Return to Video

Introduction to Harmonic Motion

  • 0:00 - 0:01
  • 0:01 - 0:04
    Hajde da vidimo, možemo li da iskoristimo ono što znamo o oprugama
  • 0:04 - 0:06
    da bi izveli intuitivno kako se
  • 0:06 - 0:07
    opruga kreće vremenom
  • 0:07 - 0:08
    I valjda ćemo naučiti nešto o harmonijskom oscilovanju.
  • 0:09 - 0:11
  • 0:11 - 0:12
    Čak ćemo zapravo zakoračiti
  • 0:12 - 0:13
    u svet diferencijalnih jednačina pomalo.
  • 0:13 - 0:14
    I nemojte se obeshrabriti kad stignemo dotle
  • 0:14 - 0:16
    ili samo zatvorite oči kad se to desi
  • 0:16 - 0:18
    U svakom slučaju, nacrtao sam oprugu, kao
  • 0:18 - 0:19
    što sam to uradio zadnjih par snimaka
  • 0:19 - 0:23
    I 0, ova tačka ovde na x osi, to je mesto gde
  • 0:23 - 0:26
    je opruga sama u ravnoteži.
  • 0:26 - 0:29
    I u ovom primeru, imam masu, masu m,
  • 0:29 - 0:30
    zakačenu za oprugu.
  • 0:30 - 0:31
    I istegao sam oprugu.
  • 0:31 - 0:33
    U suštini povukao sam je.
  • 0:33 - 0:35
    Tako da se sada masa nalazi na tački A.
  • 0:35 - 0:37
    Pa, šta će se sada desiti ?
  • 0:37 - 0:40
    Kao što znamo, sila, povratna sila
  • 0:40 - 0:45
    opruge, jednaka je minus neka
  • 0:45 - 0:47
    konstanta, puta položaj x
  • 0:47 - 0:49
    Položaj x počinje u tački A
  • 0:49 - 0:51
    Pa, inicijalno, opruga će vući
  • 0:51 - 0:53
    nazad u ovom pravcu, jel tako ?
  • 0:53 - 0:55
    Opruga će vući nazad u ovom pravcu.
  • 0:55 - 0:57
    I biće sve brže i brže i brže
  • 0:57 - 0:59
    I naučili smo da u ovom trenutku, ona ima
  • 0:59 - 1:00
    puno potencijalne energije
  • 1:00 - 1:02
    U ovoj tački, kada se na neki način vrati u ravnotežni
  • 1:02 - 1:07
    položaj, imaće veliku brzinu i puno kinetičke
  • 1:07 - 1:09
    energije, ali veoma malo potencijalne energije
  • 1:09 - 1:11
    Ali tada će inertnost mase nastaviti da se kreće i
  • 1:11 - 1:15
    sabijaće oprugu sve dok,
  • 1:15 - 1:17
    kinetička energija nije ponovo prevedena u potencijalnu
  • 1:17 - 1:19
    Tada će se proces ponoviti.
  • 1:19 - 1:23
    Pa, hajde da vidimo, možemo li intuivivno zaključiti
  • 1:23 - 1:24
    kako će izgledati x kao funkcija vremena
  • 1:24 - 1:30
    Dakle, naš cilj je da odredimo x(t), x kao funkciju vremena.
  • 1:30 - 1:32
    To će biti naš cilj u ovom snimku i
  • 1:32 - 1:34
    verovatno nekoliko narednih.
  • 1:34 - 1:38
    Pa hajde da steknemo intuiciju o tome šta se ovde dešava
  • 1:38 - 1:41
    Dozvoli mi da pokušam da nacrtam x kao funkciju vremena
  • 1:41 - 1:46
    Dakle, vreme je nezavisna promenljiva
  • 1:46 - 1:49
    I počeće u trenutku t = 0.
  • 1:49 - 1:52
    Dakle, ovo je vremenska osa
  • 1:52 - 1:53
    Saću da nacrtam x osu
  • 1:53 - 1:55
    Ovo će možda biti malo neobično, da crtam
  • 1:55 - 1:58
    x osu vertikalno, ali to je zato jer je x
  • 1:58 - 2:02
    zavisna promenljiva u ovom slučaju.
  • 2:02 - 2:06
    Dakle, to je x osa, veoma neobično
  • 2:06 - 2:09
    Ili možemo da kažemo x(t), samo da bi znali da je x
  • 2:09 - 2:12
    funkcija vremena
  • 2:12 - 2:16
    I ovo stanje, koje sam nacrtao ovde, ovo je u trenutku
  • 2:16 - 2:16
    t=0, jel tako ?
  • 2:16 - 2:17
    Dakle, ovo je 0.
  • 2:17 - 2:19
    Dozvoli da promenim boju.
  • 2:19 - 2:24
    Dakle, u trenutku t=0, koji je položaj x mase m?
  • 2:24 - 2:26
    Pa x položaj je A.
  • 2:26 - 2:31
    Pa, nacrtaću ovo, ovo je A.
  • 2:31 - 2:32
    Zapravo, dozvoli da nacrtam liniju ovde.
  • 2:32 - 2:35
    To može biti korisno
  • 2:35 - 2:38
    Ovo je A.
  • 2:38 - 2:40
    I sada će ovo biti... Pokušavam da ga učinim
  • 2:40 - 2:44
    relativno.... ovo je negativno A.
  • 2:44 - 2:46
    To je -A.
  • 2:46 - 2:49
  • 2:49 - 2:52
    Dakle u trenutku t=0, gde je ?
  • 2:52 - 2:53
    Pa, u A.
  • 2:53 - 2:58
    Dakle, tu je grafik, jel tako?
  • 2:58 - 3:00
    Zapravo, hajde da uradimo nešto zanimljivo.
  • 3:00 - 3:02
    Ajde da definišemo period.
  • 3:02 - 3:04
    Period ćemo označiti sa velikim T.
  • 3:04 - 3:08
    Definišimo period kao vreme, koje ke potrebno masi
  • 3:08 - 3:09
    da ode iz ovog položaja
  • 3:09 - 3:11
    i onda ubrzava, ubrzava, ubrzava...
  • 3:11 - 3:12
    ubrzava.
  • 3:12 - 3:15
    Ide zaista brzo u ovoj tački, sva kinetička energija.
  • 3:15 - 3:17
    I onda počne da usporava, usporava, usporava...
  • 3:17 - 3:18
    usporava.
  • 3:18 - 3:20
    I onda učini taj proces ponovo do početka.
  • 3:20 - 3:23
    Recimo da je T vreme koji je potrebno
  • 3:23 - 3:25
    da se desi ceo taj proces.
  • 3:25 - 3:32
    Dakle, u trenutku 0 danas, i takođe u trenutku T..
  • 3:32 - 3:38
    ovo je trenutakT.. Takođe će biti u A, jel tako ?
  • 3:38 - 3:41
    Samo pokušavam da nacrtam neke tačke koje su mi poznate
  • 3:41 - 3:43
    sa ove funkcije i samo da vidim da li mogu da steknem neku intuciju
  • 3:43 - 3:47
    o tome kakva bi ova funckija bila analitički.
  • 3:47 - 3:52
    Dakle, potrebno je T sekundi da ode do tamo i nazad, onda je
  • 3:52 - 3:54
    potrebno T/2 sekundi da ode tamo, jel tako ?
  • 3:54 - 3:56
    Isto vreme je potrebno da ode do tamo kao
  • 3:56 - 3:59
    i da se vrati nazad.
  • 3:59 - 4:06
    Dakle u trenutku T/2, koji će biti x položaj
  • 4:06 - 4:09
    Pa u trenutku T/2, telo će biti ovde.
  • 4:09 - 4:11
    Sabiće oprugu potpuno.
  • 4:11 - 4:13
    Pa u trenutku T/2, biće ovde.
  • 4:13 - 4:15
  • 4:15 - 4:19
    I onda u tačkama između će biti na
  • 4:19 - 4:21
    x = 0, jel tako ?
  • 4:21 - 4:23
    Biće tu, i tu.
  • 4:23 - 4:25
    Nadam se da to ima smisla.
  • 4:25 - 4:27
    Tako da sada znamo ove tačke.
  • 4:27 - 4:29
    Hajde da razmislimo malo o tome kako funkcija zapravo izgleda
  • 4:29 - 4:31
    Da li će ti biti prava linija na dole, pa prava
  • 4:31 - 4:33
    linija na gore, pa onda na dole, pa onda
  • 4:33 - 4:35
    prava linija na gore.
  • 4:35 - 4:37
    To bi značilo... Razmisli o tome... Ako imamo pravu
  • 4:37 - 4:40
    liniju na dole, da to celo vreme, je konstantna
  • 4:40 - 4:44
    brzina promene x vrednosti.
  • 4:44 - 4:46
    ili drugačiji način posmatranja toga, je
  • 4:46 - 4:48
    da bi onda imali konstantnu brzinu, jel tako?
  • 4:48 - 4:51
    Pa, imamo li konstantnu brzinu svo vreme?
  • 4:51 - 4:52
    Pa, ne.
  • 4:52 - 4:55
    Znamo da u ovoj tački ovde
  • 4:55 - 4:58
    brzina veoma velika, jel tako ?
  • 4:58 - 4:59
    Imamo veoma veliku brzinu.
  • 4:59 - 5:01
    Znamo da u ovoj tački imamo jako malu brzinu
  • 5:01 - 5:03
    Dakle, ubrzavamo svo ovo vreme
  • 5:03 - 5:05
    I zapravo, što više razmišljaš o tome, usporavaš
  • 5:05 - 5:09
    sve manje i manje.
  • 5:09 - 5:12
    Ali ubrzavaš svo vreme.
  • 5:12 - 5:15
    I onda ubrzavaš i usporavaš
  • 5:15 - 5:16
    svo vreme.
  • 5:16 - 5:19
    Dakle brzina promene x nije konstantna, dakle
  • 5:19 - 5:22
    nećeš imati cik-cak oblik, jel tako ?
  • 5:22 - 5:25
  • 5:25 - 5:26
  • 5:26 - 5:28
  • 5:28 - 5:30
  • 5:30 - 5:32
  • 5:32 - 5:36
  • 5:36 - 5:38
  • 5:38 - 5:39
  • 5:39 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:47 - 5:50
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:54
  • 5:54 - 5:58
  • 5:58 - 6:00
  • 6:00 - 6:01
  • 6:01 - 6:04
  • 6:04 - 6:06
  • 6:06 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:11 - 6:14
  • 6:14 - 6:17
  • 6:17 - 6:20
  • 6:20 - 6:22
  • 6:22 - 6:23
  • 6:23 - 6:25
  • 6:25 - 6:28
  • 6:28 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:31 - 6:35
  • 6:35 - 6:37
  • 6:37 - 6:39
  • 6:39 - 6:40
  • 6:40 - 6:44
  • 6:44 - 6:47
  • 6:47 - 6:51
  • 6:51 - 7:00
  • 7:00 - 7:06
  • 7:06 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:11
  • 7:11 - 7:12
  • 7:12 - 7:14
  • 7:14 - 7:17
  • 7:17 - 7:21
  • 7:21 - 7:23
  • 7:23 - 7:24
  • 7:24 - 7:27
  • 7:27 - 7:31
  • 7:31 - 7:32
  • 7:32 - 7:34
  • 7:34 - 7:37
  • 7:37 - 7:40
  • 7:40 - 7:41
  • 7:41 - 7:43
  • 7:43 - 7:46
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:52
  • 7:52 - 7:55
  • 7:55 - 7:58
  • 7:58 - 8:00
  • 8:00 - 8:06
  • 8:06 - 8:11
  • 8:11 - 8:16
  • 8:16 - 8:18
  • 8:18 - 8:19
  • 8:19 - 8:22
  • 8:22 - 8:24
  • 8:24 - 8:27
  • 8:27 - 8:28
  • 8:28 - 8:31
  • 8:31 - 8:33
  • 8:33 - 8:35
  • 8:35 - 8:38
  • 8:38 - 8:40
  • 8:40 - 8:41
  • 8:41 - 8:45
  • 8:45 - 8:52
  • 8:52 - 8:53
  • 8:53 - 8:56
  • 8:56 - 8:58
  • 8:58 - 8:59
  • 8:59 - 9:02
  • 9:02 - 9:06
  • 9:06 - 9:08
  • 9:08 - 9:11
  • 9:11 - 9:13
  • 9:13 - 9:17
  • 9:17 - 9:23
  • 9:23 - 9:24
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:31
  • 9:31 - 9:33
  • 9:33 - 9:36
  • 9:36 - 9:42
  • 9:42 - 9:45
  • 9:45 - 9:50
  • 9:50 - 9:50
  • 9:50 - 9:54
  • 9:54 - 9:56
  • 9:56 - 9:57
  • 9:57 - 9:58
  • 9:58 - 9:59
  • 9:59 - 10:02
  • 10:02 - 10:03
Title:
Introduction to Harmonic Motion
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
10:03

Serbian, Latin subtitles

Incomplete

Revisions