0:00:01.290,0:00:03.000 Торкніться свого обличчя. 0:00:03.586,0:00:04.857 Давайте. 0:00:05.586,0:00:06.989 Що ви відчуваєте? 0:00:07.013,0:00:08.896 М'якість? Вологість? 0:00:09.493,0:00:12.103 Це ж ви, вірно? [br]Ви відчуваєте себе? 0:00:13.109,0:00:14.812 Та це не зовсім так. 0:00:15.387,0:00:18.632 Насправді, ви відчуваєте [br]тисячі мікроскопічних істот, 0:00:18.656,0:00:21.197 які живуть на наших обличчях [br]та пальцях. 0:00:22.481,0:00:24.203 Ви відчуваєте деякі грибки, 0:00:24.227,0:00:27.107 що сьогодні спустилися[br]повітряними каналами. 0:00:27.131,0:00:29.098 Вони провокують наші алергії 0:00:29.122,0:00:30.674 і пахнуть цвіллю. 0:00:32.045,0:00:36.189 Ви відчуваєте деякі [br]з 100 мільярдів бактеріальних клітин, 0:00:36.213,0:00:37.859 які живуть на нашій шкірі. 0:00:38.453,0:00:42.359 Вони збираються біля нашого [br]шкірного жиру і розмножуються, 0:00:42.383,0:00:44.645 утворюючи запах тіла. 0:00:45.564,0:00:48.479 Ви, ймовірно, навіть торкаєтеся [br]фекальних бактерій, 0:00:48.503,0:00:52.163 які розпилилися на вас [br]під час останнього змиву туалету, 0:00:52.187,0:00:55.311 або тих бактерій, які живуть [br]у наших водяних трубах 0:00:55.335,0:00:57.794 та розпилилися на вас [br]під час останнього душу. 0:00:58.666,0:00:59.817 Вибачте. 0:00:59.841,0:01:01.309 (Сміх) 0:01:01.333,0:01:04.897 Ви, напевно, навіть [br]даєте мікроскопічні "п'ять" 0:01:04.921,0:01:08.646 двом видам кліщів, [br]які живуть на наших обличчях, 0:01:08.670,0:01:10.338 на всіх наших обличчях. 0:01:10.877,0:01:13.523 Вони провели ніч, [br]звиваючись на вашому обличчі 0:01:13.547,0:01:16.395 і займаючись сексом [br]на перетинці вашого носа. 0:01:16.419,0:01:19.009 (Сміх) 0:01:19.970,0:01:24.132 Чимало з них зараз [br]випорожнилися у ваші пори. 0:01:24.156,0:01:26.212 (Сміх) 0:01:26.236,0:01:27.700 Тепер подивіться [br]на свій палець. 0:01:28.366,0:01:30.467 Як почуваєтеся?[br]Бруднено? 0:01:30.491,0:01:32.871 Відчайдушно потребуєте[br]мила чи дезінфекції? 0:01:34.372,0:01:35.986 Саме так ви зараз почуваєтеся, 0:01:36.010,0:01:38.622 але так точно не буде[br]у майбутньому. 0:01:39.454,0:01:41.379 Протягом останніх 100 років 0:01:41.403,0:01:43.380 ми мали не надто добрі стосунки 0:01:43.404,0:01:46.019 з найближчим до нас мікрожиттям. 0:01:46.043,0:01:48.165 Якщо б я вам сказала, що [br]у вашому домі є мікроб, 0:01:48.189,0:01:49.423 або бактерія у вашій раковині, 0:01:49.447,0:01:51.774 людина б придумала рішення — 0:01:51.798,0:01:54.934 якийсь продукт для знищення,[br]усунення, 0:01:54.958,0:01:56.251 дезінфекції. 0:01:56.843,0:02:00.718 Зараз ми намагаємось знищити [br]більшість мікрожиття у нашому світі. 0:02:01.822,0:02:06.515 Але при цьому ми ігноруємо [br]найкращі джерела нових технологій 0:02:06.539,0:02:07.755 на цій планеті. 0:02:08.624,0:02:14.270 Останні 100 років продемонстрували [br]людські рішення щодо мікробних проблем, 0:02:14.294,0:02:19.758 але наступні 100 років покажуть [br]мікробні рішення щодо людських проблем. 0:02:20.511,0:02:22.880 Я вчена, і працюю [br]з дослідниками 0:02:22.904,0:02:26.180 в Університеті штату Північна Кароліна [br]та Університеті Колорадо, 0:02:26.204,0:02:29.798 щоб розкрити найближче до нас [br]мікроскопічне життя, 0:02:30.817,0:02:34.685 і найчастіше - це мікроби з нашого найінтимнішого [br]та найбільш повсякденного середовища. 0:02:34.709,0:02:37.867 Наприклад, з-під наших диванів[br]чи з нашого заднього двору, 0:02:37.891,0:02:39.310 чи з наших пупків. 0:02:40.083,0:02:42.953 Я роблю цю роботу, адже, виявляється, [br]ми дуже мало знаємо 0:02:42.977,0:02:45.298 про найближче до нас [br]мікроскопічне життя. 0:02:46.281,0:02:48.754 Ще кілька років тому [br]жоден учений не міг би сказати, 0:02:48.778,0:02:51.391 які жуки чи мікроорганізми [br]живуть у вас вдома — 0:02:52.508,0:02:55.931 у вашому будинку, тобто у місці, [br]яке ви знаєте краще за будь-що інше. 0:02:56.607,0:02:58.347 І тому я та цілі команди інших 0:02:58.371,0:03:00.564 озброєні стерильними [br]тампонами та пінцетами, 0:03:00.588,0:03:02.454 а також вдосконаленими методами [br]дослідження ДНК, 0:03:02.478,0:03:05.070 щоб дослідити найближче до нас [br]мікроскопічне життя. 0:03:06.222,0:03:10.282 При цьому ми виявили [br]понад 600 видів жуків, 0:03:10.306,0:03:12.206 які живуть в будинках США, 0:03:12.230,0:03:14.727 усі — від павуків і тарганів 0:03:14.751,0:03:17.319 до крихітних кліщів, [br]які живуть у пір'ї. 0:03:18.090,0:03:23.415 І ми знайшли понад 100 000 видів [br]бактерій та грибків, 0:03:23.439,0:03:25.454 які живуть у пилюці, 0:03:25.478,0:03:29.012 а також тисячі інших, які живуть [br]на нашому одязі або в наших душових. 0:03:30.326,0:03:31.870 Ми пішли ще далі, 0:03:31.894,0:03:33.610 і подивилися на мікроорганізми, 0:03:33.634,0:03:37.762 які живуть всередині кожного [br]з цих жуків у наших оселях. 0:03:38.508,0:03:41.918 У кожній комасі, [br]наприклад, в осі, 0:03:41.942,0:03:46.152 ми бачимо на пластині петрі[br]цілі мікроскопічні джунглі, 0:03:46.176,0:03:49.453 світ сотень яскравих видів. 0:03:49.477,0:03:51.930 Це біологічний космос! 0:03:53.531,0:03:55.960 Так багато видів, [br]на які ви зараз дивитеся, 0:03:55.984,0:03:57.211 ще не мають назв. 0:03:57.903,0:04:00.726 Більша частина життя навколо нас [br]залишається невідомою. 0:04:01.830,0:04:05.333 Я пам'ятаю, коли вперше відкрила[br]і дала назву новому виду. 0:04:05.357,0:04:08.851 Це був грибок, [br]який живе в гнізді паперової оси. 0:04:08.875,0:04:11.100 Він білий і пухнастий, 0:04:11.124,0:04:13.668 і я назвала його "mucor nidicola", 0:04:13.692,0:04:16.695 що з латини означає "той, хто живе [br]в гнізді іншого". 0:04:17.952,0:04:20.796 Це його зображення,[br]коли він виріс на динозаврі, 0:04:20.820,0:04:23.917 адже всі думають, [br]що динозаври круті. 0:04:24.686,0:04:27.002 У той час я вчилася в аспірантурі, 0:04:27.026,0:04:30.748 і була так схвильована, [br]що знайшла цю нову форму життя. 0:04:30.772,0:04:32.548 Я покликала свого тата, і сказала: 0:04:32.572,0:04:35.990 "Тату, я щойно відкрила [br]новий вид мікроорганізмів". 0:04:36.574,0:04:38.075 Він засміявся і мовив: 0:04:38.099,0:04:41.367 "Це чудово. Я сподіваюся, [br]що ти також знайшла, як це вилікувати". 0:04:41.391,0:04:42.837 (Сміх) 0:04:42.861,0:04:44.033 "Вилікувати це" 0:04:45.202,0:04:47.909 Тепер мій тато є моїм [br]найбільшим шанувальником, 0:04:47.933,0:04:52.303 тому в той розгублений момент, коли він хотів [br]убити мою нову маленьку форму життя, 0:04:52.327,0:04:54.873 я зрозуміла, що насправді [br]я програла йому, 0:04:54.897,0:04:57.058 як донька і як вчена. 0:04:57.082,0:05:01.008 Поки я працювала у лабораторіях [br]та на задніх дворах людей, 0:05:01.032,0:05:04.712 вивчаючи і каталогізуючи [br]мікрожиття навколо нас, 0:05:04.736,0:05:07.272 я ніколи до кінця не розуміла [br]свою справжню місію. 0:05:08.444,0:05:10.360 Моя мета не в тому, щоб [br]знайти технологію 0:05:10.384,0:05:12.784 і вбити нове мікрожиття. 0:05:13.315,0:05:17.447 Моя мета - знайти нову технологію з цього життя, [br]що допоможе людям врятувати себе. 0:05:19.495,0:05:25.247 Різноманітність життя в наших будинках - [br]це список з більше 100 000 нових видів. 0:05:25.271,0:05:29.239 Це 100 000 нових джерел [br]для вирішення людських проблем. 0:05:30.448,0:05:33.149 Я знаю, важко повірити, [br]що все, що є настільки малим, 0:05:33.173,0:05:34.331 або й зовсім однією клітиною, 0:05:34.355,0:05:35.674 може зробити що-небудь потужне, 0:05:35.698,0:05:37.035 але вони можуть. 0:05:37.059,0:05:39.904 Ці істоти — це мікроскопічні алхіміки, 0:05:39.928,0:05:42.786 здатні трансформувати [br]своє середовище 0:05:42.810,0:05:45.129 з допомогою арсеналу [br]хімічних інструментів. 0:05:45.925,0:05:48.908 Це означає, що вони можуть [br]жити будь-де на цій планеті, 0:05:48.932,0:05:51.319 і вони можуть їсти будь-яку їжу [br]навколо них. 0:05:52.552,0:05:56.861 Це означає, що вони можуть їсти все - [br]від токсичних відходів до пластику, 0:05:58.075,0:06:02.590 а їхні відходи - це масло [br]та джерела живлення, 0:06:02.614,0:06:05.456 і навіть крихітні злитки [br]справжнього золота. 0:06:06.729,0:06:10.290 Вони можуть перетворити [br]неїстівні продукти на харчові. 0:06:10.747,0:06:13.129 Вони можуть перетворити [br]цукор в алкоголь. 0:06:13.926,0:06:15.839 Вони надають шоколаду аромату 0:06:15.863,0:06:17.599 і надають землі родючості. 0:06:18.453,0:06:19.620 Я тут, щоб сказати вам, 0:06:19.644,0:06:22.791 що у наступні 100 років [br]ці мікроскопічні істоти 0:06:22.815,0:06:24.420 будуть вирішувати[br]чимало наших проблем. 0:06:24.960,0:06:27.233 І тут є з чого вибирати. 0:06:27.762,0:06:31.689 Це звичайні проблеми: [br]поганий запах одягу або м'яка їжа. 0:06:32.464,0:06:34.501 Та у нас є проблеми [br]монументальні — 0:06:34.525,0:06:37.826 хвороби, забруднення, війна. 0:06:39.326,0:06:41.010 І це є моєю місією: 0:06:41.034,0:06:44.264 не просто каталогізувати [br]мікрожиття навколо нас, 0:06:44.288,0:06:47.537 а з'ясувати, які його унікальні здібності[br]зможуть нам допомогти. 0:06:48.681,0:06:50.046 Ось приклад. 0:06:50.070,0:06:51.702 Ми почали зі шкідників, 0:06:51.726,0:06:54.074 оси, яка живе у багатьох наших будинках. 0:06:54.707,0:06:59.634 Всередині оси, ми виокремили [br]маловідомий вид мікроорганізмів 0:06:59.658,0:07:01.047 з унікальною здатністю: 0:07:01.775,0:07:03.010 він міг робити пиво. 0:07:03.886,0:07:07.411 На це здатні лише деякі види [br]на цій планеті. 0:07:07.435,0:07:10.296 Фактично, все комерційне виробництво пива, [br]яке ви коли-небудь вживали, 0:07:10.320,0:07:13.823 походить від одного з трьох [br]видів мікроорганізмів. 0:07:14.729,0:07:18.811 Однак наш вид міг робити пиво[br]на смак, як мед, 0:07:19.596,0:07:22.238 а також чудове терпке пиво. 0:07:23.043,0:07:26.876 Тож цей вид мікроорганізму[br]із черева оси 0:07:27.607,0:07:29.904 може виробляти цінні [br]кислі види пива 0:07:29.928,0:07:33.387 краще, ніж будь-які інші [br]види на цій планеті. 0:07:34.676,0:07:37.800 Зараз існує чотири види, [br]які виробляють комерційне пиво. 0:07:39.197,0:07:41.512 Отже, побачивши шкідника, 0:07:41.536,0:07:44.473 спершу подумайте, як у майбутньому[br]смакуватимете улюблене пиво. 0:07:45.925,0:07:47.454 Другий приклад. 0:07:47.478,0:07:50.834 Я працювала з науковцями, ми копалися [br]у багнюці на подвір'ях людей. 0:07:51.493,0:07:55.550 Там ми виявили мікроорганізм, [br]який міг виробляти нові антибіотики, 0:07:55.574,0:07:58.707 такі, які можуть вбити [br]найгірші супербактерії в світі. 0:07:59.690,0:08:02.899 Це чудово, що можна знайти [br]щось подібне, 0:08:02.923,0:08:04.301 але ось секрет: 0:08:05.164,0:08:07.084 протягом останніх 60 років 0:08:07.108,0:08:09.397 більшість антибіотиків на ринку 0:08:09.421,0:08:11.630 походять від подібних [br]ґрунтових бактерій. 0:08:12.269,0:08:15.294 Щодня ви та я, [br]і всі, хто в цій кімнаті 0:08:15.318,0:08:17.060 та на цій планеті, 0:08:17.084,0:08:21.503 рятуємося аналогічними ґрунтовими бактеріями, [br]які виробляють більшість наших антибіотиків. 0:08:23.225,0:08:24.898 Отже, коли побачите багнюку, 0:08:24.922,0:08:26.853 подумайте про ліки. 0:08:28.402,0:08:31.048 Чи не найулюбленіший для мене [br]приклад прийшов від колег, 0:08:31.072,0:08:33.968 які вивчають [br]ставковий мікроорганізм, 0:08:33.992,0:08:37.611 що трагічно був названий на честь [br]коров'ячого гною, де вперше був виявлений. 0:08:38.388,0:08:42.346 Це досить непривабливо [br]і недоречно для обговорення, 0:08:42.370,0:08:45.892 та дослідники з'ясували —[br]якщо ви згодуєте його мишам, 0:08:45.916,0:08:47.967 він вакцинує проти [br]посттравматичного стресового розладу. 0:08:49.842,0:08:51.746 Він вакцинує проти страху. 0:08:53.418,0:08:56.640 Тож коли проходитимете повз ставок,[br]подумайте про надію. 0:08:58.077,0:09:00.481 Є значно більше [br]прикладів про мікроби, 0:09:00.505,0:09:02.649 про які я не встигну [br]розповісти сьогодні. 0:09:03.122,0:09:08.506 Я навела вам приклади,[br]на що здатні лише три види, 0:09:08.530,0:09:12.876 але уявіть собі, що [br]решта 100 000 видів 0:09:12.900,0:09:14.173 можуть нам дати. 0:09:14.751,0:09:18.079 У майбутньому вони можуть [br]зробити вас сексуальнішими 0:09:18.758,0:09:20.065 чи розумнішими, 0:09:21.035,0:09:22.912 чи, можливо, дозволять[br]довше жити. 0:09:24.483,0:09:26.635 Подивіться знову на палець. 0:09:27.185,0:09:29.471 Подумайте про всі ті [br]мікроскопічні істоти, 0:09:29.495,0:09:30.942 які ще невідомі. 0:09:30.966,0:09:33.971 Подумайте про те, на що вони[br]можуть бути здатні у майбутньому, 0:09:33.995,0:09:35.168 що вони здатні зробити, 0:09:35.708,0:09:37.854 подумайте про те, що вони[br]зможуть зберегти. 0:09:39.071,0:09:40.874 Що ви зараз відчуваєте [br]у своєму пальці? 0:09:41.502,0:09:43.007 Можливо, трохи більше сили? 0:09:44.564,0:09:46.591 Це тому, що ви відчуваєте майбутнє. 0:09:47.210,0:09:48.372 Дякую. 0:09:48.803,0:09:53.424 (Оплески)