Return to Video

Salman Khan interview z TED.COM

  • 0:16 - 0:18
    Khan Academy známe
  • 0:18 - 0:20
    jako sbírku videí
  • 0:20 - 0:22
    a než se pustím dál,
  • 0:22 - 0:25
    ukážu Vám krátký sestřih.
  • 0:25 - 0:28
    (Mluví Salman Khan): Tak, přepona teď bude 5.
  • 0:28 - 0:31
    Tyto zvířecí zkameněliny se nachází
    pouze v této oblasti jižní Ameriky --
  • 0:31 - 0:33
    v této pěkné křivce --
  • 0:33 - 0:35
    a v této části Afriky.
  • 0:35 - 0:37
    Můžeme použít plošný integrál
  • 0:37 - 0:40
    a zapisujeme většinou jako velká sigma.
  • 0:40 - 0:44
    Vytváří komisi pro veřejnou bezpečnost,
  • 0:44 - 0:45
    což zní jako moc pěkná komise.
  • 0:45 - 0:47
    Všimněte si, že toto je aldehyd,
  • 0:47 - 0:49
    a to je alkohol.
  • 0:49 - 0:52
    Začněte rozlišovat efektory a paměťové buňky.
  • 0:52 - 0:55
    Galaxie. Aha, je tu jiná galaxie.
  • 0:55 - 0:56
    Jé podívejte, tady je jiná galaxie.
  • 0:56 - 0:58
    A za dolary, je jejich 30 milionů,
  • 0:58 - 1:01
    navíc od amerického výrobce 20 milionů dolarů.
  • 1:01 - 1:05
    A jestli z tohoto nezůstáváte v úžasu,
  • 1:05 - 1:07
    pak nemáte žádné emoce.
  • 1:14 - 1:16
    Salman Khan: Dnes máme k dispozici
  • 1:16 - 1:18
    2,200 videí
  • 1:18 - 1:20
    zahrnující vše od základní aritmetiky
  • 1:20 - 1:22
    až po vektorový integrální počet
  • 1:22 - 1:25
    a něco z toho, co jste viděli.
  • 1:25 - 1:28
    Náš web využívá měsíčně milion studentů,
  • 1:28 - 1:32
    pustí si řádově 100 až 200 000 videí za den.
  • 1:32 - 1:34
    Ale my budeme mluvit o tom
  • 1:34 - 1:36
    jak se posunout na další úroveň.
  • 1:36 - 1:38
    Ještě před tím bych se chtěl
  • 1:38 - 1:41
    zmínit o tom, jak jsem začal.
  • 1:41 - 1:44
    A někteří z vás už možná vědí, že jsem
  • 1:44 - 1:47
    asi před pěti lety byl analytik hedge fondů.
  • 1:47 - 1:49
    žil jsem v Bostonu,
  • 1:49 - 1:52
    a vyučoval jsem mé bratrance v New Orleans na dálku.
  • 1:52 - 1:55
    Začal jsem dávat první videa na YouTube
  • 1:55 - 1:56
    vlastně jen pro to, že bylo hezké je tam mít,
  • 1:56 - 1:59
    jako doplněk pro bratrance –
  • 1:59 - 2:02
    něco, co by jim učivo osvěžilo a připomenulo, nebo tak něco.
  • 2:02 - 2:04
    A jakmile jsem vložil ta první videa na YouTube
  • 2:04 - 2:06
    stalo se něco zajímavého –
  • 2:06 - 2:08
    vlastně se stala spousta zajímavých věcí.
  • 2:08 - 2:11
    První byla zpětná vazba od mých bratranců.
  • 2:11 - 2:12
    Řekli mi
  • 2:12 - 2:16
    že jim jsem milejší na YouTubu než osobně.
  • 2:23 - 2:27
    A jakmile jsem to překousl, uvědomil jsem si
  • 2:27 - 2:29
    že je to vlastně něco zásadního.
  • 2:29 - 2:30
    Říkali, že upřednostňují
  • 2:30 - 2:33
    automatizovanou verzi jejich bratrance
  • 2:33 - 2:35
    před svým bratrancem.
  • 2:35 - 2:36
    Zprvu se to nezdá,
  • 2:36 - 2:40
    ale když se zamyslíte, z jejich pohledu to má smysl.
  • 2:40 - 2:41
    Třeba v situaci, kdy mohou svého bratrance
  • 2:41 - 2:45
    pauzou přerušit nebo něco nechat zopakovat
  • 2:45 - 2:48
    bez pocitu, že plýtvají mým časem..
  • 2:48 - 2:50
    Když si musí zopakovat něco,
  • 2:50 - 2:52
    co měli umět už před pár týdny,
  • 2:52 - 2:54
    nebo možná už před pár lety,
  • 2:54 - 2:57
    nemusí se stydět a prosit svého bratrance.
  • 2:57 - 2:59
    Mohou se jen podívat na tato videa. Když se nudí mohou pokročit.
  • 2:59 - 3:02
    Sledují je v jejich volném čase, v tempu, které jim vyhovuje.
  • 3:02 - 3:07
    A zřejmě nejméně doceněný aspekt
  • 3:07 - 3:09
    je představa, že vůbec poprvé,
  • 3:09 - 3:10
    vůbec poprvé
  • 3:10 - 3:14
    když se snažíte pochopit novou látku, nový koncept,
  • 3:14 - 3:16
    to poslední, co potřebujete je
  • 3:16 - 3:19
    další člověk co se ptá "Rozumíš tomu?"
  • 3:19 - 3:22
    A to přesně se dělo, když jsem bratrance doučoval.
  • 3:22 - 3:24
    Teď se mohou učit
  • 3:24 - 3:29
    v soukromí svého pokoje.
  • 3:29 - 3:30
    Další věc, která se stala ...
  • 3:30 - 3:33
    Dal jsem videa na YouTube --
  • 3:33 - 3:36
    Neviděl jsem žádný důvod, proč by měla zůstat soukromá,
  • 3:36 - 3:38
    tak jsem je zpřístupnil ostatním lidem.
  • 3:38 - 3:40
    A pak je lidé začali sledovat
  • 3:40 - 3:43
    a já začal dostávat zprávy a dopisy
  • 3:43 - 3:45
    a všechny možné druhy zpětné vazby
  • 3:45 - 3:47
    od náhodných lidí z celého světa.
  • 3:47 - 3:49
    A tady je jen pár z nich.
  • 3:50 - 3:53
    Tenhle je z videa o integrálním počtu.
  • 3:53 - 3:55
    A někdo napsal na YouTube –
  • 3:55 - 3:57
    byl to komentář na YouTubu:
  • 3:57 - 4:00
    "Poprvé jsem se usmál při derivování."
  • 4:02 - 4:04
    A tady se zastavme.
  • 4:04 - 4:06
    Ten člověk derivoval
  • 4:06 - 4:09
    a pak se usmál.
  • 4:09 - 4:12
    A pak to v reakci na tu stejnou poznámku – je to v rámci jednoho vlákna
  • 4:12 - 4:14
    Můžete se na YouTubu podívat na tyto komentáře, --
  • 4:14 - 4:16
    někdo napsal: "přesně tak, já to mám stejně"
  • 4:16 - 4:19
    Celý den jsem z toho měl skvělou náladu.
  • 4:19 - 4:20
    Všechny tyto matice
  • 4:20 - 4:24
    jsem už viděl v hodině,
  • 4:24 - 4:27
    a tady tady najednou je to jako "Umím kung-fu."
  • 4:31 - 4:33
    Dostáváme spoustu podobných reakcí
  • 4:33 - 4:35
    Zcela jasně to lidem pomáhá.
  • 4:35 - 4:38
    Ale pak, jak sledovanost neustále rostla,
  • 4:38 - 4:41
    jsem začal dostávat dopisy od lidí,
  • 4:41 - 4:42
    a začalo být jasné
  • 4:42 - 4:45
    že to vlastně bylo víc než "hezké je tam mít".
  • 4:45 - 4:46
    Tohle je úryvek
  • 4:46 - 4:49
    z jednoho z takových dopisů.
  • 4:49 - 4:51
    "Můj 12-letý syn má autismus
  • 4:51 - 4:53
    a moc se trápil s matematikou.
  • 4:53 - 4:54
    Zkoušeli jsme všechno,
  • 4:54 - 4:56
    viděli jsme všechno, koupili jsme všechno.
  • 4:56 - 5:00
    Pak jsme narazili jsme na vaše video o desetinných místech a on to pochopil.
  • 5:00 - 5:03
    Pokračovali jsme s tolik obávanými zlomky. A znovu, pochopil to.
  • 5:03 - 5:05
    Nemohli jsme tomu uvěřit.
  • 5:05 - 5:07
    Má takovou radost."
  • 5:07 - 5:08
    A tak si dovedete představit,
  • 5:08 - 5:12
    že já analytik hedge fondů --
  • 5:12 - 5:15
    Bylo to pro mě velmi zvláštní, tvořit něco hodnotného pro společnost.
  • 5:24 - 5:27
    Ale byl jsem nadšený a tak jsem v tom pokračoval.
  • 5:27 - 5:30
    A pak začaly docházet další věci.
  • 5:30 - 5:33
    Nejen, že to pomůže mým bratrancům nebo lidem
  • 5:33 - 5:35
    co posílají dopisy,
  • 5:35 - 5:38
    ale, že tento obsah nebude stárnout
  • 5:38 - 5:39
    že by mohl pomoci jejich dětem
  • 5:39 - 5:41
    nebo vnoučatům.
  • 5:41 - 5:42
    Kdyby Isaac Newton
  • 5:42 - 5:46
    udělal videa o intagrálním počtu a dal je na YouTube,
  • 5:46 - 5:47
    tak já už bych nemusel.
  • 5:49 - 5:52
    Za předpokladu, že byl dobrý. To nevíme.
  • 5:54 - 5:56
    Další věc, která se stala –
  • 5:56 - 5:58
    a dokonce i v tomto bodě jsem si řekl, "OK, možná je to dobrý doplněk.
  • 5:58 - 6:00
    Je to dobré pro motivované studenty.
  • 6:00 - 6:02
    "Je to možná dobré i pro domácí výuku."
  • 6:02 - 6:04
    Ale nemyslel jsem se, že by
  • 6:04 - 6:06
    to mohlo proniknout do tříd.
  • 6:06 - 6:08
    Ale pak jsem začal dostávat dopisy od učitelů.
  • 6:08 - 6:10
    A učitelé psali
  • 6:10 - 6:12
    "Používáme vaše videa, převracíme způsob výuky.
  • 6:12 - 6:14
    Vy přednášíte a my teď ... "
  • 6:14 - 6:18
    a tohle všechno může být zítra v každé americké třídě,
  • 6:18 - 6:21
    "... co děláme je že zadáme lekce jako domácí úkol.
  • 6:21 - 6:23
    A co kdysi bývaly úkoly,
  • 6:23 - 6:26
    teď dělají studenti ve třídě."
  • 6:26 - 6:29
    A tady udělám pauzu –
  • 6:33 - 6:35
    Chci se na chviličku zastavit,
  • 6:35 - 6:36
    protože je tu pár zajímavých věcí.
  • 6:36 - 6:39
    Za prvé, když to tak učitelé dělají,
  • 6:39 - 6:41
    je tam zřejmá výhoda –
  • 6:41 - 6:43
    výhoda, že teď mohou jejich studenti
  • 6:43 - 6:45
    využívat videa stejným způsobem, jako moji bratranci.
  • 6:45 - 6:48
    Mohou zastavovat, opakovat, učit se svým vlastním tempem,
  • 6:48 - 6:49
    v čase, který si vyberou.
  • 6:49 - 6:50
    Ale ještě mnohem zajímavější věc je –
  • 6:50 - 6:54
    a tu intuitivně nepředpokládáme, když mluvíme o technologiích
  • 6:54 - 6:57
    ve třídě -- pokud zrušíme jednotné přednášky pro všechny ve třídě,
  • 6:57 - 7:00
    a necháme žáky studovat doma vlastním tempem,
  • 7:00 - 7:03
    a pak je necháte pracovat ve třídě,
  • 7:03 - 7:04
    kde bude učitel k dispozici,
  • 7:04 - 7:08
    žáci pak mohou komunikovat mezi sebou,
  • 7:08 - 7:11
    Tito učitelé využívají technologie
  • 7:11 - 7:13
    aby školu zlidštili.
  • 7:13 - 7:16
    Vzali v podstatě dehumanizující zkušenost –
  • 7:16 - 7:18
    30 dětí s prstem na rtech,
  • 7:18 - 7:20
    které spolu nesmí v hodinách mluvit.
  • 7:20 - 7:22
    Učitel, bez ohledu na to, jak dobrý,
  • 7:22 - 7:24
    musí přednést přednášku, stejnou pro všechny
  • 7:24 - 7:25
    pro 30 studentů –
  • 7:25 - 7:28
    prázdné tváře, mírně antagonistické –
  • 7:28 - 7:29
    a teď je z toho společenská zkušenost.
  • 7:29 - 7:32
    Teď spolu navzájem komunikují.
  • 7:32 - 7:35
    Jakmile Khan Academy –
  • 7:35 - 7:36
    Dal jsem výpověď
  • 7:36 - 7:38
    a přeměnili jsme se ve skutečnou organizaci –
  • 7:38 - 7:40
    jsme neziskovka --
  • 7:40 - 7:43
    otázka je, jak se posunout na další úroveň?
  • 7:43 - 7:45
    Jak uchopíme to, co tito učitelé dělají
  • 7:45 - 7:46
    jako přirozený výsledek?
  • 7:46 - 7:49
    A to, co vám zde ukazuji,
  • 7:49 - 7:51
    jsou skutečná cvičení
  • 7:51 - 7:53
    které jsem začal psát pro mé bratrance.
  • 7:53 - 7:56
    Ty první, když jsem začal byly mnohem jednodušší.
  • 7:56 - 7:59
    Tohle je komplikovaněší, lepší verze.
  • 7:59 - 8:02
    Podle našich zkušeností a předpokladů můžeme vygenerovat tolik otázek, kolik je třeba
  • 8:02 - 8:04
    dokud učivo nepochopíte,
  • 8:04 - 8:06
    dokud nezodpovíte správně 10 otázek za sebou.
  • 8:06 - 8:07
    A Khan Academy videa jsou zde.
  • 8:07 - 8:10
    Dostanete nápovědy, vlastně kroky pro řešení příkladu,
  • 8:10 - 8:12
    pokud nevíte jak na to.
  • 8:12 - 8:14
    Ale naše paradigma, je vlastně jednoduchou věc:
  • 8:14 - 8:15
    10 správně v řadě, a pokračujete dál.
  • 8:15 - 8:19
    A to je zásadně jiné než, co se teď děje v učebnách.
  • 8:19 - 8:21
    V běžné škole
  • 8:21 - 8:23
    máte pár domácích úkolů,
  • 8:23 - 8:25
    domácí úkoly, přednášky, úkoly, přednášky,
  • 8:25 - 8:26
    a pak následuje rychlé zkoušení nebo test.
  • 8:26 - 8:29
    A jestli test napíšete na 70 %, 80 %,
  • 8:29 - 8:31
    90 procent, nebo 95 %,
  • 8:31 - 8:34
    pak se celá třída přesune další téma.
  • 8:34 - 8:36
    A dokonce i ten student, co zvládl test z 95 procent,
  • 8:36 - 8:38
    co bylo těch pět procent, které nevěděl?
  • 8:38 - 8:41
    Možná nevěděl, co se stane, když je v exponentu nula.
  • 8:41 - 8:43
    A na tomto pak staví své znalosti v dalším tématu.
  • 8:43 - 8:45
    To je obdobou..
  • 8:45 - 8:47
    Představte si, že se učíte jezdit na kole,
  • 8:47 - 8:50
    a možná vám to vysvětlím moc brzy,
  • 8:50 - 8:52
    a pak vám za další dva týdny dám kolo.
  • 8:52 - 8:54
    Potom se vrátím za dva týdny,
  • 8:54 - 8:56
    a řeknu, "No, podívejme. Máš potíže se zatáčením vlevo.
  • 8:56 - 8:58
    A neumíš pořádně zastavit.
  • 8:58 - 9:00
    Jsi cyklistou na 80%."
  • 9:00 - 9:04
    Vezmu razítko a na čelo vám natisknu trojku.
  • 9:04 - 9:07
    a pak řeknu: "Tady je jednokolka."
  • 9:07 - 9:09
    Zní to směšně,
  • 9:09 - 9:10
    ale je to přesně to, co se děje
  • 9:10 - 9:12
    právě teď v našich školách.
  • 9:12 - 9:15
    Jdete zrychleně dopředu
  • 9:15 - 9:18
    a dobří studenti začnou najednou selhávat v algebře
  • 9:18 - 9:20
    a začnou najednou selhávat v integrálním počtu,
  • 9:20 - 9:23
    přestože jsou chytří, přestože mají dobré učitele.
  • 9:23 - 9:25
    A je to obvykle právě kvůli mezerám, podobným těm v Ementálu
  • 9:25 - 9:28
    které se postupně v základech nahromadily.
  • 9:28 - 9:29
    Takže náš model
  • 9:29 - 9:32
    je učit matematiku způsobem, kterým
  • 9:32 - 9:33
    byste se učili jezdit na kole.
  • 9:33 - 9:36
    Zůstaňte na kole. Spadněte z kola.
  • 9:36 - 9:39
    A dělejte to tak dlouho, podle potřeby, dokud se to doopravdy nenaučíte.
  • 9:39 - 9:41
    Tradiční model používaný ve školách,
  • 9:41 - 9:43
    trestá za experimentování a neúspěch,
  • 9:43 - 9:45
    ale neočekává opravdové zvládnutí.
  • 9:45 - 9:48
    My vás podporujeme v experimentování. Doporučujeme dělat chyby.
  • 9:48 - 9:51
    Ale očekáváme mistrovské ovládnutí látky.
  • 9:51 - 9:53
    Tohle je další z modulů.
  • 9:53 - 9:55
    Trigonometrie.
  • 9:55 - 9:58
    To je posunutí a převracení funkcí.
  • 9:58 - 10:00
    A všechny dohromady zapadají do sebe.
  • 10:00 - 10:02
    Právě teď máme asi 90 z nich.
  • 10:02 - 10:05
    A právě teď můžete jít na web. Je to vše zdarma. Nesnažím se vám něco prodat.
  • 10:05 - 10:08
    Naše vize je, že všechny zapadnou do této mapy znalostí.
  • 10:08 - 10:11
    Tade ten uzel je vlastně jen sčítání jednociferných čísel.
  • 10:11 - 10:14
    Jako jedna plus jedna se rovná dvěma.
  • 10:14 - 10:16
    A paradigma je, jakmile spočítáte 10 příkladů za sebou,
  • 10:16 - 10:20
    navede vás to ke složitějším modulům.
  • 10:20 - 10:23
    Takže pokud pokračujete dále, dolů v mapě znalostí,
  • 10:23 - 10:25
    dostaneme se k pokročilejší aritmetice.
  • 10:25 - 10:28
    Ještě dále, začnete s přípravou na algebru a na základní algebru.
  • 10:28 - 10:31
    Dále budete pokračovat algebrou I, algebrou II,
  • 10:31 - 10:34
    a přípravou na diferenciální počet
  • 10:34 - 10:37
    A naše představa je, že takto skutečně můžeme učit všechno --
  • 10:37 - 10:39
    No, všechno, co může být vyučováno
  • 10:39 - 10:41
    v rámci tohoto modelu.
  • 10:41 - 10:43
    Takže si umíte představit – a to je, na čem pracujeme
  • 10:43 - 10:45
    s mapou znalostí.
  • 10:45 - 10:48
    Máte logiku, programování,
  • 10:48 - 10:50
    Máte gramatiku, genetiku,
  • 10:50 - 10:52
    všechny založené na základech,
  • 10:52 - 10:53
    pokud umíte to a to
  • 10:53 - 10:56
    jste připraveni na další téma, další látku.
  • 10:56 - 10:58
    To dobře funguje pro samostatně studujícího,
  • 10:58 - 11:00
    a já vás povzbuzuji k tomu,abyste to vyzkoušeli s vašimi dětmi,
  • 11:00 - 11:03
    a také, abyste si to každý zde v publiku vyzkoušeli sami.
  • 11:03 - 11:06
    Změní to diskuzi u jídelního stolu.
  • 11:06 - 11:07
    Ale co chceme udělat
  • 11:07 - 11:10
    je převrátit výuku ve třídách tak, jak
  • 11:10 - 11:12
    mi to tito učitelé popisovali ve svých e-mailech.
  • 11:12 - 11:14
    A to co vám ukazuji,
  • 11:14 - 11:17
    jsou data z pilotního projektu na školách v Los Altos
  • 11:17 - 11:20
    kde vzali dvě páté třídy a dvě sedmé třídy
  • 11:20 - 11:22
    a zcela překopali osnovy matematiky.
  • 11:22 - 11:24
    Tyto děti nepoužívají učebnice,
  • 11:24 - 11:25
    nemají jednu přednášku, která má vyhovovat a stačit všem.
  • 11:25 - 11:28
    Pracují v K.A., pracují se softwarem,
  • 11:28 - 11:30
    zhruba polovinu hodin matematiky.
  • 11:30 - 11:33
    A chci, aby bylo jasné, to nepovažujeme za kompletní matematické vzdělání.
  • 11:33 - 11:36
    Co se tam děje je -- co se děje v Los Altos –,
  • 11:36 - 11:37
    že to šetří čas.
  • 11:37 - 11:38
    Všechno to zastavování a znovu-vysvětlování
  • 11:38 - 11:40
    kontrola, že víte, jak řešit rovnice,
  • 11:40 - 11:43
    a to ponechá časový prostor pro názorné simulace, pro hry,
  • 11:43 - 11:45
    pro mechaniku, pro stavění robotů,
  • 11:45 - 11:49
    pro odhad jak vysoký kopec na základě jeho stínu.
  • 11:49 - 11:52
    A tak paradigma je, že učitel přijde každý den,
  • 11:52 - 11:54
    každé dítě pracuje svým vlastním tempem –
  • 11:54 - 11:57
    toto je ve skutečnosti aktuální přehled z Los Altos –
  • 11:57 - 11:59
    a podívejte se na něj.
  • 11:59 - 12:00
    Každý řádek je student.
  • 12:00 - 12:02
    Každý sloupec je jedním z těchto témat.
  • 12:02 - 12:04
    Zelená znamená, že student je už zdatný, že téma zvládl.
  • 12:04 - 12:07
    Modrá znamená, že na něm pracuje – není třeba se obávat.
  • 12:07 - 12:09
    Červená znamená, že se zasekl.
  • 12:09 - 12:12
    A učitel si prostě řekne,
  • 12:12 - 12:14
    "Promluvím si s "červenými" dětmi."
  • 12:14 - 12:16
    Nebo ještě lépe, "poprosím jednoho ze zelených dětí
  • 12:16 - 12:18
    které už látku zvládli
  • 12:18 - 12:19
    aby to napřed zkusil
  • 12:19 - 12:23
    kamarádovi vysvětlit."
  • 12:29 - 12:33
    Pohybuji se ve velmi data-centrické realitě,
  • 12:33 - 12:35
    tak ani nechceme, aby učitel šel a vložil se do toho
  • 12:35 - 12:37
    a ptal se toho žáčka na nepříjemné otázky:
  • 12:37 - 12:39
    "A čemu vlastně nerozumíš?" nebo "Rozumíš vůbec něčemu?"
  • 12:39 - 12:40
    a podobně.
  • 12:40 - 12:44
    Naše paradigma je tedy opravdu vyzbrojit učitele co nejvíce údaji –
  • 12:44 - 12:46
    opravdu data, která v téměř každé jiné oblasti jsou očekávána,
  • 12:46 - 12:48
    Pokud pracujete ve financích, marketingu nebo výrobě.
  • 12:48 - 12:51
    A tak učitelé mohou vlastně diagnostikovat, co je špatně
  • 12:51 - 12:54
    a tak mohou své působení ve třídě maximálně zefektivnit.
  • 12:54 - 12:57
    Takže teď učitelé vědí přesně co studenti provádí,
  • 12:57 - 12:59
    jak dlouho na KA strávili denně, jaká videa sledovali,
  • 12:59 - 13:02
    kdy se pozastavili video, na co se přestali dívat,
  • 13:02 - 13:03
    na jakých cvičení pracují,
  • 13:03 - 13:05
    na coo se zaměřují...
  • 13:05 - 13:07
    Vnější kruh ukazuje na jaká cvičení se zaměřili.
  • 13:07 - 13:11
    Vnitřní kruh ukazuje na jaká videa se soustředili.
  • 13:11 - 13:13
    A data dostane pěkně rozkouskovaná
  • 13:13 - 13:16
    abyste viděli přesně příklady, které student vyřešil dobře nebo špatně.
  • 13:16 - 13:18
    Červená je špatně, modrá dobře.
  • 13:18 - 13:20
    První otázka zleva je také první otázkou, kterou uživatel řešil.
  • 13:20 - 13:22
    Sledovali tohle video.
  • 13:22 - 13:25
    A pak vidíte, že nakonec byli schopni vyřešit 10 otázek za sebou.
  • 13:25 - 13:28
    Je to skoro jako kdybyste sledovali, jak na těch 10ti příkladech pracují.
  • 13:28 - 13:29
    Také jsou rychlejší.
  • 13:29 - 13:34
    Výška zobrazuje, jak dlouho na příkladech pracovali.
  • 13:34 - 13:37
    Takže když mluvíte o učení vlastním tempem,
  • 13:37 - 13:41
    dává to smysl pro každého – pokud mluvíme o vzdělávání, --
  • 13:41 - 13:44
    výuka podle individuálních potřeb -- ale je z toho blázinec, když to aplikujete v běžné třídě.
  • 13:44 - 13:46
    Protože pokaždé, když už jsme to dělali,
  • 13:46 - 13:49
    v každé třídě,
  • 13:49 - 13:51
    znovu a znovu, zkusíte-li to pět dní,
  • 13:51 - 13:53
    je tam skupina dětí, kteří už se dostala dopředu
  • 13:53 - 13:55
    a teké skupina dětí, kteří jsou o trochu pomalejší.
  • 13:55 - 13:57
    A v tradiční třídě, když děti v rychlosti zhodnotíte,
  • 13:57 - 14:00
    řeknete si, "Tohle jsou nadané děti, to jsou pomalé děti.
  • 14:00 - 14:02
    Možná by měly být našli jinak.
  • 14:02 - 14:04
    Možná bychom měli dát je do různých tříd."
  • 14:04 - 14:06
    Ale když si každý student pracuje svým vlastním tempem –
  • 14:06 - 14:09
    a my to vidíme znovu a znovu a znovu –
  • 14:09 - 14:12
    Vidíte studenty, kterým některé téma, nebo
  • 14:12 - 14:13
    látka trvá trochu déle
  • 14:13 - 14:15
    ale jakmile se tím prokoušou a pochopí,
  • 14:15 - 14:17
    pak už pokračují vpřed.
  • 14:17 - 14:20
    A tak děti, o kterých jste si před 6ti týdny mysleli, že jsou pomalé
  • 14:20 - 14:22
    se najednou jeví jako nadané.
  • 14:22 - 14:24
    A my to vidíme, znovu a znovu a znovu.
  • 14:24 - 14:26
    A je to opravdu k zamyšlení
  • 14:26 - 14:29
    kolik všech možných nálepek, ze kterých mělo mnoho z nás výhody
  • 14:29 - 14:35
    byly ve skutečnosti jen shoda okolností v daném čase.
  • 14:35 - 14:37
    Vidíme cenný přínos
  • 14:37 - 14:40
    v okrese Los Altos,
  • 14:40 - 14:42
    a naším cílem je použití technologie
  • 14:42 - 14:45
    ke zlidštění, ne jen v Los Altos, ale v globálním měřítku,
  • 14:45 - 14:47
    toho, co se děje ve školství.
  • 14:47 - 14:50
    A vlastně to inspiruje k zamyšlení nad zajímavým bodem.
  • 14:50 - 14:52
    Spousta úsilí pro zlidštění výuky
  • 14:52 - 14:55
    je zaměřeno na poměru počtu studentů na učitele.
  • 14:55 - 14:57
    V naší vizi je relevantní poměr
  • 14:57 - 15:00
    student na cenný lidský čas
  • 15:00 - 15:02
    strávený s učitelem.
  • 15:02 - 15:04
    V tradičním modelu je většina času učitele
  • 15:04 - 15:06
    věnována výkladu a hodnocení a tak.
  • 15:06 - 15:09
    Možná pět procent svého času sedí vedle studentů
  • 15:09 - 15:10
    a skutečně s nimi pracuje.
  • 15:10 - 15:13
    Nyní je to 100 procent času.
  • 15:13 - 15:16
    Tak ještě jednou, pomocí technologie, nejen převrácení výuky,
  • 15:16 - 15:18
    děláte výuku lidštější, dovolím si tvrdit,
  • 15:18 - 15:21
    že 5 - 10 krát.
  • 15:21 - 15:23
    A stejně hodnotné, jako js to v Los Altos,
  • 15:23 - 15:24
    představte si, co to udělá s dospělým studentem
  • 15:24 - 15:26
    kterému je trapné vrátit se zpět a učit se to,
  • 15:26 - 15:29
    co už měl znát před začátkem studia na vysoké škole.
  • 15:29 - 15:31
    Představte si, co to znamená
  • 15:31 - 15:35
    pro dítě ulice v indické Kalkatě
  • 15:35 - 15:38
    které musí pomáhat rodině během dne,
  • 15:38 - 15:40
    a to je důvod, proč nemůže chodit do školy.
  • 15:40 - 15:43
    Nyní mohou trávit dvě hodiny denně opakováním,
  • 15:43 - 15:45
    nebo se doučovat na požadovanou úroveň a necítit trapně
  • 15:45 - 15:48
    kvůli tomu co umí nebo neumí.
  • 15:48 - 15:49
    Teď si představte, co se stane –
  • 15:49 - 15:52
    mluvili jsme o vrstevnících učících se vzájemně
  • 15:52 - 15:54
    v rámci třídy.
  • 15:54 - 15:56
    Ale je to všechno jeden systém.
  • 15:56 - 15:58
    Není žádný důvod, proč nemůžete mít
  • 15:58 - 15:59
    vzájemné doučování
  • 15:59 - 16:01
    i mimo tuto jednu třídu.
  • 16:01 - 16:05
    Představte si, co se stane, pokud tento student v Kalkatě
  • 16:05 - 16:07
    najednou může doučovat vašeho syna,
  • 16:07 - 16:09
    nebo váš syn může pomáhat tomu dítěti v Kalkatě.
  • 16:09 - 16:11
    A já si myslím, že uvidíte rozvoj
  • 16:11 - 16:18
    této představy globální jedné světové třídy.
  • 16:18 - 16:22
    A to je v podstatě to, co se snažíme vybudovat.
  • 16:22 - 16:23
    Děkuju.
  • 17:04 - 17:08
    Bill Gates: viděl jsem některé věci, které děláte v systému,
  • 17:08 - 17:10
    mají hodně společného s motivací a zpětnou vazbou –
  • 17:10 - 17:12
    energetické body, odznaky.
  • 17:12 - 17:14
    Řekněte mi, co tím myslíte.
  • 17:14 - 17:17
    Sal Khan: Ano, Máme super tým, který na tom pracuje.
  • 17:17 - 17:19
    A já musím upřesnit, už to nejsem jen já.
  • 17:19 - 17:20
    Stále natáčím všechna videa,
  • 17:20 - 17:23
    ale máme hvězdný tým který pracuje na softwaru.
  • 17:23 - 17:25
    Přidali jsme některé herní vychytávky
  • 17:25 - 17:26
    tam získáte právě tyto odznaky,
  • 17:26 - 17:29
    budeme mít lídra podle oblasti, a dostáváte body.
  • 17:29 - 17:31
    Vlastně už je to docela zajímavé.
  • 17:31 - 17:34
    Jen názvy odznaků nebo kolik bodů získáte za něco,
  • 17:34 - 17:36
    vidíme na bázi celého systému,
  • 17:36 - 17:38
    jako desítky tisíc páťáků nebo šesťáků
  • 17:38 - 17:40
    kteří postupují tímto nebo jiným směrem,
  • 17:40 - 17:42
    podle toho, jaký odznak jim dáte.
  • 17:44 - 17:47
    BG: A spolupráce, kterou jste spustili v Los Altos,
  • 17:47 - 17:49
    jak ta začala?
  • 17:49 - 17:52
    SK: Los Altos, bylo to trochu bláznivé.
  • 17:52 - 17:56
    Ještě jednou, nečekal jsem , že využití ve třídách
  • 17:56 - 17:57
    Někdo z vedení přišel a řekl:
  • 17:57 - 18:00
    "Co byste udělal kdybyste měl volnou ruku ve třídě?"
  • 18:00 - 18:03
    A já řekl, "No, já bych nechal každého
    studenta pracovat svým vlastním tempem
  • 18:03 - 18:05
    na něčem, jako je tohle a udělali bychom
    přehledové tabulky výsledků."
  • 18:05 - 18:08
    A oni řekli: "To je trochu radikální.
    Musíme o tom přemýšlet."
  • 18:08 - 18:10
    A já a můj tým jsme si mysleli,
  • 18:10 - 18:12
    že to nikdy nebudou chtít dělat.
  • 18:12 - 18:15
    Ale hned druhý den přišli a řekli:
    "Můžete začít za 2 týdny?"
  • 18:17 - 18:20
    BG: Takže teď probíhá
    matematika pro 5. třídu?
  • 18:20 - 18:23
    SK: Jedná se o dvě 5. a dvě 7. třídy.
  • 18:23 - 18:25
    Pracují na okresní úrovni.
  • 18:25 - 18:28
    Myslím, že je zaujalo, že lze
    nyní sledovat vývoj těchto dětí.
  • 18:28 - 18:29
    A není to jen o školních věcech.
  • 18:29 - 18:32
    Viděli jsme, že dokonce i na Vánoce některé děti pracovaly.
  • 18:32 - 18:33
    A můžeme všechno sledovat.
  • 18:33 - 18:36
    Mohou sledovat jak postupují skrze celý proces.
  • 18:36 - 18:38
    Jak to vypadá v létě, když přecházejí od jednoho učitele k druhému.
  • 18:38 - 18:40
    Máte tuto kontinuitu dat,
  • 18:40 - 18:42
    že i v rámci okresu mohou data vidět.
  • 18:42 - 18:44
    BG: Takže některé z těch pohledů na výsledky
  • 18:44 - 18:46
    byly pro učitele
  • 18:46 - 18:49
    aby sledovali, jak na tom děti jsou..
  • 18:49 - 18:51
    Dostáváte zpětnou vazbu od těchto učitelů
  • 18:51 - 18:53
    abyste viděli, co si myslí, že to znamená?
  • 18:53 - 18:58
    SK: Ano. Většina z nich
    byla specifikována učiteli.
  • 18:58 - 19:00
    Udělali jsme některé i pro studenty,
    aby mohli vidět svá data,
  • 19:00 - 19:03
    ale vycházíme z velmi úzké spolupráci s učiteli.
  • 19:03 - 19:05
    A oni doslova říkají, "To je fajn, ale... "
  • 19:05 - 19:08
    Třeba tento graf zobrazující
    na co se studenti zaměřují,
  • 19:08 - 19:10
    učitelé říkali "Mám pocit, že hodně
    děti skáče od jednoho k druhému
  • 19:10 - 19:11
    a nezaměřují se na jedno téma."
  • 19:11 - 19:14
    Tak jsme udělali diagram,
    na co se děti zaměřují .
  • 19:14 - 19:15
    Tak to všechno vychází z připomínek učitelů.
  • 19:15 - 19:16
    Je to šílený.
  • 19:16 - 19:19
    BG: Je to připraveno na plný provoz?
  • 19:19 - 19:22
    Myslíš si,že od příštího školního roku
    by tohle mělo hodně tříd vyzkoušet?
  • 19:22 - 19:24
    SK: Ano, je to připraveno.
  • 19:24 - 19:27
    Už teď máme milion lidí na webu a
  • 19:27 - 19:30
    tak zvládneme pár dalších.
  • 19:31 - 19:34
    Ne, není žádný důvod, proč se to nemůže stát
  • 19:34 - 19:36
    zítra realitou v každé třídě v USA.
  • 19:36 - 19:38
    BG: A co vize vzájemného pomáhání, vysvětlování a doučování.
  • 19:39 - 19:42
    Ten nápad je, trošku v tom plavu,
  • 19:42 - 19:43
    nějak přímo v uživatelském rozhraní
  • 19:43 - 19:45
    najdu lidi, dobrovolníky,
  • 19:45 - 19:47
    možná uvidím i jejich hodnocení od ostatních,
  • 19:47 - 19:50
    a mohu si naplánovat a spojit se s těmi lidmi?
  • 19:50 - 19:53
    SK: Určitě. A to je něco,
  • 19:53 - 19:54
    co doporučuji každému z našich diváků.
  • 19:54 - 19:57
    Do přehledu výsledků, který učitelé mají,
    se můžete zaregistrovat hned.
  • 19:57 - 19:59
    a stát se pomocníkem-koučem
  • 19:59 - 20:02
    pro vaše děti, nebo synovce/neteře
    nebo bratrance/sestřenice,
  • 20:02 - 20:05
    nebo možná pro některé děti ze Sokola.
  • 20:05 - 20:08
    Ano, můžete začít s rolí
    mentora, učitele,
  • 20:08 - 20:09
    opravdu okamžitě.
  • 20:09 - 20:11
    Je to všechno dostupné.
  • 20:11 - 20:12
    To je úžasné.
  • 20:12 - 20:15
    Myslím, že jsme letmo pohlédli
    do budoucnosti vzdělávání.
Title:
Salman Khan interview z TED.COM
Description:

Salman Khan talk at TED 2011 (from ted.com)

more » « less
Video Language:
English
Duration:
20:27

Czech subtitles

Revisions