Return to Video

Окисляване на океаните | Глобална промяна | Химия за напреднали | Кан Академия

  • 0:00 - 0:01
    В това видео
  • 0:01 - 0:06
    ще говорим за окисляването
    на океаните.
  • 0:06 - 0:07
    Както ще видим,
  • 0:07 - 0:11
    то е свързано с увеличената концентрация
  • 0:11 - 0:13
    на въглероден диоксид в атмосферата.
  • 0:13 - 0:15
    Говорили сме за това и преди,
  • 0:15 - 0:17
    но ще видим, че ако разгледаме
  • 0:17 - 0:19
    концентрацията на въглероден диоксид
  • 0:19 - 0:21
    през последните 800 000 години,
  • 0:21 - 0:24
    което е преди появата на
    съвременния човек,
  • 0:24 - 0:28
    тя е била между 200 частици на милион
  • 0:28 - 0:30
    и 300 частици на милион.
  • 0:30 - 0:32
    Но в съвремието
  • 0:32 - 0:35
    пикът е надминал този диапазон.
  • 0:35 - 0:38
    И тази ос тук покрива толкова много време.
  • 0:38 - 0:40
    Може би не е очевидно кога
  • 0:40 - 0:42
    или защо се появява този пик.
  • 0:42 - 0:44
    Нека увеличим малко
  • 0:44 - 0:46
    последните няколкостотин години.
  • 0:49 - 0:50
    Когато направим това,
  • 0:50 - 0:52
    графиката показва две неща.
  • 0:52 - 0:55
    В синьо виждаме реалните емисии
  • 0:55 - 0:57
    въглероден диоксид.
  • 0:57 - 0:58
    Преди индустриалната еволюция
  • 0:58 - 1:01
    или в ранните ѝ етапи
  • 1:01 - 1:04
    емисиите СО2 са били много ниски
  • 1:04 - 1:05
    и сравнително еднакви.
  • 1:05 - 1:07
    След това се увеличават драстично,
  • 1:07 - 1:10
    особено през последните стотина години.
  • 1:10 - 1:12
    И въглеродният диоксид
  • 1:12 - 1:14
    не напуска веднага атмосферата.
  • 1:14 - 1:17
    Остава в нея за известно време.
  • 1:17 - 1:18
    С увеличаване на емисиите
  • 1:18 - 1:22
    кумулативната концентрация
    на СО2 е нараснала
  • 1:22 - 1:24
    до тези нива, които виждаме сега.
  • 1:24 - 1:26
    Преди индустриалната еволюция
  • 1:26 - 1:28
    сме били в този диапазон,
  • 1:28 - 1:29
    който видяхме през
  • 1:29 - 1:30
    последните 800 000 години,
  • 1:30 - 1:32
    но после са се увеличили,
  • 1:32 - 1:36
    за да стигнем дотук.
  • 1:36 - 1:39
    За да оценим какво причинява
    това на океаните,
  • 1:39 - 1:42
    трябва да осъзнаем, че
    СО2 във въздуха
  • 1:42 - 1:44
    взаимодейства с океана,
  • 1:44 - 1:46
    всъщност, с всички
    водни източници.
  • 1:46 - 1:51
    Ако имаме вода,
  • 1:51 - 1:54
    която реагира с СО2,
  • 1:54 - 1:57
    ще се получи – или ще
    достигнем равновесие –
  • 1:57 - 2:02
    получава се въглеродна киселина,
    Н2СО3.
  • 2:02 - 2:03
    Ако искаш да знаеш
  • 2:03 - 2:05
    каква е структурата,
    какви са химичните връзки,
  • 2:05 - 2:07
    те са ето така –
  • 2:07 - 2:12
    всеки кислороден атом
    е свързан с водороден атом.
  • 2:12 - 2:14
    Това се нарича въглеродна киселина,
  • 2:14 - 2:17
    защото може да освободи водороден йон.
  • 2:17 - 2:21
    Това може да е в равновесие
  • 2:21 - 2:25
    с бикарбоната, НСО3-.
  • 2:25 - 2:27
    Това е въглеродна киселина
  • 2:27 - 2:28
    минус водороден йон.
  • 2:29 - 2:32
    Плюс водороден йон.
  • 2:32 - 2:34
    По-високата концентрация на
    СО2 във въздуха
  • 2:34 - 2:37
    е причина той да реагира
    с водата в океана,
  • 2:37 - 2:39
    при което се получава повече
    въглеродна киселина
  • 2:39 - 2:43
    и, съответно, повече водородни йони.
  • 2:43 - 2:45
    Реакцията ще протече в тази посока,
  • 2:45 - 2:47
    тъй като има повече от
    тези вещества,
  • 2:47 - 2:50
    и особено повече СО2.
  • 2:50 - 2:53
    Това се наблюдава в самите океани.
  • 2:53 - 2:55
    Оказва се, че рН на океаните,
  • 2:55 - 2:56
    ако разгледаме периода
  • 2:56 - 2:58
    на ранната индустриална революция,
  • 2:58 - 3:02
    е било около 8,2 и е слязло до 8,1.
  • 3:02 - 3:04
    Може да разпознаеш, че по-ниското рН
  • 3:04 - 3:07
    означава по-висока киселинност, но също и
  • 3:07 - 3:09
    да си кажеш, че не е голяма промяна.
  • 3:09 - 3:12
    Но се оказва, че рН се измерва
  • 3:12 - 3:14
    на логаритмична скала,
  • 3:14 - 3:16
    така че говорим за степени на 10.
  • 3:16 - 3:19
    Тази промяна, ако изчислиш,
  • 3:19 - 3:20
    рН е отрицателен логаритъм
  • 3:20 - 3:22
    от концентрацията на водородните йони
  • 3:22 - 3:24
    и концентрацията на водородните йони тук
  • 3:24 - 3:26
    в сравнение с тук,
  • 3:26 - 3:28
    ако искаме да видим колко е нараснала,
  • 3:28 - 3:32
    бихме казали, че това е 10 на
    степен минус 8,1
  • 3:32 - 3:35
    върху 10 на минус 8,2.
  • 3:35 - 3:36
    Ако изчислиш това,
  • 3:36 - 3:40
    ще видиш, че това е
    приблизително равно на 1,26,
  • 3:40 - 3:41
    или другояче казано,
  • 3:41 - 3:43
    през периода на индустриалната
    революция,
  • 3:43 - 3:44
    поради тенденциите,
  • 3:44 - 3:45
    които виждаме на тази графика,
  • 3:45 - 3:50
    океаните са станали
    с около 26% по-киселинни.
  • 3:50 - 3:52
    И за да оценим защо това е важно,
  • 3:52 - 3:55
    ще ти напомня, че например
  • 3:55 - 3:56
    кораловите рифове
  • 3:56 - 3:59
    или черупките на морските животни
  • 3:59 - 4:02
    са изградени от калциев карбонат.
  • 4:02 - 4:04
    Калциевият карбонат съдържа
  • 4:04 - 4:07
    положително зареден калциев йон,
  • 4:07 - 4:12
    който образува йонна връзка
    с карбонатен йон.
  • 4:12 - 4:16
    Карбонатът изглежда ето така,
  • 4:16 - 4:19
    което е много подобно
  • 4:19 - 4:22
    на въглеродната киселина
    или бикарбоната.
  • 4:22 - 4:27
    Когато във водата се съдържат
    повече водородни йони,
  • 4:27 - 4:29
    средата е по-киселинна,
  • 4:29 - 4:30
    може да бъде нарушен
  • 4:30 - 4:31
    процесът на формиране.
  • 4:31 - 4:33
    Част от този карбонат
  • 4:33 - 4:35
    може да "сграбчи" водородните йони,
  • 4:35 - 4:36
    като е по-слабо вероятно да образува
  • 4:36 - 4:38
    йонна връзка с калция.
  • 4:38 - 4:40
    Не просто директно засяга неща
  • 4:40 - 4:41
    като калциевия карбонат,
  • 4:41 - 4:42
    който е навсякъде,
  • 4:42 - 4:44
    от него са изградени дори перлите,
  • 4:44 - 4:46
    но той изгражда толкова много,
  • 4:46 - 4:49
    особено твърдите структури
    на много живи организми, вкл. в океаните,
  • 4:49 - 4:50
    като също е и антиацид.
  • 4:50 - 4:52
    Антиацидните лекарствени препарати
    съдържат главно калциев карбонат.
  • 4:52 - 4:54
    Тази увеличена киселинност като цяло
  • 4:54 - 4:56
    ще наруши хомеостазата
  • 4:56 - 4:58
    на различни видове организми.
  • 4:58 - 5:00
    Организмите са силно чувствителни
  • 5:00 - 5:01
    към промени в рН,
  • 5:01 - 5:03
    към промени в киселинността.
  • 5:03 - 5:06
    Главното тук е, че най-много
    се обсъжда
  • 5:06 - 5:10
    концентрацията на СО2 във въздуха
    като причина за глобалното затопляне,
  • 5:10 - 5:12
    но това води не само до
    затоплянето на океаните
  • 5:12 - 5:14
    поради парниковия ефект,
  • 5:14 - 5:17
    а също прави океаните по-киселинни,
  • 5:17 - 5:20
    което има очевидни последствия
  • 5:20 - 5:22
    и вероятно следващи последствия,
  • 5:22 - 5:25
    които едва започваме да разбираме.
Title:
Окисляване на океаните | Глобална промяна | Химия за напреднали | Кан Академия
Description:

Окисляването на океаните е понижението на рН на океаните, предимно поради увеличената концентрация на СО2 в атмосферата, което може да бъдат изразено с химични уравнения. С освобождаването на повече СО2 в атмосферата океаните, които абсорбират голяма част от този СО2, стават по-киселинни. Антропогенни дейности, които допринасят за окисляването на океаните, са тези, които водят до увеличение на концентрацията на СО2 в атмосферата: изгарянето на изкопаеми горива, емисиите от автомобилите и обезлесяването.

Кан Академия е организация с неправителствена цел с мисията да предостави безплатно образование на световно ниво за всеки навсякъде. Предлагаме викторини, въпроси, образователни видеа и статии по широк диапазон академични предмети, включително математика, биология, химия, физика, история, икономика, финанси, граматика, предучилищно образование и още. Предоставяме на учителите инструменти и данни, за да могат да помогнат на учениците си да развият уменията, навиците и нагласите за успех в училище и извън него. Кан Академия е преведена на десетки езици и 15 милиона души по света учат с Кан Академия всеки месец. Като неправителствена организация 501(c)(3) бихме оценили помощта ти!

Дари или стани доброволец днес!

Дари тук:
https://bg.khanacademy.org/donate

Стани доброволец тук:
https://ng.khanacademy.org/contribute

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
05:25

Bulgarian subtitles

Revisions Compare revisions