Return to Video

Ce este World Wide Web-ul? - Twila Camp

  • 0:07 - 0:09
    World Wide Web-ul
  • 0:09 - 0:11
    de unde urmărești acest video
  • 0:11 - 0:13
    e folosit în fiecare zi
    de milioane de oameni
  • 0:13 - 0:15
    pentru a verifica vremea,
  • 0:15 - 0:16
    a comanda mâncare,
  • 0:16 - 0:17
    a comunica cu prietenii,
  • 0:17 - 0:18
    a strânge fonduri,
  • 0:18 - 0:19
    a comunica știri
  • 0:19 - 0:21
    sau a începe revoluții.
  • 0:21 - 0:24
    Îl folosim pe calculator,
    telefon, chiar și în mașină.
  • 0:24 - 0:25
    E pur și simplu acolo,
  • 0:25 - 0:27
    în jurul nostru, mereu.
  • 0:27 - 0:29
    Dar ce este mai exact?
  • 0:29 - 0:32
    În primul rând, World Wide Web-ul
    nu înseamnă Internet,
  • 0:32 - 0:35
    deși este confundat adesea.
  • 0:35 - 0:38
    Internetul e doar modul în care
    calculatoarele sunt interconectate
  • 0:38 - 0:39
    pentru a partaja informații.
  • 0:39 - 0:41
    Când a apărut internetul,
  • 0:41 - 0:44
    calculatoarele comunicau direct între ele.
  • 0:44 - 0:46
    Azi, rețelele sunt pretutindeni
  • 0:46 - 0:49
    și astfel calculatoarele
    pot comunica cu ușurință.
  • 0:49 - 0:51
    Comunicarea prin internet
  • 0:51 - 0:52
    are multe întrebuințări
  • 0:52 - 0:55
    precum email, transfer de fișiere
    sau video-conferințe.
  • 0:55 - 0:58
    Dar cea mai comună funcție
    e accesarea World Wide Web-ului.
  • 0:58 - 1:01
    Gândiți-vă la el
    ca o adunătură de zgârie-nori
  • 1:01 - 1:03
    fiecare reprezentând un server web,
  • 1:03 - 1:06
    un calculator mereu conectat la internet,
  • 1:06 - 1:08
    creat specific pentru a stoca
    informație și a o partaja.
  • 1:08 - 1:10
    Când cineva creează un website,
  • 1:10 - 1:13
    închiriază o cameră din zgârie-nor,
  • 1:13 - 1:16
    o umple cu informație
    pe care o valorifică organizat
  • 1:16 - 1:19
    pentru a permite accesul altor persoane.
  • 1:19 - 1:22
    Deținătorii clădirilor
    care închiriază spațiul
  • 1:22 - 1:23
    se numesc gazde-web,
  • 1:23 - 1:25
    dar oricine poate crea un server web
  • 1:25 - 1:27
    cu echipament adecvat
    și câteva cunoștințe.
  • 1:27 - 1:30
    Pentru a deține un website,
    mai e nevoie de ceva
  • 1:30 - 1:32
    fără de care ne-am pierde prin oraș,
  • 1:32 - 1:33
    fără a găsi ceea ce căutăm.
  • 1:33 - 1:37
    Aceasta e adresa web
    ce constă în numele domeniului.
  • 1:37 - 1:38
    Ca o adresă reală,
  • 1:38 - 1:41
    o adresă web îți permite
    să ajungi unde dorești.
  • 1:41 - 1:43
    Informația e stocată în site-uri web
  • 1:43 - 1:45
    sub formă de limbaj web
  • 1:45 - 1:47
    precum HTML și JavaScript.
  • 1:47 - 1:49
    Când găsim site-urile pe care le căutăm,
  • 1:49 - 1:52
    motorul de căutare preia codurile din site
  • 1:52 - 1:55
    și le transformă în cuvinte,
    grafică și video.
  • 1:55 - 1:58
    Nu e nevoie să știm un limbaj special
  • 1:58 - 2:01
    pentru că motorul de căutare
    creează o interfață grafică pentru noi.
  • 2:01 - 2:03
    Deci, în multe feluri,
  • 2:03 - 2:05
    World Wide Web-ul e un mare oraș virtual,
  • 2:05 - 2:08
    unde comunicăm unii cu alții
    în limbaje codate
  • 2:08 - 2:11
    traduse de motorul de căutare.
  • 2:11 - 2:13
    Așa cum nimeni nu deține orașele,
  • 2:13 - 2:14
    nimeni nu deține Web-ul,
  • 2:14 - 2:16
    ne aparține tuturor.
  • 2:16 - 2:18
    Oricine își poate deschide
    o afacere aici.
  • 2:18 - 2:21
    E posibil să plătim un furnizor
    de servicii de internet pentru acces,
  • 2:21 - 2:23
    o companie gazdă
    pentru a închiria spațiu web,
  • 2:23 - 2:26
    sau să înregistrăm
    o adresă web.
  • 2:26 - 2:28
    Precum furnizorii de servicii
    dintr-un oraș,
  • 2:28 - 2:30
    aceste companii
    furnizează servicii cruciale,
  • 2:30 - 2:33
    dar totuși nici ei nu dețin Web-ul.
  • 2:33 - 2:36
    Ce îl face totuși atât de special
    e chiar numele.
  • 2:37 - 2:41
    Înainte, consumam
    majoritatea informațiilor în mod liniar.
  • 2:41 - 2:43
    Fie prin cărți sau articole din ziar,
  • 2:43 - 2:47
    fiecare propoziție era citită
    cap-coadă, pagină cu pagină,
  • 2:47 - 2:50
    liniar, până se ajungea la final.
  • 2:50 - 2:52
    Dar nu așa funcționează creierul nostru.
  • 2:52 - 2:54
    Gândurile noastre sunt interconectate,
  • 2:54 - 2:56
    amintirile și emoțiile
  • 2:56 - 2:59
    sunt o rețea conectată,
    ca o pânza de paianjen.
  • 2:59 - 3:01
    Tim Berners-Lee,
    tatăl World Wide Web-ului,
  • 3:01 - 3:05
    a înțeles nevoia de informație organizată
  • 3:05 - 3:07
    care să imite natura umană.
  • 3:07 - 3:10
    Web-ul face asta prin (hiper)linkuri.
  • 3:10 - 3:12
    „Legând” câteva pagini dintr-un site web
  • 3:12 - 3:14
    sau chiar redirecționându-te
    spre alte site-uri
  • 3:14 - 3:18
    pentru a extinde informația sau ideile
    de îndată ce le accesezi,
  • 3:18 - 3:22
    (hiper)linkurile permit Web-ului
    să funcționeze precum creierul uman.
  • 3:23 - 3:27
    Web-ul e vital vieții noastre
    datorită conținutului și structurii
  • 3:27 - 3:31
    ce reflectă atât societatea,
    cât și mințile individuale.
  • 3:31 - 3:34
    Ne conectează gândurile
    depășind granițe,
  • 3:34 - 3:36
    nu doar de etnie, vâstă sau sex,
  • 3:36 - 3:38
    ci și de timp și spațiu.
Title:
Ce este World Wide Web-ul? - Twila Camp
Description:

Vezi lecția integrală: http://ed.ted.com/lessons/what-is-the-world-wide-web-twila-camp

World Wide Web-ul este folosit zilnic de milioane de oameni, de la verificarea prognozei meteo până la transmiterea filmulețelor cu pisici. Dar ce este mai exact? Twila Camp îl descrie ca un sistem de informații interconectat, ca un oraș virtual deținut de toată lumea și explică cum e organizat astfel încât să mimeze creierul uman.

Lecție de Twila Camp, animație de Flaming Medusa Studios Inc.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:55

Romanian subtitles

Revisions