[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.62,0:00:03.45,Default,,0000,0000,0000,,C'è un fatto che amo,\Nche lessi una volta da qualche parte, Dialogue: 0,0:00:03.48,0:00:08.13,Default,,0000,0000,0000,,una di quelle cose che ha contribuito\Nal successo dell'homo sapiens Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:09.49,Default,,0000,0000,0000,,come specie Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:11.57,Default,,0000,0000,0000,,è la nostra mancanza di peli -- Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:14.02,Default,,0000,0000,0000,,questo nostro essere glabri,\Nla nostra nudità Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:16.35,Default,,0000,0000,0000,,insieme alla nostra invenzione\Ndi vestiti, Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:19.67,Default,,0000,0000,0000,,ci permette di regolare \Nla temperatura corporea Dialogue: 0,0:00:19.69,0:00:23.29,Default,,0000,0000,0000,,e quindi di sopravvivere\Nin qualsiasi clima scegliamo. Dialogue: 0,0:00:23.80,0:00:27.32,Default,,0000,0000,0000,,E ora ci siamo evoluti a tal punto\Nche non possiamo vivere senza vestiti. Dialogue: 0,0:00:27.35,0:00:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Sono più di un bene di consumo, Dialogue: 0,0:00:28.90,0:00:30.22,Default,,0000,0000,0000,,ora sono comunicazione. Dialogue: 0,0:00:30.24,0:00:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Tutto ciò che scegliamo di mettere\Nè una narrazione, Dialogue: 0,0:00:33.08,0:00:35.10,Default,,0000,0000,0000,,una storia su dove siamo stati, Dialogue: 0,0:00:35.12,0:00:36.71,Default,,0000,0000,0000,,cosa stiamo facendo, Dialogue: 0,0:00:36.74,0:00:37.94,Default,,0000,0000,0000,,chi vogliamo essere. Dialogue: 0,0:00:39.05,0:00:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Ero un bambino solitario. Dialogue: 0,0:00:40.82,0:00:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Non era facile trovare amici \Ncon cui giocare Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,e sono finito a giocare spesso \Nper conto mio. Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Ho costruito io molti dei miei giochi. Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:50.56,Default,,0000,0000,0000,,È cominciato con un gelato. Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:53.71,Default,,0000,0000,0000,,C'era un Baskin-Robbins nella mia città, Dialogue: 0,0:00:53.74,0:00:56.09,Default,,0000,0000,0000,,e vendevano il gelato al banco, Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.72,Default,,0000,0000,0000,,in queste vaschette giganti \Ndi cartone da 19 litri. Dialogue: 0,0:00:58.74,0:01:01.01,Default,,0000,0000,0000,,E qualcuno mi disse --\Navevo 8 anni -- Dialogue: 0,0:01:01.03,0:01:03.73,Default,,0000,0000,0000,,che quando finivano \Ncon quelle vaschette Dialogue: 0,0:01:03.75,0:01:05.97,Default,,0000,0000,0000,,le lavavano e le mettevano nel retro, Dialogue: 0,0:01:05.99,0:01:07.95,Default,,0000,0000,0000,,e se chiedevi te ne davano una. Dialogue: 0,0:01:07.97,0:01:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Ci vollero due settimane\Nper trovare il coraggio, Dialogue: 0,0:01:10.37,0:01:11.57,Default,,0000,0000,0000,,ma lo trovai e lo fecero. Dialogue: 0,0:01:11.58,0:01:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Me ne diedero una, andai a casa con una\Nbellissima vaschetta di cartone Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Pensai a cosa fare\Ncon un materiale così esotico Dialogue: 0,0:01:17.59,0:01:19.74,Default,,0000,0000,0000,,col cerchio in metallo, sopra e sotto. Dialogue: 0,0:01:19.77,0:01:23.15,Default,,0000,0000,0000,,La mia testa cominciava a pensare\Ne capii: "Aspetta un momento Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,la mia testa ci entra \Nin questa cosa." Dialogue: 0,0:01:25.34,0:01:26.91,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:01:26.93,0:01:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Sì, ho ritagliato un buco, Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:30.17,Default,,0000,0000,0000,,ci ho messo \Nun po' di acetato e Dialogue: 0,0:01:30.19,0:01:31.90,Default,,0000,0000,0000,,mi sono costruito un casco spaziale. Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:33.08,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Mi serviva un posto per indossare\Nil casco spaziale, Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:38.79,Default,,0000,0000,0000,,così trovai la scatola di un frigo\Na un paio di isolati. Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Lo spinsi fino a casa Dialogue: 0,0:01:40.13,0:01:42.90,Default,,0000,0000,0000,,e nell'armadio della stanza degli ospiti, Dialogue: 0,0:01:42.92,0:01:45.31,Default,,0000,0000,0000,,lo trasformai in una navetta spaziale. Dialogue: 0,0:01:45.34,0:01:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Iniziai con un pannello\Ndi controllo di cartone. Dialogue: 0,0:01:47.66,0:01:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Tagliai un buco per lo schermo radar Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:51.70,Default,,0000,0000,0000,,e inserii sotto una torcia \Nper illuminarlo. Dialogue: 0,0:01:51.73,0:01:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Misi su uno schermo, \Nche bilanciai in fondo alla parete Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:56.89,Default,,0000,0000,0000,,e qui pensai di essere\Nstato davvero bravo. Dialogue: 0,0:01:56.89,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Senza permesso, dipinsi la parete\Nposteriore dell'armadio di nero Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:01.75,Default,,0000,0000,0000,,e ne feci un cielo stellato Dialogue: 0,0:02:01.77,0:02:06.24,Default,,0000,0000,0000,,che illuminai con le luci di\Nnatale che trovai in mansarda, Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:08.20,Default,,0000,0000,0000,,e andai in un paio di missioni spaziali. Dialogue: 0,0:02:09.21,0:02:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Un paio di anni dopo, Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:11.79,Default,,0000,0000,0000,,uscì il film "Lo squalo". Dialogue: 0,0:02:11.82,0:02:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Ero troppo piccolo per guardarlo, \Nma il tormentone rapì anche me Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:17.25,Default,,0000,0000,0000,,come chiunque in America a quel tempo. Dialogue: 0,0:02:17.71,0:02:21.16,Default,,0000,0000,0000,,C'era un negozio dove vivevo che \Naveva il costume "Lo squalo" in vetrina Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:23.80,Default,,0000,0000,0000,,e mia madre deve avermi \Nsentito parlare con qualcuno Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:25.78,Default,,0000,0000,0000,,di quanto fosse fantastico\Nquel costume, Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:27.88,Default,,0000,0000,0000,,perché un paio di \Ngiorni prima di Halloween, Dialogue: 0,0:02:27.91,0:02:32.02,Default,,0000,0000,0000,,mi stupì regalandomi\Nquesto costume del film. Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Ora, ammetto che sia un po' retorico Dialogue: 0,0:02:34.79,0:02:36.69,Default,,0000,0000,0000,,per la gente di una certa età lamentarsi Dialogue: 0,0:02:36.69,0:02:40.22,Default,,0000,0000,0000,,che i bambini oggi non hanno\Nidea di quanto siano fortunati, Dialogue: 0,0:02:40.25,0:02:42.29,Default,,0000,0000,0000,,ma lasciate che vi mostri \Nqualche esempio Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:46.01,Default,,0000,0000,0000,,di costumi per bambini che \Npotete comprare online ora... Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,...e questo è quello de "Lo squalo" \Nche mi comprò mia madre. Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:52.62,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:52.64,0:02:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una faccia di squalo sottilissima Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:59.45,Default,,0000,0000,0000,,e un bavaglino di vinile\Ncon sopra il poster del film. Dialogue: 0,0:02:59.48,0:03:00.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:00.55,0:03:01.95,Default,,0000,0000,0000,,E mi piaceva tanto. Dialogue: 0,0:03:02.41,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Un paio di anni dopo, Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:06.63,Default,,0000,0000,0000,,mio padre mi portò a\Nvedere il film "Excalibur". Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:08.75,Default,,0000,0000,0000,,Di fatto lo convinsi \Na portarmici due volte, Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,e non è poco, perché è un\Nfilm duro, vietato ai minori. Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Ma non erano il sangue,\Nle budella o le tette Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:17.10,Default,,0000,0000,0000,,che mi spingevano a volerlo rivedere. Dialogue: 0,0:03:17.12,0:03:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Anche. Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:19.31,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:19.33,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Era l'armatura. Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:24.64,Default,,0000,0000,0000,,L'armatura in "Excalibur" era bella \Nper me in modo eccitante. Dialogue: 0,0:03:24.66,0:03:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Erano cavalieri in armatura scintillante \Ne lucida come lo specchio. Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, questi cavalieri \Nindossano l'armatura ovunque. Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Sempre, a cena, a letto. Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:39.99,Default,,0000,0000,0000,,E io dicevo: "Mi leggono nella mente?" Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Io voglio indossare sempre l'armatura!" Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:43.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:43.55,0:03:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Così ritornai al mio materiale preferito, Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:47.32,Default,,0000,0000,0000,,la droga di partenza per creare, Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:48.76,Default,,0000,0000,0000,,il cartone ondulato, Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:51.65,Default,,0000,0000,0000,,e mi costruii un'armatura, Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:55.12,Default,,0000,0000,0000,,con tanto di coprinuca \Ne un cavallo bianco. Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:56.41,Default,,0000,0000,0000,,Ora dopo aver esagerato, Dialogue: 0,0:03:56.43,0:03:58.46,Default,,0000,0000,0000,,ecco un'immagine dell'armatura che feci. Dialogue: 0,0:03:58.48,0:03:59.82,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:02.30,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Ora, questa è solo la\Nprima armatura che realizzai Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:08.70,Default,,0000,0000,0000,,ispirata a "Excalibur". Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Un paio di anni dopo, Dialogue: 0,0:04:09.100,0:04:14.09,Default,,0000,0000,0000,,convinsi mio padre a cimentarsi \Nnella realizzazione di una vera armatura. Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:15.76,Default,,0000,0000,0000,,In circa un mese, Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:20.08,Default,,0000,0000,0000,,mi fece passare dal cartone \Nall'alluminio per tetti, la scossalina Dialogue: 0,0:04:20.10,0:04:22.92,Default,,0000,0000,0000,,e a uno dei miei materiali \Nda fissaggio preferiti, Dialogue: 0,0:04:22.94,0:04:24.11,Default,,0000,0000,0000,,il rivetto. Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Con cura, in quel mese, Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:28.45,Default,,0000,0000,0000,,costruimmo un'armatura \Nd'alluminio articolata Dialogue: 0,0:04:28.47,0:04:29.63,Default,,0000,0000,0000,,con curve composite. Dialogue: 0,0:04:29.66,0:04:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Facemmo dei fori nell'elmo \Ncosì che potessi respirare, Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:35.63,Default,,0000,0000,0000,,e finii giusto in tempo per\NHalloween e per indossarla a scuola. Dialogue: 0,0:04:35.66,0:04:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Ora, questa è l'unica cosa\Nnella conferenza Dialogue: 0,0:04:37.83,0:04:39.65,Default,,0000,0000,0000,,di cui non ho una slide da mostrarvi, Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:41.68,Default,,0000,0000,0000,,poiché non esistono foto\Ndi quest'armatura. Dialogue: 0,0:04:41.70,0:04:43.06,Default,,0000,0000,0000,,La indossai a scuola, Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:45.80,Default,,0000,0000,0000,,c'era un fotografo dell'annuario\Nin giro per i corridoi, Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:49.10,Default,,0000,0000,0000,,ma non mi trovò mai, per motivi \Nche fra un po' saranno chiari. Dialogue: 0,0:04:49.13,0:04:51.21,Default,,0000,0000,0000,,C'erano cose che non mi aspettavo Dialogue: 0,0:04:51.23,0:04:55.60,Default,,0000,0000,0000,,nell'indossare un'armatura \Nin alluminio a scuola. Dialogue: 0,0:04:56.06,0:04:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Nella terza ora di matematica,\Nero seduto in fondo all'aula Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:00.65,Default,,0000,0000,0000,,ero in piedi in fondo all'aula Dialogue: 0,0:05:00.67,0:05:02.87,Default,,0000,0000,0000,,perché l'armatura non mi\Npermetteva di sedermi. Dialogue: 0,0:05:02.89,0:05:04.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:05:04.37,0:05:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la prima cosa \Nche non mi aspettavo. Dialogue: 0,0:05:07.35,0:05:09.87,Default,,0000,0000,0000,,E poi la mia insegnante mi \Nguarda un po' preoccupata Dialogue: 0,0:05:09.89,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,a metà della classe e dice, "Stai bene?" Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Io penso: "Stai scherzando? \NSe mi sento bene? Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Indosso un'armatura! \NÈ il momento migliore..." Dialogue: 0,0:05:18.07,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Sto quasi per dirle \Nquanto mi senta bene, Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:23.14,Default,,0000,0000,0000,,quando la classe comincia \Na sbandare a sinistra Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:25.89,Default,,0000,0000,0000,,e a sparire in questo lungo tunnel, Dialogue: 0,0:05:25.91,0:05:29.48,Default,,0000,0000,0000,,e poi mi svegliai in infermeria. Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Ero svenuto per ipertermia, Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:34.72,Default,,0000,0000,0000,,indossando l'armatura. Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:35.89,Default,,0000,0000,0000,,E quando mi svegliai, Dialogue: 0,0:05:35.92,0:05:39.06,Default,,0000,0000,0000,,non ero imbarazzato per essere \Nsvenuto di fronte alla classe, Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Mi chiedevo: "Chi ha preso la mia \Narmatura? Dov'è?" Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Ok, saltiamo un po' di anni, Dialogue: 0,0:05:43.89,0:05:46.84,Default,,0000,0000,0000,,io e alcuni colleghi veniamo assunti\Nper uno show per Discovery Channel, Dialogue: 0,0:05:46.84,0:05:48.21,Default,,0000,0000,0000,,chiamato "Miti da sfatare". Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:49.62,Default,,0000,0000,0000,,E per 14 anni, Dialogue: 0,0:05:49.65,0:05:52.82,Default,,0000,0000,0000,,ho imparato sul campo come costruire\Nmetodologie sperimentali Dialogue: 0,0:05:52.84,0:05:55.42,Default,,0000,0000,0000,,e come raccontare storie su di esse in tv. Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Ho anche imparato presto Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:00.39,Default,,0000,0000,0000,,che i costumi svolgono\Nun ruolo chiave in questi racconti. Dialogue: 0,0:06:00.41,0:06:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Uso i costumi per aggiungere\Nhumor, commedia, colore Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:07.49,Default,,0000,0000,0000,,e chiarezza narrativa alle \Nstorie che raccontiamo. Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:10.71,Default,,0000,0000,0000,,E poi giriamo un episodio chiamato\N"Tuffarsi nei cassonetti", Dialogue: 0,0:06:10.72,0:06:12.98,Default,,0000,0000,0000,,e imparo qualcosa in più Dialogue: 0,0:06:13.01,0:06:16.44,Default,,0000,0000,0000,,sulle implicazioni più profonde\Ndel significato dei costumi per me. Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:17.97,Default,,0000,0000,0000,,In questo episodio Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:19.98,Default,,0000,0000,0000,,la domanda a cui\Ncercavamo di rispondere è: Dialogue: 0,0:06:19.98,0:06:21.81,Default,,0000,0000,0000,,saltare in un cassonetto è così sicuro Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,come i film ti portano a credere? Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:25.50,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:28.16,Default,,0000,0000,0000,,L'episodio era diviso\Nin due parti diverse. Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Una in cui uno stuntman ci\Ninsegnava a saltare dagli edifici Dialogue: 0,0:06:31.27,0:06:32.60,Default,,0000,0000,0000,,su un airbag. Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:35.10,Default,,0000,0000,0000,,E la seconda era\Nlo svolgimento dell'esperimento: Dialogue: 0,0:06:35.13,0:06:37.97,Default,,0000,0000,0000,,riempire un cassonetto\Ndi materiale e saltarci dentro. Dialogue: 0,0:06:37.100,0:06:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Volevo separare questi\Ndue elementi al livello visivo, Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:41.46,Default,,0000,0000,0000,,e pensai: Dialogue: 0,0:06:41.49,0:06:45.17,Default,,0000,0000,0000,,"Beh, nella prima parte stiamo imparando,\Ndovremmo indossare delle tute -- Dialogue: 0,0:06:45.20,0:06:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Oh! Scriviamo "Apprendista Stunt"\Ndietro le tute. Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:50.31,Default,,0000,0000,0000,,È per il training." Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Ma per la seconda parte volevo qualcosa\Ndi visibilmente straordinario. Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:56.20,Default,,0000,0000,0000,,"Ecco! Mi vestirò come Neo in Matrix". Dialogue: 0,0:06:56.23,0:06:57.30,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:57.33,0:06:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Così andai in Haight Street Dialogue: 0,0:06:58.66,0:07:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Comprai degli stivali al\Nginocchio con le fibbie. Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Trovai un cappotto lungo e largo su eBay. Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Presi degli occhiali da sole, e \Ndelle lentine per poterli mettere. Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Il giorno delle riprese arriva, Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:11.50,Default,,0000,0000,0000,,io scendo dall'auto\Ncon questo costume, Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:13.12,Default,,0000,0000,0000,,la mia troupe mi guarda... Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:16.40,Default,,0000,0000,0000,,e comincia a trattenere le risatine. Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Tipo così \N"(Verso di risata)". Dialogue: 0,0:07:20.01,0:07:22.44,Default,,0000,0000,0000,,E in questo momento\Navverto due cose diverse. Dialogue: 0,0:07:22.47,0:07:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Mi sento in totale imbarazzo Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:26.93,Default,,0000,0000,0000,,per il fatto che è così \Nevidente per la mia troupe Dialogue: 0,0:07:26.96,0:07:29.60,Default,,0000,0000,0000,,che sono completamente\Nentrato in quei panni. Dialogue: 0,0:07:29.62,0:07:30.77,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Ma il produttore che è in me mi ricorda Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:36.100,Default,,0000,0000,0000,,che nella ripresa \Naccelerata al rallentatore, Dialogue: 0,0:07:37.02,0:07:40.12,Default,,0000,0000,0000,,quel cappotto apparirà \Nbellissimo dietro di me. Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:41.29,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Durante i cinque anni \Ndi "Miti da sfatare" Dialogue: 0,0:07:43.94,0:07:46.56,Default,,0000,0000,0000,,siamo stati invitati al \NSan Diego Comic-Con. Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Lo conoscevo da anni e non \Nero mai riuscito ad andare. Dialogue: 0,0:07:50.01,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Erano i leader, La Mecca dei costumi. Dialogue: 0,0:07:53.64,0:07:55.68,Default,,0000,0000,0000,,La gente arrivava da\Nogni parte del mondo Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:58.82,Default,,0000,0000,0000,,per mostrare le sue fantastiche \Ncreazioni sul suolo di San Diego. Dialogue: 0,0:07:58.84,0:08:00.37,Default,,0000,0000,0000,,E io volevo partecipare. Dialogue: 0,0:08:00.39,0:08:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Decisi che avrei creato \Nun costume elaborato Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:04.91,Default,,0000,0000,0000,,che mi coprisse completamente, Dialogue: 0,0:08:04.94,0:08:08.56,Default,,0000,0000,0000,,e avrei percorso il suolo del San Diego\NComic-Con in maniera anonima. Dialogue: 0,0:08:08.58,0:08:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Il costume che scelsi? Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Hellboy. Dialogue: 0,0:08:11.49,0:08:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Quello non è il mio costume, Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:13.82,Default,,0000,0000,0000,,è proprio Hellboy. Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:14.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Ho passato mesi a costruire Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.91,Default,,0000,0000,0000,,un costume che fosse\Nil più simile possibile a Hellboy Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:20.87,Default,,0000,0000,0000,,dagli stivali, la cintura,\Ni pantaloni Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:22.28,Default,,0000,0000,0000,,alla mano destra di pietra. Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Trovai un tizio che creò\Nla testa e il petto prostetico di Hellboy Dialogue: 0,0:08:25.72,0:08:27.01,Default,,0000,0000,0000,,e li indossai. Dialogue: 0,0:08:27.03,0:08:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Misi anche le lentine graduate. Dialogue: 0,0:08:30.79,0:08:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Lo indossai al Comic-Con Dialogue: 0,0:08:33.14,0:08:37.77,Default,,0000,0000,0000,,e non so neanche dirvi quanto\Nsi morisse dal caldo in quel costume. Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:38.83,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:38.86,0:08:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Sudore! Avrei dovuto ricordalo. Dialogue: 0,0:08:40.92,0:08:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Grondavo di sudore e le lentine\Nmi facevano male, Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:47.38,Default,,0000,0000,0000,,e nulla mi importava\Nperché ero innamorato perso. Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:48.55,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Non solo del processo di indossare\Nil costume e camminarci, Dialogue: 0,0:08:52.65,0:08:56.23,Default,,0000,0000,0000,,ma della comunità della gente\Nin maschera. Dialogue: 0,0:08:56.26,0:08:58.15,Default,,0000,0000,0000,,Non si dice mascherarsi \Nai Comic-Con, Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,si dice "cosplay". Dialogue: 0,0:09:00.03,0:09:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Apparentemente, cosplay sarebbe\Ngente che si traveste Dialogue: 0,0:09:02.57,0:09:05.14,Default,,0000,0000,0000,,come i loro personaggi preferiti\Ndi film e tv Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:06.34,Default,,0000,0000,0000,,e soprattutto di anime, Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:09.11,Default,,0000,0000,0000,,ma è molto di più. Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Non sono solo persone che trovano\Nun costume e lo indossano -- Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:13.62,Default,,0000,0000,0000,,lo assemblano. Dialogue: 0,0:09:13.64,0:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Lo piegano ai loro desideri. Dialogue: 0,0:09:15.12,0:09:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Li cambiano per poter essere i personaggi \Nche vogliono in quelle creazioni Dialogue: 0,0:09:18.94,0:09:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Sono molto intelligenti e geniali. Dialogue: 0,0:09:20.88,0:09:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Mostrano le loro stranezze\Ned è bellissimo. Dialogue: 0,0:09:23.57,0:09:24.61,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:09:24.63,0:09:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, Dialogue: 0,0:09:25.80,0:09:27.26,Default,,0000,0000,0000,,fanno le prove con i costumi. Dialogue: 0,0:09:27.28,0:09:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Ai Comic-Con o altri raduni, Dialogue: 0,0:09:28.78,0:09:31.33,Default,,0000,0000,0000,,non fai le foto alle persone\Nche camminano. Dialogue: 0,0:09:31.35,0:09:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Vai lì e chiedi, Dialogue: 0,0:09:32.53,0:09:34.91,Default,,0000,0000,0000,,'Ehi, mi piace il tuo costume,\Nposso fotografarti?' Dialogue: 0,0:09:34.91,0:09:37.80,Default,,0000,0000,0000,,E dai loro il tempo per \Nmettersi in posa. Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Si sono allenati a posare Dialogue: 0,0:09:39.52,0:09:42.14,Default,,0000,0000,0000,,per mostrare al meglio i costumi\Nnelle vostre foto. Dialogue: 0,0:09:42.17,0:09:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Ed è bellissimo da guardare. Dialogue: 0,0:09:45.18,0:09:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Lo prendo sul serio. Dialogue: 0,0:09:46.63,0:09:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Ai raduni seguenti, Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:52.56,Default,,0000,0000,0000,,ho imparato la camminata dinoccolata\Ndi Heath Ledger per Joker. Dialogue: 0,0:09:52.58,0:09:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Ho imparato ad essere uno \Nspaventoso Spettro dell'Anello, Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:57.72,Default,,0000,0000,0000,,e ho davvero spaventato dei bambini. Dialogue: 0,0:09:57.74,0:09:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Ho imparato quel "hrr hrr hrr" Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:01.80,Default,,0000,0000,0000,,quella risata che fa Chewbacca. Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Poi mi vestii da Senza-Volto\Ndella "La città incantata". Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Se non conoscete "La città incantata" e \Nil suo produttore Hayao Miyazaki Dialogue: 0,0:10:09.10,0:10:10.55,Default,,0000,0000,0000,,prima di tutto, prego. Dialogue: 0,0:10:10.57,0:10:11.72,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un capolavoro e uno dei \Nmiei film preferiti di sempre. Dialogue: 0,0:10:15.60,0:10:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Parla di una bambina, Chihiro,\Nche si perde nel mondo degli spiriti Dialogue: 0,0:10:19.97,0:10:22.30,Default,,0000,0000,0000,,in un parco a tema abbandonato in Giappone Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:24.22,Default,,0000,0000,0000,,e ritrova la strada per uscirne fuori Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:26.38,Default,,0000,0000,0000,,con l'aiuto di un paio di amici \Nche incontra, Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:28.07,Default,,0000,0000,0000,,un drago catturato, Haku Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:30.36,Default,,0000,0000,0000,,e un demone solitario, Senza-Volto. Dialogue: 0,0:10:30.39,0:10:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Senza-Volto è solo e vuole\Nfar amicizia, Dialogue: 0,0:10:33.28,0:10:36.44,Default,,0000,0000,0000,,e pensa che il modo per farlo\Nè attirare la gente a sé Dialogue: 0,0:10:36.47,0:10:38.54,Default,,0000,0000,0000,,e produrre oro con la sua mano. Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Ma questo non va molto bene, Dialogue: 0,0:10:40.34,0:10:43.16,Default,,0000,0000,0000,,e quindi finisce su tutte \Nle furie Dialogue: 0,0:10:43.18,0:10:45.44,Default,,0000,0000,0000,,finché Chihiro non lo placa, Dialogue: 0,0:10:45.46,0:10:46.65,Default,,0000,0000,0000,,e lo mette in salvo. Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Quindi creai un costume di Senza-Volto, Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:52.99,Default,,0000,0000,0000,,e lo indossai al Comic-Con. Dialogue: 0,0:10:53.01,0:10:57.73,Default,,0000,0000,0000,,E mi allenai attentamente\Na riprodurre le sue movenze. Dialogue: 0,0:10:57.76,0:11:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Decisi che non avrei parlato \Nproprio con quel costume. Dialogue: 0,0:11:01.40,0:11:03.43,Default,,0000,0000,0000,,Qualora mi avessero chiesto\Ndi fotografarmi Dialogue: 0,0:11:03.46,0:11:05.08,Default,,0000,0000,0000,,avrei fatto un cenno col capo Dialogue: 0,0:11:05.11,0:11:07.53,Default,,0000,0000,0000,,e sarei stato timidamente affianco a loro. Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Avrebbero scattato la foto Dialogue: 0,0:11:09.24,0:11:11.96,Default,,0000,0000,0000,,e poi avrei cacciato da \Ndietro l'abito Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:13.50,Default,,0000,0000,0000,,una moneta di cioccolato d'oro. Dialogue: 0,0:11:13.53,0:11:16.89,Default,,0000,0000,0000,,E alla fine della foto,\Nle avrei fatta apparire per loro. Dialogue: 0,0:11:16.92,0:11:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Ah, ah, ah! -- così. Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Le persone impazzivano. Dialogue: 0,0:11:21.06,0:11:24.09,Default,,0000,0000,0000,,"Cazzarola! Oro da Senza-Volto!\NOddio, è fighissimo!" Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Lo percepisco, cammino \Ned è fantastico. Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Dopo circa 15 minuti succede qualcosa. Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno afferra la mia mano, Dialogue: 0,0:11:34.01,0:11:36.09,Default,,0000,0000,0000,,e ci mette una monetina di nuovo. Dialogue: 0,0:11:36.12,0:11:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Penso, forse mi stanno dando\Nuna moneta per ricambiare il regalo, Dialogue: 0,0:11:39.34,0:11:41.87,Default,,0000,0000,0000,,ma no, è una delle monetine \Nche avevo dato io. Dialogue: 0,0:11:42.23,0:11:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Non so perché. Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:45.95,Default,,0000,0000,0000,,E continuo, scatto delle foto. Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:47.43,Default,,0000,0000,0000,,E poi succede di nuovo. Dialogue: 0,0:11:47.94,0:11:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Capite, non posso vedere niente\Nnel costume. Dialogue: 0,0:11:51.17,0:11:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Posso vedere dalla bocca Dialogue: 0,0:11:52.68,0:11:54.30,Default,,0000,0000,0000,,le scarpe delle persone. Dialogue: 0,0:11:54.33,0:11:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Posso sentire cose dicono \Ne vedere i loro piedi. Dialogue: 0,0:11:57.17,0:11:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Ma alla terza volta che uno\Nmi ridà la monetina, Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:01.12,Default,,0000,0000,0000,,voglio capire che sta succedendo. Dialogue: 0,0:12:01.61,0:12:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Quindi inclino un po' la testa\Nindietro per vedere meglio, Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:08.01,Default,,0000,0000,0000,,e ciò che vedo è uno che va via\Nfacendo così. Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Poi mi viene in mente: Dialogue: 0,0:12:12.60,0:12:16.23,Default,,0000,0000,0000,,porta sfortuna ricevere oro \Nda Senza-Volto. Dialogue: 0,0:12:16.26,0:12:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Nel film "La città incantata", Dialogue: 0,0:12:18.19,0:12:21.59,Default,,0000,0000,0000,,la sfortuna cade su chi prende\Noro da Senza-Volto. Dialogue: 0,0:12:22.35,0:12:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Questo non è un rapporto tra\Nperformer e audience, è cosplay. Dialogue: 0,0:12:29.86,0:12:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Tutti noi, sul quel suolo, Dialogue: 0,0:12:32.09,0:12:35.42,Default,,0000,0000,0000,,ci iniettiamo in una narrazione\Nche significa qualcosa per noi. Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:37.61,Default,,0000,0000,0000,,E la rendiamo nostra. Dialogue: 0,0:12:37.63,0:12:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Entriamo in sintonia con qualcosa \Ndi importante dentro di noi. Dialogue: 0,0:12:42.33,0:12:46.09,Default,,0000,0000,0000,,E i costumi sono come ci mostriamo Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:47.30,Default,,0000,0000,0000,,tra di noi. Dialogue: 0,0:12:47.98,0:12:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:12:49.16,0:12:54.59,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)