое семейное древо, 0:09:03.290,0:09:05.407 мы фактически создаём маяк, 0:09:05.431,0:09:08.065 который освещает сотни[br]дальних родственников, 0:09:08.089,0:09:11.579 связанных одним человеком с этим ДНК. 0:09:12.505,0:09:15.418 Разместив несколько маяков[br]на большом генеалогическом дереве, 0:09:15.442,0:09:19.162 мы теперь можем отследить [br]ДНК неизвестного человека 0:09:19.186,0:09:23.124 так же, как система GPS[br]использует несколько спутников, 0:09:23.148,0:09:24.472 чтобы найти местоположение. 0:09:25.226,0:09:28.850 Яркий пример эффективности этой техники — 0:09:28.874,0:09:31.549 поимка Убийцы из Золотого штата, 0:09:32.612,0:09:37.140 одного из самых нашумевших[br]преступников в истории США. 0:09:37.164,0:09:43.056 ФБР разыскивало этого [br]человека более 40 лет. 0:09:43.588,0:09:45.423 У них была его ДНК, 0:09:45.447,0:09:48.797 но он не появлялся ни в одной [br]полицейской базе данных. 0:09:49.447,0:09:54.159 Около года назад ФБР обратилось[br]к генетическому генеалогу 0:09:54.183,0:09:58.133 и предложила им предоставить ДНК [br]генеалогической службе, 0:09:58.157,0:10:00.555 способной найти дальних родственников. 0:10:01.117,0:10:02.273 Они так и поступили, 0:10:02.297,0:10:05.989 и нашли троюродного брата убийцы. 0:10:06.013,0:10:08.357 Они построили большое семейное дерево 0:10:08.381,0:10:10.483 и изучали различные ветви этого дерева, 0:10:10.507,0:10:13.072 пока не нашли профиль,[br]точно соответствующий тому, 0:10:13.096,0:10:15.677 что они знали о разыскиваемом убийце. 0:10:15.701,0:10:19.293 Они взяли ДНК этого человека,[br]и она идеально совпала с образцом, 0:10:19.317,0:10:21.342 который был у них в руках. 0:10:21.366,0:10:23.716 Его арестовали и предали суду 0:10:23.740,0:10:25.164 после всех этих лет поисков. 0:10:26.172,0:10:29.413 С тех пор генеалоги начали работать 0:10:29.437,0:10:32.105 с местными правоохранительными органами, 0:10:32.129,0:10:35.491 чтобы использовать эту технику[br]для поимки преступников. 0:10:35.521,0:10:38.202 И только за последние шесть месяцев 0:10:38.226,0:10:42.522 они смогли завершить[br]более 20 незакрытых дел. 0:10:44.203,0:10:48.839 К счастью, у нас есть такие люди,[br]как дядя Берни и его генеалоги. 0:10:49.045,0:10:52.039 Это не любители с меркантильным хобби. 0:10:52.602,0:10:59.021 Это добровольцы, горящие идеей[br]помочь нам понять, кто мы. 0:10:59.065,0:11:03.523 Они знают, что прошлое[br]может быть ключом к будущему. 0:11:04.067,0:11:05.250 Спасибо вам большое! 0:11:05.314,0:11:08.783 (Аплодисменты)