WEBVTT 00:00:01.624 --> 00:00:06.000 阿奇姆·卡米萨:我们人类在我们的 生命中有着许多决定性时刻。 00:00:06.000 --> 00:00:08.200 有时这些时刻是快乐的, 00:00:08.864 --> 00:00:11.240 有些时候他们是令人心碎的, 00:00:11.240 --> 00:00:12.600 悲惨的。 00:00:13.240 --> 00:00:18.200 但在这些决定性时刻, 如果我们能够做出正确的选择, 00:00:18.920 --> 00:00:21.836 我们就真正创造了一个奇迹, 00:00:21.836 --> 00:00:24.520 在自己和其他人之中。 NOTE Paragraph 00:00:25.504 --> 00:00:27.920 我唯一的儿子塔里克,一个大学生, 00:00:27.920 --> 00:00:32.370 善良,慷慨,是个好作家, 一个好的摄影师, 00:00:32.370 --> 00:00:35.810 曾有志于为国家地理工作, 00:00:35.810 --> 00:00:37.896 与一位美丽的女士订婚, 00:00:37.896 --> 00:00:41.536 在周五和周六时做披萨送餐员。 00:00:42.320 --> 00:00:45.756 他被一个青年帮派引诱到了 一个假地址, 00:00:47.160 --> 00:00:49.120 在一个团伙发起的袭击中, 00:00:49.880 --> 00:00:53.440 一个14岁的男孩开枪打死了他。 00:00:54.984 --> 00:00:58.320 一个无辜的,手无寸铁的人的 00:00:58.320 --> 00:01:02.520 突然、毫无意义的死亡; 00:01:03.720 --> 00:01:05.960 家庭的极度悲伤; 00:01:06.760 --> 00:01:13.040 当你试图去吸收一种新的、 丑恶的现实时,完全的困惑; 00:01:13.984 --> 00:01:17.000 不用说,它使我的生活戛然而止。 00:01:17.000 --> 00:01:19.456 我曾经做过的最困难的事情 00:01:19.456 --> 00:01:22.680 是给他住在另一个城市的 母亲打电话。 00:01:22.680 --> 00:01:25.770 你如何告诉一个母亲, 她再也见不到她的儿子了, 00:01:25.770 --> 00:01:27.256 再也听不到他的笑声, 00:01:27.256 --> 00:01:28.456 也再也无法给他一个拥抱? NOTE Paragraph 00:01:30.544 --> 00:01:32.520 我是个苏菲派穆斯林。 00:01:32.520 --> 00:01:34.800 我每天会冥想两个小时。 00:01:35.704 --> 00:01:36.960 而有时候, 00:01:36.960 --> 00:01:40.216 在深深的悲痛和惨剧中, 00:01:40.216 --> 00:01:42.096 有着明晰的火花。 00:01:43.100 --> 00:01:46.380 所以,我在冥想中得到的是, 00:01:46.380 --> 00:01:50.416 在手枪的两端都有受害者。 00:01:50.416 --> 00:01:54.362 很容易看出我的儿子是一个 十四岁的受害者, 00:01:54.362 --> 00:01:59.798 而更难看出的是 他是美国社会的受害者。 00:01:59.798 --> 00:02:03.304 而这就引发了一个问题, 好吧,谁是美国社会? 00:02:03.660 --> 00:02:05.135 这是你和我, 00:02:05.135 --> 00:02:08.816 因为我并不相信社会仅仅是个偶然。 00:02:08.816 --> 00:02:12.896 我想,我们对我们创造的社会 负有责任。 NOTE Paragraph 00:02:13.646 --> 00:02:17.346 而孩子杀害孩子 并不是一个文明社会的标志。 00:02:18.006 --> 00:02:20.196 所以,塔里克死的九个月后, 00:02:20.806 --> 00:02:23.462 我开始了塔里克·卡米萨基金会, 00:02:23.860 --> 00:02:26.316 而我们在塔里克·卡米萨 基金会的使命 00:02:26.700 --> 00:02:29.476 是通过打破青少年暴力的循环, 00:02:29.476 --> 00:02:31.372 阻止孩子杀害孩子。 00:02:31.840 --> 00:02:33.710 而基本上,我们有三个任务。 00:02:33.710 --> 00:02:39.010 我们的第一个,也是最重要的 是为了拯救孩子们的生命。 00:02:39.010 --> 00:02:41.670 这是很重要的, 我们每天都会失去这么多孩子。 00:02:42.590 --> 00:02:45.536 我们的第二个任务 00:02:45.536 --> 00:02:49.570 是为了授予正确的选择, 这样孩子就不会掉入裂缝中, 00:02:49.570 --> 00:02:54.700 并选择加入帮派,犯罪, 吸食毒品、沉迷 酒精和武器的生活。 00:02:54.700 --> 00:02:59.956 我们的第三个任务是教授 非暴力的标准, 00:03:01.000 --> 00:03:03.020 关于同情心,关于同理心, NOTE Paragraph 00:03:03.020 --> 00:03:04.956 关于宽恕。 00:03:05.804 --> 00:03:08.020 我以一个非常简单的前提开始。 00:03:08.020 --> 00:03:09.950 暴力是后天习得的行为。 00:03:09.950 --> 00:03:11.970 没有一个孩子生来就是暴力的。 00:03:12.350 --> 00:03:14.726 如果你认为这是老生常谈, 00:03:15.144 --> 00:03:18.280 非暴力也可以是一种习得的行为, 00:03:18.280 --> 00:03:19.616 但你需要教授它。 00:03:19.616 --> 00:03:21.972 因为孩子们并不会通过渗透 00:03:21.972 --> 00:03:23.252 学习到这一点。 NOTE Paragraph 00:03:24.200 --> 00:03:27.800 不久之后,我联系了我在这儿的兄弟, 00:03:29.144 --> 00:03:31.320 怀着我们都失去了一个儿子的态度。 00:03:31.320 --> 00:03:32.576 我的儿子去世了。 00:03:32.576 --> 00:03:34.816 他失去了他的孙子, 孙子进了成人监狱系统。 00:03:35.424 --> 00:03:36.760 我请他加入我。 00:03:36.760 --> 00:03:41.130 正如你看到的,二十二年后, 我们还在一起, 00:03:41.130 --> 00:03:43.926 因为我不能让塔里克死而复生, 00:03:43.926 --> 00:03:46.012 你不能把托尼带出监狱, 00:03:46.012 --> 00:03:48.008 但我们可以做的一件事 00:03:48.008 --> 00:03:51.094 是确保没有其他年轻人在我们的社区 00:03:51.094 --> 00:03:53.654 最终死亡或最终入狱。 NOTE Paragraph 00:03:54.384 --> 00:03:55.960 凭借神的恩惠, 00:03:55.960 --> 00:03:58.820 塔里克·卡米萨基金会很成功。 00:03:58.820 --> 00:04:01.680 我们有一个安全学校模式, 00:04:01.680 --> 00:04:03.770 其中包含四个不同的项目。 00:04:03.770 --> 00:04:06.720 第一个是与普莱斯和我一起的 现场集会。 00:04:06.720 --> 00:04:08.010 我们被介绍, 00:04:08.010 --> 00:04:09.880 这个男人的孙子杀死了 这个男人的儿子, 00:04:09.880 --> 00:04:11.456 而在这里,他们在一起。 00:04:11.456 --> 00:04:13.572 我们有教室内的课程。 00:04:13.572 --> 00:04:17.051 我们有课后辅导计划, 我们创建了一个和平社团。 00:04:17.944 --> 00:04:19.440 而我很高兴和大家分享, 00:04:19.440 --> 00:04:23.336 在教授这些非暴力原则之外, 00:04:23.336 --> 00:04:27.736 我们还能够将监禁和被开除的人数 减少百分之七十, 00:04:28.944 --> 00:04:30.160 而这是巨大的。 NOTE Paragraph 00:04:30.160 --> 00:04:31.296 (掌声) NOTE Paragraph 00:04:31.296 --> 00:04:32.496 这是巨大的。 NOTE Paragraph 00:04:33.464 --> 00:04:35.880 塔里克死后的五年后, 00:04:35.880 --> 00:04:38.776 为了使我能够完成通向原谅的道路, 00:04:38.776 --> 00:04:41.112 我去看了杀死我儿子的年轻人。 00:04:41.112 --> 00:04:42.592 那时他十九岁。 00:04:43.984 --> 00:04:47.080 而我记得那次见面,因为我们—— 00:04:47.080 --> 00:04:49.210 他现在三十七岁,仍然在监狱—— 00:04:49.210 --> 00:04:52.056 但在那第一次会面的时候, 我们锁定了目光。 00:04:52.056 --> 00:04:54.890 我看着他的眼睛,他看着我的眼睛, 00:04:54.890 --> 00:04:58.576 而我看向他的眼睛,试着寻找 一个杀人犯,但我没有找到。 00:04:58.576 --> 00:05:01.330 我能够爬过他的眼睛, 00:05:01.330 --> 00:05:03.336 而触及他的人性,而我发现 00:05:03.336 --> 00:05:06.972 他身上的火花, 与我或者其他任何人的火花, NOTE Paragraph 00:05:06.972 --> 00:05:08.492 并没有什么不同。 00:05:09.304 --> 00:05:11.600 这出乎我的意料。他很懊悔。 00:05:11.600 --> 00:05:13.696 他善于表达。他很有礼貌。 00:05:13.696 --> 00:05:17.376 而我能够感受到, 我的宽恕之手改变了他。 NOTE Paragraph 00:05:19.000 --> 00:05:21.456 所以现在, 请欢迎我的兄弟,普莱斯。 NOTE Paragraph 00:05:21.456 --> 00:05:24.376 (掌声) NOTE Paragraph 00:05:26.920 --> 00:05:31.680 普莱斯·菲利克斯:托尼是我 唯一的女儿的唯一的孩子。 00:05:32.384 --> 00:05:34.880 我的女儿生下了托尼, 00:05:34.880 --> 00:05:37.080 生托尼的时候我的女儿十五岁。 00:05:38.760 --> 00:05:41.560 当母亲是整个地球上最难的工作。 00:05:42.224 --> 00:05:46.360 这世界上,没有比养育另一个人类, 并且确保他们的安全, 00:05:46.360 --> 00:05:49.016 并让他们能在生活中取得成功, 00:05:49.016 --> 00:05:51.856 而更难的事了。 00:05:52.600 --> 00:05:56.080 作为一个年轻的孩子,托尼 在他的人生中经历了许多暴力。 00:05:57.024 --> 00:05:58.680 他看见了他最喜爱的一位表亲 00:05:58.680 --> 00:06:01.160 在洛杉矶的一场自动武器开火 00:06:01.160 --> 00:06:03.536 和团伙袭击中被谋杀。 00:06:03.536 --> 00:06:06.016 他在很多方面受到了创伤。 00:06:07.384 --> 00:06:08.640 托尼来到了我这里住。 00:06:08.640 --> 00:06:11.816 我想确保他一个孩子取得成功的 00:06:11.816 --> 00:06:13.416 全部条件。 NOTE Paragraph 00:06:15.144 --> 00:06:17.120 但在这个特别的夜晚, 00:06:17.120 --> 00:06:18.496 在和我相处多年后, NOTE Paragraph 00:06:18.496 --> 00:06:21.092 在努力地尝试着取得成功 00:06:21.092 --> 00:06:24.612 并且试着达到我的期望来 成为一个成功的人后, 00:06:25.584 --> 00:06:28.800 在这特别的一天, 托尼在那天晚上离家出走, 00:06:28.800 --> 00:06:31.576 他去和那些他认为的朋友待在一起。 00:06:31.576 --> 00:06:33.052 他被给予了毒品和酒精, 00:06:33.052 --> 00:06:34.330 而他服用了, 00:06:34.330 --> 00:06:37.616 因为他认为, 这会让他感到无忧无虑。 00:06:37.616 --> 00:06:41.132 但这只是让他变得更加焦虑, 00:06:41.132 --> 00:06:42.892 并产生了更加...... 00:06:45.320 --> 00:06:48.440 让他产生了更致命的想法。 00:06:49.304 --> 00:06:50.720 他被邀请加入一场抢劫, 00:06:50.720 --> 00:06:52.680 他被给予了一把九毫米手枪, 00:06:53.744 --> 00:06:56.360 而在一个指挥他行动的十八岁男孩 00:06:56.360 --> 00:06:59.490 以及两个他当做朋友的 十四岁男孩面前, 00:06:59.490 --> 00:07:02.736 他枪杀了塔里克·卡米萨, 00:07:02.736 --> 00:07:04.536 这个男人的儿子。 NOTE Paragraph 00:07:07.840 --> 00:07:10.256 没有言语,没有任何言语 00:07:10.256 --> 00:07:14.296 能表达出失子之情。 00:07:15.264 --> 00:07:17.720 在我的理解中,我的孙子 00:07:17.720 --> 00:07:19.410 是谋杀这个人类的罪魁祸首。 00:07:19.410 --> 00:07:22.656 我去了祈祷室, 就像老人们教的那样, 00:07:22.656 --> 00:07:24.810 开始祈祷和冥想。 00:07:24.810 --> 00:07:27.296 卡米萨先生和我的一个共同点是, 00:07:27.296 --> 00:07:30.252 而我们此前并不知道这一点, 除了我们都是好人之外, 00:07:30.252 --> 00:07:31.472 我们还都会冥想。 NOTE Paragraph 00:07:31.472 --> 00:07:32.622 (笑声) NOTE Paragraph 00:07:32.944 --> 00:07:34.400 冥想对我很有帮助, 00:07:34.400 --> 00:07:37.890 因为它给了我一个机会去寻求指导 00:07:37.890 --> 00:07:43.690 以及明确在这个损失中,我想 如何支持这个男人和他的家庭。 00:07:43.690 --> 00:07:45.770 当然,我的祷告得到了回应, 00:07:45.770 --> 00:07:48.730 因为我被邀请到这个男人的家中 去参加一个会面, 00:07:48.730 --> 00:07:51.570 我见到了他的母亲,他的父亲, 00:07:51.570 --> 00:07:54.650 他的妻子,他的兄弟, 见到了他们的家庭, 00:07:54.650 --> 00:07:59.896 并且有机会遇到由这个男人带领的 虔诚的人们, 00:07:59.896 --> 00:08:02.072 他们本着宽恕的精神, 00:08:02.072 --> 00:08:04.592 给了我一条路,给了我一个机会, 00:08:05.704 --> 00:08:08.680 让我变得有价值,并且能够向他们, 以及向孩子们分享 00:08:08.680 --> 00:08:13.896 理解和一个有责任感的成年人 在一起的重要性, 00:08:13.896 --> 00:08:16.270 以健康的方式关注你的愤怒, 00:08:16.270 --> 00:08:17.776 学会冥想。 00:08:17.776 --> 00:08:20.810 我们在塔里克·卡米萨基金会 所拥有的项目 00:08:20.810 --> 00:08:23.896 提供了许许多多的工具供孩子们使用 00:08:23.896 --> 00:08:26.170 这样,他们便可以将这些工具 终身携带。 00:08:26.170 --> 00:08:29.490 让我们的孩子们知道关爱的大人们 00:08:29.490 --> 00:08:31.050 会照顾他们,支持他们, 00:08:31.050 --> 00:08:35.290 但让孩子们学会冥想也很重要, 00:08:35.290 --> 00:08:36.970 学会平和, 00:08:36.970 --> 00:08:38.450 学会集中精神, 00:08:38.450 --> 00:08:40.769 并学会如何以一种友好的,同情的, 00:08:40.769 --> 00:08:42.769 以及有爱的方式 00:08:42.769 --> 00:08:44.930 来与其他孩子互动。 00:08:44.930 --> 00:08:46.610 我们的社会需要更多的爱。 00:08:46.610 --> 00:08:49.850 而这就是为什么我们在这里, 与孩子们分享爱, 00:08:49.850 --> 00:08:52.490 因为我们的孩子们将会为我们引路, 00:08:52.490 --> 00:08:55.090 因为我们所有人都将依赖 自己的孩子们。 00:08:55.090 --> 00:08:58.690 当我们变老,退休, 他们会替我们掌管这个世界, 00:08:58.690 --> 00:09:02.450 所以,我们教给他们多少爱, 他们就会将等量的爱还给我们。 NOTE Paragraph 00:09:02.450 --> 00:09:03.856 祝福。谢谢你们。 NOTE Paragraph 00:09:03.856 --> 00:09:07.856 (掌声) NOTE Paragraph 00:09:10.424 --> 00:09:14.120 阿奇姆·卡米萨:我在肯尼亚出生, 我在英国接受教育, 00:09:14.120 --> 00:09:16.856 而这里的我的兄弟是浸礼宗信徒。 00:09:16.856 --> 00:09:18.816 我信奉苏菲派穆斯林。 00:09:19.504 --> 00:09:20.760 他是非裔美国人, 00:09:20.760 --> 00:09:22.790 但我总是告诉他,在组里,我才是 那个非裔美国人。 00:09:22.790 --> 00:09:25.376 我在非洲出生,你不是。 NOTE Paragraph 00:09:25.376 --> 00:09:27.680 (笑声) NOTE Paragraph 00:09:27.680 --> 00:09:29.896 而我自然而然的变成了公民。 00:09:29.896 --> 00:09:31.892 我是第一代公民。 00:09:31.892 --> 00:09:35.680 而我觉得,作为一位美国公民, 00:09:35.680 --> 00:09:38.856 我必须为我儿子的死 00:09:38.856 --> 00:09:41.296 担起我的那份责任。 00:09:41.864 --> 00:09:45.560 为何?因为是一个美国孩子开的火。 00:09:45.560 --> 00:09:48.456 你可以选择这个立场, 他杀死了我唯一的儿子, 00:09:48.456 --> 00:09:50.696 所以他应该被吊死在最高的柱子上。 00:09:51.544 --> 00:09:54.480 那样如何改善社会? NOTE Paragraph 00:09:54.480 --> 00:09:57.880 而我知道你或许在想, 那个年轻人身上发生了什么。 00:09:58.584 --> 00:10:03.520 他仍在监狱中。 9月22日的时候他刚满三十七岁, 00:10:03.520 --> 00:10:05.410 但我有一些好消息。 00:10:05.410 --> 00:10:08.210 在过去的十二年中, 我们一直在尝试着让他能够出狱。 00:10:08.210 --> 00:10:11.456 终于,一年后他会回到我们身边。 NOTE Paragraph 00:10:11.456 --> 00:10:15.096 (掌声) NOTE Paragraph 00:10:18.264 --> 00:10:21.000 而我非常高兴能让他加入我们, 00:10:21.000 --> 00:10:23.090 因为我知道我们拯救了他, 00:10:23.090 --> 00:10:26.570 但他会拯救成千上万的学生们, 00:10:26.570 --> 00:10:29.080 当他在我们经常出席的学校里 00:10:29.080 --> 00:10:32.490 分享他的证词的时候。 00:10:32.490 --> 00:10:35.856 当他对孩子们说, “在十一岁时,我加入了一个帮派。 00:10:35.856 --> 00:10:38.770 “在我十四岁时, 我谋杀了卡米萨先生的儿子。 00:10:38.770 --> 00:10:41.370 “过去的无数年里我在监狱中度过。 00:10:41.370 --> 00:10:44.456 “我来告诉你:这不值得。” 00:10:44.460 --> 00:10:47.080 你觉得孩子们会听进这些话吗? 00:10:47.080 --> 00:10:49.656 会的,因为因为他的语气, 00:10:49.656 --> 00:10:52.972 是扣动那扳机的人的语气。 00:10:52.972 --> 00:10:57.532 而我知道他想让时光倒流。 00:10:58.504 --> 00:11:00.160 当然,那是不可能的。 00:11:00.160 --> 00:11:02.736 我倒希望能这样。 这样,我的儿子就能回来。 00:11:02.736 --> 00:11:05.016 我的兄弟的孙子就能够回来。 00:11:05.920 --> 00:11:09.880 所以我想,那展示了宽恕的力量。 NOTE Paragraph 00:11:11.640 --> 00:11:13.720 那么,这里最重要的一点是什么呢? 00:11:15.424 --> 00:11:18.160 我想用这句话结束我们的演讲, 00:11:18.160 --> 00:11:20.850 这句话是我第四本书的基石, 00:11:20.850 --> 00:11:22.736 而巧合的是, 00:11:22.736 --> 00:11:25.176 那本书的前言是托尼写的。 00:11:26.824 --> 00:11:30.760 所以,这句话是这样的: 持续的善意创造友谊。 00:11:30.760 --> 00:11:32.970 你并不会通过轰炸他们 来交朋友,对吗? 00:11:32.970 --> 00:11:34.896 你通过扩展善意来结交朋友。 00:11:34.900 --> 00:11:36.330 这应该是显然易见的。 00:11:36.330 --> 00:11:38.816 所以持续的善意创造友谊, 00:11:38.820 --> 00:11:41.250 持续的友谊创造信任, 00:11:41.250 --> 00:11:43.696 持续的信任创造同理心, 00:11:43.696 --> 00:11:46.092 持续的同理心创造怜悯, 00:11:46.092 --> 00:11:48.612 而持续的怜悯创造和平。 00:11:49.224 --> 00:11:51.000 我将其称作我的和平公式。 00:11:51.000 --> 00:11:56.976 它始于善意,友谊,信任, 同理心,怜悯,与和平。 NOTE Paragraph 00:11:57.000 --> 00:11:59.736 但人们问我,你如何将善意延伸到 00:11:59.760 --> 00:12:02.360 谋杀你孩子的那个人身上? 00:12:02.800 --> 00:12:05.356 我告诉他们, 你通过宽恕来做到这点。 00:12:05.360 --> 00:12:07.490 而显然,这对我很有效。 00:12:07.490 --> 00:12:09.410 这对我的家庭很有效。 00:12:09.410 --> 00:12:12.090 而奇迹的是,它对托尼起效了, 00:12:12.090 --> 00:12:14.250 它对托尼的家庭也起效了。 00:12:14.250 --> 00:12:17.490 它对你和你的家人都有效, 00:12:17.490 --> 00:12:20.490 对以色列和巴勒斯坦, 北朝鲜和韩国, 00:12:20.490 --> 00:12:23.376 对伊拉克,阿富汗,伊朗和叙利亚。 00:12:23.376 --> 00:12:25.976 它能对美利坚合众国有效。 NOTE Paragraph 00:12:26.704 --> 00:12:29.960 所以,我的姐妹们, 我想把这句话留给你们, 00:12:29.960 --> 00:12:31.290 还有一些兄弟们—— NOTE Paragraph 00:12:31.290 --> 00:12:33.296 (笑声) NOTE Paragraph 00:12:33.296 --> 00:12:35.056 和平是可能的。 00:12:36.064 --> 00:12:37.760 我是何以得知的呢? 00:12:37.760 --> 00:12:39.610 因为我的内心平和。 NOTE Paragraph 00:12:39.610 --> 00:12:41.616 非常感谢你们。合十礼。 NOTE Paragraph 00:12:41.616 --> 00:12:44.696 (掌声)