[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Este é um dos animais mais espantosos\Nà face da Terra. Dialogue: 0,0:00:07.20,0:00:08.80,Default,,0000,0000,0000,,É um tapir. Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:12.43,Default,,0000,0000,0000,,E este é um tapir bebé, Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:16.58,Default,,0000,0000,0000,,a cria mais amorosa do reino animal. Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:17.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:18.17,0:00:19.58,Default,,0000,0000,0000,,De longe. Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Aqui não há concorrência. Dialogue: 0,0:00:23.69,0:00:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Dediquei os últimos 20 anos da minha vida Dialogue: 0,0:00:26.62,0:00:29.50,Default,,0000,0000,0000,,à investigação e conservação\Nde tapires no Brasil, Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:32.61,Default,,0000,0000,0000,,e tem sido uma coisa\Nabsolutamente espantosa. Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas, de momento, tenho pensado muitíssimo Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:39.10,Default,,0000,0000,0000,,no impacto do meu trabalho. Dialogue: 0,0:00:39.26,0:00:43.47,Default,,0000,0000,0000,,Tenho-me interrogado quanto\Nà verdadeira contribuição que tenho dado Dialogue: 0,0:00:43.47,0:00:46.66,Default,,0000,0000,0000,,para a conservação destes animais\Nde que gosto tanto. Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Será que tenho estado a ser eficaz Dialogue: 0,0:00:48.88,0:00:51.66,Default,,0000,0000,0000,,quanto à salvaguarda da sua sobrevivência? Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Será que tenho feito o suficiente? Dialogue: 0,0:00:54.17,0:00:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Penso que a pergunta principal é: Dialogue: 0,0:00:56.36,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Estarei a estudar os tapires\Ne a contribuir para a sua preservação Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:04.52,Default,,0000,0000,0000,,ou estarei apenas \Na documentar a sua extinção? Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:09.70,Default,,0000,0000,0000,,O mundo enfrenta muitas crises\Ndiversas de conservação. Dialogue: 0,0:01:10.29,0:01:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Todos sabemos isso, \NVem nas notícias todos os dias. Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:17.38,Default,,0000,0000,0000,,As florestas tropicais e outros ecossistemas\Nestão a ser destruídos, Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:21.66,Default,,0000,0000,0000,,a alteração climática, tantas espécies\Nà beira da extinção: Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:27.28,Default,,0000,0000,0000,,tigres, leões, elefantes,\Nrinocerontes, tapires. Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Este é o tapir das planícies, \Na espécie dos tapires com que eu trabalho, Dialogue: 0,0:01:32.72,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,o maior mamífero terrestre\Nda América do Sul. Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:37.80,Default,,0000,0000,0000,,São maciços. São poderosos. Dialogue: 0,0:01:37.80,0:01:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Os adultos podem chegar aos 300 quilos. Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:42.50,Default,,0000,0000,0000,,É metade do tamanho de um cavalo. Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:44.11,Default,,0000,0000,0000,,São lindos. Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Os tapires encontram-se sobretudo\Nnas florestas tropicais como a Amazónia Dialogue: 0,0:01:49.15,0:01:53.75,Default,,0000,0000,0000,,e precisam de grandes faixas de "habitat" Dialogue: 0,0:01:53.75,0:01:56.64,Default,,0000,0000,0000,,para encontrarem todos os recursos\Nde que precisam Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:59.16,Default,,0000,0000,0000,,para se reproduzirem e sobreviverem. Dialogue: 0,0:01:59.44,0:02:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Mas esses "habitats" \Nestão a ser destruídos, Dialogue: 0,0:02:02.21,0:02:06.94,Default,,0000,0000,0000,,e têm sido expulsos de várias partes \Nda sua distribuição geográfica. Dialogue: 0,0:02:07.64,0:02:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Isto é muito preocupante Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:15.78,Default,,0000,0000,0000,,porque os tapires são extremamente \Nimportantes para os "habitats" onde vivem. Dialogue: 0,0:02:15.94,0:02:17.59,Default,,0000,0000,0000,,São herbívoros. Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:20.78,Default,,0000,0000,0000,,50% da sua dieta é composta por frutos Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.77,Default,,0000,0000,0000,,e quando comem os frutos,\Nengolem as sementes, Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:27.33,Default,,0000,0000,0000,,que dispersam pelo "habitat"\Natravés das fezes. Dialogue: 0,0:02:27.33,0:02:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Desempenham um papel importante\Nem formar e manter Dialogue: 0,0:02:31.96,0:02:34.61,Default,,0000,0000,0000,,a estrutura e a diversidade da floresta. Dialogue: 0,0:02:35.31,0:02:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Por essa razão, os tapires são conhecidos\Ncomo os jardineiros da floresta. Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Não é espantoso? Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Se pensarmos nisso, Dialogue: 0,0:02:45.59,0:02:48.27,Default,,0000,0000,0000,,a extinção dos tapires\Nafetará profundamente Dialogue: 0,0:02:48.27,0:02:50.90,Default,,0000,0000,0000,,a biodiversidade no seu conjunto. Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Comecei o meu trabalho\Ncom os tapires em 1996, Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:57.21,Default,,0000,0000,0000,,ainda muito nova,\Nacabada de sair da faculdade, Dialogue: 0,0:02:57.21,0:03:00.18,Default,,0000,0000,0000,,numa investigação pioneira \Ne num programa de conservação. Dialogue: 0,0:03:00.47,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Nessa altura, tínhamos praticamente\Nzero informações sobre tapires, Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:06.86,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo porque são\Nmuito difíceis de estudar. Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:11.88,Default,,0000,0000,0000,,São animais noturnos, \Nsolitários, muito esquivos. Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Começámos por reunir dados muito básicos\Nsobre estes animais. Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que é faz um conservacionista? Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, precisamos de dados. Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de investigação no terreno. Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de bases de dados a longo prazo,\Npara sustentar as ações de conservação, Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:32.29,Default,,0000,0000,0000,,e eu já disse que os tapires\Nsão muito difíceis de estudar, Dialogue: 0,0:03:32.29,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,por isso temos que usar métodos indiretos\Npara os estudar. Dialogue: 0,0:03:36.16,0:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Temos que capturá-los e anestesiá-los Dialogue: 0,0:03:38.96,0:03:42.39,Default,,0000,0000,0000,,para podermos instalar\Ncoleiras GPS no pescoço Dialogue: 0,0:03:42.39,0:03:44.24,Default,,0000,0000,0000,,e seguir os seus movimentos. Dialogue: 0,0:03:44.24,0:03:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma técnica usada por muitos\Noutros conservacionistas em todo o mundo. Dialogue: 0,0:03:48.53,0:03:52.37,Default,,0000,0000,0000,,Depois reunimos informações sobre\Ncomo utilizam o espaço, Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:54.68,Default,,0000,0000,0000,,como se movimentam pela paisagem, Dialogue: 0,0:03:54.68,0:03:56.90,Default,,0000,0000,0000,,quais são os seus "habitats" prioritários, Dialogue: 0,0:03:56.90,0:03:58.46,Default,,0000,0000,0000,,e muito mais coisas. Dialogue: 0,0:03:58.72,0:04:02.62,Default,,0000,0000,0000,,A seguir, temos que difundir\No que aprendemos. Dialogue: 0,0:04:02.62,0:04:05.49,Default,,0000,0000,0000,,Temos que educar as pessoas\Nquanto aos tapires Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:08.12,Default,,0000,0000,0000,,e como estes animais são importantes. Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:11.74,Default,,0000,0000,0000,,É espantoso como muitas pessoas,\Npelo mundo fora, Dialogue: 0,0:04:11.74,0:04:13.88,Default,,0000,0000,0000,,não sabem o que é um tapir. Dialogue: 0,0:04:14.53,0:04:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, muita gente julga\Nque isto é um tapir. Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu digo-vos, isto não é um tapir, Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:22.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Isto é um papa-formigas gigante. Dialogue: 0,0:04:25.20,0:04:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Os tapires não comem formigas. \NNunca. Jamais. Dialogue: 0,0:04:30.44,0:04:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Depois temos que proporcionar formação,\Ncriação de competências. Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:39.76,Default,,0000,0000,0000,,É da nossa responsabilidade preparar\Nos conservacionistas do futuro. Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a perder \Nvárias batalhas de conservação. Dialogue: 0,0:04:42.91,0:04:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de mais pessoas\Na fazer o que fazemos Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:49.41,Default,,0000,0000,0000,,e elas precisam de competências,\Nprecisam da paixão para fazer isso. Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Por fim, nós os conservacionistas, Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:54.96,Default,,0000,0000,0000,,temos que ser capazes \Nde aplicar os nossos dados, Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:57.32,Default,,0000,0000,0000,,de aplicar o nosso saber acumulado Dialogue: 0,0:04:57.32,0:05:00.56,Default,,0000,0000,0000,,para apoiar a ações de conservação. Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:03.12,Default,,0000,0000,0000,,O nosso primeiro programa tapir Dialogue: 0,0:05:03.12,0:05:05.50,Default,,0000,0000,0000,,foi feito na Floresta Atlântica Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.63,Default,,0000,0000,0000,,na parte oriental do Brasil, Dialogue: 0,0:05:07.63,0:05:10.86,Default,,0000,0000,0000,,um dos biomas mais ameaçados do mundo. Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:13.23,Default,,0000,0000,0000,,A destruição da Floresta Atlântica Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:15.62,Default,,0000,0000,0000,,começou no início do século XVI, Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:18.34,Default,,0000,0000,0000,,quando os portugueses chegaram ao Brasil, Dialogue: 0,0:05:18.34,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,iniciando a colonização europeia\Nna parte oriental da América do Sul. Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Esta floresta foi quase \Ntotalmente destruída Dialogue: 0,0:05:26.10,0:05:31.30,Default,,0000,0000,0000,,para obtenção de madeira, para agricultura,\Ncriação de gado e construção de cidades. Dialogue: 0,0:05:31.30,0:05:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente só 7% da Floresta Atlântica Dialogue: 0,0:05:34.78,0:05:36.78,Default,,0000,0000,0000,,se mantém ainda de pé. Dialogue: 0,0:05:37.27,0:05:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Os tapires encontram-se em populações\Nmuito pequenas, isoladas e dispersas. Dialogue: 0,0:05:43.35,0:05:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Na Floresta Atlântica, descobrimos Dialogue: 0,0:05:45.47,0:05:48.92,Default,,0000,0000,0000,,que os tapires movimentam-se\Nem áreas abertas Dialogue: 0,0:05:48.92,0:05:50.34,Default,,0000,0000,0000,,de pastagens e de agricultura, Dialogue: 0,0:05:50.34,0:05:54.46,Default,,0000,0000,0000,,passando de uma faixa de floresta\Npara outra faixa de floresta. Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Por isso a nossa principal abordagem\Nnesta região Dialogue: 0,0:05:57.37,0:06:01.62,Default,,0000,0000,0000,,foi usar os nossos dados sobre tapires\Npara identificar os possíveis locais Dialogue: 0,0:06:01.62,0:06:04.72,Default,,0000,0000,0000,,para criar corredores de vida selvagem Dialogue: 0,0:06:04.72,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,entre essas faixas de floresta, Dialogue: 0,0:06:07.12,0:06:09.48,Default,,0000,0000,0000,,voltando a ligar o "habitat" Dialogue: 0,0:06:09.48,0:06:11.76,Default,,0000,0000,0000,,para que os tapires\Ne muitos outros animais Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:13.96,Default,,0000,0000,0000,,possam atravessar a paisagem\Ncom segurança. Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Depois de 12 anos na Floresta do Atlântico, Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:21.74,Default,,0000,0000,0000,,em 2008, alargámos os nossos esforços\Nde conservação dos tapires ao Pantanal Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:24.04,Default,,0000,0000,0000,,na parte ocidental do Brasil Dialogue: 0,0:06:24.04,0:06:27.14,Default,,0000,0000,0000,,junto da fronteira \Ncom a Bolívia e o Paraguai. Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a maior extensão alagada contínua\Nde água doce do mundo. Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:34.42,Default,,0000,0000,0000,,um local incrível, Dialogue: 0,0:06:34.42,0:06:36.51,Default,,0000,0000,0000,,e um dos mais importantes redutos Dialogue: 0,0:06:36.51,0:06:39.11,Default,,0000,0000,0000,,para os tapires de planície\Nda América do Sul. Dialogue: 0,0:06:39.11,0:06:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Trabalhar no Pantanal\Nfoi extremamente refrescante Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:47.41,Default,,0000,0000,0000,,porque encontrámos grandes populações\Nsaudáveis de tapires na área Dialogue: 0,0:06:47.41,0:06:49.65,Default,,0000,0000,0000,,e pudemos estudar os tapires Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:53.15,Default,,0000,0000,0000,,nas condições mais naturais\Nque jamais tínhamos encontrado, Dialogue: 0,0:06:53.15,0:06:55.57,Default,,0000,0000,0000,,quase totalmente livres de ameaças. Dialogue: 0,0:06:56.28,0:07:00.75,Default,,0000,0000,0000,,No Pantanal, para além das coleiras GPS,\Nestamos a usar outra técnica: Dialogue: 0,0:07:00.75,0:07:02.62,Default,,0000,0000,0000,,armadilhas de máquinas fotográficas. Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Esta câmara está equipada\Ncom um sensor de movimento Dialogue: 0,0:07:05.54,0:07:08.53,Default,,0000,0000,0000,,e fotografa animais\Nquando eles passam em frente dela. Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Graças a estes espantosos aparelhos, Dialogue: 0,0:07:10.94,0:07:14.16,Default,,0000,0000,0000,,pudemos reunir informações preciosas Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:17.19,Default,,0000,0000,0000,,sobre a reprodução do tapir\Ne a sua organização social Dialogue: 0,0:07:17.19,0:07:19.70,Default,,0000,0000,0000,,que são peças do "puzzle" muito importantes Dialogue: 0,0:07:19.70,0:07:23.14,Default,,0000,0000,0000,,quando tentamos desenvolver \Nas estratégias de conservação. Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Neste momento, em 2015, estamos a alargar\Nde novo o nosso trabalho Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:30.22,Default,,0000,0000,0000,,levando-o ao Cerrado brasileiro, Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:32.63,Default,,0000,0000,0000,,uma savana aberta e matas de arbustos, Dialogue: 0,0:07:32.63,0:07:34.54,Default,,0000,0000,0000,,na parte central do Brasil. Dialogue: 0,0:07:34.63,0:07:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, esta região é o verdadeiro epicentro\Ndo desenvolvimento económico do meu país, Dialogue: 0,0:07:41.28,0:07:44.15,Default,,0000,0000,0000,,onde o "habitat" natural\Ne as populações selvagens Dialogue: 0,0:07:44.15,0:07:48.29,Default,,0000,0000,0000,,estão a ser rapidamente erradicadas\Npor diversas ameaças diferentes, Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:50.89,Default,,0000,0000,0000,,incluindo mais uma vez a criação de gado, Dialogue: 0,0:07:50.89,0:07:53.91,Default,,0000,0000,0000,,as grandes plantações\Nde cana-de-açúcar e de soja, Dialogue: 0,0:07:53.91,0:07:57.18,Default,,0000,0000,0000,,a caça furtiva, os acidentes na estrada,\Nsó para referir alguns. Dialogue: 0,0:07:57.18,0:08:00.76,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos como, \Nmas os tapires continuam lá, Dialogue: 0,0:08:00.76,0:08:03.06,Default,,0000,0000,0000,,o que me dá muita esperança. Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas tenho que dizer que, \Ncomeçar este novo programa no Cerrado Dialogue: 0,0:08:07.66,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,foi um pouco como uma bofetada na cara. Dialogue: 0,0:08:10.48,0:08:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Quando passeamos por lá Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:15.93,Default,,0000,0000,0000,,e encontramos tapires mortos\Nao longo das autoestradas Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:20.99,Default,,0000,0000,0000,,e sinais de tapires vagueando pelo meio\Ndas plantações de cana-de-açúcar, Dialogue: 0,0:08:20.99,0:08:23.66,Default,,0000,0000,0000,,onde eles não deviam estar, Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:27.40,Default,,0000,0000,0000,,e falamos com crianças que nos dizem\Nque conhecem o sabor da carne de tapir Dialogue: 0,0:08:27.40,0:08:30.75,Default,,0000,0000,0000,,porque as famílias caçam-nos e comem-nos, Dialogue: 0,0:08:30.75,0:08:32.76,Default,,0000,0000,0000,,ficamos de coração partido. Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:37.26,Default,,0000,0000,0000,,A situação no Cerrado fez-me perceber Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:39.68,Default,,0000,0000,0000,,— deu-me a noção da urgência. Dialogue: 0,0:08:40.24,0:08:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Estou a remar contra a maré. Dialogue: 0,0:08:42.80,0:08:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Fez-me perceber que, apesar \Nde 20 anos de trabalho difícil Dialogue: 0,0:08:46.54,0:08:50.57,Default,,0000,0000,0000,,a tentar salvar estes animais, \Nainda temos muito trabalho à nossa frente Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:52.60,Default,,0000,0000,0000,,se queremos impedir que eles desapareçam. Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Temos que encontrar formas \Nde resolver todos estes problemas. Dialogue: 0,0:08:57.21,0:08:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Temos mesmo, e sabem que mais? Dialogue: 0,0:08:59.18,0:09:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Chegámos a um ponto\Nno mundo da conservação Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:04.90,Default,,0000,0000,0000,,em que temos que encontrar soluções novas. Dialogue: 0,0:09:05.15,0:09:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Temos que ser muito mais criativos\Ndo que somos agora. Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Já disse que a morte nas estradas\Né um grande problema Dialogue: 0,0:09:11.46,0:09:13.63,Default,,0000,0000,0000,,para os tapires do Cerrado, Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:16.38,Default,,0000,0000,0000,,por isso tivemos a ideia \Nde pôr autocolantes refletores Dialogue: 0,0:09:16.38,0:09:18.94,Default,,0000,0000,0000,,nas coleiras GPS \Nque colocamos nos tapires. Dialogue: 0,0:09:18.94,0:09:21.43,Default,,0000,0000,0000,,São os mesmos autocolantes\Nusados nos grandes camiões Dialogue: 0,0:09:21.43,0:09:23.12,Default,,0000,0000,0000,,para evitar colisões. Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Os tapires atravessam as autoestradas\Ndepois de escurecer, Dialogue: 0,0:09:26.34,0:09:31.30,Default,,0000,0000,0000,,por isso esperamos que os autocolantes\Najudem os condutores a vê-los brilhar Dialogue: 0,0:09:31.32,0:09:33.99,Default,,0000,0000,0000,,quando atravessam as autoestradas. Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Talvez assim eles abrandem um pouco. Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Para já, isto será apenas\Numa ideia maluca? Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos. Veremos se vai reduzir \Na quantidade de tapires mortos na estrada. Dialogue: 0,0:09:43.76,0:09:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas a questão é, talvez seja isto o tipo\Nde coisas que precisamos de fazer. Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Embora me debata com todas estas questões Dialogue: 0,0:09:52.83,0:09:55.46,Default,,0000,0000,0000,,neste momento, na minha cabeça, Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:57.99,Default,,0000,0000,0000,,tenho um pacto com os tapires. Dialogue: 0,0:09:58.40,0:10:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Sei, do fundo do coração, Dialogue: 0,0:10:00.43,0:10:03.24,Default,,0000,0000,0000,,que a conservação do tapir\Né uma causa minha. Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:05.11,Default,,0000,0000,0000,,É a minha paixão. Dialogue: 0,0:10:05.11,0:10:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas não estou sozinha. Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Tenho uma enorme rede de apoiantes\Npor trás de mim, Dialogue: 0,0:10:10.28,0:10:13.94,Default,,0000,0000,0000,,e de modo algum eu vou desistir. Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Vou continuar a fazer isto, Dialogue: 0,0:10:14.99,0:10:17.87,Default,,0000,0000,0000,,muito provavelmente \Ndurante o resto da minha vida. Dialogue: 0,0:10:17.87,0:10:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Vou continuar a fazer isto pela Patrícia,\Na minha homónima, Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:25.92,Default,,0000,0000,0000,,um dos primeiros tapires que capturámos\Ne acompanhámos na Floresta Atlântica Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:28.43,Default,,0000,0000,0000,,há muitos, muitos anos; Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:32.20,Default,,0000,0000,0000,,pela Rita e pela sua cria Vincent,\Nno Pantanal. Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Vou continuar a fazer isto pelo Ted,\Num tapir bebé que capturámos Dialogue: 0,0:10:36.76,0:10:39.67,Default,,0000,0000,0000,,em dezembro do ano passado,\Ntambém no Pantanal. Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:42.25,Default,,0000,0000,0000,,E vou continuar a fazer isto Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:45.61,Default,,0000,0000,0000,,pelas centenas de tapires\Nque tive o prazer de conhecer Dialogue: 0,0:10:45.61,0:10:47.41,Default,,0000,0000,0000,,ao longo dos anos Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:50.76,Default,,0000,0000,0000,,e por muitos outros \Nque sei irei encontrar no futuro. Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Estes animais merecem ser cuidados. Dialogue: 0,0:10:54.92,0:10:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Precisam de mim. Precisam de nós. Dialogue: 0,0:10:57.21,0:11:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Sabem uma coisa? Nós, seres humanos,\Nmerecemos viver num mundo Dialogue: 0,0:11:01.92,0:11:05.82,Default,,0000,0000,0000,,em que possamos sair e ver e beneficiar Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:07.70,Default,,0000,0000,0000,,não apenas com os tapires Dialogue: 0,0:11:07.70,0:11:10.62,Default,,0000,0000,0000,,mas com todas \Nas outras espécies maravilhosas, Dialogue: 0,0:11:10.62,0:11:12.78,Default,,0000,0000,0000,,agora e futuramente. Dialogue: 0,0:11:13.34,0:11:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada. Dialogue: 0,0:11:15.16,0:11:18.36,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)