0:00:00.560,0:00:02.520 Acesta este nepotul meu, 0:00:03.280,0:00:04.576 Yuan Yuan. 0:00:04.600,0:00:06.096 Are cinci ani, 0:00:06.120,0:00:07.400 super adorabil. 0:00:08.360,0:00:10.336 L-am întrebat mai deunăzi: 0:00:10.360,0:00:12.720 „Ce-ți dorești de ziua ta anul acesta?” 0:00:13.360,0:00:17.440 Mi-a spus:[br]„Vreau o mască-oglindă Spider-Man.” 0:00:18.000,0:00:20.776 Nu aveam nicio idee despre ce vorbea, 0:00:20.800,0:00:22.776 așa că am spus: „Asta e super, 0:00:22.800,0:00:24.372 dar cum faci să o primești?” 0:00:25.120,0:00:28.016 Mi-a spus, fără să clipească: 0:00:28.040,0:00:32.119 „O să-i spun mamei și îmi pun o dorință[br]înainte de culcare. 0:00:32.759,0:00:34.720 Mama o să ia telefonul mobil. 0:00:35.400,0:00:39.680 A doua zi de dimineață, nenea curier[br]o să mi-o dea când mă trezesc.” 0:00:41.320,0:00:43.296 Era să-l tachinez, 0:00:43.320,0:00:45.096 dar deodată am realizat 0:00:45.120,0:00:47.456 că pur și simplu spunea adevărul, 0:00:47.480,0:00:51.616 adevărul a ceea ce înseamnă[br]cumpărăturile pentru această generație. 0:00:51.640,0:00:55.256 Dacă vă gândiți la asta,[br]pentru un copil ca Yuan Yuan, 0:00:55.280,0:00:57.576 a face cumpărături e ceva foarte diferit 0:00:57.600,0:01:00.496 față de ce avea în minte generația mea. 0:01:00.520,0:01:02.776 Cumpărăturile se fac întotdeauna pe mobil, 0:01:02.800,0:01:04.879 și toate plățile sunt virtuale. 0:01:06.000,0:01:10.480 O uriașă revoluție a cumpărăturilor[br]are loc în China chiar acum. 0:01:11.120,0:01:14.976 Comportamentul cumpărătorilor[br]și platformele tehnologice de asemenea, 0:01:15.000,0:01:17.856 au evoluat altfel decât oriunde în lume. 0:01:17.880,0:01:21.776 De exemplu, comerțul electronic[br]a luat avânt în China. 0:01:21.800,0:01:24.616 A crescut cu o viteză dublă[br]față de Statele Unite 0:01:24.640,0:01:27.280 și o mare parte a creșterii[br]provine de la mobile. 0:01:27.920,0:01:32.696 În fiecare lună,[br]500 de milioane de consumatori 0:01:32.720,0:01:34.816 cumpără de pe telefoanele mobile, 0:01:34.840,0:01:36.576 și, ca să punem în context, 0:01:36.600,0:01:39.816 asta înseamnă întreaga populație[br]a Statelor Unite, 0:01:39.840,0:01:42.280 Marii Britanii și Germaniei la un loc. 0:01:43.040,0:01:46.896 Dar nu e vorba doar de amploarea[br]comerțului electronic, 0:01:46.920,0:01:51.496 ci despre viteza de adoptare[br]și de agregare a ecosistemelor. 0:01:51.520,0:01:56.016 Chinei i-au trebuit mai puțin de cinci ani[br]să devină o țară a comerțului mobil, 0:01:56.040,0:02:01.176 și asta datorită celor două[br]platforme tehnologice, 0:02:01.200,0:02:02.720 Alibaba și Tencent. 0:02:03.120,0:02:06.696 Ele dețin 90% din comerțul electronic - 0:02:06.720,0:02:08.376 aproape întreaga piață - 0:02:08.400,0:02:10.735 85% din social media, 0:02:10.759,0:02:13.896 85% din plățile pe internet. 0:02:13.920,0:02:20.456 Și dețin de asemenea volume mari[br]de conținut digital video, filme online, 0:02:20.480,0:02:23.640 literatură,[br]informații de călătorie, jocuri. 0:02:25.200,0:02:28.456 Când această imensă bază[br]de cumpărători mobili 0:02:28.480,0:02:30.936 intră în contact cu ecosistemele agregate, 0:02:30.960,0:02:32.816 au loc reacții chimice. 0:02:32.840,0:02:35.456 Azi, China este ca un laborator uriaș 0:02:35.480,0:02:38.296 care generează tot felul de experimente. 0:02:38.320,0:02:39.776 Ar trebui să veniți în China, 0:02:39.800,0:02:43.400 fiindcă aici veți arunca[br]o privire spre viitor. 0:02:44.520,0:02:48.760 Una din tendințele pe care le-am văzut[br]este spontaneitatea de a cumpăra. 0:02:49.440,0:02:51.496 Acum cinci ani, [br]într-un studiu despre modă, 0:02:51.520,0:02:52.976 am constatat că, în medie, 0:02:53.000,0:02:56.936 un consumator chinez ar fi cumpărat[br]cinci până la opt perechi de pantofi. 0:02:56.960,0:03:01.336 Acest număr s-a triplat[br]până la circa 25 de perechi pe an. 0:03:01.360,0:03:03.920 Cine are nevoie[br]de atâtea perechi de pantofi? 0:03:04.520,0:03:07.656 Așa că i-am întrebat:[br]„Din ce motiv faceți cumpărături?” 0:03:07.680,0:03:10.336 Mi-au dat o listă de motive: 0:03:10.360,0:03:15.016 bloguri, știri despre celebrități,[br]informații despre modă. 0:03:15.040,0:03:18.496 Dar, de fapt, pentru mulți dintre ei[br]nu exista un motiv anume să cumpere. 0:03:18.520,0:03:21.016 Navigau pur și simplu pe mobil 0:03:21.040,0:03:23.160 și apoi cumpărau tot ce vedeau. 0:03:24.560,0:03:28.816 Am observat același nivel[br]de spontaneitate în orice, 0:03:28.840,0:03:32.520 de la cumpărarea de alimente[br]până la produse de asigurări. 0:03:34.240,0:03:37.816 Dar nu e foarte dificil de înțeles[br]dacă te gândești la asta. 0:03:37.840,0:03:40.576 Mulți consumatori chinezi[br]au pătruns recent 0:03:40.600,0:03:43.816 în clasa medie sau puțin peste medie[br]ca stil de viață, 0:03:43.840,0:03:46.816 cu o dorință puternică[br]de a cumpăra tot ce e nou, 0:03:46.840,0:03:48.896 produse noi, servicii noi. 0:03:48.920,0:03:51.616 Și cu acest ecosistem integrat, 0:03:51.640,0:03:56.120 este așa de ușor pentru ei să cumpere,[br]un click după altul. 0:03:57.520,0:04:02.016 Totuși, acest nou comportament[br]de cumpărător creează multe provocări 0:04:02.040,0:04:04.776 pentru afacerile care dominau cândva. 0:04:04.800,0:04:08.656 Proprietarul unei companii de modă[br]mi-a spus că este atât de frustrat 0:04:08.680,0:04:12.800 deoarece clienții lui se plâng[br]că produsele lui nu sunt destul de noi. 0:04:13.320,0:04:16.120 Pentru o companie de modă[br]este chiar un comentariu rău. 0:04:17.519,0:04:20.976 Și el deja a mărit numărul de produse[br]din fiecare colecție. 0:04:21.000,0:04:22.200 Nu pare să meargă. 0:04:22.800,0:04:26.216 Așa că i-am spus că există ceva[br]mai important decât asta. 0:04:26.240,0:04:29.696 Trebuie să le dai clienților[br]exact ce-și doresc 0:04:29.720,0:04:30.960 când încă își doresc. 0:04:31.720,0:04:36.256 Și el poate învăța ceva de la jucătorii[br]vestimentari online din China. 0:04:36.280,0:04:39.536 Companiile colectează recenzii reale[br]de la consumatori 0:04:39.560,0:04:42.056 de pe site-uri mobile, din social media, 0:04:42.080,0:04:45.376 și apoi proiectanții lor[br]traduc această informație 0:04:45.400,0:04:47.096 în idei de produse, 0:04:47.120,0:04:50.600 și apoi le trimit către microstudiouri[br]pentru producție. 0:04:51.160,0:04:54.976 Microstudiourile sunt de fapt cheia[br]în acest ecosistem global, 0:04:55.000,0:04:57.176 fiindcă acceptă comenzi mici, 0:04:57.200,0:04:59.376 30 de articole o dată, 0:04:59.400,0:05:02.600 și pot face de asemenea[br]articole personalizate parțial. 0:05:03.800,0:05:06.976 Faptul că toate aceste proiecte de produse 0:05:07.000,0:05:08.456 sunt făcute local, 0:05:08.480,0:05:13.016 întregul proces, de la transportul[br]produsului pe raft sau online, 0:05:13.040,0:05:15.616 uneori durează doar trei-patru zile. 0:05:15.640,0:05:17.336 Este super rapid, 0:05:17.360,0:05:20.976 și este extrem de receptiv[br]la ce este în vogă în piață. 0:05:21.000,0:05:25.296 Și asta le dă mari dureri de cap[br]retailerilor tradiționali 0:05:25.320,0:05:28.160 care se gândesc [br]doar la câteva colecții pe an. 0:05:30.280,0:05:33.680 Apoi este nevoia consumatorului[br]de ultra-comoditate. 0:05:34.240,0:05:37.456 Acum două luni, eram cu un prieten[br]la cumpărături în Tokyo. 0:05:37.480,0:05:38.736 Eram în magazin, 0:05:38.760,0:05:41.576 și în fața noastră[br]stăteau trei sau patru persoane 0:05:41.600,0:05:43.056 la ghișeul de plată. 0:05:43.080,0:05:44.616 Ceva obișnuit, nu-i așa? 0:05:44.640,0:05:47.416 Dar amândoi am renunțat[br]la ce alesesem 0:05:47.440,0:05:48.640 și am plecat. 0:05:49.440,0:05:51.680 Așa de nerăbdători am devenit. 0:05:52.560,0:05:56.416 Livrarea ultra-comodității[br]nu e doar ceva ce e bine să ai. 0:05:56.440,0:05:59.520 Este crucial să te asiguri[br]că clientul tău chiar cumpără. 0:06:00.360,0:06:02.536 Și în China am învățat 0:06:02.560,0:06:06.696 că această comoditate e liantul[br]care face cumpărăturile online 0:06:06.720,0:06:09.696 un comportament și un obicei care durează. 0:06:09.720,0:06:13.296 Este uneori mai eficient[br]decât un simplu program de loialitate. 0:06:13.320,0:06:15.016 Să luăm de exemplu Hema. 0:06:15.040,0:06:19.080 Este un concept de băcănie retail[br]dezvoltat de Alibaba. 0:06:19.600,0:06:21.576 Ei livrează un coș plin cu produse 0:06:21.600,0:06:24.856 de la 4.000 SKU la ușa ta 0:06:24.880,0:06:26.736 în 30 de minute. 0:06:26.760,0:06:30.856 Ceea ce este uimitor[br]e că livrează absolut orice: 0:06:30.880,0:06:33.096 fructe, legume, desigur. 0:06:33.120,0:06:35.456 Livrează de asemenea pește viu 0:06:35.480,0:06:37.800 și crab uriaș de Alaska. 0:06:38.960,0:06:41.216 Cum mi-a spus un prieten cândva: 0:06:41.240,0:06:42.936 „Este visul meu devenit realitate. 0:06:42.960,0:06:45.896 În sfârșit, îmi pot impresiona soacra 0:06:45.920,0:06:48.896 când vine în vizită la cină[br]pe neașteptate.” 0:06:48.920,0:06:52.216 (Râsete) 0:06:52.240,0:06:54.896 Ei bine, companii ca Amazon și FreshDirect 0:06:54.920,0:06:57.816 experimentează de asemenea acest domeniu. 0:06:57.840,0:07:01.416 Faptul că Hema este parte[br]din ecosistemul Alibaba 0:07:01.440,0:07:04.960 îl face mai rapid și de asemenea [br]un pic mai ușor de implementat. 0:07:05.760,0:07:07.656 Pentru un magazin mic online, 0:07:07.680,0:07:10.496 este foarte dificil, foarte costisitor, 0:07:10.520,0:07:13.296 să livreze rapid un coș plin, 0:07:13.320,0:07:15.936 dar pentru Hema e ușor:[br]o aplicație mobilă, 0:07:15.960,0:07:17.616 plată online, 0:07:17.640,0:07:23.336 și de asemenea 20 de magazine fizice[br]în zone cu mare densitate din Shanghai. 0:07:23.360,0:07:27.256 Aceste magazine sunt construite[br]să asigure prospețimea produselor - 0:07:27.280,0:07:30.176 au chiar acvarii cu pești la magazin - 0:07:30.200,0:07:34.480 și de asemenea locații [br]care permit livrare rapidă. 0:07:34.920,0:07:36.936 Știu ce întrebare aveți în minte. 0:07:36.960,0:07:38.216 Câștigă bani? 0:07:38.240,0:07:39.576 Da, câștigă bani. 0:07:39.990,0:07:44.456 Au profit, și ceea ce este uimitor[br]e că venitul din vânzările pe magazin 0:07:44.480,0:07:48.496 este de trei până la patru ori mai mare[br]decât într-un magazin tradițional, 0:07:48.520,0:07:52.160 și jumătate din comenzi vin de pe mobil. 0:07:53.040,0:07:55.896 Este o dovadă reală că un consumator, 0:07:55.920,0:07:59.496 dacă îi oferi ultra-comoditate[br]asta chiar funcționează pentru alimente, 0:07:59.520,0:08:03.436 își va schimba comportamentul[br]de cumpărături online într-o clipită. 0:08:05.480,0:08:08.576 Deci ultra-comoditate și spontaneitate, 0:08:08.600,0:08:10.456 nu înseamnă totul. 0:08:10.480,0:08:12.616 Cealaltă tendință[br]pe care am văzut-o în China 0:08:12.640,0:08:13.949 sunt cumpărăturile de grup. 0:08:14.440,0:08:17.151 Dacă te gândești la cumpărături de grup[br]altundeva în lume, 0:08:17.151,0:08:18.520 sunt un proces liniar. 0:08:19.560,0:08:21.696 Alegi ceva pe Facebook, 0:08:21.720,0:08:24.336 te uiți la el, și te muți pe Amazon 0:08:24.360,0:08:27.056 sau brand.com[br]pentru a finaliza cumpărăturile. 0:08:27.080,0:08:28.736 Simplu și ușor. 0:08:28.760,0:08:31.856 Dar în China e cu totul altceva. 0:08:31.880,0:08:36.605 În medie, un consumator petrece[br]o oră la cumpărături pe mobil. 0:08:36.605,0:08:39.322 Asta înseamnă de trei ori mai mult[br]decât în Statele Unite. 0:08:39.322,0:08:41.256 Cum de prinde atât de bine? 0:08:41.280,0:08:44.680 Ce fac ei de fapt pe acest ecran micuț? 0:08:45.120,0:08:47.576 Hai să vă arăt o sesiune[br]de cumpărături pe mobil 0:08:47.600,0:08:49.520 pe care o experimentez de obicei. 0:08:51.000,0:08:53.960 Ora 23, da, de obicei atunci cumpăr. 0:08:54.800,0:08:58.416 Vorbeam pe WetChat cu grupul de prieteni. 0:08:58.440,0:09:00.536 Unul dintre ei a luat o gustare la pachet 0:09:00.560,0:09:03.840 și a postat link-ul produsului în chat. 0:09:04.320,0:09:08.016 Urăsc asta, fiindcă de obicei[br]dau click pe acel link 0:09:08.040,0:09:10.656 și aterizez pe pagina produsului. 0:09:10.680,0:09:12.936 Multe informații, foarte colorate, 0:09:12.960,0:09:14.370 care-ţi iau minţile. 0:09:14.370,0:09:17.176 M-am uitat și un asistent de cumpărături[br]a apărut online 0:09:17.176,0:09:20.216 și m-a întrebat: [br]„Cum te pot ajuta în seara asta?”. 0:09:20.240,0:09:22.416 Sigur că am cumpărat[br]acea gustare la pachet. 0:09:22.440,0:09:26.496 Ce e mai frumos este că știu[br]că în ziua următoare, pe la prânz, 0:09:26.520,0:09:29.376 acea gustare la pachet[br]îmi va fi livrată la birou. 0:09:29.400,0:09:32.016 Pot să o mănânc și să o împart cu colegii 0:09:32.040,0:09:34.920 iar costul livrării, maxim un dolar. 0:09:36.240,0:09:39.176 Chiar când mă pregăteam să părăsesc[br]acel site de cumpărături, 0:09:39.200,0:09:41.056 a apărut un alt ecran. 0:09:41.080,0:09:45.736 De data asta este emisiunea live[br]a unei celebrități 0:09:45.760,0:09:49.016 care mă învață cum să port[br]o nouă culoare de ruj. 0:09:49.040,0:09:52.136 Am privit 30 de secunde -[br]foarte ușor de înțeles - 0:09:52.160,0:09:55.216 și bineînțeles că este un link[br]de cumpărături chiar alături, 0:09:55.240,0:09:57.880 click, am cumpărat în câteva secunde. 0:09:58.600,0:10:00.096 Înapoi la grupul de chat. 0:10:00.120,0:10:01.976 Bârfa continuă. 0:10:02.000,0:10:04.856 O altă prietenă a postat codul QR 0:10:04.880,0:10:06.536 al altei gustări la pachet. 0:10:06.560,0:10:08.080 Click, am cumpărat. 0:10:09.080,0:10:10.656 Deci întreaga experiență 0:10:10.680,0:10:14.456 este ca atunci când explorezi[br]un parc de distracții. 0:10:14.480,0:10:17.096 Este haotic, este amuzant 0:10:17.120,0:10:19.520 și chiar creează un pic dependență. 0:10:20.520,0:10:24.936 Asta se întâmplă[br]când părăsești acest ecosistem integrat. 0:10:24.960,0:10:27.656 A cumpăra este încorporat în mediul social 0:10:27.680,0:10:32.376 și mediul social evoluează[br]într-o experiență multidimensională. 0:10:32.400,0:10:36.096 Integrarea ecosistemelor[br]a ajuns la un nivel cu totul nou. 0:10:36.120,0:10:39.440 Așadar ne domină toate aspectele vieții. 0:10:40.720,0:10:44.336 Și bineînțeles, sunt oportunități[br]comerciale uriașe în spatele ei. 0:10:44.360,0:10:47.176 O companie chineză de gustări la pachet,[br]Three Squirrels, 0:10:47.200,0:10:50.976 a construit în doar trei ani o afacere[br]de jumătate de miliard de dolari 0:10:51.000,0:10:54.816 investind în 300 până la 500[br]de asistenți de cumpărături 0:10:54.840,0:10:58.976 care vor fi online să ofere servicii[br]24 de ore din 24. 0:10:59.000,0:11:01.016 În mediul social media, 0:11:01.040,0:11:02.976 ei sunt ca prietenii noștri din vecini. 0:11:03.000,0:11:04.696 Chiar și atunci când nu cumperi, 0:11:04.720,0:11:08.120 ei vor fi bucuroși doar să-ți spună[br]câteva glume și să te facă fericit. 0:11:09.000,0:11:11.096 În acest ecosistem integrat, 0:11:11.120,0:11:15.576 social media chiar poate redefini[br]relația dintre marcă, 0:11:15.600,0:11:17.600 retailer și consumator. 0:11:19.440,0:11:22.896 Acestea sunt doar fragmente[br]din schimbările masive 0:11:22.920,0:11:24.616 pe care le-am văzut în China. 0:11:24.640,0:11:26.616 În acest uriaș laborator, 0:11:26.640,0:11:30.320 o mulțime de experimente[br]sunt generate în fiecare zi. 0:11:31.040,0:11:33.536 Ecosistemele se reformează, 0:11:33.560,0:11:37.736 lanțul de distribuție și aprovizionare,[br]marketingul, inovația produselor, 0:11:37.760,0:11:38.976 totul. 0:11:39.000,0:11:43.256 Consumatorii au puterea de a decide[br]ce doresc să cumpere, 0:11:43.280,0:11:44.576 când doresc să cumpere, 0:11:44.600,0:11:47.616 cum doresc să cumpere,[br]cum doresc să socializeze. 0:11:47.640,0:11:51.056 Acum ține de liderii lumii în afaceri 0:11:51.080,0:11:54.416 să deschidă ochii,[br]să vadă ce se întâmplă în China, 0:11:54.440,0:11:57.440 să se gândească și să acționeze. 0:11:58.320,0:11:59.536 Mulțumesc. 0:11:59.560,0:12:02.360 (Aplause) 0:12:07.760,0:12:10.240 Massimo Portincaso: Angela,[br]ceea ce ne-ai împărtășit 0:12:10.260,0:12:12.380 e chiar impresionant[br]și aproape incredibil, 0:12:12.400,0:12:17.656 dar cred că mulți din public[br]și-au pus aceeași întrebare ca mine, 0:12:17.680,0:12:18.896 și anume: 0:12:18.920,0:12:22.256 Este acest gen de consum impulsiv 0:12:22.280,0:12:26.496 sustenabil pe termen lung[br]din punct de vedere economic și ecologic?[br] 0:12:26.520,0:12:30.256 Și care este prețul total de plătit 0:12:30.280,0:12:34.976 pentru o astfel de experiență[br]așa automatizată și ultra-comodă? 0:12:35.000,0:12:37.896 Angela Wang: Mda.[br]Trebuie să avem în minte un lucru, 0:12:37.920,0:12:41.640 și anume că suntem abia la începutul[br]unei transformări uriașe. 0:12:42.200,0:12:45.336 Cu acest comerț care se ridică[br]la nivelul nevoilor consumatorului, 0:12:45.360,0:12:48.496 împreună cu evoluția ecosistemului, 0:12:48.520,0:12:52.296 sunt multe oportunități[br]și de asemenea multe provocări. 0:12:52.320,0:12:53.896 Am văzut deja semne timpurii 0:12:53.920,0:12:56.776 că ecosistemele își schimbă ținta, 0:12:56.800,0:12:59.376 fiind mai atente[br]la rezolvarea acestor provocări. 0:12:59.400,0:13:03.656 De exemplu, acordând[br]mai multă atenție sustenabilității 0:13:03.680,0:13:05.616 alături de viteză, 0:13:05.640,0:13:08.496 și de asemenea calității[br]față de cantitate. 0:13:08.520,0:13:11.456 Dar nu există răspunsuri simple[br]la aceste întrebări. 0:13:11.480,0:13:14.096 Exact de aceea sunt aici, să spun tuturor 0:13:14.120,0:13:19.000 că trebuie să privim, să studiem,[br]și să jucăm un rol în această evoluție. 0:13:19.680,0:13:21.216 MP: Mulțumesc foarte mult. 0:13:21.240,0:13:22.456 AW: Mulțumesc. 0:13:22.480,0:13:25.120 (Aplauze)