1 00:00:10,101 --> 00:00:16,140 (Menarik dan menghembuskan napas) 2 00:00:17,435 --> 00:00:21,480 Jadi, saya tidak selalu mencari nafkah dari musik. 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,649 Selama kira-kira lima tahun setelah lulus 4 00:00:23,649 --> 00:00:27,016 dari sebuah universitas liberal arts yang terhormat 5 00:00:27,016 --> 00:00:31,103 ini adalah pekerjaan sehari-hari saya. 6 00:00:31,103 --> 00:00:35,671 Saya adalah patung hidup yang bekerja untuk diri sendiri, dengan nama Sang Pengantin 8-Kaki, 7 00:00:35,671 --> 00:00:39,239 dan saya sangat suka memberitahu orang-orang bahwa inilah pekerjaan saya. 8 00:00:39,239 --> 00:00:41,266 karena semua orang selalu ingin tahu, 9 00:00:41,266 --> 00:00:44,400 siapa sebenarnya orang-orang sinting ini di kehidupan nyata? 10 00:00:44,400 --> 00:00:46,210 Halo. 11 00:00:46,210 --> 00:00:49,071 Suatu hari, saya mengecat diri sendiri dengan warna putih, berdiri di atas sebuah kotak, 12 00:00:49,071 --> 00:00:51,479 meletakkan sebuah topi atau kaleng di dekat kaki saya, 13 00:00:51,479 --> 00:00:53,675 dan ketika orang lewat dan meletakkan uang di dalamnya, 14 00:00:53,675 --> 00:01:01,736 Saya memberi mereka setangkai bunga dan tatapan mata yang intens. 15 00:01:01,736 --> 00:01:03,207 Dan jika mereka tidak mengambil bunganya, 16 00:01:03,207 --> 00:01:07,673 Saya melakukan gerakan seolah-olah sedih dan mendamba 17 00:01:07,673 --> 00:01:11,738 ketika mereka berjalan pergi. 18 00:01:11,738 --> 00:01:15,060 (Suara Tawa) 19 00:01:15,060 --> 00:01:19,384 Jadi, saya mempunyai pengalaman yang paling berkesan, bertemu dengan orang-orang, 20 00:01:19,384 --> 00:01:21,249 terutama orang-orang kesepian, yang kelihatannya 21 00:01:21,249 --> 00:01:24,345 sudah berminggu-minggu tidak berbicara dengan orang lain, 22 00:01:24,345 --> 00:01:28,118 dan kami akan mengalami momen yang indah 23 00:01:28,118 --> 00:01:32,629 di mana terjadi kontak mata, selama yang bisa dilakukan di jalanan kota, 24 00:01:32,629 --> 00:01:36,004 dan kami akan sedikit jatuh cinta. 25 00:01:36,004 --> 00:01:41,766 Dan mata saya akan berkata, "Terima kasih. Aku melihatmu." 26 00:01:41,766 --> 00:01:44,294 Dan mata mereka akan berkata, 27 00:01:44,294 --> 00:01:50,481 "Tidak seorangpun pernah melihatku. Terima kasih." 28 00:01:50,481 --> 00:01:52,357 Dan saya mengalami pelecehan, kadang-kadang. 29 00:01:52,357 --> 00:01:54,321 Orang-orang akan berteriak kepada saya dari mobil mereka yang lewat. 30 00:01:54,321 --> 00:01:56,602 "Cari kerja!" 31 00:01:56,602 --> 00:02:00,041 Dan saya akan menjawab, "Ini pekerjaan saya." 32 00:02:00,041 --> 00:02:03,774 Tapi pelecehan itu menyakitkan, karena hal ini membuat saya takut 33 00:02:03,774 --> 00:02:07,431 bahwa saya tidak sedang melakukan suatu pekerjaan, 34 00:02:07,431 --> 00:02:10,887 tetapi sesuatu yang curang, memalukan. 35 00:02:10,887 --> 00:02:16,019 Saya tidak menyadari seberapa sempurna pendidikan nyata yang saya dapat 36 00:02:16,019 --> 00:02:18,755 dari bisnis musik di atas kotak ini. 37 00:02:18,755 --> 00:02:20,254 Dan bagi para ahli ekonomi di luar sana, 38 00:02:20,254 --> 00:02:23,859 kalian mungkin tertarik untuk mengetahui bahwa saya sebenarnya mendapatkan penghasilan yang cukup dapat diprediksi, 39 00:02:23,859 --> 00:02:25,562 suatu hal yang mengagetkan untuk saya 40 00:02:25,562 --> 00:02:28,171 karena saya tidak mempunyai pelanggan tetap, 41 00:02:28,171 --> 00:02:31,459 tetapi kurang lebih 60 dolar pada hari Selasa, 90 dolar pada hari Jumat. 42 00:02:31,459 --> 00:02:32,996 Hal ini terjadi secara konsisten. 43 00:02:32,996 --> 00:02:35,490 Sementara itu, saya sedang mengadakan tur lokal 44 00:02:35,490 --> 00:02:37,592 dan main musik di klub-klub malam dengan band saya, Dresden Dolls. 45 00:02:37,592 --> 00:02:40,068 Saya main piano, ada seorang drummer genius. 46 00:02:40,068 --> 00:02:42,101 Saya menulis lagu-lagunya, dan akhirnya 47 00:02:42,101 --> 00:02:46,091 kami mulai menghasilkan uang cukup sehingga saya dapat berhenti menjadi patung, 48 00:02:46,091 --> 00:02:48,443 dan ketika kami mulai tur, 49 00:02:48,443 --> 00:02:50,560 Saya tidak mau kehilangan perasaan 50 00:02:50,560 --> 00:02:53,822 di mana saya terhubung langsung dengan orang lain, karena saya menyukainya. 51 00:02:53,822 --> 00:02:57,007 Jadi setelah pertunjukan kami, kami kemudian melakukan sesi tandatangan 52 00:02:57,007 --> 00:03:00,248 dan memeluk penggemar dan bergaul dan berbicara kepada orang-orang. 53 00:03:00,248 --> 00:03:05,310 dan kami menciptakan suatu seni dalam meminta orang lain untuk membantu kami 54 00:03:05,310 --> 00:03:07,966 dan bergabung bersama kami, dan kami akan mencari musisi-musisi lokal 55 00:03:07,966 --> 00:03:12,292 dan para seniman dan mereka akan ada di luar pertunjukan kami, 56 00:03:12,292 --> 00:03:13,951 dan mereka akan mengedarkan topi, 57 00:03:13,951 --> 00:03:15,501 kemudian mereka akan ke dalam dan bergabung bersama kami di panggung 58 00:03:15,501 --> 00:03:20,331 jadi kami punya tamu sirkus bergiliran yang aneh dan acak . 59 00:03:20,331 --> 00:03:23,220 Lalu muncul Twitter, 60 00:03:23,220 --> 00:03:25,568 membuat hal menjadi lebih ajaib, karena saya dapat meminta 61 00:03:25,568 --> 00:03:28,035 dengan segera untuk apapun, kapapun. 62 00:03:28,035 --> 00:03:30,100 Jadi saya perlu sebuah piano untuk berlatih, 63 00:03:30,100 --> 00:03:33,308 dan sejam kemudian, saya akan ada di rumah seorang penggemar. Ini di London. 64 00:03:33,308 --> 00:03:35,804 Orang-orang membawa masakan rumah untuk kami 65 00:03:35,804 --> 00:03:39,628 di seluruh dunia ke belakang panggung dan memberi kami makan dan makan dengan kami. Ini di Seattle. 66 00:03:39,628 --> 00:03:43,334 Para penggemar yang bekerja di museum dan toko-toko 67 00:03:43,334 --> 00:03:46,614 dan tempat-tempat umum akan melambaikan tangan 68 00:03:46,614 --> 00:03:50,181 jika saya memutuskan untuk mengadakan pertunjukan spontan gratis pada saat-saat terakhir, 69 00:03:50,181 --> 00:03:53,301 Ini di sebuah perpustakaan di Auckland. 70 00:03:53,301 --> 00:03:58,161 Pada hari Sabtu, saya mentwit untuk peti dan topi ini, 71 00:03:58,161 --> 00:03:59,999 karena saya tidak ingin membawanya berat-berat dari Pantai Timur 72 00:03:59,999 --> 00:04:01,753 dan muncullah mereka, karena pria ini, Chris 73 00:04:01,753 --> 00:04:05,366 dari Newport Beach, yang bilang halo. 74 00:04:05,366 --> 00:04:09,089 Saya pernah mentwit, di mana saya dapat membeli sebuah neti pot di Melbourne? 75 00:04:09,089 --> 00:04:11,880 Dan seorang perawat dari rumah sakit mengantarkan satu buah 76 00:04:11,880 --> 00:04:13,848 tepat saat itu juga ke kafe tempat saya sedang berada, 77 00:04:13,848 --> 00:04:15,249 dan saya belikan dia segelas smoothie 78 00:04:15,249 --> 00:04:18,183 dan kami duduk di sana, berbicara tentang merawat dan kematian. 79 00:04:18,183 --> 00:04:20,976 Dan saya suka kedekatan acak seperti ini, 80 00:04:20,976 --> 00:04:24,890 sangat untung, karena saya melakukan banyak aktivitas "couchsurfing" 81 00:04:24,890 --> 00:04:28,880 Di rumah mewah di mana setiap kru saya mendapatkan kamar sendiri-sendiri 82 00:04:28,880 --> 00:04:31,658 tetapi tidak ada "wireless", dan di "punk squat" 83 00:04:31,658 --> 00:04:34,837 semua di lantai di satu ruangan tanpa toilet 84 00:04:34,837 --> 00:04:38,654 tetapi dengan "wireless", yang jelas membuat tempat ini pilihan yang lebih baik 85 00:04:38,654 --> 00:04:40,579 (Suara Tawa) 86 00:04:40,579 --> 00:04:42,982 Kru saya pernah mengendarai van kami 87 00:04:42,982 --> 00:04:46,933 ke daerah di Miami yang sangat miskin 88 00:04:46,933 --> 00:04:49,358 dan kami baru mengetahui bahwa tuan rumah "couchsurfing" kami untuk malam itu 89 00:04:49,358 --> 00:04:52,382 adalah seorang gadis berusia 18 tahun, masih tinggal di rumah, 90 00:04:52,382 --> 00:04:57,006 dan keluarga mereka semuanya adalah imigran gelap dari Honduras. 91 00:04:57,006 --> 00:04:59,503 Dan malam itu, semua anggota keluarga gadis itu 92 00:04:59,503 --> 00:05:02,782 tidur di sofa dan ia tidur bersama-sama dengan ibunya 93 00:05:02,782 --> 00:05:05,542 sehingga kami dapat tidur di tempat tidur mereka. 94 00:05:05,542 --> 00:05:08,046 Dan saya berbaring di sana, berpikir, 95 00:05:08,046 --> 00:05:11,087 sangat sedikit yang dipunyai orang-orang ini. 96 00:05:11,087 --> 00:05:13,806 Apakah ini adil? 97 00:05:13,806 --> 00:05:16,362 Dan paginya, ibunya mengajarkan kami bagaimana 98 00:05:16,362 --> 00:05:18,914 membuat tortilla dan ingin memberikan saya sebuah Kitab Suci 99 00:05:18,914 --> 00:05:24,827 dan ia mengajak saya bicara dan berkata pada saya dengan bahasa Inggris patah-patah, 100 00:05:24,827 --> 00:05:29,802 "Musikmu telah sangat banyak membantu putri saya. 101 00:05:29,802 --> 00:05:33,846 Terima kasih telah bermalam di sini. Kami semua sangat berterimakasih." 102 00:05:33,846 --> 00:05:37,702 Dan saya berpikir, ini adil. 103 00:05:37,702 --> 00:05:41,383 Ini adalah "ini". 104 00:05:41,383 --> 00:05:43,997 Beberapa bulan kemudian, saya sedang di Manhattan, 105 00:05:43,997 --> 00:05:46,537 dan saya mentwit untuk tempat bermalam, dan pada tengah malam, 106 00:05:46,537 --> 00:05:48,441 Saya membunyikan bel di Lower East Side, 107 00:05:48,441 --> 00:05:50,907 dan saya baru menyadari bahwa saya tidak pernah melakukan ini sendiri. 108 00:05:50,907 --> 00:05:52,453 Saya selalu melakukannya dengan band atau kru saya. 109 00:05:52,453 --> 00:05:56,945 Apakah ini yang dilakukan orang-orang bodoh? (Tertawa) 110 00:05:56,945 --> 00:05:59,432 Apakah ini cara orang bodoh mati? 111 00:05:59,432 --> 00:06:01,498 Dan sebelum saya dapat berubah pikiran, pintu terbuka lebar. 112 00:06:01,498 --> 00:06:05,016 Yang wanita seorang seniman. Yang laki-laki seorang blogger keuangan untuk Reuters, 113 00:06:05,016 --> 00:06:07,330 dan mereka menuangkan saya segelas anggur merah 114 00:06:07,330 --> 00:06:08,501 dan menawarkan saya untuk mandi, 115 00:06:08,501 --> 00:06:13,456 dan saya telah mengalami ribuan malam seperti itu dan itu. 116 00:06:13,456 --> 00:06:17,481 Jadi saya banyak melakukan couchsurf. Saya juga banyak melakukan crowdsurf. 117 00:06:17,481 --> 00:06:20,809 Saya rasa couchsurfing dan crowdsurfing 118 00:06:20,809 --> 00:06:23,097 pada dasarnya merupakan hal yang sama. 119 00:06:23,097 --> 00:06:25,601 Anda jatuh ke arah penonton 120 00:06:25,601 --> 00:06:27,097 Dan kalian saling mempercayai. 121 00:06:27,097 --> 00:06:29,717 Saya pernah bertanya pada band pembuka saya 122 00:06:29,717 --> 00:06:32,240 apakah mereka mau ke kerumunan penonton dan mengedarkan topi 123 00:06:32,240 --> 00:06:34,368 untuk mendapat uang tambahan, sesuatu yang telah sering saya lakukan. 124 00:06:34,368 --> 00:06:36,513 Dan seperti biasa, bandnya sangat antusias, 125 00:06:36,513 --> 00:06:38,625 tetapi ada seorang pria di band 126 00:06:38,625 --> 00:06:42,740 yang berkata pada saya bahwa ia tidak dapat melakukannya. 127 00:06:42,740 --> 00:06:46,728 Berdiri di sana dengan topi, rasanya sangat mirip mengemis. 128 00:06:46,728 --> 00:06:55,410 Dan saya mengenali ketakutannya yang mirip "Apakah ini adil?" dan "Cari kerja!" 129 00:06:55,410 --> 00:06:58,856 Sementara itu, band saya menjadi lebih dan lebih besar. 130 00:06:58,856 --> 00:07:01,130 Kami menandatangani kontrak dengan label rekaman besar. 131 00:07:01,130 --> 00:07:03,891 Dan musik kami adalah perpaduan antara punk dan kabaret. 132 00:07:03,891 --> 00:07:06,096 Musik kami tidak untuk semua orang. 133 00:07:06,096 --> 00:07:09,464 Yah, mungkin untuk kamu. 134 00:07:09,464 --> 00:07:13,408 Kami tandatangan, dan ada kehebohan yang berakhir dengan munculnya album kami selanjutnya. 135 00:07:13,408 --> 00:07:18,740 Dan album tersebut keluar dan laku 25.000 kopi pada beberapa minggu pertama. 136 00:07:18,740 --> 00:07:22,116 dan label rekaman tersebut menganggap ini sebuah kegagalan. 137 00:07:22,116 --> 00:07:24,667 Dan saya berkata, "25.000, bukankah itu banyak?" 138 00:07:24,667 --> 00:07:27,300 Mereka berkata, "Tidak, penjualannya menurun. Ini sebuah kegagalan." 139 00:07:27,300 --> 00:07:29,578 Dan mereka pergi. 140 00:07:29,578 --> 00:07:32,609 Pada saat yang sama, saya sedang melakukan sesi tandatangan dan berpelukan setelah pertunjukan, 141 00:07:32,609 --> 00:07:34,753 dan seorang pria datang pada saya 142 00:07:34,753 --> 00:07:37,025 dan menyerahkan selembar uang $10, 143 00:07:37,025 --> 00:07:38,379 dan ia berkata, 144 00:07:38,379 --> 00:07:42,137 "Maaf, saya mengopi CD anda dari seorang teman." 145 00:07:42,137 --> 00:07:45,386 (Suara Tawa) 146 00:07:45,386 --> 00:07:48,851 "Tetapi saya membaca blog anda, saya tahu anda membenci label anda. 147 00:07:48,851 --> 00:07:51,385 Saya cuma ingin anda memiliki uang ini." 148 00:07:51,385 --> 00:07:55,225 Dan hal ini mulai terjadi sepanjang waktu. 149 00:07:55,225 --> 00:07:58,690 Saya menjadi "topi" setelah pertunjukan saya sendiri, 150 00:07:58,690 --> 00:08:01,976 tetapi secara fisik, saya harus berdiri di sana dan menerima bantuan dari orang-orang, 151 00:08:01,976 --> 00:08:04,185 dan tidak seperti pria di band pembuka itu, 152 00:08:04,185 --> 00:08:08,215 Saya telah mendapat banyak latihan, berdiri di sana. 153 00:08:08,215 --> 00:08:10,331 Terima kasih. 154 00:08:10,331 --> 00:08:12,482 Dan ini saat di mana saya memutuskan 155 00:08:12,482 --> 00:08:15,274 Saya akan membagikan musik saya secara gratis 156 00:08:15,274 --> 00:08:17,106 online, kapanpun bisa, 157 00:08:17,106 --> 00:08:20,342 jadi ini seperti Metallica di satu sisi, Napster, jahat; 158 00:08:20,342 --> 00:08:23,130 Amanda Palmer di sisi lain, dan saya akan mendorong 159 00:08:23,130 --> 00:08:27,479 orang-orang memakai torrent, mengunduh, berbagi, tetapi saya akan meminta bantuan, 160 00:08:27,479 --> 00:08:30,999 karena saya melihat hal ini "bekerja" di jalanan. 161 00:08:30,999 --> 00:08:33,927 Jadi saya akan keluar dari label saya dan untuk projek berikutnya 162 00:08:33,927 --> 00:08:36,631 dengan band baru saya, Grand Theft Orchestra, 163 00:08:36,631 --> 00:08:39,359 Saya akan beralih ke crowdfunding, 164 00:08:39,359 --> 00:08:43,527 Dan saya akan "jatuh" ke ribuan koneksi yang telah saya buat, 165 00:08:43,527 --> 00:08:46,295 dan saya akan meminta penonton saya untuk menangkap saya. 166 00:08:46,295 --> 00:08:49,343 Dan golnya adalah 100,000 dollar. 167 00:08:49,343 --> 00:08:52,848 Penggemar saya menyokong saya dengan 1,2 juta, 168 00:08:52,848 --> 00:08:56,103 yang merupakan projek crowdfunding musik yang terbesar sampai saat ini. 169 00:08:56,103 --> 00:09:00,191 (Tepuk Tangan) 170 00:09:00,191 --> 00:09:04,208 Dan kalian lihat seberapa banyak orang yang berpartisipasi. 171 00:09:04,208 --> 00:09:08,239 Sekitar 25,000 orang. 172 00:09:08,239 --> 00:09:10,567 Dan media bertanya, "Amanda, 173 00:09:10,567 --> 00:09:12,941 bisnis musik sedang menurun dan anda mendukung pembajakan. 174 00:09:12,941 --> 00:09:14,986 Bagaimana anda membuat semua orang ini membayar untuk musik?" 175 00:09:14,986 --> 00:09:20,258 Dan jawaban yang nyata adalah, Saya tidak membuat mereka membayar. Saya meminta mereka. 176 00:09:20,258 --> 00:09:23,387 Dan dengan meminta orang lain, 177 00:09:23,387 --> 00:09:25,836 saya dan mereka memiliki koneksi, 178 00:09:25,836 --> 00:09:30,771 dan ketika anda memiliki koneksi dengan mereka, orang-orang mau membantu anda. 179 00:09:30,771 --> 00:09:34,545 Ini merupakan hal yang berlawanan dengan intuisi bagi banyak seniman. 180 00:09:34,545 --> 00:09:36,200 Mereka tidak mau meminta. 181 00:09:36,200 --> 00:09:42,116 Tetapi hal ini tidak gampang. Tidaklah gampang untuk meminta. 182 00:09:42,116 --> 00:09:44,331 Dan banyak seniman mempunyai problem dengan hal ini. 183 00:09:44,331 --> 00:09:46,572 Meminta membuat anda rentan. 184 00:09:46,572 --> 00:09:50,935 Dan saya mendapat banyak kritik online 185 00:09:50,935 --> 00:09:52,782 setelah Kickstarter saya menjadi besar 186 00:09:52,782 --> 00:09:55,564 untuk meneruskan praktik crowdsourcing saya yang gila, 187 00:09:55,564 --> 00:09:57,983 terutama untuk meminta musisi-musisi 188 00:09:57,983 --> 00:10:00,829 yang juga penggemar jika mereka mau bergabung dengan kami di panggung 189 00:10:00,829 --> 00:10:04,331 untuk beberapa lagu, sebagai ganti cinta dan tiket 190 00:10:04,331 --> 00:10:07,428 dan bir, dan ini merupakan gambaran palsu 191 00:10:07,428 --> 00:10:10,756 yang dibuat tentang saya di sebuah situs web. 192 00:10:10,756 --> 00:10:13,997 Dan hal ini menyakitkan dengan cara yang familiar. 193 00:10:13,997 --> 00:10:16,971 Dan orang-orang yang berkata, "Kamu tidak boleh lagi 194 00:10:16,971 --> 00:10:18,735 meminta bantuan seperti ini," 195 00:10:18,735 --> 00:10:23,303 benar-benar mengingatkan saya tentang orang-orang di mobil yang berteriak, "Cari kerja." 196 00:10:23,303 --> 00:10:27,687 Karena mereka tidak ada dengan kami di trotoar, 197 00:10:27,687 --> 00:10:31,233 dan mereka tidak dapat melihat pertukaran 198 00:10:31,233 --> 00:10:33,270 yang terjadi antara saya dan penonton saya, 199 00:10:33,270 --> 00:10:38,760 sebuah pertukaran yang sangat adil bagi kami tetapi asing bagi mereka. 200 00:10:38,760 --> 00:10:40,684 Jadi ini tidak terlalu aman untuk sebuah pekerjaan. 201 00:10:40,684 --> 00:10:43,356 Ini merupakan pesta pendukung Kickstarter di Berlin. 202 00:10:43,356 --> 00:10:46,837 Pada akhir acara, saya menelanjangi diri dan membiarkan semua orang menggambari saya. 203 00:10:46,837 --> 00:10:49,656 Nah, mari saya beritahu anda, jika anda ingin merasakan 204 00:10:49,656 --> 00:10:52,735 perasaan mempercayai orang asing yang dalam, 205 00:10:52,735 --> 00:10:54,837 Saya merekomendasikan ini, 206 00:10:54,837 --> 00:10:58,953 terutama jika orang-orang asing tersebut adalah orang-orang Jerman yang mabuk. 207 00:10:58,953 --> 00:11:03,595 Ini merupakan koneksi penggemar level tinggi, 208 00:11:03,595 --> 00:11:06,503 sebab yang saya sebenarnya sampaikan di sini adalah, 209 00:11:06,503 --> 00:11:09,103 Saya mempercayai kalian sebesar ini. 210 00:11:09,103 --> 00:11:13,223 Haruskah saya? Tunjukkan. 211 00:11:13,223 --> 00:11:15,069 Hampir sepanjang sejarah manusia, 212 00:11:15,069 --> 00:11:20,411 musisi, seniman, mereka telah menjadi bagian dari komunitas, 213 00:11:20,411 --> 00:11:24,834 konektor dan pembuka jalan, bukan bintang-bintang yang tidak dapat dicapai. 214 00:11:24,834 --> 00:11:29,176 Menjadi selebriti adalah tentang banyak orang yang mencintai anda dari jauh 215 00:11:29,176 --> 00:11:31,199 tetapi Internet dan konten 216 00:11:31,199 --> 00:11:33,807 yang dapat kita bagi secara gratis 217 00:11:33,807 --> 00:11:36,744 telah membawa kita kembali mendekat. 218 00:11:36,744 --> 00:11:40,452 Ini adalah tentang beberapa orang yang mencintai anda dari dekat 219 00:11:40,452 --> 00:11:44,939 dan tentang bagaimana orang-orang ini cukup untuk kita. 220 00:11:44,939 --> 00:11:47,154 Jadi banyak orang bingung tentang gagasan 221 00:11:47,154 --> 00:11:48,308 di mana tidak ada stiker harga yang nyata. 222 00:11:48,308 --> 00:11:51,690 Mereka melihatnya sebagai resiko yang tidak dapat diprediksi, tetapi hal-hal yang telah saya lakukan, 223 00:11:51,690 --> 00:11:53,874 Kickstarter, jalanan, bel pintu, 224 00:11:53,874 --> 00:11:56,002 Saya tidak melihat semua itu sebagai resiko. 225 00:11:56,002 --> 00:11:57,807 Saya melihatnya sebagai kepercayaan. 226 00:11:57,807 --> 00:12:01,315 Sekarang, fasilitas-fasilitas online untuk membuat pertukaran 227 00:12:01,315 --> 00:12:04,681 sama mudah dan naluriahnya seperti di jalanan, 228 00:12:04,681 --> 00:12:06,603 sebentar lagi akan terwujud. 229 00:12:06,603 --> 00:12:10,202 Tetapi fasilitas-fasilitas sempurna tidak akan membantu kita 230 00:12:10,202 --> 00:12:12,670 jika kita tidak dapat berhadapan dengan satu sama lain 231 00:12:12,670 --> 00:12:15,478 dan memberi dan menerima tanpa takut, 232 00:12:15,478 --> 00:12:18,299 tetapi, yang lebih penting, 233 00:12:18,299 --> 00:12:21,818 adalah untuk meminta tanpa malu. 234 00:12:21,818 --> 00:12:24,492 Karir musik saya telah dihabiskan 235 00:12:24,492 --> 00:12:27,506 dengan mencoba untuk bertemu orang di Internet 236 00:12:27,506 --> 00:12:30,003 seperti yang saya lakukan di atas kotak, 237 00:12:30,003 --> 00:12:33,515 jadi blogging and mengetwit tidak hanya tentang tanggal tur saya 238 00:12:33,515 --> 00:12:37,106 dan video baru saya tetapi tentang pekerjaan kami dan seni kami 239 00:12:37,106 --> 00:12:41,689 dan ketakutan kami dan hangover kami, kesalahan kami, 240 00:12:41,689 --> 00:12:43,707 dan kami melihat satu sama lain. 241 00:12:43,707 --> 00:12:47,558 Dan saya pikir ketika kita benar-benar melihat satu sama lain, 242 00:12:47,558 --> 00:12:50,410 kita mau menolong satu sama lain. 243 00:12:50,410 --> 00:12:54,926 Saya pikir orang-orang telah terobsesi dengan pertanyaan yang salah, 244 00:12:54,926 --> 00:12:58,540 yaitu, "Bagaimana caranya kita membuat orang membayar untuk musik?" 245 00:12:58,540 --> 00:13:00,988 Bagaimana jika kita mulai menanyakan, 246 00:13:00,988 --> 00:13:05,632 "Bagaimana caranya kita membiarkan orang-orang membayar untuk musik?" 247 00:13:05,632 --> 00:13:08,483 Terima kasih. 248 00:13:08,483 --> 00:13:12,483 (Tepuk tangan)