Return to Video

Как мозъкът халюцинира съзнателната ни реалност

  • 0:01 - 0:02
    Преди малко повече от година
  • 0:03 - 0:05
    за трети път в живота си спрях
    да съществувам.
  • 0:05 - 0:10
    По време на малка операция мозъкът ми
    се пълнеше с анестетик.
  • 0:11 - 0:14
    Спомням си чувство на откъсване и разпад
  • 0:14 - 0:15
    и студенина.
  • 0:16 - 0:18
    И после се завърнах, замаян
    и дизориентиран,
  • 0:18 - 0:20
    но определено бях там.
  • 0:20 - 0:22
    Когато се събудите от дълбок сън,
  • 0:22 - 0:25
    може да се почувствате объркани за часа,
    или разтревожени, че сте се успали,
  • 0:25 - 0:28
    но винаги има едно основно усещане, че
    време се е минало,
  • 0:28 - 0:30
    на продължителност между тогава и сега.
  • 0:30 - 0:33
    Когато се събудиш от анестеза е различно.
  • 0:33 - 0:35
    Може да съм бил под такава за 5 минути,
    пет часа,
  • 0:35 - 0:37
    пет години или дори петдесет.
  • 0:37 - 0:38
    Аз просто не бях там.
  • 0:38 - 0:39
    Беше пълно забвение.
  • 0:40 - 0:42
    Анестезията -- модерно вълшебство е.
  • 0:42 - 0:45
    Превръща хората в предмети
  • 0:46 - 0:48
    и после, се надяваме, че те
    ще се събудят хора отново.
  • 0:48 - 0:49
    И в този процес
  • 0:49 - 0:52
    се крие една от най-големите мистерии в
    науката и философията.
  • 0:52 - 0:54
    Как се заформя съзнанието?
  • 0:54 - 0:56
    По някакъв начин, във всеки наш мозък,
  • 0:56 - 0:59
    комбинацията от дейността
    на милиярди неврони,
  • 0:59 - 1:02
    всеки от тях една малка биологична машина,
  • 1:02 - 1:04
    създава едно съзнателно преживяване.
  • 1:04 - 1:06
    И не какво да е съзнателно преживяване --
  • 1:06 - 1:08
    твоето съзнателно преживяване,
    точно тук и точно в този момент.
  • 1:08 - 1:10
    Как се случва това?
  • 1:11 - 1:13
    Важно е да намерим отговор на този въпрос,
  • 1:13 - 1:15
    защото съзнанието за
    всеки от нас е всичко.
  • 1:16 - 1:18
    Без него, няма свят,
  • 1:18 - 1:20
    няма същност,
  • 1:20 - 1:21
    няма нищо.
  • 1:21 - 1:23
    И когато страдаме, страдаме съзнателно
  • 1:23 - 1:25
    независимо от това дали е умствено
    заболяване или болка.
  • 1:26 - 1:29
    И ако можем да изпитваме
    радост и страдание,
  • 1:29 - 1:31
    дали това е така и за другите животни?
  • 1:31 - 1:33
    Може ли и те да имат съзнание?
  • 1:33 - 1:34
    Имат ли и те усещане за същност?
  • 1:34 - 1:38
    И тъй като компютрите стават
    все по-бързи и по - умни,
  • 1:38 - 1:40
    може би ще настъпи момент,
    може би не толкова далечен,
  • 1:40 - 1:43
    когато моят iPhone си развие усещане
    за собственото си съществуване.
  • 1:43 - 1:47
    Всъщност, си мисля, че перспективите за
    съзнателен Изкуствен Интелект са доста далечни.
  • 1:48 - 1:50
    И си мисля така, защото моите научни
    изследвания ми подсказват,
  • 1:50 - 1:53
    че съзнанието има по-малко общо с чистия
    интелект
  • 1:53 - 1:58
    и повече с нашата природа на живи
    и дишащи организми.
  • 1:58 - 2:00
    Съзнанието и интелигентността
    са много различни неща.
  • 2:00 - 2:05
    Няма нужда да си умен, за да страдаш,
    но може би трябва да си, за да живееш.
  • 2:05 - 2:07
    В историята, която ще ви разкажа,
  • 2:07 - 2:09
    нашите съзнателни преживявания
    за света около нас
  • 2:09 - 2:11
    и този вътре в нас,
  • 2:11 - 2:13
    са вид контролирани халюцинации,
  • 2:13 - 2:17
    които се случват с, през и заради
    нашите живи тела.
  • 2:18 - 2:21
    Може да сте чували, че не знаем нищо
  • 2:21 - 2:24
    за това как мозъка и тялото
    пораждат съзнанието.
  • 2:24 - 2:27
    Някои хора дори твърдят, че това е
    отвъд науката изобщо.
  • 2:27 - 2:28
    Но в действителност,
  • 2:28 - 2:32
    през последните 25 години имаше експлозия
    от научна работа в тази сфера.
  • 2:33 - 2:35
    Ако дойдете в моята лаборатория в
    Университета в Съсекс,
  • 2:35 - 2:38
    ще намерите учени от много
    различни дисциплини
  • 2:39 - 2:41
    и понякога дори философи.
  • 2:42 - 2:46
    Всички заедно се опитваме да разберем как
    се заражда съзнанието
  • 2:46 - 2:48
    и какво се случва, когато нещо се обърка.
  • 2:48 - 2:50
    И стратегията е много простичка.
  • 2:50 - 2:52
    Искам да мислите за съзнанието
  • 2:52 - 2:54
    по същия начин, по който мислим за живота.
  • 2:54 - 2:57
    Имало е период от време, когато хората
    са си мислели, че това да си жив
  • 2:57 - 3:00
    не можело да бъде обяснено
    с физика и химия --
  • 3:00 - 3:02
    че живота е трябвало да бъде
    повече от механизъм.
  • 3:02 - 3:04
    Но хората вече не мислят така.
  • 3:04 - 3:06
    Когато биолозите се захванаха със задачата
  • 3:06 - 3:09
    да обяснят свойствата на живите организми
  • 3:09 - 3:10
    от физична и химична гледна точка --
  • 3:10 - 3:14
    неща като метаболизъм,
    репродуктивност, хомеостаза --
  • 3:14 - 3:17
    основната мистерия за това, какво е
    живота започна да изчезва
  • 3:17 - 3:20
    и хората спряха да предлагат
    вълшебни решения,
  • 3:20 - 3:22
    като жива сила или elan vital.
  • 3:23 - 3:26
    Та, както със живота, така и със съзнанието.
  • 3:26 - 3:28
    Веднъж започнем ли да обясняваме
    свойствата му
  • 3:28 - 3:32
    по отношение на неща, които се случват
    вътре в нашите мозъци и тела,
  • 3:32 - 3:35
    привидно неразрешимата мистерия за това,
    какво е съзнанието
  • 3:35 - 3:37
    би трябвало да започне да изчезва.
  • 3:37 - 3:39
    Поне, такъв е планът.
  • 3:39 - 3:41
    Да започнем тогава.
  • 3:41 - 3:43
    Какви са свойствата на съзнанието?
  • 3:43 - 3:45
    Какво трябва да опита да обясни науката за
    съзнанието?
  • 3:46 - 3:50
    Е, за днес бих желал да помисля за
    съзнанието само по два различни начина.
  • 3:50 - 3:52
    Има преживявания от света,
    който ни заобикаля,
  • 3:52 - 3:54
    изпълнен с гледки, звуци и миризми,
  • 3:54 - 3:58
    има мултисензорен, панорамичен, 3D,
    напълно завладяващ вътрешен филм.
  • 3:59 - 4:01
    И има и осъзнаването за АЗът.
  • 4:01 - 4:04
    Определеното усещане за това, че си ти,
    или за това, че съм аз.
  • 4:04 - 4:06
    Главният герой в този вътрешен филм
  • 4:06 - 4:09
    и най-вероятно аспектът от съзнанието, към
    който всички ние се придържаме най-много.
  • 4:10 - 4:12
    Да започнем с преживяванията
    за света около нас
  • 4:12 - 4:16
    и с най-важната идея за мозъка като
    двигател за предсказване.
  • 4:16 - 4:18
    Представете си, че сте мозък.
  • 4:19 - 4:20
    Заключени сте в кокалест череп
  • 4:20 - 4:22
    като се опитвате да разберете
    какво става навън по света.
  • 4:23 - 4:26
    Няма светлина в черепа. Няма и звук.
  • 4:26 - 4:28
    Всичко, на което може да разчитате
    са потоци от електрически импулси,
  • 4:28 - 4:32
    които са само недиректно свързани
    с неща в света,
  • 4:32 - 4:33
    каквито и да са те.
  • 4:34 - 4:36
    Та, възприятията --
    откриването на това какво има там --
  • 4:36 - 4:39
    трябва да е процес на
    информирано догатване,
  • 4:39 - 4:42
    в който мозъкът комбинира сетивни сигнали
  • 4:42 - 4:46
    с неговите предходни очаквания и вярвания
    за това как е устроен света,
  • 4:46 - 4:49
    за да направи най-доброто си предположение,
    за това какво е причинило тези сигнали.
  • 4:49 - 4:52
    Мозъкът не чува звук, не вижда светлина.
  • 4:52 - 4:56
    Това, което възприемаме е най-доброто му
    предположение за света отвън.
  • 4:57 - 5:00
    Позволете ми да ви дам два примера за
    всичко това.
  • 5:00 - 5:02
    Всички може би сте виждали
    тази илюзия преди,
  • 5:02 - 5:05
    но искам да помислите за нея по нов начин.
  • 5:05 - 5:07
    Ако погледнете двата правоъгълника, А и Б,
  • 5:07 - 5:10
    трябва да Ви изглеждат, че са в различен
    нюанс на сиво, нали?
  • 5:11 - 5:14
    Но в действителност, те са еднакви.
  • 5:14 - 5:15
    И мога да илюстрирам това.
  • 5:15 - 5:18
    Ако сложа втора версия на картината тук
  • 5:18 - 5:21
    и свържа двата правоъгълника
    със сива лента,
  • 5:21 - 5:22
    може да видите, че няма разлика.
  • 5:22 - 5:24
    Еднакъв нюанс сиво са.
  • 5:24 - 5:26
    И ако още не ми вярвате,
  • 5:26 - 5:28
    ще преместя лентата през тях
    и ще ги свържа.
  • 5:29 - 5:32
    Един квадрат в сиво е,
    няма никаква разлика.
  • 5:33 - 5:34
    Това не е вълшебен трик.
  • 5:34 - 5:36
    Един и същ нюанс на сиво е,
  • 5:36 - 5:38
    но ако го махнем, изглежда различно.
  • 5:39 - 5:40
    Това, което се случва тук
  • 5:41 - 5:43
    е че мозъкът ни използва
    предварителни очаквания
  • 5:43 - 5:46
    изградени дълбоко във веригите на
    визуалния кортекс,
  • 5:46 - 5:49
    че сянка затъмнява това как
    изглежда повърхността
  • 5:49 - 5:53
    и за това виждаме Б като
    по-светла повърхност отколкото всъщност е.
  • 5:54 - 5:55
    Ето и още един пример,
  • 5:55 - 5:58
    който показва колко бързо само мозъкът
    може да използва нови предположения,
  • 5:58 - 6:01
    за да промени какво изпитваме съзнателно.
  • 6:01 - 6:02
    Вслушайте се в това.
  • 6:03 - 6:06
    (Изопачен глас)
  • 6:07 - 6:09
    Звучи странно, нали?
  • 6:09 - 6:11
    Вслушайте се отново и вижте
    дали можете да разберете нещо.
  • 6:12 - 6:15
    (Изопачен глас)
  • 6:16 - 6:17
    Все още звучи странно.
  • 6:17 - 6:18
    Сега чуйте това.
  • 6:19 - 6:22
    (Запис) Анил Сет: Мисля си, че Брексит е
    наистина лоша идея.
  • 6:22 - 6:23
    (Смях)
  • 6:23 - 6:25
    Което е вярно.
  • 6:25 - 6:26
    Та, чухте някакви думи там, нали?
  • 6:26 - 6:30
    Сега слушайте първия звук отново.
    Ще го пусна отново.
  • 6:30 - 6:33
    (Изопачен глас)
  • 6:33 - 6:35
    Нали? Сега вече чувате думи там.
  • 6:35 - 6:36
    Още един път, за късмет.
  • 6:37 - 6:40
    (Изопачен глас)
  • 6:41 - 6:43
    Добре, какво се случва тук?
  • 6:43 - 6:47
    Невероятното нещо е, че сетивната
    информация, която достига до мозъка
  • 6:47 - 6:48
    не се е променила изобщо.
  • 6:49 - 6:51
    Всичко, което се е променило е
    най-доброто му предположение,
  • 6:51 - 6:53
    за причината за сетивната информация.
  • 6:53 - 6:56
    И това променя какво чувате съзнателно.
  • 6:57 - 7:00
    Всичко това поставя основата за това
    как мозъка възприема
  • 7:00 - 7:01
    в различна светлина.
  • 7:01 - 7:05
    Вместо възприятието да зависи най-вече на
    сигнали, които достигат до мозъка
  • 7:05 - 7:07
    от външния свят,
  • 7:07 - 7:09
    зависи толкова, ако не и повече,
  • 7:09 - 7:13
    на сетивни предположения, които
    текат в обратната посока.
  • 7:14 - 7:16
    Ние не възприемаме света само пасивно,
  • 7:16 - 7:18
    ние активно го генерираме.
  • 7:18 - 7:21
    Светът, който усещаме идва,
    колкото, ако не и повече,
  • 7:21 - 7:23
    от вътре - навън, както отвън - навътре.
  • 7:23 - 7:26
    Позволете ми да ви предложа
    още един пример за възприятието
  • 7:26 - 7:28
    като един активен, конструктивен процес.
  • 7:29 - 7:34
    Тук сме комбинирали завладяваща виртуална
    реалност с обработка на изображение,
  • 7:34 - 7:38
    за да симулираме ефектите на много
    силни сетивни предположения
  • 7:38 - 7:39
    върху преживяното.
  • 7:39 - 7:42
    В това панорамично видео, ние
    превърнахме светът --
  • 7:42 - 7:44
    който в този случай е района на
    университета в Съсекс --
  • 7:44 - 7:46
    в психеделична детска площадка.
  • 7:46 - 7:50
    Обработихме кадрите с алгоритъм, който се
    базира на Google Deep Dream (Дълбок Сън),
  • 7:50 - 7:54
    за да симулираме ефектите на свръхсилни
    сетивни предсказания.
  • 7:54 - 7:55
    В този случай, да виждаме кучета.
  • 7:55 - 7:58
    И както виждате, това е
    доста странно нещо.
  • 7:58 - 8:00
    Когато сетивните предположения
    са твърде силни,
  • 8:00 - 8:01
    както са в този случай тук,
  • 8:01 - 8:04
    резултатите наподобяват
    много халюцинациите,
  • 8:04 - 8:06
    за които хората говорят,
    когато са в изменени състояния,
  • 8:06 - 8:08
    или дори при психоза.
  • 8:09 - 8:11
    Сега, помислете за малко върху това.
  • 8:11 - 8:16
    Ако халюцинациите са вид
    неконтролируемо възприемане,
  • 8:16 - 8:21
    тогава това, което възприемаме тук
    и сега също е вид халюцинация,
  • 8:21 - 8:23
    но контролирана халюцинация,
  • 8:23 - 8:26
    в която предположенията
    на мозъка са овладяни
  • 8:26 - 8:28
    от сетивна информация от света.
  • 8:28 - 8:31
    Всъщност, ние всички
    халюцинираме през цялото време,
  • 8:31 - 8:33
    включително и сега.
  • 8:33 - 8:35
    Просто, когато се съгласим
    за нашите халюцинации,
  • 8:35 - 8:37
    ние наричаме това - реалност.
  • 8:37 - 8:41
    (Смях)
  • 8:41 - 8:45
    Сега ще ви кажа, че усещането ви за АЗът,
  • 8:45 - 8:46
    специфичното усещане, че сте себе си,
  • 8:46 - 8:50
    също е вид контролируема халюцинация,
    генерирана от мозъка.
  • 8:50 - 8:52
    Изглежда като доста странна идея, нали?
  • 8:52 - 8:54
    Да, визуални илюзии могат
    да заблудят очите ми,
  • 8:54 - 8:58
    но как може да се заблудя за това
    какво означава да съм себе си?
  • 8:58 - 8:59
    За повечето от нас,
  • 8:59 - 9:01
    това усещане да бъдеш човек
  • 9:01 - 9:03
    е толкова познато, толкова общо
    и толкова продължително,
  • 9:03 - 9:05
    че е трудно да не го приемем за даденост.
  • 9:05 - 9:06
    Но ние не трябва да го правим.
  • 9:07 - 9:10
    В действителност има много различни
    начини, по които изпитваме себе си.
  • 9:10 - 9:13
    Усещането да имаш тяло
  • 9:13 - 9:14
    и да бъдеш тяло.
  • 9:14 - 9:16
    Има усещания за възприемане на света
  • 9:16 - 9:18
    от първо лице.
  • 9:18 - 9:20
    Има усещания за намерения да правим неща
  • 9:21 - 9:23
    и това, че сме причина за това
    неща да се случват по света.
  • 9:23 - 9:25
    И има усещания
  • 9:25 - 9:29
    за това, че сме продължителна
    и различна личност във времето,
  • 9:29 - 9:32
    съградена от богат подбор от спомени
    и социални взаимодействия.
  • 9:32 - 9:34
    Много експерименти показват
  • 9:34 - 9:36
    и психиятри и невролози знаят
    това много добре,
  • 9:36 - 9:39
    че тези различни начини, чрез които
    имаме усещане за себе си,
  • 9:39 - 9:40
    могат да се разпаднат.
  • 9:41 - 9:43
    Това означава, че основното фоново усещане
  • 9:43 - 9:48
    за това че сме едно цяло е всъщност една
    деликатна конструкция на ума.
  • 9:48 - 9:51
    Друго преживяване, което като всички други
  • 9:51 - 9:52
    се нуждае от обяснение.
  • 9:53 - 9:54
    Да се върнем на телесният АЗ.
  • 9:55 - 9:57
    Как мозъкът генерира усещането
    за това, че сме тяло
  • 9:57 - 9:59
    и че имаме тяло?
  • 9:59 - 10:00
    Е, същите принципи са приложими и тук.
  • 10:00 - 10:02
    Мозъкът прави най-добро предположение,
  • 10:02 - 10:04
    за това какво е и какво не е
    част от тялото му.
  • 10:05 - 10:09
    И има красив експеримент в неврологичната
    наука, който илюстрира това.
  • 10:09 - 10:11
    И за разлика от повечето
    неврологични експерименти,
  • 10:11 - 10:12
    този може да направите у дома си.
  • 10:12 - 10:14
    Всичко, от което се нуждаете
    е еднa от тези.
  • 10:14 - 10:15
    (Смях)
  • 10:15 - 10:18
    И няколко четки за боядисване.
  • 10:19 - 10:20
    В илюзията с гумената ръка
  • 10:20 - 10:22
    истинската ръка на човек е
    скрита от погледа му
  • 10:22 - 10:25
    и фалшивата гумена ръка е
    поставена пред тях.
  • 10:25 - 10:28
    Тогава двете ръце едновременно
    се галят с четка,
  • 10:28 - 10:31
    докато човекът гледа към фалшивата ръка.
  • 10:31 - 10:33
    Сега, за повечето хора,
    след известно време,
  • 10:33 - 10:35
    това води до много необичайното усещане
  • 10:35 - 10:39
    че фалшивата ръка е всъщност
    част от тяхното тяло.
  • 10:40 - 10:44
    И замисъла е, че съответствието между
    наблюдаване на допир и усещане на допир
  • 10:44 - 10:48
    върху предмет, който прилича на ръка и е
    горе долу там, където трябва да бъде една ръка
  • 10:48 - 10:51
    е достатъчно доказателство за умът,
    да предположи,
  • 10:51 - 10:54
    че фалшивата ръка е всъщност
    част от тялото.
  • 10:54 - 10:57
    (Смях)
  • 11:03 - 11:05
    Така може да измерите
    най-различни хитри неща.
  • 11:06 - 11:09
    Може да измерите електропроводимост
    на кожата и реакции при стряскане,
  • 11:09 - 11:10
    но няма нужда.
  • 11:10 - 11:13
    Ясно е че човекът в синьо е
    асимилирал изкуствената ръка.
  • 11:13 - 11:16
    Това означава, че дори усещания
    за това какво е нашето тяло
  • 11:17 - 11:18
    е вид предположение --
  • 11:18 - 11:21
    вид контролирана халюцинация на мозъка.
  • 11:21 - 11:23
    Има и още едно нещо.
  • 11:24 - 11:28
    Ние не само изпитваме нашите тела
    като предмети в света отвън,
  • 11:28 - 11:30
    но и ги изпитваме отвътре.
  • 11:30 - 11:34
    Всички изпитваме усещането,
    че сме тяло, от вътре.
  • 11:35 - 11:38
    И сетивните сигнали, които идват
    от вътрешността на тялото
  • 11:38 - 11:42
    постоянно казват на мозъка
    за състоянието на вътрешните органи,
  • 11:42 - 11:44
    как е сърцето, какво е кръвното,
  • 11:44 - 11:46
    много неща.
  • 11:46 - 11:48
    Типа усещане, което наричаме интероцепция
  • 11:49 - 11:50
    бива пренебрегвано.
  • 11:50 - 11:52
    Но е от огромно значение,
  • 11:52 - 11:55
    защото усещането и регулирането на
    вътрешното състояние на тялото --
  • 11:55 - 11:57
    това е, което ни държи живи.
  • 11:57 - 12:00
    Ето и друга версия на илюзията
    с гумената ръка.
  • 12:00 - 12:01
    Това е от нашата лаборатория в Съсекс.
  • 12:01 - 12:05
    И тук, хора виждат виртуална версия на
    тяхната ръка,
  • 12:05 - 12:06
    която свети червено и обратно
  • 12:06 - 12:09
    или навреме или не, с тяхното сърцебиене.
  • 12:09 - 12:12
    И когато премигва по едно и също време с
    тяхното сърцебиене,
  • 12:12 - 12:15
    хората имат по-силно усещане, че това в
    действителност е част от тяхното тяло.
  • 12:16 - 12:19
    За това, усещането, че имаме тяло има
    дълбоки корени
  • 12:19 - 12:23
    във възприемането на нашите тела отвътре.
  • 12:24 - 12:26
    Има едно последно нещо, на което
    искам да ви обърна внимание,
  • 12:26 - 12:30
    което е, че усещанията за тялото от вътре
    са много различни
  • 12:30 - 12:32
    от усещанията за света около нас.
  • 12:32 - 12:35
    Когато се огледам около мен,
    светът изглежда изпълнен с предмети --
  • 12:35 - 12:37
    маси, столове, гумени ръце,
  • 12:37 - 12:39
    хора, всички вие --
  • 12:39 - 12:41
    дори моето собствено тяло в света,
  • 12:41 - 12:43
    мога да го усетя като предмет, от вън.
  • 12:43 - 12:45
    Но моите усещания за тялото от вътре,
  • 12:45 - 12:47
    не са такива изобщо.
  • 12:47 - 12:49
    Не усещам бъбреците си тук,
  • 12:49 - 12:50
    черният дроб тук,
  • 12:50 - 12:52
    моят далак...
  • 12:52 - 12:53
    Не знам къде е моят далак,
  • 12:53 - 12:55
    но е някъде.
  • 12:55 - 12:57
    Не усещам вътрешностите си като предмети.
  • 12:57 - 13:01
    Всъщност, не ги усещам изобщо,
    освен ако нещо не се обърка с тях.
  • 13:01 - 13:03
    И това е важно, си мисля аз.
  • 13:04 - 13:06
    Усещането за вътрешното
    състояние на тялото,
  • 13:06 - 13:08
    не е за това да разберем какво има там,
  • 13:08 - 13:10
    а се отнася до контрол и регулация --
  • 13:10 - 13:14
    да придържаме физиологичните
    променливи в тясни граници,
  • 13:14 - 13:16
    които са съвместими с оцеляване.
  • 13:17 - 13:19
    Когато мозъкът използва предположения,
    когато се опитва да разбере какво има,
  • 13:20 - 13:23
    ние възприемаме предмети като
    причините за усещания.
  • 13:23 - 13:26
    Когато мозъкът използва предположения,
    за да контролира и регулира неща,
  • 13:26 - 13:29
    ние усещаме колко добре или
    колко зле е този контрол.
  • 13:30 - 13:33
    За това, нашите най-основни
    усещания за себе си,
  • 13:33 - 13:35
    за това, че сме организъм с тяло,
  • 13:35 - 13:40
    са дълбоко вкоренени в биологичните
    механизми, които ни държат живи.
  • 13:41 - 13:43
    И когато последваме тази идея до края,
  • 13:43 - 13:47
    можем да започнем да виждаме,
    че всички наши съзнателни преживявания,
  • 13:47 - 13:52
    тъй като всички зависят от същите
    механизми за предполагаема осезаемост,
  • 13:52 - 13:55
    всички водят началото си от
    основния подтик да останем живи.
  • 13:55 - 13:58
    Изпитваме света и себе си
  • 13:58 - 14:01
    с, през и заради нашите живи тела.
  • 14:02 - 14:04
    Позволете ми да събера нещата
    стъпка по стъпка.
  • 14:05 - 14:06
    Това, което виждаме съзнателно зависи
  • 14:06 - 14:08
    от най-доброто предположения
    на мозъка за това какво има там.
  • 14:08 - 14:11
    Нашият преживян свят произлиза
    от вътре - навън,
  • 14:11 - 14:12
    не само отвън - навътре.
  • 14:13 - 14:16
    Илюзията с гумената ръка демонстрира,
    че това е приложимо за усещанията ни
  • 14:16 - 14:18
    за това какво е и какво не е нашето тяло.
  • 14:19 - 14:22
    И тези самооценки зависят силно
    от сетивни сигнали,
  • 14:22 - 14:24
    които идват от дълбоко в нашето тяло.
  • 14:24 - 14:26
    И накрая,
  • 14:26 - 14:30
    усещания за телесен АЗ се отнасят
    повече до контрол и регулация,
  • 14:30 - 14:33
    отколкото разбиране за това какво има там.
  • 14:33 - 14:36
    За това нашите усещания за света
    около нас и ние в него --
  • 14:36 - 14:39
    е, те са видове контролирани халюцинации,
  • 14:39 - 14:41
    които са се заформили в продължение
    на милиони години еволюция,
  • 14:41 - 14:44
    за да ни поддържат живи, в светове
    изпълнени с опасности и възможности.
  • 14:44 - 14:48
    Ние предвиждаме себе си в съществувание.
  • 14:49 - 14:51
    Сега, искам да ви оставя с три последствия
    от всичко това.
  • 14:52 - 14:54
    Първо, също както можем
    да възприемем света погрешно,
  • 14:54 - 14:56
    можем да възприемем и себе си погрешно,
  • 14:56 - 14:58
    когато механизмите за
    предположения са увредени.
  • 14:58 - 15:02
    Осъзнаването на това отваря много нови
    възможности в психиятрията и неврологията,
  • 15:02 - 15:05
    защото най-накрая можем
    да схванем механизмите,
  • 15:05 - 15:07
    вместо само да лекуваме симптомите
  • 15:07 - 15:09
    при състояния като депресия и шизофрения.
  • 15:10 - 15:11
    Второ:
  • 15:11 - 15:15
    какво означава да съм аз не може
    да бъде сведено до или качено на
  • 15:15 - 15:17
    софтуерна програма, която върви в робот,
  • 15:17 - 15:19
    независимо колко умна и сложна е тя.
  • 15:19 - 15:22
    Ние сме биологични животни от плът и кръв,
  • 15:22 - 15:25
    чиито съзнателни преживявания
    се заформят при всички нива
  • 15:25 - 15:28
    от биологичните механизми,
    които ни държат живи.
  • 15:28 - 15:33
    Само защото правим компютрите по-умни,
    това няма да ги направи живи.
  • 15:33 - 15:34
    Последното,
  • 15:34 - 15:36
    нашата индивидуална вътрешна вселена,
  • 15:36 - 15:38
    нашият начин, по който сме съзнателни,
  • 15:38 - 15:42
    е само един възможен начин, по който
    човек може да бъде съзнателен.
  • 15:42 - 15:44
    И дори човешката съзнателност по принцип
  • 15:44 - 15:48
    е само един малък регион в обширно
    пространство от възможни съзнания.
  • 15:48 - 15:51
    Нашият личен АЗ и светове са единствени
    по рода си за всеки от нас,
  • 15:52 - 15:55
    но всички водят началото си от
    биологични механизми,
  • 15:55 - 15:58
    споделени с много други живи организми.
  • 15:58 - 16:01
    Сега, това са основни промени
  • 16:02 - 16:04
    в това как разбираме себе си,
  • 16:04 - 16:06
    но мисля, че трябва да им се радваме,
  • 16:06 - 16:08
    защото, както често в науката, от Коперник
  • 16:08 - 16:10
    ние не сме център на Вселената --
  • 16:10 - 16:12
    до Дарвин --
  • 16:12 - 16:14
    свързани сме с всички други създания --
  • 16:14 - 16:16
    до ден днешен.
  • 16:16 - 16:19
    С по-голямо усещане за разбиране
  • 16:19 - 16:21
    идва и по-голямо усещане за учудване
  • 16:22 - 16:23
    и по-добро осъзнаване,
  • 16:23 - 16:29
    че сме част от, а не отделни от,
    останалата част от природата.
  • 16:29 - 16:30
    И ...
  • 16:31 - 16:33
    когато настъпи краят на съзнанието,
  • 16:33 - 16:36
    няма от какво да се страхуваме.
  • 16:37 - 16:38
    Няма от какво, изобщо.
  • 16:38 - 16:40
    Благодаря Ви.
  • 16:40 - 16:48
    (Аплодисменти)
Title:
Как мозъкът халюцинира съзнателната ни реалност
Speaker:
Анил Сет
Description:

В момента, милиарди неврони в мозъкът ви работят заедно, за да генерират съзнателно преживяване -- и не какво да е съзнателно преживяване, Вашето усещане за светът около Вас и за Вас в него. Как се случва това? Според неврологът Анил Сет, ние халюцинираме през цялото време; когато се съгласим за нашите халюцинации, ние наричаме това 'реалност'. Последвайте Сет в един приятно дизориентиращ разговор, който може да Ви накара да се замислите над природата на собственото Ви съществуване.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:00

Bulgarian subtitles

Revisions