Return to Video

Like trekanter (del 2)

  • 0:01 - 0:06
    Velkommen tilbake. Der vi
    sluttet så vi på denne vinkelen her.
  • 0:06 - 0:09
    Kan vi finne ut om noen
    av disse vinklene er lik den?
  • 0:09 - 0:13
    Vi vet at de alternative
    innvendige vinkelene,
  • 0:13 - 0:18
    dette er en trans-versal,
    og disse er parallelle linjer.
  • 0:18 - 0:21
    Dette er en innvendig og
    den er alternative innvendig her.
  • 0:21 - 0:23
    Så vi vet at de er lik hver andre.
  • 0:23 - 0:27
    Jeg tegner ikke den enda,
    om man glemmer alternativ innvendig.
  • 0:27 - 0:29
    Kan du bare tenke at
    tilsvarende vinkler er lik hverandre.
  • 0:29 - 0:32
    Så du kan si at den vinkelen
    er også like den vinkelen.
  • 0:33 - 0:37
    og så kan man bruke motsatte vinkler
    igjen til å finne alternativ innvendig.
  • 0:37 - 0:41
    Jeg viser deg, det som er bra med
    matematikk er at det er bra for folk
  • 0:41 - 0:44
    -som sliter med å huske ting, fordi
    du trenger bare å huske et par regler,
  • 0:44 - 0:47
    så faller resten på plass av seg selv.
  • 0:47 - 0:53
    Nok om det, Vi fant ut at denne vinkelen
    er samme som denne vinkelen. Sant?
  • 0:53 - 0:56
    Fordi de er alternative
    innvendige vinkler.
  • 0:56 - 1:00
    Og dette er den tilsvarende siden.
  • 1:00 - 1:03
    Til slutt, hva med denne vinkelen her?
  • 1:03 - 1:05
    Jeg tegner en trippel vinkel.
  • 1:05 - 1:09
    En, to, tre.
  • 1:09 - 1:12
    Hva er den lik på den trekanten?
  • 1:12 - 1:16
    Samme grunn, alternative innvendige
    vinkler av to parallelle linjer.
  • 1:16 - 1:20
    Husk, den eneste grunnen til at vi kan si
    det er fordi jeg fortalte jeg i starten
  • 1:20 - 1:25
    -at denne linjen her og den
    linjer der er parallelle. Sant?
  • 1:25 - 1:27
    Ellers kan man ikke hevde det.
  • 1:27 - 1:33
    Men siden de er alternative innvendig
    vet vi at det er samme vinkelen.
  • 1:36 - 1:39
    Nå har vi vist at disse er like trekanter.
  • 1:39 - 1:41
    Jeg hadde ikke trengt
    å gjøre alle tre vinkler
  • 1:41 - 1:45
    Jeg kunne bare gjort to, og det hadde
    vært nok til å vite at de er like.
  • 1:45 - 1:47
    Fordi vi har to som er make
    må den tredje også være make.
  • 1:47 - 1:51
    La oss se om vi kan bruke denne
    informasjonen til å finne forholdene.
  • 1:54 - 1:59
    La oss fargelegge sidene samme farge
    som vinklene så vi ikke blir forvirret.
  • 1:59 - 2:03
    Så dette er den oransje siden, sant?
  • 2:04 - 2:07
    Dette er den blå siden,
    denne siden er rød. Ok.
  • 2:07 - 2:09
    Nå har vi alt fargekodet.
  • 2:09 - 2:12
    Det er kanskje forvirrende
    men det er nyttig.
  • 2:12 - 2:16
    Fordi trekantene er snudd.
  • 2:16 - 2:21
    Så la oss se hva vi kan gjøre.
    Vi må finne ut denne oransje siden.
  • 2:21 - 2:25
    La oss kalle den oransje siden x.
  • 2:25 - 2:29
    Så x er lik spørsmålstegn.
  • 2:29 - 2:32
    Denne oransje siden tilsvarer
    denne siden her, sant?
  • 2:32 - 2:34
    Fordi den er motsatt til denne vinkelen.
  • 2:34 - 2:36
    Som er lik denne vinkelen.
  • 2:36 - 2:39
    Så de er motsatt til den samme vinkelen.
  • 2:39 - 2:41
    Derfor vet vi at de er
    tilsvarende hverandre.
  • 2:41 - 2:47
    Vi kan si x over 6 er lik.
  • 2:48 - 2:50
    Hvilke andre sider vet vi?
  • 2:50 - 2:53
    Vi vet denne siden her,
    denne 4 siden.
  • 2:53 - 2:55
    La meg gjøre det i en annen farge.
  • 2:55 - 2:57
    Vi vet at denne siden er 4.
  • 2:57 - 3:03
    Siden vi har x som teller på venstre siden
    og 4 er i den samme trekanten som vi
  • 3:03 - 3:06
    -prøver å finne ut,
    setter vi 4 som teller på høyre siden.
  • 3:07 - 3:11
    4 over hva?
    Hvilken side tilsvarer 4.
  • 3:11 - 3:14
    Hvilken er motsatt til denne vinkelen her?
  • 3:14 - 3:18
    Jo, det er denne vinkelen.
    Sant?
  • 3:19 - 3:23
    Så den tilsvarende siden av denne
    siden er denne siden, er 5
  • 3:25 - 3:26
    Og nå kan vi løse.
  • 3:26 - 3:29
    x er lik,
    vi bare multipliserer begge sider med 6.
  • 3:29 - 3:31
    Så du får 24 over 5.
  • 3:31 - 3:36
    x er lik 24 over 5.
  • 3:39 - 3:42
    Ikke dårlig, vi kan til og med gå lengre.
  • 3:42 - 3:44
    Vi kan finne ut denne siden.
  • 3:44 - 3:46
    Denne magenta siden.
  • 3:46 - 3:50
    La oss kalle den y,
    ikke så veldig kreativ her.
  • 3:50 - 3:53
    Så y tilsvarer denne vinkelen,
  • 3:53 - 3:56
    y tilsvarer denne 8 siden, sant?
  • 3:57 - 4:03
    Vi kan skrive y over 8 er lik,
    vi kan gjøre flere ting.
  • 4:03 - 4:07
    Vi kan si 4 over 5 eller vi kan,
    la oss skrive 4 over 5.
  • 4:07 - 4:11
    Fordi vi kan skrive 24 over 5 over 6,
    det er litt forvirrende.
  • 4:11 - 4:13
    Vi bare gjør det sånn,
    4 over 5.
  • 4:15 - 4:18
    Multipliser begge sider med 8.
  • 4:18 - 4:25
    Og du får y er lik 8 ganger 4, hva er det?
  • 4:25 - 4:28
    32 over 5.
  • 4:29 - 4:32
    Er lik 32 over 5.
  • 4:32 - 4:35
    Grunnen til at jeg gjorde dette
    eksempelet er for å vise deg
  • 4:35 - 4:39
    -at du ikke bare kan bruke øye mål.
    Noen ganger kan du, om du er god,
  • 4:39 - 4:43
    Men det er ikke alltid tydelig hvilke
    sider som tilsvarer hverandre.
  • 4:43 - 4:48
    Det er kanskje fristende å si at
    denne siden tilsvarer denne siden.
  • 4:48 - 4:50
    Eller at denne siden
    tilsvarer denne siden.
  • 4:50 - 4:55
    Men du må se nøye etter for hvilken
    side som passer med hvilke vinkler
  • 4:55 - 4:58
    Så en side som passer
    med en bestemt vinkel,
  • 4:58 - 5:01
    den samme vinkelen i den andre trekanten,
  • 5:01 - 5:04
    siden som er motsatt til den,
    er den tilsvarende siden.
  • 5:04 - 5:09
    Jeg bruker mye ord,
    men forhåpentligvis har du litt intuisjon.
  • 5:09 - 5:12
    La oss gjøre en til.
  • 5:12 - 5:18
    Først, la oss ta en trekant og bevise
    for oss selv at to trekanter er like.
  • 5:20 - 5:22
    Jeg liker disse parallelle linjene.
  • 5:22 - 5:24
    La meg lage to parallelle linjer igjen.
  • 5:26 - 5:28
    Denne gangen,
    la oss se.
  • 5:30 - 5:32
    Jeg kommer til å tegne.
  • 5:32 - 5:33
    Der er en linje.
  • 5:34 - 5:35
    Sånn.
  • 5:39 - 5:42
    Jeg sa at disse er parallelle linjer.
  • 5:42 - 5:44
    La meg markere de som det.
  • 5:45 - 5:46
    Parallelle linjer.
  • 5:46 - 5:52
    Det vi vil gjøre er å bevise at denne
    trekanten her,
  • 5:55 - 5:58
    -er make som denne trekanten.
  • 6:00 - 6:03
    Dette er ganske interessant.
    De overlapper hverandre. Sant?
  • 6:08 - 6:12
    Først og fremst, vet vi om noen vinkler
    i begge trekantene som er lik hverandre?
  • 6:12 - 6:14
    Joda,
    de har denne vinkelen.
  • 6:14 - 6:17
    De har faktisk den samme
    vinkelen til felles. Sant?
  • 6:17 - 6:20
    Fordi de overlapper
    hverandre på det punktet.
  • 6:20 - 6:22
    Så hva annet kan vi finne ut?
  • 6:22 - 6:24
    La oss se.
  • 6:24 - 6:27
    Vi har ikke så mye farger akkurat nå.
  • 6:27 - 6:29
    Vi har denne vinkelen her.
  • 6:32 - 6:34
    Hvilke andre vinkler
    er like denne vinkelen?
  • 6:34 - 6:37
    Vi kan bruke vår parallelle linjer
    og transversal av vinkler regel,
  • 6:37 - 6:42
    eller teori for å finne det ut.
  • 6:42 - 6:45
    Denne vinkelen tilsvarer hva?
  • 6:45 - 6:47
    Jo, den tilsvarer denne vinkelen.
  • 6:48 - 6:50
    Det fikk du fra de
    parallelle linjene, sant?
  • 6:50 - 6:52
    Så disse to er de samme.
  • 6:52 - 6:57
    Og til slutt, la meg velge en farge.
  • 6:57 - 7:00
    Om jeg har denne vinkelen,
    tegne en trippel vinkel her.
  • 7:00 - 7:03
    Samme ting,
    denne tilsvarende vinkelen er den her.
  • 7:05 - 7:10
    Sånn, vi vet alle de tre vinklene
    av denne trekanten er de samme.
  • 7:10 - 7:13
    Så disse er like trekanter.
  • 7:16 - 7:20
    La oss si at denne siden her,
    du skal få et lure spørsmål.
  • 7:20 - 7:24
    Fra her til der er 5.
  • 7:24 - 7:30
    Og fra her til der er det 7.
  • 7:31 - 7:34
    Fra her til her,
  • 7:41 - 7:49
    Fra her til her, finn på at bra tall, 12.
  • 7:50 - 7:59
    Og fra her til der er 9,
  • 7:59 - 8:01
    eller la oss si det er 6.
  • 8:02 - 8:04
    Det jeg vil finne ut er hva detter er,
  • 8:05 - 8:06
    Hvordan gjør vi det?
  • 8:06 - 8:10
    Jeg har gjort det mer forvirrende
    med alle disse ujevne linjene.
  • 8:10 - 8:12
    Vi vet allerede at disse
    er er to like trekanter.
  • 8:12 - 8:15
    Så vi kan bruke den
    informasjonen til å finne forholdene.
  • 8:15 - 8:20
    Så om vi sier at denne er lik x. Sant?
  • 8:22 - 8:23
    Så hva vet vi?
  • 8:23 - 8:32
    Vi vet at hele denne siden tilsvarer
    hvilken side på den lille trekanten?
  • 8:33 - 8:35
    Den tilsvarer denne siden, sant?
  • 8:35 - 8:37
    Den tilsvarer til her.
  • 8:37 - 8:39
    La meg tegne den i den riktige fargen.
  • 8:39 - 8:43
    Så om vi tar den oransje,
    denne oransje tilsvarer denne.
  • 8:43 - 8:44
    Sant?
  • 8:44 - 8:47
    Mens denne oransje
    tilsvarer til hele denne tingen.
  • 8:47 - 8:50
    Den tilsvarer hele linjen.
  • 8:50 - 8:54
    Så om vi tar den store trekanten,
    den store trekantens side er ikke bare x.
  • 8:54 - 8:57
    Fordi det er ikke hele siden av trekanten,
    det er x pluss 5.
  • 9:01 - 9:03
    Det er hele denne siden, sant?
  • 9:06 - 9:11
    X pluss 5 over den tilsvarende
    siden av den lille trekanten.
  • 9:11 - 9:15
    På den tilsvarende siden av den
    lille trekanten er det bare dette.
  • 9:15 - 9:17
    Det er over 5.
    Sant?
  • 9:18 - 9:22
    Er lik, og så kan vi si, 12.
  • 9:22 - 9:27
    Er lik 12, siden den tilsvarer denne
    vinkelen på den store trekanten.
  • 9:27 - 9:31
    Er lik 12 over hva?
  • 9:31 - 9:33
    Over 6, fordi det er den minste trekanten.
  • 9:34 - 9:37
    Og du kan løse det, dette blir 2.
  • 9:37 - 9:43
    Du får x pluss 5 er lik 10.
    X er lik 5.
  • 9:43 - 9:46
    Da har vi det, x er lik 5.
  • 9:46 - 9:49
    Det er all tiden jeg har idag.
  • 9:49 - 9:52
    Jeg håper jeg hjalp deg å
    forstå like trekanter, litt.
  • 9:53 - 9:55
    Vi sees.
Title:
Like trekanter (del 2)
Description:

Mer om like trekanter

more » « less
Video Language:
English
Duration:
09:54

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions