Return to Video

Adding and subtracting fractions

  • 0:01 - 0:06
    So wurden gebeten, 3/15 Plus 7/15 hinzufügen und dann vereinfachen
  • 0:06 - 0:07
    die Antwort.
  • 0:07 - 0:10
    Also einfach der Prozess, wenn Sie Brüche addieren ist, wenn sie
  • 0:10 - 0:12
    schon - na ja, vor allem, wenn sie sind nicht gemischte Zahlen,
  • 0:12 - 0:15
    und weder von diesen sind, und wenn sie die gleiche
  • 0:15 - 0:15
    Nenner.
  • 0:15 - 0:17
    In diesem Beispiel ist der Nenner
  • 0:17 - 0:18
    sind schon die gleichen.
  • 0:18 - 0:20
    Der Nenner ist 15.
  • 0:20 - 0:25
    Also, wenn Sie diese beiden Fraktionen hinzufügen, wird Ihre Summe gehen
  • 0:25 - 0:29
    auf den gleichen Nenner, 15, und Ihr Zähler haben, ist nur
  • 0:29 - 0:31
    werde die Summe der Zähler sein, also wird es sein
  • 0:31 - 0:37
    3 plus 7, oder es wird gleich 10/15.
  • 0:37 - 0:39
    Nun, wenn wir um dies zu vereinfachen wollten, würden wir für den Look
  • 0:39 - 0:43
    größten gemeinsamen Faktor für die 10 und der 15, und so weit
  • 0:43 - 0:46
    als ich sagen kann, ist 5 die größte Zahl, die in geht
  • 0:46 - 0:46
    beide.
  • 0:46 - 0:54
    So teilen die 10 durch 5 und Sie teilen die 15 durch 5, und Sie
  • 0:54 - 0:59
    bekommen - 10 geteilt durch 5 ist 2 und 15 geteilt durch 5 ist 3.
  • 0:59 - 1:01
    Sie erhalten 2/3.
  • 1:01 - 1:04
    Nun, zu verstehen, warum das funktioniert, wollen wir ziehen es heraus.
  • 1:04 - 1:09
    Teilen wir uns etwas ausdenken in 15 Sektionen.
  • 1:09 - 1:11
    Lassen Sie mich also spaltete es sich in 15 Kapitel.
  • 1:11 - 1:14
    Lassen Sie mich sehen, wie gut ich das tun kann.
  • 1:14 - 1:16
    Nun, eigentlich sogar ein besserer Weg, vielleicht einen einfacheren Weg geben, um
  • 1:16 - 1:18
    Kreise ziehen.
  • 1:18 - 1:20
    Also lass mich das machen die 15 Sektionen.
  • 1:20 - 1:22
    Also lass mich ziehen.
  • 1:22 - 1:26
    Das ist also ein Abschnitt gleich dort drüben.
  • 1:26 - 1:30
    Das ist ein Abschnitt und dann, wenn ich sie kopieren und einfügen, dass
  • 1:33 - 1:43
    ein zweiter Abschnitt, und dann einen dritten Abschnitt, vierten Abschnitt,
  • 1:43 - 1:45
    und dann haben wir einen fünften Abschnitt.
  • 1:45 - 1:47
    Lassen Sie mich kopieren und fügen Sie diese ganze Sache.
  • 1:47 - 1:50
    Also das ist fünf Sektionen recht.
  • 1:50 - 1:53
    Lassen Sie mich zu kopieren und dann einfügen, dass.
  • 1:53 - 1:56
    Also, die 10 Abschnitte ist, und dann lassen Sie mich
  • 1:56 - 1:57
    tun es noch einmal.
  • 1:57 - 1:59
    Das ist also 15 Sektionen.
  • 1:59 - 2:01
    So können Sie sich vorstellen, diese ganze Sache ist wie ein Schokoriegel oder
  • 2:01 - 2:05
    etwas, und wir haben jetzt spaltete es sich in 15 Kapitel.
  • 2:05 - 2:08
    Nun, was ist 3/15?
  • 2:08 - 2:18
    Nun, es geht um 3 der 15 Sektionen sein.
  • 2:18 - 2:21
    Nun, dazu wurden die Zugabe von 7 der 1/15
  • 2:21 - 2:23
    Abschnitte oder 7 der Abschnitte.
  • 2:23 - 2:26
    Also fügen wir 7 von denen es.
  • 2:26 - 2:35
    Das ist also ein, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben.
  • 2:35 - 2:41
    Und Sie sehen jetzt, wenn Sie das orangefarbene und das blaue nehmen, Sie
  • 2:41 - 2:46
    zehn der Abschnitte oder 10 der 15 Sektionen.
  • 2:46 - 2:49
    Und dann zu sehen, warum dies ist das gleiche wie 2/3, können Sie
  • 2:49 - 2:53
    nur teilen diesen Schokoriegel in Drittel, so dass jeder dritte würde
  • 2:53 - 2:55
    haben fünf Abschnitte darin.
  • 2:55 - 2:55
    Also lasst uns das tun.
  • 2:55 - 2:59
    Eine, zwei, drei, vier, fünf, so daß 1/3 rechts gibt.
  • 2:59 - 3:02
    Eine, zwei, drei, vier, fünf
  • 3:02 - 3:03
    ein weiteres Drittel direkt dort.
  • 3:03 - 3:07
    Und beachten Sie, wenn Sie es tun, so haben wir ausgefüllt
  • 3:07 - 3:11
    genau zwei - eins, zwei - der Drittel.
  • 3:11 - 3:14
    Dies ist das dritte Drittel, aber das ist nicht ausgefüllt
  • 3:14 - 3:17
    Also 10/15 ist das gleiche wie 2/3.
Title:
Adding and subtracting fractions
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:18

German subtitles

Revisions Compare revisions