WEBVTT 00:00:00.960 --> 00:00:03.016 چهارده سالم بود، 00:00:03.040 --> 00:00:04.616 داخل یه سالن بولینگ، 00:00:04.640 --> 00:00:07.180 داشتم از یه دستگاه سکهایِ بازی دزدی میکردم 00:00:07.200 --> 00:00:08.976 و موقع خروج از ساختمون 00:00:09.000 --> 00:00:11.480 یکی از نگهبانها بازوم رو گرفت، منم فرار کردم. 00:00:11.760 --> 00:00:14.736 توی خیابون دویدم و از روی یه فنسی پریدم. 00:00:14.760 --> 00:00:16.376 و وقتی رسیدم بالای فنس، 00:00:16.400 --> 00:00:18.856 وزنِ سههزار تا سکهی ۲۵ سِنتی توی کیف مدرسه م 00:00:18.856 --> 00:00:20.750 منو کشید عقب و افتادم پایین. 00:00:20.880 --> 00:00:23.936 وقتی به خودم اومدم دیدم مأمور بالاسرم ایستاده، 00:00:23.960 --> 00:00:28.196 بهم گفت: «ببین عوضی دفعهی بعد یه چیزی بدزد که بتونی ببریش.» NOTE Paragraph 00:00:28.196 --> 00:00:29.416 (خنده) NOTE Paragraph 00:00:29.440 --> 00:00:31.700 منو فرستادند کانون اصلاح و تربیت 00:00:31.700 --> 00:00:35.050 و وقتی از کانون اصلاح آزاد شدم و اومدم به کانون خانواده، 00:00:35.080 --> 00:00:38.056 اولین حرفی که داییم بهم زد این بود: «پس چرا گیر افتادی بچه؟» 00:00:38.080 --> 00:00:40.256 گفتم: «آخه کیفه خیلی سنگین بود.» 00:00:40.280 --> 00:00:42.896 گفت: «همهی سکهها رو که نباید بلند میکردی.» 00:00:42.900 --> 00:00:46.056 گفتم: «ای بابا سکهی کوچولو بودن، میخواستی چیکار کنم؟» 00:00:46.080 --> 00:00:50.976 و ۱۰ دقیقه بعد، منو برد بیرون که یه دستگاه سکهای دیگه رو خالی کنم. 00:00:51.000 --> 00:00:53.020 پول بنزین لازم داشتیم که برگردیم خونه. 00:00:53.280 --> 00:00:54.480 زندگی من این بود. 00:00:55.440 --> 00:00:57.296 توی بندر اوکلندِ کالیفرنیا بزرگ شدم، 00:00:57.320 --> 00:00:59.656 با مادرم و چندتا از اقوام نزدیکمون 00:00:59.680 --> 00:01:01.390 که معتادِ کراک کوکائین بودند. 00:01:01.560 --> 00:01:06.490 محیطهایی که توش بزرگ شدم با خانواده و با دوستهام 00:01:06.960 --> 00:01:08.810 و توی پناهگاههای بیخانمانها بود. 00:01:09.040 --> 00:01:12.720 بیشتر وقتها، غذام رو از مکانهای غذابرای فقرا میگرفتم. 00:01:13.350 --> 00:01:15.296 رفیق فابریکم یه بار بهم گفت: 00:01:15.320 --> 00:01:17.296 دنیا روی پول میچرخه 00:01:17.320 --> 00:01:18.536 و هرچیزی که توی دنیاست. 00:01:18.560 --> 00:01:21.150 و توی این خیابونا، حرف اول و آخرو پول میزنه. 00:01:21.320 --> 00:01:22.936 و اگه دنبال پول بری، 00:01:22.960 --> 00:01:25.480 تو رو میرسونه یا به آدم بَده یا به آدم خوبه. NOTE Paragraph 00:01:26.080 --> 00:01:28.616 همون روزا بود که من اولین جُرمم رو مرتکب شدم، 00:01:28.640 --> 00:01:31.616 و این اولین باری بود که بهم گفتند که آدم به درد بخوری هستم 00:01:31.640 --> 00:01:33.970 و احساس کردم که آدما حالا ازم حساب میبرند. 00:01:34.240 --> 00:01:38.076 هیچ وقت هیچکی بهم نگفت که من مثلا میتونم وکیل یا دکتر یا مهندس بشم. 00:01:38.076 --> 00:01:40.950 خب اصلاً مگه میتونستم؟ من که خوندن و نوشتن بلد نبودم. 00:01:40.950 --> 00:01:42.020 بیسواد بودم. 00:01:42.020 --> 00:01:45.870 برای همین همیشه فکر میکردم که خلافکاری راهی بود که باید میرفتم. NOTE Paragraph 00:01:47.480 --> 00:01:49.176 و بعد یه روز 00:01:49.200 --> 00:01:50.456 داشتم با یکی صحبت میکردم 00:01:50.480 --> 00:01:54.080 و اون دربارهی نقشهی یه دزدی برام توضیح داد. 00:01:54.760 --> 00:01:55.960 و رفتیم دزدی. NOTE Paragraph 00:01:57.080 --> 00:01:58.820 واقعیت اینه که داشتم جایی بزرگ میشدم 00:01:58.820 --> 00:02:00.956 که قویترین اقتصاد رو در جهان داشت، 00:02:00.956 --> 00:02:03.016 ایالات متحد آمریکا، 00:02:03.040 --> 00:02:07.660 و در عین شاهد مادرم بودم که توی صف بانک خون بود 00:02:08.680 --> 00:02:13.180 که به خاطر ۴۰ دلار خون خودشو بفروشه که بتونه شکم بچههاش رو سیر کنه. 00:02:13.320 --> 00:02:16.640 هنوزم جای سرنگها روی بازوهاش خوب دیده میشن. NOTE Paragraph 00:02:17.270 --> 00:02:19.120 من هیچ وقت اهمیتی به جامعه نمیدادم. 00:02:19.120 --> 00:02:20.786 اونام اهمیتی به زندگی من نمیدادند. 00:02:20.786 --> 00:02:23.760 هرکی هر کاری که داشت میکرد واسه زندگی خودش میکرد، 00:02:23.760 --> 00:02:26.060 موادفروشها، دزدها، بانکِ خون. 00:02:26.060 --> 00:02:27.750 همه داشتند پولِ خون میگرفتند. 00:02:27.750 --> 00:02:29.936 منم سهم خودمو با هر روشی گیر میآوردم. 00:02:29.960 --> 00:02:31.536 منم سهم خودمو گرفتم. 00:02:31.560 --> 00:02:34.200 سوادِ مالی واقعا دنیا رو اداره میکرد، 00:02:34.680 --> 00:02:36.656 و من یه بردهی کوچیک بودم اون وسط 00:02:36.680 --> 00:02:38.770 که افتاده بودم دنبال آدم بَده. NOTE Paragraph 00:02:40.280 --> 00:02:43.456 وقتی ۱۷ سالم بود، به جرم دزدی و قتل دستگیر شدم، 00:02:43.480 --> 00:02:47.456 و خیلی زود فهمیدم که توی زندان مسائل مالی حتی بیشتر از توی خیابون اهمیت و قدرت داره 00:02:47.480 --> 00:02:49.580 و برای همین منم وارد بازی شدم 00:02:49.600 --> 00:02:52.656 یه روز، با عجله خواستم صفحهی ورزشی روزنامه رو بردارم 00:02:52.680 --> 00:02:54.496 که بدم به هم سلولیم برام بخونه، 00:02:54.520 --> 00:02:56.936 و اشتباهی صفحهی تجارت رو برداشتم. 00:02:56.960 --> 00:03:00.216 پیرمرده بهم گفت: «چی شد بچه، اخبار سهام رو میخوای؟» 00:03:00.240 --> 00:03:01.496 و من گفتم: «چی هست اصلا؟» 00:03:01.520 --> 00:03:04.696 گفت: «همون جاییه که رفقای سفید پولاشون رو نگه میدارند.» NOTE Paragraph 00:03:04.720 --> 00:03:05.936 (خنده) NOTE Paragraph 00:03:05.960 --> 00:03:09.816 و این اولین باری بود که یه نور امید دیدم، 00:03:09.840 --> 00:03:11.336 یه آینده. 00:03:11.360 --> 00:03:14.510 اون یه توضیح مختصری دربارهی سهام بهم داد، 00:03:14.800 --> 00:03:16.840 ولی فقط یه جرقهی اولیه بود. 00:03:18.230 --> 00:03:20.136 خب آخه، من که نمیتونستم... 00:03:20.160 --> 00:03:22.410 من که خوندن و نوشتن بلد نبودم. 00:03:22.600 --> 00:03:25.216 حقههایی که برای پنهان کردن بیسوادیم استفاده کرده بودم 00:03:25.240 --> 00:03:27.216 توی این محیط دیگه جواب نمیداد. 00:03:27.240 --> 00:03:30.220 توی یه قفس گیر افتاده بودم، طعمهای بودم وسط شکارچیها، 00:03:30.220 --> 00:03:32.286 و واسهی آزادی که هیچ وقت نداشتم میجنگیدم. 00:03:32.286 --> 00:03:34.456 سرگردون و خسته بودم، 00:03:34.480 --> 00:03:36.330 و هیچ راهی هم نداشتم. NOTE Paragraph 00:03:37.000 --> 00:03:38.776 بنابراین توی ۲۰ سالگی، 00:03:38.800 --> 00:03:41.320 سختترین کار زندگیم رو کردم. 00:03:42.160 --> 00:03:43.360 یه کتاب برداشتم، 00:03:45.320 --> 00:03:47.880 و این رنج آورترین روز زندگیم بود. 00:03:49.200 --> 00:03:51.136 تقلا میکردم که خوندن یاد بگیرم، 00:03:51.160 --> 00:03:53.776 از خانواده ام جدایم کرده بودند، 00:03:53.800 --> 00:03:55.000 از رفقام... 00:03:56.280 --> 00:03:57.736 پسر، خیلی سخت بود. 00:03:57.760 --> 00:03:59.136 جون میکندم. 00:03:59.160 --> 00:04:00.856 ولی هر قدمی که جلو میرفتم، 00:04:00.880 --> 00:04:04.356 بزرگترین پاداشهایی که تاحالا آرزو کرده بودم به دست میآوردم 00:04:04.356 --> 00:04:05.520 خودباوری، 00:04:06.320 --> 00:04:08.160 دانش، انضباط. 00:04:09.000 --> 00:04:12.696 انقدر ذوق کرده بودم که هرچی دستم میومد میخوندم: 00:04:12.720 --> 00:04:16.055 پوستهی شوکولات، آرم لباسها، تابلوهای توی خیابون، همهچی. 00:04:16.079 --> 00:04:17.620 کارم شده بود خوندن. NOTE Paragraph 00:04:17.660 --> 00:04:18.476 (تشویق) NOTE Paragraph 00:04:18.476 --> 00:04:19.830 فقط میخوندم. 00:04:21.270 --> 00:04:24.630 خیلی هیجان داشتم که یاد بگیرم بخونم و کلمهها رو هجی کنم. 00:04:24.720 --> 00:04:26.680 رفیقم اومد پیشم گفت: «داداش، چی میخوری؟» 00:04:26.680 --> 00:04:28.736 گفتم: «آ ب ن ب ا ت، آبنبات.» NOTE Paragraph 00:04:28.920 --> 00:04:29.936 (خنده) NOTE Paragraph 00:04:31.040 --> 00:04:33.706 گفت: «به منم یکی بده.» گفتم: «ن هـ ، نه.» NOTE Paragraph 00:04:33.840 --> 00:04:34.666 (خنده) NOTE Paragraph 00:04:34.690 --> 00:04:36.216 اصلاً محشر بود. 00:04:36.240 --> 00:04:39.416 یعنی برای اولین بار توی زندگیم داشتم نوشته میخوندم. 00:04:39.440 --> 00:04:41.720 احساسی که بهم میداد عالی بود. NOTE Paragraph 00:04:43.080 --> 00:04:45.840 و بعد توی ۲۲ سالگی، با احساسی که داشتم، 00:04:46.800 --> 00:04:48.536 با اعتماد به نفس، 00:04:48.560 --> 00:04:50.660 یاد حرفِ اون مأمور افتادم. 00:04:51.760 --> 00:04:55.496 بعد، صفحهی تجارتِ روزنامه رو برداشتم. 00:04:55.520 --> 00:04:58.276 میخواستم آمارِ اون رفیق سفیدپوستای پولدارمون رو بگیرم. NOTE Paragraph 00:04:58.506 --> 00:04:59.280 (خنده) NOTE Paragraph 00:05:00.520 --> 00:05:03.060 برای همین گشتم دنبال اون جرقهی فکری. 00:05:03.480 --> 00:05:05.096 بعداً وقتی کارم رو جدیتر کردم، 00:05:05.120 --> 00:05:08.976 و به دیگران یاد دادم که چطوری مخارجشون رو مدیریت کنند و پسانداز کنند، 00:05:09.000 --> 00:05:12.336 خیلی زود فهمیدم که باید مسئولیتِ رفتارهای خودم رو هم بپذیرم. 00:05:12.360 --> 00:05:15.376 درسته، من توی یه محیط بی در و پیکر بزرگ شدم، 00:05:15.400 --> 00:05:17.270 اما من بودم که خلافکاری رو انتخاب کردم، 00:05:17.270 --> 00:05:19.136 و باید این رو پیش خودم اعتراف میکردم. 00:05:19.160 --> 00:05:21.660 باید مسئولیتش رو قبول میکردم، و کردم. 00:05:21.660 --> 00:05:24.816 داشتم یه برنامهی آموزشی تهیه میکردم که به زندانیها آموزش میداد 00:05:24.816 --> 00:05:27.640 که چطوری با کار توی زندان پولشون رو مدیریت کنند. 00:05:28.720 --> 00:05:31.810 مدیریتِ درست سبک زندگی، ابزارهای انتقالپذیری بهمون میده 00:05:31.810 --> 00:05:35.256 که باهاش میتونیم وقتی به جامعه برمیگردیم امورات مالیمون رو اداره کنیم، 00:05:35.256 --> 00:05:37.906 مثل اکثریت باقی مردمی که جرمی مرتکب نشده بودند. 00:05:38.560 --> 00:05:39.760 بعد فهمیدم 00:05:40.540 --> 00:05:42.736 که بر اساس سایت مارکت واچ، 00:05:42.760 --> 00:05:45.296 بیشتر از ۶۰ درصد مردم آمریکا 00:05:45.320 --> 00:05:47.440 پساندازی کمتر از هزار دلار دارند. 00:05:47.960 --> 00:05:51.386 سایت اسپورتس ایلوسترِیتد نوشته که بالای ۶۰ درصد بسکتبالیستهای ان.بی.اِی. 00:05:51.386 --> 00:05:53.216 و فوتبالیستهای ان.اف.ال. ورشکست میشن. 00:05:53.216 --> 00:05:56.040 ۴۰ درصد مشکلات زوجها به خاطر مسائل مالیه. 00:05:57.080 --> 00:05:58.566 چه مزخرفیه؟ NOTE Paragraph 00:05:59.190 --> 00:06:00.106 (خنده) NOTE Paragraph 00:06:00.480 --> 00:06:03.176 یعنی میخوای بگی آدما همهی عمرشون کار میکنند، 00:06:03.200 --> 00:06:05.776 ماشین میخرند، لباس، خونه، و چیزای دیگه، 00:06:05.800 --> 00:06:08.016 ولی آخر ماه هیچی براشون نمیمونه؟ 00:06:08.040 --> 00:06:12.376 آخه چطور میشه افراد جامعه بتونند به زندانیها کمک کنند 00:06:12.400 --> 00:06:13.530 که برگردند به جامعه، 00:06:13.530 --> 00:06:16.030 اگه خودشون نتونند زندگیشون رو اداره کنند؟ 00:06:16.160 --> 00:06:17.846 اوضاع خرابه که. NOTE Paragraph 00:06:17.976 --> 00:06:19.176 (خنده) NOTE Paragraph 00:06:19.200 --> 00:06:21.100 باید یه فکر اساسی میکردم. 00:06:22.520 --> 00:06:24.640 اینجوری نمیشه که. 00:06:25.040 --> 00:06:26.240 برای همین، 00:06:27.670 --> 00:06:28.970 نشستم فکر کردم. 00:06:31.800 --> 00:06:34.840 حالا احساس میکردم که باید به این مشکلات توجه میکردم 00:06:36.300 --> 00:06:37.430 و یه کمکی میکردم، 00:06:37.430 --> 00:06:40.856 و این خیلی عجیب بود چون حالا دیگه دیگران برام مهم بودند. 00:06:40.880 --> 00:06:43.560 عجب، فکرشو بکن، مردم برام مهم شده بودند! NOTE Paragraph 00:06:44.640 --> 00:06:46.936 بیسوادی مالی یه مرضه 00:06:46.960 --> 00:06:49.976 که اقلیتها و اقشار فقیر جامعه رو فلج کرده، 00:06:50.000 --> 00:06:52.136 نسل اندر نسل. 00:06:52.160 --> 00:06:54.656 خونِ آدم به جوش میاد. 00:06:54.680 --> 00:06:56.256 از خودتون بپرسید: 00:06:56.280 --> 00:06:59.536 چطور ممکنه ۵۰ درصد مردم آمریکا 00:06:59.560 --> 00:07:03.520 از نظر مالی بیسواد باشند توی مملکتی که رفاه مالیش معروفه؟ 00:07:05.000 --> 00:07:07.856 سهمی که از عدالت داریم، موقعیت اجتماعیمون، 00:07:07.880 --> 00:07:10.860 وضع زندگیمون، وسایل نقلیه و غذا، 00:07:10.860 --> 00:07:14.116 همهشون به پول وابستهن، پولی که بیشتر مردم نمیتونند مدیریتش کنند. 00:07:14.116 --> 00:07:15.576 این مسخره ست! 00:07:15.600 --> 00:07:16.976 این یه بیماری همه گیره، 00:07:17.000 --> 00:07:20.000 و از هر چیز دیگهای برای امنیت اجتماعی خطرناکتره. NOTE Paragraph 00:07:21.640 --> 00:07:24.376 سازمان اصلاحات و توانبخشی کالیفرنیا اعلام کرده 00:07:24.400 --> 00:07:26.736 که بیشتر از ۷۰ درصد زندانیهای ایالت 00:07:26.760 --> 00:07:30.376 به خاطر جرایم مالی در زندان هستند: 00:07:30.400 --> 00:07:34.920 جیببری، سرقت، کلاه برداری، اخاذی... 00:07:35.720 --> 00:07:37.040 و الی آخر. 00:07:37.920 --> 00:07:39.136 مثلا این رو داشته باشید: 00:07:39.160 --> 00:07:42.096 به طور معمول، یه شخص زندانی 00:07:42.120 --> 00:07:44.616 وارد سیستم زندان کالیفرنیا میشه 00:07:44.640 --> 00:07:46.200 بدون هیچ گونه آموزش مالی، 00:07:46.840 --> 00:07:48.816 ساعتی ۳۰ سِنت پول درمیاره، 00:07:48.840 --> 00:07:51.056 که میشه بیشتر از ۸۰۰ دلار در سال، 00:07:51.080 --> 00:07:54.410 و بدون هیچ خرج خاصی، آخر سر پساندازش صفره. 00:07:54.760 --> 00:07:59.096 به قید قول شرف آزاد که شد ۲۰۰ دلار دم در زندان میذارن کف دستش و بهش میگن: 00:07:59.120 --> 00:08:02.200 «موفق باشی، واسه خودت دردسر درست نکن، دیگه هم زندان نیا.» 00:08:02.800 --> 00:08:06.096 بدون هیچ گونه آمادگی لازم یا برنامههای مالی دراز مدت، 00:08:06.120 --> 00:08:07.320 طرف چی کار میکنه؟ 00:08:08.600 --> 00:08:09.800 توی ۶۰ سالگی. 00:08:11.120 --> 00:08:12.456 یه شغل خوب پیدا میکنه؟ 00:08:12.480 --> 00:08:16.400 یا برمیگرده سراغ همون رفتار مجرمانهای که کارش رو کشوند به زندان؟ 00:08:17.250 --> 00:08:19.266 شمایی که مالیات میدید، خودتون انتخاب کنید. 00:08:19.266 --> 00:08:22.360 خب، تحصیلاتش که از قبل براش انتخاب کرده، لابد. NOTE Paragraph 00:08:23.120 --> 00:08:25.480 پس این مرض رو چطوری درمان کنیم؟ 00:08:26.240 --> 00:08:27.976 من و همکارم برنامهای رو طراحی کردیم 00:08:28.000 --> 00:08:32.576 که اسمش رو گذاشتیم سواد احساسی [و] توانمندی مالی 00:08:32.600 --> 00:08:34.056 مخففش میشه FEEL 00:08:34.080 --> 00:08:37.256 این برنامه آموزش میده که چطوری میشه تصمیمگیریهای احساسی رو 00:08:37.280 --> 00:08:39.256 از تصمیمگیریهای مالی جدا کرد، 00:08:39.280 --> 00:08:42.696 چهار قانونِ همیشه صادق در مورد امور مالیِ شخصی: 00:08:42.720 --> 00:08:44.770 پسانداز کردن به شیوهی درست، 00:08:45.560 --> 00:08:47.750 کنترل هزینههای زندگی، 00:08:48.320 --> 00:08:50.096 پول قرض گرفتن به موقع، 00:08:50.120 --> 00:08:53.896 و تنوع در منابع درامد طوری که پول شما براتون کار کنه 00:08:53.920 --> 00:08:55.736 نه اینکه شما برای پول کار کنید. 00:08:55.760 --> 00:08:59.920 زندانیها قبل از بازگشت به جامعه نیاز به این مهارتهای زندگی دارند. 00:09:01.480 --> 00:09:05.376 بدون این مهارتها بازپروریِ درستی حاصل نمیشه. 00:09:05.400 --> 00:09:09.216 این تصور که فقط حرفهایها میتونند سرمایهگذاری کنند و پولشون رو مدیریت کنند 00:09:09.240 --> 00:09:11.496 یه حرف کاملاً بیخوده، 00:09:11.520 --> 00:09:14.227 و هر کی همچین حرفی بهتون زد دروغ میگه. NOTE Paragraph 00:09:14.497 --> 00:09:16.746 (تشویق) NOTE Paragraph 00:09:18.200 --> 00:09:20.616 یه آدم حرفهای کسیه که 00:09:20.640 --> 00:09:23.136 کارش رو بهتر از هر کسی بلده، 00:09:23.160 --> 00:09:28.096 و هیچ کس بهتر از خودتون نمیدونه که شما چقدر پول دارید یا لازم دارید یا میخواید، 00:09:28.120 --> 00:09:30.080 و این یعنی که خود شما حرفهای هستید. 00:09:30.880 --> 00:09:35.096 سواد مالی یه مهارت نیست، خانمها و آقایون. 00:09:35.120 --> 00:09:37.400 سواد مالی یه سبکِ زندگیه. 00:09:37.560 --> 00:09:42.056 داشتنِ ثبات مالی، نتیجهی فرعیِ یه سبک زندگی درسته. 00:09:42.080 --> 00:09:46.100 یه زندانی که مسائل مالی رو خوب میفهمه میتونه یه شهروند مالیات دهنده بشه، 00:09:46.500 --> 00:09:50.176 و یه شهروند مالیات دهنده که مسائل مالی رو میفهمه میتونه شهروند باقی بمونه. 00:09:50.200 --> 00:09:54.536 این بهمون امکان میده که پُلی بسازیم بین آدمهایی که تحت تأثیر ما هستند: 00:09:54.560 --> 00:09:57.296 خانواده، دوستان، و اون جوانهایی که 00:09:57.320 --> 00:10:00.890 هنوز خیال میکنند که جُرم و پول به هم ربط دارند. 00:10:01.720 --> 00:10:04.470 پس بیاین خودمون رو رها کنیم از ترس و دلهرهای که 00:10:04.470 --> 00:10:06.176 از همهی اون کلمات عجیب مالی داریم 00:10:06.176 --> 00:10:09.696 و همهی اون اراجیفی که اون بیرون توی گوشتون میخونند. 00:10:09.720 --> 00:10:13.576 و بیاین بریم سراغ ریشهی اون چیزی که جامعهی ما رو فلج کرده 00:10:13.600 --> 00:10:17.960 و نمیذاره مسئولیتپذیر باشید تا بتونید زندگیتون رو بهتر اداره کنید. 00:10:19.000 --> 00:10:22.336 و بهتره یه برنامهی آموزشیِ ساده و راحت ارائه کنیم 00:10:22.360 --> 00:10:24.550 که میره سراغ ریشه... ریشهی 00:10:24.550 --> 00:10:28.510 اون چیزی که توانمندی مالی و سواد احساسی واقعا هستند. NOTE Paragraph 00:10:28.510 --> 00:10:30.500 حالا اگه اینجا بین حضار نشستید و میگید که: 00:10:30.500 --> 00:10:33.606 «آهان آره، من که اینطوری نیستم... اینا همش حرفه،» 00:10:33.606 --> 00:10:35.556 پس حتما بیاین و سر کلاس من بشینید! NOTE Paragraph 00:10:35.646 --> 00:10:36.886 (خنده) NOTE Paragraph 00:10:36.950 --> 00:10:41.180 میتونم بهتون نشون بدم هر بار که احساساتی میشین، چقدر براتون هزینه داره. NOTE Paragraph 00:10:43.100 --> 00:10:45.120 (تشویق) NOTE Paragraph 00:10:47.600 --> 00:10:49.136 خیلی ممنون... ممنون. NOTE Paragraph 00:10:49.287 --> 00:10:50.007 (تشویق)