Return to Video

Ukraine

  • 0:17 - 0:21
    Коли я була маленькою дівчинкою, я часто дивилась радянські дитячі фільми.
  • 0:22 - 0:25
    Герої в цих фільмах здавалося завжди відправлялись
  • 0:25 - 0:28
    в захопливі пригоди під час їхніх літніх канікул.
  • 0:29 - 0:32
    Ці спогади з дитинства є причиною того, що я відчуваю
  • 0:32 - 0:35
    надзвичайний потяг до країн колишнього Радянського Союзу.
  • 1:21 - 1:24
    Цього літа ми відвідаємо Україну
  • 1:24 - 1:26
    країну, про яку ми насправді дуже мало знаємо.
  • 1:27 - 1:29
    У початковій школі я дізналась, що Україна
  • 1:30 - 1:33
    була житницею Європи впродовж багатьох десятиліть
  • 1:33 - 1:36
    Потім була ядерна катастрофа в Чорнобилі.
  • 1:38 - 1:41
    Європейський футбол УЄФА 2012
  • 1:41 - 1:44
    останнім часом привертає велику увагу засобів масової інформації.
  • 1:45 - 1:50
    Журналісти розповідають про корупцію та політичні зловживання.
  • 1:52 - 1:54
    Ми залишимо ці проблеми журналістам.
  • 1:54 - 1:56
    Замість цього, ми збираємося на пошуки, щоб знайти гарні сторони України.
  • 1:57 - 2:01
    Ми підемо на цю пригоду, як герої дитячих фільмів.
  • 2:01 - 2:04
    Одного запашного літа, ми проїдемо повз замки,
  • 2:04 - 2:06
    барвисті будиночки
  • 2:06 - 2:10
    і так ... навіть кондитерську фабрику!
  • 2:26 - 2:29
    Українські велосипедисти допомогти мені підготуватися до поїздки.
  • 2:30 - 2:35
    Даша, Ігор та Славік надіслали мені відмінні поради,
  • 2:35 - 2:38
    які не знайдеш в жодних путівниках.
  • 2:38 - 2:41
    Ми відвідаємо їх, коли будемо в Україні.
  • 4:04 - 4:06
    Куди ми їдемо?
  • 4:06 - 4:07
    Біла Церква.
  • 5:18 - 5:19
    Я не володію українською.
  • 5:20 - 5:22
    Українською ні? А якою, англійською?
  • 5:22 - 5:23
    Ні, я не володію російською.
  • 5:23 - 5:25
    Офіційною мовою є українська,
  • 5:26 - 5:28
    але багато українців також розмовляють російською
  • 5:28 - 5:30
    і в деяких регіонах використовують її щодня.
  • 5:31 - 5:33
    Іншими іноземними мовами говорять рідко
  • 5:34 - 5:37
    Написи і читання кирилицею.
  • 5:38 - 5:41
    Буденні справи, такі як замовлення їжі, іноді досить складні
  • 5:42 - 5:44
    Але їжа дуже важлива для велосипедистів
  • 5:44 - 5:46
    тому ми швидко вивчили назви смачних речей.
  • 5:47 - 5:50
    Разом з вивченням нової мови, ми також дізналися багато нових страв.
  • 6:18 - 6:22
    укр. печеня
    рос. жаркое*
    суржик* жарке
    - тушковане м'ясо з картоплею
  • 6:21 - 6:25
    борщ зі сметаною
    суп з червоного буряка з м'ясом та сметаною
  • 6:27 - 6:30
    Банош
    Полента, каша з кукурудзяної муки
  • 6:31 - 6:33
    Гречана каша
  • 6:35 - 6:38
    Салат
  • 6:38 - 6:41
    Вареники
  • 6:41 - 6:44
    Сало
  • 6:45 - 6:48
    Таранка
  • 6:48 - 6:51
    Українці рідко відмовляються від горілки чи пива.
  • 6:52 - 6:54
    На щастя, також є популярною мінеральна вода.
  • 6:56 - 6:59
    Квас - це кисло-солодкий напій бродіння
  • 6:59 - 7:02
    зроблений з житнього хліба і сухофруктів
  • 7:02 - 7:06
    Ми просто любимо його - ми п'ємо не менше одного літра щодня.
  • 7:09 - 7:11
    Ми також їмо морозиво - щодня!
  • 7:11 - 7:13
    Українці божевільні через морозиво
  • 7:13 - 7:16
    і навіть у найменших селах ви можете знайти принаймні п'ять видів.
  • 7:37 - 7:40
    Одна з найприємніших речей в подорожуванні на велосипеді
  • 7:40 - 7:42
    це можливість познайомитися з людьми на узбіччі дороги
  • 7:42 - 7:46
    Українці дуже приємні, якщо трохи стримані на початку.
  • 7:46 - 7:48
    Це змінюється швидко.
  • 7:48 - 7:50
    Насправді вони люблять спілкуватися.
  • 7:51 - 7:53
    Перше питання, в основному, чи ми з Польщі
  • 7:54 - 7:57
    Це не має значення, що ми ледь говоримо українською або російською мовами,
  • 7:57 - 8:00
    потоп слів та історій наступає завжди.
  • 8:54 - 8:56
    Бакотський монастир
  • 9:22 - 9:25
    Велосипед є одним з важливих засобів транспорту.
  • 9:25 - 9:28
    Незважаючи на це, ми бачимо, мало туристів на велосипеді.
  • 9:28 - 9:31
    Ми зустріли тільки кілька польських та українських байкерів у Карпатах
  • 9:31 - 9:34
    гірському регіоні в Україні.
  • 9:36 - 9:37
    Дороги в основному тихі
  • 9:38 - 9:40
    Якість поверхні дороги часто посередня
  • 9:41 - 9:43
    але ця дорога б'є всі інші
  • 9:44 - 9:46
    через річку .... вгору за течією!
  • 9:48 - 9:52
    Сьогодні вранці ми думали, що дорога була дуже гарною
  • 9:57 - 9:58
    але вже так не думаємо, не на велосипеді.
  • 9:59 - 10:02
    Ми повинні були нести наш багаж окремо, туди і назад.
  • 10:02 - 10:05
    Але агов, це ж велотуризм. Чи не так?
  • 10:06 - 10:08
    Це велосипедний туризм?
  • 10:08 - 10:11
    Я думаю, що це більше схоже на буксирування велосипеду позаду себе,
  • 10:42 - 10:45
    Якщо ви їдете на велосипеді, ви ніколи не знаєте, де ви будете спати вночі.
  • 10:49 - 10:52
    Сьогодні вночі ми прибули о 24:00 в Коломию
  • 10:52 - 10:56
    Ми не хочемо шукати готель у непроглядній темряві.
  • 10:56 - 11:01
    Але, на щастя Україна має залізничні станції з кімнатами відпочинку.
  • 11:04 - 11:07
    Кемпінги не існують, за винятком рідкісних в Карпатах.
  • 11:07 - 11:09
    Це означає, що ми часто таборувались серед дикої природи,
  • 11:09 - 11:12
    в найкрасивіших місцях.
  • 11:12 - 11:14
    На щастя, навіть в найменших селах є магазини
  • 11:16 - 11:18
    і значна кількість води для душу.
  • 11:33 - 11:36
    У 2007 році був національний огляд
  • 11:36 - 11:39
    щоб вибрати сім чудес України
  • 11:39 - 11:42
    Були обрані такі місця, як Софіївський парк в Умані
  • 11:42 - 11:44
    Замок Кам'янець-Подільський
  • 11:44 - 11:45
    і Хотинська фортеця.
  • 11:46 - 11:48
    Українці люблять фотографуватися в цих місцях,
  • 11:48 - 11:50
    в день свого весілля, наприклад.
  • 11:50 - 11:53
    Ці українські чудеса дуже гарні, але для нас
  • 11:53 - 11:58
    повсякденні речі по дорозі, ось справжній діамант України.
  • 12:13 - 12:15
    Цього літа ми відкрили Україну,
  • 12:15 - 12:17
    країну, про яку ми знали дуже мало.
  • 12:18 - 12:19
    Як дитина, яка відкриває світ,
  • 12:19 - 12:21
    ми дивувались речам, які ми виявили.
  • 12:21 - 12:22
    Те що ми знайшли - прекрасне.
  • 12:23 - 12:26
    Маленькі різнокольорові будинки, наївне радянське мистецтво
  • 12:26 - 12:28
    і морозиво - щодня!
  • 12:28 - 12:31
    Нескінченні поля кукурудзи і соняшника.
  • 12:31 - 12:32
    Густі ліси.
  • 12:32 - 12:34
    Хороші люди і хороша їжа.
  • 12:35 - 12:37
    Україна - чудова країна для велоспорту!
  • 12:44 - 12:46
    Але хіба ви не повинні також піти на кондитерську фабрику?
  • 12:47 - 12:48
    Так, що з приводу кондитерської фабрики?
  • 12:49 - 12:51
    Ах, так, мало не забула.
  • 12:53 - 12:55
    Вінниця це місто з найбільшою кондитерською фабрикою
  • 12:55 - 12:57
    в усьому колишньому Радянському Союзі.
  • 12:58 - 12:59
    Рошен частує гостей не тільки солодощами
  • 12:59 - 13:03
    але й одним з найбільших водних балетів у світі.
Title:
Ukraine
Description:

It's the second biggest country of Europe. Still a lot of Europeans don't really know it.
This summer we discovered it by bicycle! Here is what we found in Ukraine.

www.Footage: Canon HF100
www.Editing: Final Cut Express 4
www.Music: Olovo from Ukraine by Nameless | Glad by myself by Zapaska | Loboda by Burdon |
Good bye by , Lost in space & Ginger girl | Nameless

more » « less
Video Language:
Dutch
Yason dinAlt edited Ukrainian subtitles for Ukraine
Yason dinAlt edited Ukrainian subtitles for Ukraine
Yason dinAlt edited Ukrainian subtitles for Ukraine
Yason dinAlt edited Ukrainian subtitles for Ukraine
Yason dinAlt edited Ukrainian subtitles for Ukraine
Yason dinAlt edited Ukrainian subtitles for Ukraine
Yason dinAlt added a translation

Ukrainian subtitles

Revisions