Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com)
-
0:16 - 0:20可罕学院最为大家所熟知的
-
0:20 - 0:22是它的教学视频资源
-
0:22 - 0:24那么在我演讲之前
-
0:24 - 0:26让我来向大家演示一下这些视频片段
-
0:26 - 0:29【三角】这条斜边现在的长度就是 5
-
0:29 - 0:32【地理】这些动物化石在南美洲被发现
-
0:32 - 0:36也在非洲的这些地方被发现
-
0:36 - 0:41【微积分】对整个表面求积分,通常我们用大写的“西格玛”
-
0:41 - 0:44【历史】国民大会成立了一个叫做公共安全委员会的部门,
-
0:44 - 0:46听起来是个很不错的委员会
-
0:46 - 0:50【化学】注意,这是一个”醛“,同时也是”醇“
-
0:50 - 0:53【生物】它们开始分化为效应细胞和记忆细胞
-
0:53 - 0:56【天文】看,这是一个星系,嘿,又一个星系
-
0:56 - 0:57哦,看啊,还有一个星系
-
0:57 - 1:03【经济学】。。。他们的三千万美元再加上从美国制造商得到的两千万美元。。。
-
1:03 - 1:08【数学】如果这个公式不能让你兴奋的话,那你真是太麻木了。。。
-
1:14 - 1:18我们现在拥有2200 个教学视频
-
1:18 - 1:22内容涵盖了从基础算术到向量微积分
-
1:22 - 1:25以及你们现在所看到的这些内容
-
1:25 - 1:27每月,有一百万的学生使用这个网站
-
1:27 - 1:31每天会观看10万至20万视频
-
1:31 - 1:33但是,今天我们想讨论的是
-
1:33 - 1:36我们如何进入下一个阶段
-
1:36 - 1:41在我们进入下一个阶段前,我想介绍一些关于我是如何开始的
-
1:41 - 1:45你们中的一些人可能知道,五年前
-
1:45 - 1:47我曾经是一个对冲基金分析师
-
1:47 - 1:49我当时在波士顿
-
1:49 - 1:52远程教导在新奥尔良的表亲
-
1:52 - 1:55我开始展示第一个油管教学视频
-
1:55 - 1:59作为一种非常适合我表亲的补充资料
-
1:59 - 2:02一种用于复习知识的材料,或者其他材料
-
2:02 - 2:04然后,当我播放视频时
-
2:04 - 2:08一件、一些有趣的事发生了
-
2:08 - 2:11第一个是我表亲的反应
-
2:11 - 2:17他们更喜欢视频里的我而不是现场教学的我
-
2:23 - 2:27当你理解了这种潜意识的本能反应时
-
2:27 - 2:29你会发现一些意义深远的事
-
2:29 - 2:33他们声称他们更喜欢视频中的表亲
-
2:33 - 2:35而不是现实生活中的表亲
-
2:35 - 2:37一开始,你会认为这个非常反直觉
-
2:37 - 2:39但当你真正的开始思考他们的观点
-
2:39 - 2:40你会理解这些观点
-
2:40 - 2:43换位思考一下,你像他们一样可以暂停和回放
-
2:43 - 2:48而且不会让他们觉得在浪费我的时间
-
2:48 - 2:55如果他们不得不回顾一些他们几周前,甚至几年前学过但忘了的知识
-
2:55 - 2:57他们并不需要尴尬地询问他们的表亲
-
2:57 - 2:58他们只需要看这些视频
-
2:58 - 2:59如果他们无聊了,他们可以继续学习
-
2:59 - 3:02他们可以在他们想要学习的时间,以他们想要的学习速度来看视频
-
3:02 - 3:07至少值得称赞的是
-
3:07 - 3:14当你的大脑开始学习和理解新的理论时
-
3:14 - 3:17你最不想遇到的事是有另一个人在问:
-
3:17 - 3:18你理解了这个概念吗?
-
3:18 - 3:22此前,我教导表亲的期间经常会发生这个问题
-
3:22 - 3:29而现在,他们可以在自己的私密空间里自由学习
-
3:29 - 3:31另一个有趣的事是,我把视频上传到油管
-
3:31 - 3:36只是因为我认为没有必要私藏这些内容
-
3:36 - 3:38所以我也让其他观众观看教学视频
-
3:38 - 3:40然后其他观众偶然发现了这个视频
-
3:40 - 3:43我从来自全球的随机观众那里得到一些评论、信、
-
3:43 - 3:47以及各式各样的反馈
-
3:47 - 3:50这是其中的一小部分
-
3:50 - 3:57这是来自于油管上一个有关微积分的教学视频下方的评论
-
3:57 - 4:03这是我第一次笑着求导
-
4:03 - 4:04我们在这里停一下
-
4:04 - 4:09这人笑着做了一道求导
trista Amana edited Chinese, Simplified subtitles for Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com) | ||
trista Amana edited Chinese, Simplified subtitles for Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com) | ||
trista Amana edited Chinese, Simplified subtitles for Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com) | ||
trista Amana edited Chinese, Simplified subtitles for Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com) | ||
trista Amana edited Chinese, Simplified subtitles for Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com) | ||
xuanyuanzhe edited Chinese, Simplified subtitles for Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com) |