Teniszről, szerelemről és anyaságról
-
0:02 - 0:04Gayle King:
Foglalj helyet, Serena Williams, -
0:04 - 0:07vagy mondjam inkább úgy:
"üljön le, anyuka"? -
0:07 - 0:09(Taps és éljenzés)
-
0:09 - 0:11Semmi kétség, hogy mindenki
úgy van vele, mint én. -
0:11 - 0:14Biztos látták Serena múlt heti képét
-
0:14 - 0:16abban a sárga fürdőruhában.
-
0:16 - 0:18Amikor megláttam,
csak arra tudtam gondolni: -
0:19 - 0:22"Istenem, miért nem tudott várni
a TED-es színpadi megjelenésig?" -
0:22 - 0:24Nagyon önző voltam, tudom.
-
0:24 - 0:26Amikor a képről kérdeztelek,
-
0:26 - 0:29azt mondtad, hogy nem tervezted,
hogy más is látni fogja. -
0:29 - 0:30Hogy érted ezt?
-
0:30 - 0:33Serena Williams:
Valójában véletlen volt. -
0:33 - 0:36Szabadságon voltam -
néha kell egy kis "én-idő" - -
0:36 - 0:41és van ez a szokásom:
az éppen aktuális állapotról -
0:41 - 0:44hetente képet készítek,
hogy lássam, hogyan haladok... -
0:44 - 0:46GK: Esetleg hogy megoszthasd
a barátokkal? -
0:46 - 0:49SW: Nem, igazából csak elmentem magamnak -
-
0:49 - 0:51nem túl sok embernek mondtam el,
-
0:51 - 0:53hogy őszinte legyek -
-
0:53 - 0:54szóval elmentegetem,
-
0:54 - 0:57és tudod, milyen a közösségi média:
rossz gombot nyomsz meg és... -
0:57 - 0:58(Nevetés)
-
0:58 - 1:00GK: Már kint is van.
-
1:00 - 1:03SW: Aztán eltelik 30 perc -
amúgy nem szoktak gyakran hívni - -
1:03 - 1:0530 perccel később volt
négy nem fogadott hívásom -
1:05 - 1:06gondoltam is, hogy ez fura,
-
1:06 - 1:09aztán felvettem és leesett,
hogy ó jaj ne... -
1:09 - 1:10De végül is jókor történt.
-
1:10 - 1:14Tényleg csak 5-6 napot
vártam volna még vele. -
1:14 - 1:18GK: Emlékszem, mert furcsálltam is,
hogy csak annyi állt ott: "20. hét". -
1:18 - 1:20Szóval ha úgy vesszük,
túl sok információ nem szivárgott ki. -
1:21 - 1:23SW: Pontosan, szóval ezzel
foglalkoztam mindvégig. -
1:23 - 1:25Csupán nyomon követtem.
-
1:25 - 1:2818, 19 - minden héten csináltam
egy képet és lementettem, -
1:28 - 1:30és annyira jó voltam benne,
-
1:30 - 1:34aztán jött ez az egyetlen botlás.
-
1:34 - 1:37GK: És tessék. Azért hadd gratuláljak!
-
1:37 - 1:38SW: Köszönöm!
-
1:38 - 1:40GK: Amikor megtudtad,
-
1:40 - 1:42izgatott voltál? Féltél? Aggódtál?
-
1:42 - 1:44Mármint azt, hogy terhes vagy.
-
1:44 - 1:49SW: Igazából két nappal
az Australian Open előtt tudtam meg, -
1:49 - 1:51ami az egyik legnagyobb
Grand Slam-torna. -
1:51 - 1:53GK: Két nappal előtte tudtad meg?
-
1:53 - 1:55SW: Igen, két nap volt hátra,
amikor megtudtam. -
1:56 - 1:58Ideges voltam.
-
1:58 - 2:00Nem is tudtam, mit gondoljak,
-
2:00 - 2:01csak azt tudtam, hogy akkor és ott
-
2:01 - 2:05az volt a fontos,
hogy kellőképpen tudjak koncentrálni -
2:05 - 2:06az Australian Openre.
-
2:06 - 2:10Egyáltalán nem tudtam, mit tegyek.
-
2:10 - 2:11Arra gondoltam, játszhatok egyáltalán?
-
2:12 - 2:17Tudtam, hogy az első kb. 12 hét
elég rizikós tud lenni, -
2:17 - 2:19úgyhogy sok kérdésem volt.
-
2:19 - 2:22GK: Williams kisasszony
nemcsak játszott, de nyert is. -
2:22 - 2:25(Taps)
-
2:25 - 2:26SW: Igen.
-
2:28 - 2:33GK: Hadd mondjam el, ez volt a
23. Grand Slam-torna győzelmed. -
2:33 - 2:34SW: Köszönöm!
-
2:34 - 2:35(Taps)
-
2:35 - 2:36GK: Várandósan!
-
2:36 - 2:40SW: Külön elbírálásban szerettem volna
részesülni... Na jó, nem. -
2:40 - 2:43GK: Máshogy játszottál annak tudatában,
hogy terhes vagy? -
2:43 - 2:45SW: Igen. Nem volt túl könnyű.
-
2:45 - 2:48Folyton hallani a várandósokról
szóló történeteket: -
2:48 - 2:50betegek és fáradtak.
-
2:50 - 2:51GK: Voltak reggeli rosszulléteid?
-
2:51 - 2:54SW: Nem, szerencsére nem voltak.
-
2:54 - 2:57De várandósan az ember
hamar elfárad és ideges lesz, -
2:57 - 3:00úgyhogy fogtam ezeket az energiákat,
-
3:00 - 3:02szépen "becsomagoltam" úgymond,
-
3:02 - 3:03és félreraktam őket.
-
3:03 - 3:06Mert nagyon azt éreztem,
hogy nincs időm -
3:06 - 3:09megküzdeni semmi rendkívülivel,
mint például az érzelmekkel. -
3:09 - 3:11Hiszen még ha terhes is vagyok,
senki nem tud róla, -
3:11 - 3:13és győznöm kellett a tornán,
-
3:13 - 3:15mint bármelyik más versenyen,
melyen részt veszek. -
3:15 - 3:16Elvárják, hogy győzzek,
-
3:16 - 3:19hiszen ha nem teszem,
az sokkal nagyobb hír. -
3:19 - 3:21GK: Valóban, ha nem nyersz,
az nagy port kavar. -
3:21 - 3:24SW: Igen, úgyhogy ezért kellett
minden negatívumot -
3:24 - 3:27és minden érzelmet -
ami akkor éppen bennem volt - -
3:27 - 3:29egyszerűen csak elfojtani,
-
3:29 - 3:33és helyettük arra koncentrálni,
mi legyen a következő lépés. -
3:33 - 3:35GK: Sok támogatód van,
szeretet vesz körül. -
3:35 - 3:38Úton idefelé az emberek
megállítottak a reptéren. -
3:38 - 3:41Kérdeztem a stewardess-től, a pilótától:
"Kitalálják, hová tartok éppen?" -
3:41 - 3:44Mire ők:
"Annyira örülünk a terhességének!" -
3:44 - 3:46Aztán ott vannak
a nehezen kezelhető típusok. -
3:46 - 3:48Az idefele úton valaki
Ilie Nastase-ról beszélt, -
3:48 - 3:52aki rosszindulatú, nem helyénvaló -
mondjuk ki: rasszista dolgokat mondott. -
3:52 - 3:54Válaszoltál is neki.
-
3:54 - 3:56Arra sem méltó,
hogy elismételjem, mit mondott. -
3:56 - 3:58De te válaszoltál. Miért tetted?
-
3:58 - 4:01SW: Szerintem sok
a rosszindulatú megjegyzés, -
4:01 - 4:03pedig én mindig is
támogattam a társaimat, -
4:03 - 4:05azokat, akikkel dolgoztam.
-
4:05 - 4:07Majdnem 20 éve vagyok profi,
-
4:07 - 4:09és számomra fontos,
hogy kiálljak a nőkért. -
4:10 - 4:12Ott vannak ezek a fiatal nők,
-
4:12 - 4:15akik bejönnek az öltözőbe,
közös képet akarnak velem, -
4:15 - 4:16és nekem az a célom,
-
4:16 - 4:19hogy jó vezető egyéniség,
jó példa akarok lenni nekik. -
4:19 - 4:21Miután...
-
4:21 - 4:22(Taps)
-
4:22 - 4:26Miután tiszteletlen dolgokat mondott
rólam és a társaimról, -
4:26 - 4:29úgy éreztem, fontos,
hogy kiálljunk egymásért, -
4:29 - 4:30kiálljak magamért.
-
4:30 - 4:33A mondanivaló volt benne igazán fontos:
-
4:33 - 4:36nem félek, nem megyek sehova,
-
4:36 - 4:38de ez arcátlanság.
-
4:38 - 4:41Mindennek megvan a helye és az ideje.
-
4:41 - 4:43Ez pedig nem a megfelelő
hely és idő volt. -
4:43 - 4:46GK: Térjünk arra vissza,
hogy nem mész sehova, -
4:46 - 4:49mert 36 éves leszel szeptemberben.
Úton a baba. -
4:49 - 4:51Az edződ azt mondta,
hogy a kor fontos tényező, -
4:51 - 4:53a teniszben meg pláne,
-
4:53 - 4:55de kétsége sincs afelől,
hogy vissza fogsz térni. -
4:55 - 4:57Gondoltál rá, hogy visszajössz-e?
-
4:57 - 4:58Vagy kiveszel egy kis szabadságot?
-
4:58 - 5:00A tornán a többi nő
biztos azt fontolgatja: -
5:00 - 5:04"Mennyi ideig fog babázni?
Két évig lesz távol?" -
5:04 - 5:05Te hogy látod a dolgot?
-
5:05 - 5:07SW: Mindig a lehetetlent próbálom elérni,
-
5:07 - 5:10szerintem minden fejben dől el.
-
5:10 - 5:12Mindenképpen tervezem, hogy visszajövök.
Még nem végeztem. -
5:12 - 5:14A nővérem hihetetlenül inspirál.
-
5:14 - 5:17Egy évvel idősebb nálam,
és mindig úgy érzem, -
5:17 - 5:19amíg ő is játszik, én is képes vagyok rá.
-
5:19 - 5:20(Nevetés)
-
5:20 - 5:24Sokan vannak - például Roger Federer,
aki csak kicsit idősebb nálam, -
5:24 - 5:28és még most is megnyer mindent,
úgyhogy én is képes vagyok rá. -
5:28 - 5:32Ez annyira inspiráló számomra,
főleg az utóbbi időben, -
5:32 - 5:34és tudom, hogy ez az,
amit csinálni szeretnék. -
5:34 - 5:36Biztos, hogy még nem ért véget
a történetem. -
5:36 - 5:38Beszélgettünk róla az edzőmmel,
-
5:38 - 5:42hogy ez csak egy
új fejezet az életemben, -
5:42 - 5:44a kisbabám is ott lesz a lelátón,
-
5:44 - 5:47remélhetőleg szurkolva nekem,
nem pedig sírva. -
5:47 - 5:50GK: Gyönyörű levelet írtál
a minap a kisbabádhoz, -
5:50 - 5:54amiben azt mondtad - tolmácsolva
a jövendőbeli éned üzenetét - -
5:54 - 5:56hogy alig várod már a világra jöttét.
-
5:56 - 5:58Sokan így éreznek.
-
5:58 - 6:01Visszatekintve az elmúlt egy évre
elgondolkodom az életedről, Serena. -
6:01 - 6:04Három életre szóló élményben
volt részed hat hónap alatt: -
6:04 - 6:08terhesség, óriási győzelem, szerelem.
-
6:08 - 6:10Amikor tavaly találkoztunk,
-
6:10 - 6:12kérdeztem, hogy megy a sorod.
-
6:12 - 6:15Mesélted, hogy találkoztál valakivel.
Egy kocka, uncsi sráccal. -
6:15 - 6:16Úgysem fogom tudni, ki az.
-
6:16 - 6:17Meg is kérdeztem a nevét.
-
6:17 - 6:20SW: Emlékszem erre a beszélgetésre, igen.
-
6:20 - 6:23GK: Mondtad, hogy Alexis Ohanian.
Erre én: "Ismerem!" Nagyszerű pasas. -
6:23 - 6:26De soha nem hittem volna,
hogy összejössz egy kockával, -
6:26 - 6:27és te sem hitted volna.
-
6:27 - 6:29SW: Őszinte leszek veled,
valóban nem gondoltam, -
6:29 - 6:31de a lehető legjobb,
ami történhetett velem. -
6:31 - 6:33GK: A lehető legjobb? Miért?
-
6:33 - 6:35Nem úgy néz ki, mint egy kocka?
-
6:35 - 6:36Nézzétek azt az inget.
-
6:36 - 6:37(Nevetés)
-
6:37 - 6:38Igazából nagyon kedves srác.
-
6:38 - 6:41SW: Látszik rajta,
hogy műszaki beállítottságú. -
6:41 - 6:42GK: Nagyon-nagyon kedves srác.
-
6:42 - 6:44Nagyon kedvelem.
-
6:44 - 6:46Szóval miért pont ő lett a befutó,
és nem más? -
6:46 - 6:50Miért pont ő lett az,
akit neked szántak? -
6:50 - 6:52SW: Ezt nem fogom elárulni,
-
6:52 - 6:53de...
-
6:54 - 6:55(Nevetés)
-
6:55 - 6:56GK: Mondd el, Serena!
-
6:57 - 6:58SW: Hát...
-
6:58 - 6:59(Nevetés)
-
7:01 - 7:02Igen.
-
7:02 - 7:05(Taps)
-
7:05 - 7:06GK: De tudod, hogy értem.
-
7:07 - 7:10SW: Nagyon szerető és kedves,
anyukám szerint figyelmes, -
7:10 - 7:12és amikor mondta, rájöttem,
-
7:12 - 7:14hogy ez tényleg mennyire igaz.
-
7:14 - 7:17És még sok apróság van,
melyekkel bearanyozza az életemet. -
7:17 - 7:18GK: Mint például?
-
7:18 - 7:19SW: Egy egyszerű példa:
-
7:20 - 7:22A divatcégemmel évente van egy bemutatónk.
-
7:22 - 7:25A tavalyinál fel-alá futkostam,
mint valami őrült, -
7:25 - 7:27hogy minden meglegyen hozzá,
-
7:27 - 7:29el legyen intézve,
-
7:29 - 7:31szóval rohangáltam, mint egy őrült.
-
7:31 - 7:34Csak egy egyszerű gesztus volt tőle,
hogy kaptam egy inget, -
7:34 - 7:38egy ugyanolyat, amilyen neki is van,
-
7:38 - 7:40és ez... egy fura sztori.
-
7:40 - 7:42Élőben jobb volt, esküszöm.
-
7:42 - 7:44GK: Megvolt az álomba illő lánykérés?
-
7:44 - 7:46Vagy inkább olyan volt,
ahogy Beyoncé énekeli: -
7:46 - 7:49"Ha tetszik, akkor
tanácsos lenne meggyűrűzni"? -
7:49 - 7:51Volt rajtad nyomás, hogy megházasodj?
-
7:51 - 7:52Tudtad, hogy közeleg?
-
7:52 - 7:55SW: Soha nem volt rajtam nyomás,
hogy megházasodjak, -
7:55 - 7:57és nem vagyok egy
házasodós típus sem. -
7:57 - 7:59Imádom az életemet.
-
7:59 - 8:01Szeretem a szabadságot.
-
8:01 - 8:02Hallottam már, hogy ez idővel változik.
-
8:02 - 8:06De mindent, amit teszek, imádok,
-
8:06 - 8:09szeretem a karrieremet,
-
8:09 - 8:12és mindig azt éreztem,
hogy nem akarok zavaró tényezőket. -
8:12 - 8:14Annyira karrierközpontú vagyok,
-
8:14 - 8:16hogy amikor megkért,
-
8:16 - 8:18szinte mérges voltam.
-
8:18 - 8:18Nem is szinte.
-
8:18 - 8:22Az voltam, mert pont a felkészülési
időszak kellős közepén voltam, -
8:22 - 8:24mondtam is: "Meg kell nyernem
az Australian Open-t. -
8:24 - 8:26Nem repülhetek Rómába."
-
8:26 - 8:27El akart vinni Rómába,
de azt mondtam: -
8:28 - 8:29"Nem lehet. Nyernem kell."
-
8:29 - 8:31Ennyire koncentráltam.
-
8:31 - 8:34GK: Ilyen, amikor egy lány azt mondja:
"Nem tudok Rómába menni." -
8:34 - 8:36SW: Nagyon koncentráltam,
hogy elérjem a céljaimat, -
8:36 - 8:40és volt egy játékos, akit akkor éppen
le akartam előzni: -
8:40 - 8:42meg akartam dönteni Steffi Graf rekordját.
-
8:42 - 8:43Ez fontos volt számomra,
-
8:43 - 8:45és ha valamit a fejembe veszek,
-
8:45 - 8:47tényleg elhatározom,
hogy el is fogom érni, -
8:47 - 8:49történjen akármi.
-
8:49 - 8:51GK: Te mondtad...
-
8:51 - 8:53Azt hallottam,
hogy a győzelem a te függőséged. -
8:53 - 8:54SW: Így van.
-
8:54 - 8:56GK: Ezt hogy érted?
-
8:56 - 8:58SW: A győzelem túlzottan függővé tesz.
-
8:58 - 9:01Szerintem ha egyszer megtapasztalod,
-
9:01 - 9:03újra és újra át akarod élni.
-
9:03 - 9:07Amikor először nyertem egy bajnokságon,
még csak 17 éves voltam, -
9:07 - 9:09de soha nem felejtem el azt az érzést.
-
9:09 - 9:11Bármikor is nyerek valamin,
-
9:11 - 9:14ugyanazt az érzést hajszolom,
amit az első bajnokságnál. -
9:14 - 9:16Nincs még egy ilyen érzés a világon.
-
9:16 - 9:19Az éveken át tartó edzés,
-
9:19 - 9:21a kisgyerekként való játék,
-
9:21 - 9:25majd a győzelem egy csodálatos élmény.
-
9:25 - 9:29Úgyhogy én mindig is
imádtam ezt az érzést, -
9:29 - 9:32és nyilván nem is szeretek
veszíteni. Olyankor... -
9:32 - 9:36GK: A hozzád közel állók azt mondják,
hogy rosszul viseled, ha veszítesz. -
9:36 - 9:37SW: Nem vagyok benne túl jó.
-
9:37 - 9:39GK: De hogy nagyon-nagyon rosszul viseled.
-
9:39 - 9:42Nincs olyan sportoló vagy bajnok,
aki szeret veszíteni. -
9:42 - 9:43Értem én.
-
9:43 - 9:47De azt mondják, ha te veszítesz,
azt nagyon-nagyon-nagyon nehezen viseled. -
9:47 - 9:48(Nevetés)
-
9:48 - 9:52SW: Annyit mondok:
a veszítésben is viszem a prímet. -
9:52 - 9:53(Nevetés)
-
9:53 - 9:56(Taps)
-
9:56 - 9:59GK: Mindig is érdekelt a Venus
és közötted fennálló viszony, -
9:59 - 10:01mert mindenki, aki ismer titeket,
követte a történeteteket, -
10:01 - 10:03tudja, hogy nagyon közel álltok egymáshoz.
-
10:03 - 10:06Mindig a legjobb formádat
hozod mindenben, -
10:06 - 10:08de gyakran elgondolkozom:
amikor vele játszol, -
10:08 - 10:12az ő érdekében kicsit rosszabbul játszol,
-
10:12 - 10:15vagy pont extra jól akarsz játszani,
hogy a földbe döngölhesd? -
10:15 - 10:17Nehezebb vagy könnyebb
ellene játszanod? -
10:17 - 10:19SW: Venus-szal játszani olyan,
mintha magammal játszanék, -
10:19 - 10:23mert egymással játszva,
gyakorolva nőttünk fel. -
10:23 - 10:25Valóban nem könnyű,
-
10:25 - 10:27mert ő a legszívósabb ellenfelem.
-
10:27 - 10:29Magas, gyors,
-
10:29 - 10:32erősen üt, és úgy szervál, mint én.
-
10:32 - 10:34Olyan, mintha a fallal játszanék.
-
10:34 - 10:35GK: Ismer téged.
-
10:35 - 10:38SW: Már az ütés előtt tudja,
hol fogom megütni a labdát, -
10:38 - 10:40úgyhogy valóban nem könnyű,
-
10:40 - 10:43de az a lényege,
hogy ha kimegyek a pályára, -
10:43 - 10:46ki kell kapcsolnom az agyamat,
és azt mondom magamnak: -
10:46 - 10:47"Tudod mit?
-
10:47 - 10:51Szuper játékos vagyok,
de ma még jobbnak kell lennem. -
10:51 - 10:54Nem érdekel, ki az ellenfél,
lehet testvér vagy barát, -
10:54 - 10:57ma ki kell oda vonulnom,
jobbnak kell lennem, -
10:57 - 11:01és ezt az adott pillanatban
mindenkinél jobban kell akarnom -
11:01 - 11:03az egész világon."
-
11:03 - 11:07GK: Szóval nem fogod vissza magad
a pályán Venus miatt sem. -
11:07 - 11:11Mert tudod, mindig is ti voltatok
Venus és Serena. -
11:11 - 11:12SW: Így van.
-
11:12 - 11:15GK: Mára pedig a kistestvér
túlszárnyalta a nővérét. -
11:15 - 11:16Van emiatt bűntudatod?
-
11:16 - 11:18Vagy örülsz neki?
-
11:18 - 11:20Kényelmetlen helyzet ez neked?
-
11:20 - 11:21SW: Nem nagyon érzek semmit.
-
11:22 - 11:25A való életben mindig is mi voltunk
és mi leszünk Venus és Serena. -
11:25 - 11:28Őt szeretem a világon a legjobban,
ő a legjobb barátom, -
11:28 - 11:29a lelki társam.
-
11:29 - 11:31Mármint...
-
11:31 - 11:33Van olyan kép rólunk -
-
11:33 - 11:36elég rossz minőségű,
máskülönben már megosztottam volna - -
11:36 - 11:39ahogyan babakocsiban tologat
engem a teniszpályán. -
11:39 - 11:40Mindig vigyázott rám.
-
11:40 - 11:44Mindig jégkrémre és hasonlókra
költöttem az összes zsebpénzemet, -
11:44 - 11:48erre ő fogta a pénzét
és odaadta nekem a suliban, -
11:48 - 11:51hogy biztosan legyen mit ennem,
miközben neki nem maradt. -
11:51 - 11:53Ő valójában ilyen ember,
-
11:53 - 11:56amióta csak az eszemet tudom.
-
11:56 - 11:59Mi mindig rettentően tiszteljük
-
11:59 - 12:00és szeretjük egymást.
-
12:00 - 12:04Szerintem fontos, hogy felismerjük:
lehetünk sikeresek, -
12:04 - 12:06de attól még lehet
csodálatos kapcsolat köztünk. -
12:06 - 12:08A pályán ádáz ellenségek vagyunk,
-
12:08 - 12:11de ahogy kezet rázunk,
újra legjobb barátokká válunk. -
12:12 - 12:16Ha én veszítek,
ez talán több lesz egy nappal, -
12:16 - 12:17de Venus-nak -
-
12:17 - 12:20(Nevetés)
-
12:20 - 12:23GK: Nincs olyan a pályán,
hogy megütöd a labdát és azt mondod: -
12:23 - 12:27"Ezt azért kapod, amiért hetedikben
ezt és ezt csináltad"? -
12:27 - 12:28Soha nincs ilyen pillanatod?
-
12:28 - 12:31SW: Szerintem neki lehetnének
ilyen pillanatai, -
12:31 - 12:33mert ő soha nem tett
ellenem semmi rosszat, -
12:33 - 12:35de én vagyok a legfiatalabb,
a kistestvér. -
12:35 - 12:38GK: Serena, tényleg soha nem tett
semmi rosszat? Komolyan? -
12:38 - 12:41Három lánytesóm van.
Én emlékszem jó pár csínytevésemre. -
12:41 - 12:44SW: Vagy átmosták az agyam,
hogy elfelejtsek mindent. -
12:44 - 12:47GK: Csupán az iránta érzett szereteted
rettentő tiszta. Én tudom jól. -
12:47 - 12:49SW: Igen.
GK: Tudom jól. -
12:49 - 12:51SW: Úgy neveltek minket,
hogy közel álljunk egymáshoz, -
12:51 - 12:53így ez most rendkívüli.
-
12:53 - 12:54De nem csak vele.
-
12:54 - 12:59A többi három nővéremmel is
szoros a kapcsolatunk. -
12:59 - 13:02GK: Szóval egy nagy mérkőzés előtt
nem ültök össze megbeszélni, -
13:02 - 13:05hogy ha ott lesztek a pályán...
semmi ilyesmi? -
13:05 - 13:07SW: Ez vicces.
Az Australian Open előtt -
13:07 - 13:09mindketten az öltözőben voltunk,
-
13:09 - 13:13és mindig piszkálom, így elővettem
a fényképezőgépet, miközben öltözött. -
13:13 - 13:16Elkezdtem fényképezgetni,
ami persze nem szép dolog, -
13:16 - 13:17de ő annyira mérges volt rám.
-
13:17 - 13:20"Serena, hagyd abba!" - mondta.
De én csak kiröhögtem. -
13:20 - 13:24Ez belefér a mi viszonyunkba,
de ahogy mondtam, -
13:24 - 13:26a pályára lépés pillanatától olyan,
-
13:26 - 13:30mintha ősidők óta
halálos ellenségek lennénk. -
13:30 - 13:34De ahogy lejövünk a pályáról,
újra megy minden -
13:34 - 13:36a régi kerékvágásban,
hiszen a nap végén -
13:37 - 13:38ő mindig csak a testvérem.
-
13:38 - 13:40Nem fogok játszani Ausztráliában -
-
13:40 - 13:42bár ki tudja, mindig is játszottam -
-
13:42 - 13:44de nem hiszem, hogy mondjuk
50 éven belül játszani fogok. -
13:44 - 13:46Menjünk biztosra, legyen 50 év.
-
13:46 - 13:49GK: Én nem tudom, Serena...
Soha nem volt még hozzád hasonló. -
13:49 - 13:51Ha végiggondolod, még soha senki
-
13:51 - 13:54nem szakított át ily módon
nemi és faji korlátokat, mint te, -
13:54 - 13:57azzal a karakteres fellépéssel,
ahogy te teszed. -
13:57 - 14:00Olyan felnőtt lett belőled,
amilyen lenni akartál? -
14:00 - 14:02Mert most a kislányok így néznek rád:
-
14:02 - 14:03"Olyan akarok lenni, mint ő."
-
14:03 - 14:06Te kire akartál kiskorodban hasonlítani?
-
14:06 - 14:09SW: Ez érdekes, örülök is, hogy felhoztad.
-
14:09 - 14:11Kiskoromban mindig
én akartam lenni a legjobb. -
14:11 - 14:15Úgy gondoltam, ha a legjobb akarok lenni,
a legjobbra kell törekednem. -
14:15 - 14:17Amikor fiatalon elkezdtem
mérkőzésekre járni, -
14:17 - 14:20láttam Steffi Grafot,
Szeles Mónikát, -
14:20 - 14:22még Pete Samprast is,
-
14:22 - 14:23és megfigyeltem, mit csináltak.
-
14:23 - 14:25Észrevettem, hogy Steffi és Mónika
-
14:25 - 14:28nem igazán beszéltek más játékosokkal,
-
14:28 - 14:30inkább egyedül voltak,
-
14:30 - 14:31koncentrálva a dolgukra.
-
14:31 - 14:34Aztán láttam Pete Samprast
és az ő technikáját. -
14:34 - 14:37Azt gondoltam: "Ezt akarom én is."
-
14:37 - 14:40Úgyhogy meg is csináltam,
mivel azt tartottam a legjobbnak. -
14:40 - 14:42Ha a legjobb akarsz lenni,
-
14:42 - 14:43olyanok közelébe kell férkőznöd,
-
14:43 - 14:45olyanokat kell követned,
akik a legjobbak. -
14:46 - 14:47Mert te sem leszel a legjobb,
-
14:47 - 14:50ha olyanokat követsz figyelemmel,
akik nincsenek a topon. -
14:50 - 14:53GK: Azt mondják, senki nem melózik
olyan keményen, mint te. -
14:53 - 14:54SW: Odateszem magam.
-
14:55 - 14:57Azt mondják, milyen
tehetséges és kisportolt vagyok. -
14:57 - 15:00Nem mindig voltam az.
A koromhoz képest kicsi voltam. -
15:00 - 15:01Ahogy öregedtem, nőttem,
-
15:01 - 15:03keményen kellett dolgoznom,
-
15:03 - 15:06és szerintem az egyik oka annak,
hogy ilyen keményen küzdök, -
15:06 - 15:08az az, hogy nagyon is
apró termetű voltam. -
15:08 - 15:10GK: Értem.
-
15:10 - 15:11De már nem vagy kicsi.
-
15:11 - 15:14SW: Bizony, mára teljesen felnőttem.
-
15:14 - 15:17Nem tudom, miért, de fiatal koromban
kis termetű voltam. -
15:17 - 15:20Talán, mert mindig Venus ette meg
az összes gabonapelyhet. -
15:20 - 15:23GK: Az emberek sokat beszélnek
a testedről is. -
15:23 - 15:27A tested elképesztő
a férfiak és a nők számára is. -
15:27 - 15:29Mármint pozitív értelemben.
-
15:29 - 15:31Sok munka van benne.
-
15:31 - 15:36Egy műalkotás, férfias,
mégis pompázatos, -
15:36 - 15:38nincs hozzá hasonló.
-
15:38 - 15:41Voltak problémáid a testeddel
a felnőtté válás során? -
15:41 - 15:43Mindig jól érezted magad a bőrödben?
-
15:43 - 15:46SW: Érdekes kérdés, mert tinilányként
-
15:46 - 15:48a nagyközönség szeme láttára felnőni
-
15:48 - 15:50sok szóbeszéddel, figyelemmel járt.
-
15:50 - 15:52A tinilányokhoz hasonlóan
-
15:52 - 15:54én sem éreztem egyáltalán
jól magam a bőrömben. -
15:54 - 15:55Nem szerettem.
-
15:55 - 15:58Nem értettem, miért vagyok izmos.
-
15:58 - 16:00Abbahagytam a súlyzós gyakorlatokat.
-
16:00 - 16:02Azt gondoltam, nem fogom megcsinálni.
-
16:02 - 16:03De miután megnyertem a US Open-t,
-
16:03 - 16:06rájöttem, hogy a testem segített
a céljaim elérésében, -
16:06 - 16:08így el akartam fogadni,
-
16:08 - 16:11meg akartam becsülni.
-
16:11 - 16:12Mindig egészséges vagyok.
-
16:12 - 16:14Hihetetlen szerencsés vagyok,
-
16:14 - 16:17de nemcsak a saját testemet
akartam elfogadni, -
16:17 - 16:19hanem másokat,
fiatal lányokat arra ösztönözni, -
16:19 - 16:21akik átmennek mindezen,
-
16:22 - 16:23hogy fogadják el magukat.
-
16:23 - 16:24Mondjon akárki akármit -
-
16:24 - 16:27férfias, túl kövér, túl alacsony -
-
16:27 - 16:30én megvagyok vele, amíg szeretem
és elfogadom magam. -
16:30 - 16:33(Taps)
-
16:35 - 16:37GK: Tudom, hogy a győzelemből
sokat tanulsz, -
16:37 - 16:39de tanultál már valaha a vesztésből?
-
16:39 - 16:43SW: Utálok veszíteni,
de talán amiatt vagyok ma itt. -
16:43 - 16:46Csakis a kudarcok miatt vagyok az, aki.
-
16:46 - 16:48Néhány közülük rendkívül fájdalmas volt,
-
16:48 - 16:51de nem adnám őket semmiért,
-
16:51 - 16:54mert amikor veszítek,
-
16:54 - 16:56hosszú idő telik el a következő kudarcig,
-
16:56 - 16:58mert annyira sokat tanulok belőle.
-
16:58 - 17:00Mindenkit erre bátorítok:
-
17:00 - 17:03ha veszítesz is,
vagy valami rossz történik - -
17:03 - 17:06legyen az a sportban,
üzleti életben, iskolában - -
17:06 - 17:07tanulj belőle.
-
17:07 - 17:10Ne élj a múltban,
élj a jelenben, -
17:10 - 17:12és ne kövesd el a jövőben
ugyanazt a hibát. -
17:12 - 17:14Mindig próbálok eszerint élni.
-
17:14 - 17:16GK: Most, hogy tervezitek az esküvőt,
-
17:16 - 17:18hadd kérdezzem meg:
távoli esküvő lesz -
17:18 - 17:21a hegyekben,
vagy itt tartjátok, Floridában? -
17:21 - 17:23Hogy tervezitek?
-
17:23 - 17:25Kis vagy nagy esküvő lesz?
-
17:25 - 17:28SW: A kettő között szeretnénk.
Nem akarunk nagy felhajtást, -
17:28 - 17:31de közben sok embernek
nem mondhatunk nemet. -
17:31 - 17:34Szóval a közepes a cél,
bár még csak gondolkodunk rajta. -
17:34 - 17:37De elég laza természetem van.
Remélem, ez ma át is jött. -
17:37 - 17:38Nem vagyok egy komoly típus.
-
17:38 - 17:40GK: Táncolni is szeretsz.
-
17:40 - 17:43Mi lesz Serena Williams életében
a következő fejezet? -
17:43 - 17:45SW: A következő nekem...
-
17:45 - 17:47Nyilván először születik egy kisbabám,
-
17:47 - 17:50és fitt maradok,
visszatérek és teniszezem, -
17:50 - 17:52illetve tovább dolgozom
a divatcégemen is. -
17:52 - 17:53Jó móka lesz.
-
17:53 - 17:55GK: Tudod már, hogy fiú vagy lány lesz?
-
17:55 - 17:59SW: Nem. Bár van egy megérzésem.
-
17:59 - 18:01De egyenlő esély van mindkettőre.
Csak tippem van. -
18:01 - 18:02GK: A Gayle pl. egy uniszex név.
-
18:02 - 18:05Akármi mellett is döntötök Alexis-szel,
mi örülünk nektek. -
18:05 - 18:07SW: Köszönjük szépen!
-
18:07 - 18:10GK: Szorítunk nektek, Serena Williams.
SW: Nagyon szépen köszönöm! -
18:10 - 18:11Köszönöm mindenkinek.
-
18:11 - 18:14(Taps)
- Title:
- Teniszről, szerelemről és anyaságról
- Speaker:
- Serena Williams és Gayle King
- Description:
-
23. Grand Slam-tornagyőzelmét követően a teniszcsillag Serena Williams volt az újságíró Gayle King vendége egy szeretetteljes, pajkos interjú erejéig. Beszélgettek életről, szerelemről, nyerésről és kudarcokról - kezdve azzal a történettel, amikor Serena véletlenül osztotta meg a nagyvilággal terhességének hírét.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:28
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Tímea Hegyessy accepted Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Tímea Hegyessy edited Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Tímea Hegyessy edited Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Tímea Hegyessy edited Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Tímea Hegyessy edited Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood | ||
Tímea Hegyessy edited Hungarian subtitles for On tennis, love and motherhood |