Bizi biz yapan bir sevgi
-
0:01 - 0:03Tiq Milan: İlk kez sohbetimiz
Facebook'ta oldu -
0:03 - 0:05ve bu sohbet üç gün sürdü.
-
0:05 - 0:07(Kahkahalar)
-
0:07 - 0:103.000'in üzerinde mesajlaştık
-
0:10 - 0:14ve bu 72 saat içerisinde,
onun, eşim olacağını anladım. -
0:14 - 0:17Flörtümüzde ön koşul olarak
bir bekleme zamanı belirlemedik; -
0:17 - 0:20birbirimize en başta
hassas gerçekleri söyledik: -
0:20 - 0:22ben cinsiyet değiştirmiş bir adamım,
-
0:22 - 0:25yani doğum belgemdeki
K harfi, "Kadın" yerine "Kusurlu" -
0:25 - 0:27kelimesini ifade ediyor.
-
0:27 - 0:28(Kahkahalar)
-
0:28 - 0:30Bir kadın olarak yürümek, ayakkabımın
-
0:30 - 0:32içinde çakıl taşları
varmış gibi acı veriyordu. -
0:32 - 0:34Havamı bozuyordu,
-
0:34 - 0:36dengemi bozuyordu,
-
0:36 - 0:38attığım her adım canımı acıtıyordu.
-
0:38 - 0:40Fakat bugün, olmak istediğim erkeğim;
-
0:40 - 0:42kendi tasarladığım bir erkeğim.
-
0:43 - 0:45Kim Katrin Milan:
Ben eşcinsel bir kadınım. -
0:45 - 0:48Cinsiyet değiştirmedim,
yani doğumumdan bu yana -
0:48 - 0:50hep kadındım.
-
0:51 - 0:53Bu beni doğal ya da normal yapmaz,
-
0:53 - 0:56bu yalnızca dünyada var
olduğumuzu açıklamanın farklı -
0:56 - 0:58biçimlerinden birisi.
-
0:58 - 1:00Eşcinsel, kültürel bir terim,
-
1:00 - 1:01fakat bu durumda
-
1:01 - 1:04partner seçerken cinsiyet
konusunda kısıtlı olmadığımı -
1:04 - 1:06ifade ediyor.
-
1:06 - 1:08Birkaç farklı şekilde tanımlanıyorum --
-
1:08 - 1:09biseksüel, lezbiyen gibi --
-
1:09 - 1:10ama bana göre
-
1:10 - 1:15eşcinsellik, olduğum kişiyi
ve sevdiğim kişileri kapsıyor. -
1:16 - 1:18Benim zıtlıklarım yok, katmanlarım var.
-
1:18 - 1:19Bana göre
-
1:19 - 1:21onun eşcinsel olması da
-
1:21 - 1:24bu ilişkiye en başından
güvenebileceğim anlamına geliyordu. -
1:24 - 1:26Eşcinsel ve transeksüel olarak biz
-
1:26 - 1:30genellikle kurumlardan
ve geleneklerden dışlanırız. -
1:30 - 1:33Zamanın düzeni de dahil olmak üzere,
-
1:33 - 1:35düzenin dışında alanlar yaratırız.
-
1:35 - 1:38Aramızdaki o 3.000 mesajda biz
-
1:38 - 1:39zamanı yıktık,
-
1:39 - 1:40onu mahvettik,
-
1:40 - 1:42ve masaya yatırdık.
-
1:42 - 1:43(Kahkahalar)
-
1:43 - 1:45Hiç hile yapmadan.
-
1:46 - 1:48Bu da birbirimize
tamamen farklı bir biçimde -
1:48 - 1:50bağlanabileceğimizi gösterdi.
-
1:50 - 1:55Bize hep söylenen bir
"Altın Kural" fikri vardır, bu fikir, -
1:55 - 1:58bize nasıl davranılmasını istiyorsak
insanlara da öyle davranmalıyız der. -
1:58 - 1:59Fakat sorun şu ki, bu fikir
-
1:59 - 2:03diğer insanlar için
standart olduğumuzu varsayar, -
2:03 - 2:04fakat değilizdir.
-
2:04 - 2:07İnsanlar kendilerine nasıl
davranılmasını istiyorsa, öyle -
2:07 - 2:09davranmalıyız, yani sormalıyız.
-
2:09 - 2:12Tiq'in ihtiyaç duyduğu
sevgi biçimi ile benim ihtiyacım -
2:12 - 2:14olan sevginin aynı
olduğunu varsayamazdım. -
2:14 - 2:18Ona her şeyi sordum --
korkularını, güvensizliklerini -- -
2:18 - 2:20ve tam orada başladık.
-
2:20 - 2:22TM: Nasıl bir sevgi
istediğimi bilmiyordum. -
2:22 - 2:24Bir yıldır, reddedilmişlik ve
-
2:24 - 2:27tükenmişlikle yaşıyordum.
-
2:27 - 2:29Transeksüel olduğum için gözlerimin
-
2:29 - 2:32içine bakarak sevgisini hak
etmediğimi söyleyen birisi vardı. -
2:33 - 2:35Ayrıca transeksüel insanlar üzerinde
-
2:35 - 2:37oluşturduğumuz
bir sevgisizlik kültürü var. -
2:37 - 2:40Sebebi var, meşrulaştırılmış
ve genelde yasalaştırılmış. -
2:40 - 2:43Bu mesajı, yani
değersiz olduğumu benimsemem -
2:43 - 2:44an meselesiydi.
-
2:44 - 2:46Fakat Kim bana
ideali olduğumu söyledi -
2:46 - 2:48-- oysa kederli bir perişandım.
-
2:48 - 2:49(Kahkahalar)
-
2:49 - 2:51KKM: Tam olarak idealimdi.
-
2:51 - 2:52(Kahkahalar)
-
2:52 - 2:53Birden fazla şekilde.
-
2:54 - 2:56Ardımızda ortak yöne sahip şairler,
-
2:56 - 2:59yazarlar ve yaratıcı
insanlar vardı ve önümüzde ise -
2:59 - 3:02bir ailenin büyük,
devasa hayalleri vardı ve -
3:02 - 3:04çok fazla ortak noktamız vardı,
-
3:04 - 3:06fakat ayrıca oldukça da farklıydık.
-
3:06 - 3:08Ben hayatım boyunca bir
gezgin ve biraz da ailesizdim, -
3:08 - 3:10ama o büyük bir aileden geliyor ve
-
3:10 - 3:12kesinlikle yerleşik bir hayatı var.
-
3:13 - 3:15Güçlerimiz arasındaki
farkı genelde şöyle diyerek -
3:15 - 3:17özetlerim; "Beni güvende tut,
-
3:17 - 3:18ben de seni vahşilikte".
-
3:18 - 3:20(Kahkahalar)
-
3:23 - 3:27TM: Marjinal kimliklerimiz var,
fakat yaşamlarımız marjinal değil. -
3:27 - 3:31Eşcinsel ve transeksüel olmak,
yeni varoluş biçimleri yaratmakla ilgili. -
3:31 - 3:33İnsanları olmaları gereken şekilde
-
3:33 - 3:35değil, oldukları gibi sevmekle ilgili.
-
3:35 - 3:37Gururlu ve özgür kadınlara genelde
-
3:37 - 3:39acımasız ve sert davranan bir dünyada
-
3:39 - 3:42Kim, kadın olmaktan
pişmanlık duymayan bir kadın. -
3:42 - 3:43Bu birliktelikte yola, benim
-
3:43 - 3:47yardımcım veya partnerim
olacağı desteğiyle çıkmadım, -
3:47 - 3:49daha karmaşık bir şeydi --
-
3:49 - 3:50(Kahkahalar)
-
3:50 - 3:52KKM: Öyle mi? Bu doğru değil.
-
3:52 - 3:54TM: Kadınsılığı beni dizginlemeyen,
-
3:54 - 3:57kontrol etmeyen veya eleştirmeyen
karmaşık bir insandı benim için. -
3:57 - 3:59Beni çeken şey onun ihtişamı,
-
3:59 - 4:01şefkatle yönlendirmesi ve
-
4:01 - 4:03hiçbir zaman empati
yetisini kaybetmemesiydi. -
4:03 - 4:05O ilk günden beri benim kahramanım.
-
4:07 - 4:08(Alkış)
-
4:10 - 4:13KKM: İlişkimiz daima
birbirimizi özgür bırakmakla ilgiliydi. -
4:13 - 4:15Ona sorduğum ilk sorulardan birisi
-
4:15 - 4:17gerçekleştirmekten
vazgeçtiği hayallerin ne -
4:17 - 4:19olduğu ve ona nasıl yardım edebileceğimdi.
-
4:19 - 4:21Bir şair olma, bir çocuk evlat edinme
-
4:21 - 4:24ve bir aile kurma, gurur duyacağı bir
-
4:24 - 4:25yaşam sürdürme ve annesinin mirasına
-
4:25 - 4:29uygun bir hayata
sahip olma hayalleri vardı. -
4:29 - 4:33Buradan başlayabilmiş
olmamız gerçekten çok değerli, çünkü -
4:33 - 4:36birbirimizin işe
yaramasını nasıl sağlayabileceğimizi -
4:36 - 4:38düşünerek başlamadık.
-
4:38 - 4:41Bu da, bir şekilde oldukça
farklı olduğumuz insanlara -
4:41 - 4:43alışmamızı sağladı.
-
4:44 - 4:45Onu tamamen seviyorum;
-
4:45 - 4:48değişimden önce,
şimdi ve gelecekte. -
4:48 - 4:51Birbirimizin yüzünü görmeden
önce birbirimize bağlanmamızı -
4:51 - 4:53sağlayan şey de bu sevgi.
-
4:55 - 4:57TM: Cinsiyet
değiştirdiğimde annemin en büyük -
4:57 - 4:59korkusu, beni bu
şekilde kimin seveceğiydi. -
5:00 - 5:06Sözüm ona yanlış vücutla
doğduğum için, cinsiyet değiştirmiş olmam -
5:06 - 5:09beni sevgiden ve
tek eşlilikten mahrum mu bırakır? -
5:09 - 5:12Sevginin tekrar edinilmesi
için, bu tür bir yapıya farklı bir -
5:12 - 5:14açıdan bakılmalıdır.
-
5:14 - 5:15Vücudum bana hiç ihanet etmedi
-
5:15 - 5:17ve hiçbir zaman yanlış değildi.
-
5:17 - 5:21Benim var olmadığımı söyleyen
şey cinsiyet konusundaki bu kısıtlayıcı, -
5:21 - 5:22ikilem düşüncesidir.
-
5:22 - 5:24Fakat buluştuğumuzda,
-
5:24 - 5:26o beni tam olarak olduğum gibi sevdi.
-
5:26 - 5:29Ameliyatımdan kalan,
keloyid yara izlerimin üzerinde -
5:29 - 5:31parmaklarını gezdirirdi.
-
5:31 - 5:35Göğsümün ortasından
başlayarak gövdemi dolaşan yara izleri. -
5:35 - 5:38O, bu izlerin, gücümü ve
yaşadığım her şeyi anımsattığını -
5:38 - 5:39ve benim için utanacak
-
5:39 - 5:41hiçbir şeyin olmadığını söyledi.
-
5:41 - 5:43Yani evlenirken depar atmak,
-
5:43 - 5:45yapabileceğim en garip şeydi.
-
5:45 - 5:47(Kahkahalar)
-
5:48 - 5:51Bu, geleneksel sevgi
ve ilişki yörüngelerine -
5:51 - 5:53meydan okudu,
-
5:53 - 5:56çünkü Tanrı hiçbir zaman bizim
gibiler için bir birlik kutsamadı ve -
5:56 - 5:58yasalar da bunu hiçbir zaman tanımadı.
-
5:59 - 6:02KKM: 5 Mayıs 2014'de
-
6:02 - 6:05internette tanışmamızdan
yaklaşık üç ay sonra, -
6:05 - 6:10Manhattan'daki Belediye
Konağının basamaklarında evlendik -
6:10 - 6:13ve her biçimde güzeldi.
-
6:14 - 6:17Bazı gelenekleri
yeniden canlandırdık, fakat ayrıca -
6:17 - 6:20birkaç eski
geleneği de muhafaza ettik ve -
6:20 - 6:22bize uygun bir şeyler yarattık.
-
6:22 - 6:27Buketim ve elbisemin üst kısmı
Brooklyn'in kır çiçekleriyle doluydu -- -
6:27 - 6:32ayrıca çok gergin olduğumuzdan,
bizi sakinleştirmesi için biraz lavanta ve -
6:32 - 6:33adaçayı da ekledik.
-
6:33 - 6:37Hepsini tatlı, iyileştirici
bir kız arkadaşımız topladı. -
6:37 - 6:38Pırlanta yüzük istemedim çünkü
-
6:39 - 6:41çelişki ve gelenek bana göre değil,
-
6:41 - 6:43bu yüzden
yüzüğüm derin mor renkte, -
6:43 - 6:44tıpkı taç çakram gibi ve
-
6:44 - 6:47burç taşlarımın yanında.
-
6:47 - 6:49Eşcinselliğin armağanı, seçeneklerdir.
-
6:50 - 6:51Onun soyadını
seçmek zorunda kalmadım -
6:51 - 6:53bu hiçbir zaman bir istisna olmadı
-
6:53 - 6:56fakat seçtim çünkü ben babamın
fırlama çocuğuyum, her zaman bir -
6:56 - 7:00özür, bir sır, bir külfet olmuş çocuğuyum.
-
7:00 - 7:02Öncelikle beni seçmiş olan bir adamın
-
7:02 - 7:05adını seçmek,
inanılmaz özgür hissettiriyor. -
7:06 - 7:08(Alkış)
-
7:13 - 7:16TM: Aileden birkaç kişiye
ve yakın arkadaşlarımıza haber verdik, -
7:16 - 7:19çoğu, yeminimizi
ettiğimizde bile inanamadılar. -
7:20 - 7:23Nikah fotoğraflarımızın
tamamını Facebook'ta - tanıştığımız -
7:23 - 7:24yerde - yayınladık;
-
7:24 - 7:26ve tabii ki Instagram'da da.
-
7:27 - 7:28Ve fark ettik ki, bir araya
-
7:28 - 7:31gelişimiz, iki insanın birleşmesinden
daha büyük bir şeydi; ailenin -
7:31 - 7:35ve tek eşliliğin onlara aykırı bir şey
olduğu yalanına inandırılan milyonlarca -
7:35 - 7:37LGBT insanı için
-
7:37 - 7:40bir olasılık modeliydi --
yani kendilerinin yansımasını -
7:40 - 7:42sevgi ve mutlulukta nadiren
-
7:42 - 7:44bulabilenler için.
-
7:44 - 7:46KKM: Mesele şu ki,
-
7:46 - 7:48biz kimliklerimiz yüzünden
önemsiz görülüyoruz fakat -
7:48 - 7:52bu aynı zamanda bizi olmak
istediğimiz kişi olmaya itiyor. -
7:52 - 7:54Eşcinsellik bizim anahtarımız,
-
7:54 - 7:56siyahlık ise sihrimiz.
-
7:56 - 7:57Biz bu şeyler sayesinde
-
7:58 - 8:02umutlu, açık, anlayışlı
ve değişken olabiliyoruz. -
8:03 - 8:04Bunlar hem bize güç veriyor,
-
8:05 - 8:07hem de gücümüzün kaynağı oluyorlar.
-
8:07 - 8:09Bizim tuhaflığımız bu gücün kaynağı.
-
8:09 - 8:13Ottawa'lı şair Brandon
Wint'in sözlerini düşünüyorum: -
8:13 - 8:17"Eşcinsel gibi tuhaf değil,
tanımdan kaçmak gibi tuhaf. -
8:17 - 8:21Aynı anda hem akıcı
hem de sınırsız olmak gibi tuhaf. -
8:22 - 8:25Özgürlüğün kazanılmayacak
kadar ilginç olması gibi tuhaf. -
8:25 - 8:28Sevginin neye benzediğini hayal
etmekten ve onu kazanmaktan korkmamak -
8:28 - 8:29kadar tuhaf."
-
8:30 - 8:32TM: Biz şöyle bir topluluğun üyesiyiz --
-
8:32 - 8:34Bu güzel, değil mi?
-
8:34 - 8:35(Kahkahalar)
-
8:37 - 8:41Biz, cinsiyet spektrumu süresince,
şiddet tehditlerine, kendi kurallarına -
8:41 - 8:43göre yaşayan insanlar için hep var olan
-
8:43 - 8:45gerginliğin etkisine rağmen
-
8:45 - 8:48kendi gerçek
benliklerini yaşayan insanların -
8:48 - 8:51oluşturduğu
bir topluluğun parçasıyız. -
8:51 - 8:55Dünyada her 21 saatte bir,
cinsiyet değiştirmiş birisi öldürülüyor. -
8:55 - 9:02Amerika'da bu yıl, bugüne kadarki
en çok cinsiyet değiştirmiş insan cinayeti -
9:02 - 9:03kaydedildi.
-
9:03 - 9:07Ancak bizim hikayelerimizde, bu
sert güç ve esneklik karşıtlığından -
9:07 - 9:09çok daha fazlası var.
-
9:09 - 9:13Bu sınırlar üzerinde
insan karmaşasını genişletiyoruz -
9:13 - 9:16ve bu sınırlar
üzerinde özgürlük yaratıyoruz. -
9:16 - 9:18KKM: Ve herhangi bir planımız yok.
-
9:19 - 9:22Daha önce gerçekten
görmediğimiz bir dünya yaratıyoruz, -
9:22 - 9:26kana değil, sevgiye odaklı
aileler kuruyoruz ve çok azımızın -
9:26 - 9:30kendisine gösterdiği bir
merhamet tarafından yönetiliyoruz. -
9:30 - 9:35Çoğumuz,
ailelerimizden sevgi görmedik -- -
9:35 - 9:37en çok güvendiğimiz
insanlar tarafından aldatıldık. -
9:38 - 9:42Yani yaptığımız şey,
tamamen yeni bir sevgi dili yaratmak. -
9:42 - 9:47Kendimiz olmamız için bize fırsat
tanıyan ve erkekliğin, kadınlığın nasıl -
9:47 - 9:49olması gerektiğini söyleyen standartları
-
9:49 - 9:52empoze etmeyen bir dil.
-
9:53 - 9:55TM: Biz, devrimsel
bir değişimin araçları olarak -
9:55 - 9:58sevgi ve kaynaşma
ile ilgileniyoruz, değil mi? -
9:58 - 10:00Ve fikir çok basit,
-
10:00 - 10:02bir insanın - vücudunun, cinsiyetinin,
-
10:02 - 10:04cildinin - nasıl olması gerektiği hakkında
-
10:04 - 10:07önceden var olan düşüncelerimizi
bırakırsak, bu derin önyargıları -
10:07 - 10:11yok etmek için kasıtlı adımlar
atarsak ve insanlara, kararlı olmaları -
10:11 - 10:14ve kendilerini benimsemeleri için
-
10:14 - 10:15alanlar yaratırsak, o zaman
-
10:15 - 10:19içine doğduğumuz dünyadan
daha iyi bir dünya yaratabiliriz. -
10:19 - 10:20(Alkış)
-
10:26 - 10:28KKM: Biz, burada olduğumuz gerçeğinin
-
10:28 - 10:31kanıtını bırakarak, bu
anı tarihe not düşmek istiyoruz. -
10:31 - 10:34Topluluğumuzun tanıklık
etmesi için ilişkimizde küçük -
10:34 - 10:36pencereler açıyoruz,
-
10:36 - 10:39bunu yapıyoruz çünkü
heykellerimizin dikilmesini istemiyoruz, -
10:39 - 10:41geleceğe haritalar çizilmesini istiyoruz.
-
10:41 - 10:45Bizim tecrübemiz, diğer insanların
tecrübelerini geçersiz kılmıyor, -
10:45 - 10:49fakat sevginin ve evliliğin ne olduğu
fikrini karmaşık bir hale getirmesi -
10:49 - 10:52gerekir ve bu
ister istemez oluyor. -
10:53 - 10:55TM: Pekala, yaptığımız bu ilham verici
-
10:55 - 10:56konuşma ve
-
10:56 - 10:58olasılık-modelliği,
-
10:58 - 11:00mükemmelliğin yanından geçemez.
-
11:00 - 11:02Kendimize bir ayna
tutmak zorundaydık. -
11:02 - 11:05Ve her zaman en iyi dinleyici
olmadığımı ve egomun, bir çift -
11:05 - 11:08olarak sürdürdüğümüz
bu yola karıştığını gördüm. -
11:08 - 11:12Bir kadının dünyadaki değeri
hakkında edindiğim bu derin, -
11:12 - 11:15cinsiyetçi fikirleri gerçekten
değerlendirmem gerekiyordu. -
11:15 - 11:19Eşimle müttefik olmanın
ne anlama geldiğini değerlendirmeliydim. -
11:20 - 11:23KKM: Ve benim de kendime
birçok şeyi hatırlatmam gerekiyordu. -
11:23 - 11:25Sorunlar konusunda güçlü, kişisel olarak
-
11:25 - 11:27hassas olmanın ne demek olduğunu.
-
11:27 - 11:30Bunu yazarken,
kavga etmeye başladık. -
11:30 - 11:32(Kahkahalar)
-
11:34 - 11:36Birçok farklı nedeni vardı, ama
-
11:36 - 11:40değerlerimiz ve tecrübelerimizle
ilgili şeylere odaklıydı -- -
11:40 - 11:42ve biliyor musunuz, çok kırıldık.
-
11:42 - 11:47Çünkü yaptığımız ve sevdiğimiz
şeyler bizi tamamen riske atıyor. -
11:47 - 11:51Yine de, kavga yalnızca iki gün sürdü --
-
11:51 - 11:52(Kahkahalar)
-
11:52 - 11:55Sonra bir araya gelip
birbirimize dönebildik ve -
11:55 - 11:59birbirimize ve
evliliğimize yeniden söz verdik. -
11:59 - 12:02Bugün sizlerle
paylaştığımız en tutkulu şeylerin -
12:02 - 12:04bir kısmı bu noktada ortaya çıktı.
-
12:04 - 12:07TM: Yeterince olmadığını düşündüğüm
-
12:07 - 12:08erkeksiliği sorgulamam gerekiyordu.
-
12:09 - 12:11Erkeksiliği sorgulamam gerekiyordu;
-
12:11 - 12:15erkek olmakla gelen zehirli
ayrıcalıklar beni tanımlamıyor, -
12:15 - 12:18fakat günlük hayatta karşıma
çıkma şekli konusunda sorumlu olmalıyım. -
12:18 - 12:22Ağzımı açmayıp kaçtığım zaman,
iletişim hatlarını açma görevine -
12:22 - 12:26dair duygusal iş-gücünün
tamamını eşime yükledim. -
12:26 - 12:27(Kahkahalar)
-
12:27 - 12:32Kendi savunmasızlığımla yüzleşmek
yerine, duygusal desteği azalttım, -
12:32 - 12:35özellikle de geçen yıl
yaşadığımız düşük olayında ve -
12:35 - 12:36bunun için üzgünüm.
-
12:37 - 12:39Bazen, erkekler olarak,
kolay yolu seçeriz. Cinsiyet -
12:40 - 12:44değiştirmiş birisi olarak yolculuğum,
erkeksiliği yeniden düşünmekle ilgili. -
12:45 - 12:47Kullandığı güçle,
ona atfedilen yetkilerle veya -
12:47 - 12:51kontrol imgeleriyle ölçülmeyen;
-
12:51 - 12:53fakat kadınsılıkla birlikte
yol alan ve benim ruhumun -
12:53 - 12:55yönlendirdiği bir erkeklik
-
12:55 - 12:57yaratmakla ilgili.
-
12:59 - 13:00KKM: Sizler ...
-
13:00 - 13:02(Alkış)
-
13:04 - 13:08Bu da benim kadınsılığımın
büyümesi için, daha önce hiç tecrübe -
13:08 - 13:11etmediğim bir şekilde, alan yarattı.
-
13:12 - 13:16Benim cinsiyetim onun için hiçbir
zaman tehdit değil, hiçbir zaman -
13:16 - 13:19ne giydiğime veya
nasıl davrandığıma karışmıyor. -
13:20 - 13:23Ben yemek yapıyorum, ama
temizliğin fazlasını o yapıyor. -
13:23 - 13:25Evden çıkarken
acele ettiğimizde, yapacak -
13:25 - 13:27çok işimiz olduğunda,
-
13:27 - 13:28her şeyi o hallediyor,
-
13:28 - 13:30benim de saç ve
makyaj yapmaya vaktim kalıyor. -
13:30 - 13:32(Kahkahalar)
-
13:32 - 13:35Bunun, benim zırhım olduğunu biliyor
-
13:35 - 13:39ve kadınlığıma hiçbir zaman önemsiz
ya da yüzeysel bir şeymiş gibi davranmıyor -
13:39 - 13:41ve bu, ve o --
-
13:41 - 13:44her geçen gün
cinsiyet deneyimimi büyütüyor. -
13:45 - 13:47TM: Sabahları o giyinirken
onu izlemeyi seviyorum. -
13:48 - 13:49Elbise dolabının önünde,
-
13:49 - 13:52rahat, renkli, sıkı ve güvenli bir şeyler
-
13:52 - 13:54ararken izliyorum --
-
13:54 - 13:55(Kahkahalar)
-
13:55 - 13:58Fakat karar verirken onu
izlemek, en az dikkati çekecek -
13:58 - 14:01fakat aynı zamanda enerjik ve
seksi kadınsılığının ifadesi olacak -
14:01 - 14:05bir şeyler ararken onu
izlemek çok büyüleyici. -
14:05 - 14:08Ve tek yapmak istediğim,
onu güzelliği ve uzun akrilik -
14:08 - 14:11tırnaklarından, siyahi
sert feminizmine kadar, onu -
14:11 - 14:12güzelleştiren, özel ve özgür
-
14:12 - 14:14kılan her şeyi için övmek.
-
14:14 - 14:16(Alkış)
-
14:19 - 14:21KKM: Seviyorum.
TM: Seviyorum. -
14:21 - 14:22(Kahkahalar)
-
14:23 - 14:25KKM: Hikayelerini hiç
duyamayacağımız, birçok -
14:25 - 14:26eşcinsel ve cinsiyet
-
14:26 - 14:29değiştirmiş insan var.
-
14:30 - 14:33Biz, çarpıcı bir biçimde terk
ettiğimiz tarihi yeniden anlatma -
14:33 - 14:35tecrübesi yaşıyoruz.
-
14:36 - 14:38Ve kendimizi orada
görememek gerçekten çok zor. -
14:39 - 14:42Ve ses çıkararak
yaşamak, bu temsille ilgili. -
14:43 - 14:45Olasılık modellerinin olması ve bu dünyada
-
14:45 - 14:49sevginin, mirasımızın bir parçası
olduğuna dair umut beslemekle ilgili. -
14:50 - 14:52TM: Gerçekleştirdiğimiz bu olasılık
-
14:52 - 14:55zamanı, sevgiyi ve kurumları
yeniden icat etmekle alakalı. -
14:55 - 14:57Bir çokluk geleceği yaratıyoruz.
-
14:58 - 15:01Cinsiyet ve cinsellik
yelpazesini genişletiyoruz, -
15:01 - 15:03kendi varoluşumuzu hayal ediyoruz,
-
15:03 - 15:07cinsiyetin empoze edilmediği,
fakat tercih edilebildiği ve kim olduğumuz -
15:07 - 15:10sorusunun, bilim veya
adalet adı altındaki dar görüşlü -
15:10 - 15:14kısıtlamalar olmaksızın bir olasılık
yelpazesi olduğu bir dünya hayal ediyoruz. -
15:15 - 15:17(Alkış)
-
15:20 - 15:21KKM: Ve yalan söyleyemem:
-
15:21 - 15:23bu gerçekten çok zor.
-
15:24 - 15:26Cömertçe ve yüzümde bir gülümsemeyle
-
15:26 - 15:29dar görüşlülüğün karşısında durmak zor.
-
15:29 - 15:32Hala insanların
değişebileceğine inanıyorken, dünyadaki -
15:32 - 15:36adaletsizlikle
yüzleşmek gerçekten çok zor. -
15:37 - 15:40Bunun için büyük bir
inanç ve bağlılık gerekiyor. -
15:40 - 15:41Bunun da ötesinde,
-
15:41 - 15:43evlilik zor bir iş.
-
15:44 - 15:45(Kahkahalar)
-
15:45 - 15:47Yerde kirli çorap yığınları,
-
15:47 - 15:51hiç düşünmediğim kadar
sıkıcı olan spor şovları -- -
15:51 - 15:52(Kahkahalar)
-
15:53 - 15:54Ve beni ağlatan, aynı dili
-
15:55 - 15:57konuşmadığımızı düşündürten kavgalar.
-
15:57 - 16:00Fakat bu adamla
evlendiğim için minnettar -
16:00 - 16:03olmadığım, zihinlerin değişme
olasılığı ve değerli sohbetler -
16:03 - 16:07ve sevginin herkese ait
olduğu bir dünya yaratmak için -
16:07 - 16:08minnettar olmadığım
-
16:08 - 16:11bir gün dahi yok.
-
16:12 - 16:13Kısaltmamızı düşünüyorum:
-
16:13 - 16:17LGBTQ2SIA.
-
16:19 - 16:23Benliklerin ve toplulukların
görünürde sonsuz olan gelişimi, -
16:23 - 16:27fakat aynı zamanda hiç
kimseyi ardında bırakmama tutkusu. -
16:28 - 16:29Birbirimizi nasıl seveceğimizi öğrendik
-
16:29 - 16:33ve cinsiyet değişimleri ve
ruh değişimleri boyunca kendimizi -
16:33 - 16:35sevgiye adadık.
-
16:35 - 16:38Ve bu sevgiyi sohbet
odalarımızda, kulüplerimizde, -
16:38 - 16:42barlarımızda ve toplum
merkezlerimizde öğrendik. -
16:42 - 16:44Birbirimizi uzun süre
nasıl seveceğimizi öğrendik. -
16:45 - 16:46TM & KKM: Teşekkürler.
-
16:46 - 16:49(Alkış)
- Title:
- Bizi biz yapan bir sevgi
- Speaker:
- Tiq Milan ve Kim Katrin Milan
- Description:
-
Sevgi, bir devrimsel değişim aracıdır ve LGBT topluluğu için kapsayıcılığa ve anlayışa doğru giden bir yoldur. Evli aktivistler Tiq ve Kim Katrin Milan - cinsiyet değiştirmiş bir erkek ve eşcinsel bir kadın olarak - her türden insan için, evliliklerini bir olasılık modeli rolü olarak sunuyorlar. Tiq ve Kim, etrafa saçtıkları neşe ile, ne oldukları konusundaki yanlış fikirlerimizi sorguluyorlar ve gün geçtikçe büyüyen bir kapsayıcı sevgiyi resmediyorlar.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:07
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
jihyee lee accepted Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
jihyee lee edited Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Gülsüm Öztürk edited Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for A love that lets us be ourselves |