1 00:00:22,652 --> 00:00:24,778 أهلاً (جايمس). 2 00:00:25,989 --> 00:00:27,656 هل تحب الجزيرة؟ 3 00:00:30,869 --> 00:00:32,536 جدتي تمتلك جزيرة 4 00:00:32,996 --> 00:00:36,206 لا شئ يدعو للتباهي يُمكنك الألتفاف حولها في خلال ساعة 5 00:00:36,541 --> 00:00:39,376 كان هذا في الماضي لقد كانت جنةً لنا 6 00:00:40,211 --> 00:00:42,504 في أحد أيام الصيف, قُمنا بزيارة 7 00:00:42,672 --> 00:00:46,634 واكتشفنا أن المكان امتلئ بالفئران 8 00:00:47,010 --> 00:00:51,221 لقد جاؤوا في مركب صيد وتغذوا علي جوز الهند 9 00:00:51,514 --> 00:00:54,058 إذا كيف نُخلص الجزيرة من الفئران؟ 10 00:00:54,851 --> 00:00:56,727 علمتني جدتي طريقة 11 00:00:57,646 --> 00:01:00,356 أحضرنا برميل ووضعنا به الزيت ثم قمنا بتغطيته 12 00:01:00,523 --> 00:01:02,733 ثم ربطنا جوز الهند بالغِطاء كالطعم 13 00:01:02,984 --> 00:01:04,860 وجاءت الفئران لتأكل جوز الهند 14 00:01:06,696 --> 00:01:08,530 ثم وقعوا في البرميل 15 00:01:09,240 --> 00:01:12,743 وبعد شهر لقد حاصرت جميع الفئران 16 00:01:13,703 --> 00:01:15,412 لكن ماذا ستفعل بعد ذلك؟ 17 00:01:16,498 --> 00:01:18,374 ترمي البراميل في المحيط ؟ 18 00:01:19,250 --> 00:01:21,377 تحرقها؟ لا 19 00:01:21,711 --> 00:01:23,754 تتركها فقط 20 00:01:24,756 --> 00:01:27,091 ثم سيشعرون بالجوع 21 00:01:27,926 --> 00:01:29,718 وواحد تلو الأخر 22 00:01:32,013 --> 00:01:33,722 سوف يلتهمون بعضهم البعض 23 00:01:33,932 --> 00:01:37,226 حتي يتبقي إثنان فقط الناجيان الوحيدين 24 00:01:37,894 --> 00:01:40,020 ماذا تفعل عندئذ ؟ هل تقتلهم ؟ لا 25 00:01:40,730 --> 00:01:43,941 تأخذهم وتطلق سراحهم بين الأشجار 26 00:01:44,401 --> 00:01:47,111 عندها لن يأكلوا جوز الهند مرة أخرى 27 00:01:47,445 --> 00:01:49,780 سيأكلون فئران فقط 28 00:01:51,408 --> 00:01:53,784 لقد غيرت طبيعتهم 29 00:01:55,787 --> 00:01:57,162 ناجيان فقط 30 00:01:58,039 --> 00:01:59,665 هذا ما جعلتنا نصبح عليه 31 00:02:02,419 --> 00:02:04,461 لقد صنعت خياراتي 32 00:02:04,754 --> 00:02:06,839 هل تظن أنك قمت بذلك؟ 33 00:02:08,049 --> 00:02:09,425 ها هو العبقري خاصتها 34 00:02:11,803 --> 00:02:15,347 (المحطة إتش) هل أنا محق؟ (هونج كونج) 35 00:02:15,640 --> 00:02:16,640 ممممم 36 00:02:17,100 --> 00:02:19,268 86 إلي 97 37 00:02:19,978 --> 00:02:22,229 لقد كنت المفضل لديها 38 00:02:22,397 --> 00:02:25,899 يمكنني إخبارك أنكَ لا تمتلك مهاراتي عندما كنتُ عميلاً مثلك 39 00:02:27,569 --> 00:02:32,072 إنظر إلي نفسك فقط, بالكاد تتماسك بواسطة الحبوب والشراب 40 00:02:32,157 --> 00:02:34,089 لا تنسي حبي لبلدي المثير للشفقة 41 00:02:36,286 --> 00:02:39,621 لازلت تؤمن بتلك المرأه العجوز 42 00:02:40,031 --> 00:02:42,748 - كل مافعلتة هو الكذب عليك - لم تكذب علي قط 43 00:02:42,748 --> 00:02:44,168 -حقاً -لا 44 00:02:44,326 --> 00:02:46,712 ما كان تقييم الرماية الخاص بك؟ 45 00:02:46,838 --> 00:02:48,088 70 46 00:02:49,757 --> 00:02:51,049 40 47 00:02:52,802 --> 00:02:55,632 هل أخبرتك أن الطبيب النفسي سمح لك بالعمل مجدداً 48 00:02:55,632 --> 00:02:57,681 -أجل - لا 49 00:03:06,191 --> 00:03:10,611 التقييم الطبي, غير لائق التقييم البدني, غير لائق 50 00:03:10,945 --> 00:03:13,113 التقييم النفسي: 51 00:03:13,239 --> 00:03:15,449 "إدمان الكحول والمخدرات" 52 00:03:18,161 --> 00:03:20,621 رفض مرضي للسلطة 53 00:03:20,747 --> 00:03:23,165 " مرتكز علي صدمة طفولية غير محلولة " 54 00:03:29,005 --> 00:03:31,507 "العميل غير لائق للعمل في الميدان" 55 00:03:31,633 --> 00:03:34,676 "وينصح بتسريحة فوراً من الخدمة" 56 00:03:35,011 --> 00:03:37,054 إذا لم تكن تلك خيانة فماذا تطلق عليها؟ 57 00:03:37,180 --> 00:03:41,183 أرسلتك لمطاردتي بعد معرفتي بأنك لست مستعداً, وبأنك في الغالب ميت 58 00:03:41,351 --> 00:03:43,852 والدتك سيئة جداً 59 00:03:47,398 --> 00:03:48,398 ممممم 60 00:04:05,416 --> 00:04:06,416 اوووو 61 00:04:07,710 --> 00:04:09,711 أنظر ماذا فعلت بك؟ 62 00:04:11,047 --> 00:04:13,715 حسناً, لم تقيدني ابداً بمقعد 63 00:04:14,050 --> 00:04:15,509 إنه خطئها 64 00:04:19,389 --> 00:04:21,557 هل أنت متأكد ان هذا بسبب (إم) 65 00:04:21,724 --> 00:04:23,016 إنه بسببها 66 00:04:24,102 --> 00:04:26,228 وبسببك, وبسببي 67 00:04:27,438 --> 00:04:30,232 أنظر, نحن اخر فئرين 68 00:04:30,608 --> 00:04:32,693 ويمكننا أكل بعضنا البعض 69 00:04:35,864 --> 00:04:36,864 همممم 70 00:04:39,409 --> 00:04:41,285 أو أكل اي أحد أخر 71 00:04:44,080 --> 00:04:47,583 كيف تحاول تذكر تدريباتك الأن 72 00:04:49,085 --> 00:04:51,545 ما القواعد الواجب فعلها لتغطية ذلك؟ 73 00:04:55,258 --> 00:04:58,427 حسناً, هناك مرة أولي لكل شئ أليس كذلك؟ 74 00:05:01,472 --> 00:05:04,433 لماذا تعتقد أنها المرة الاولى لي؟ 75 00:05:05,602 --> 00:05:07,728 حقاً سيد ( بوند) 76 00:05:10,106 --> 00:05:14,109 تلك الألعاب النفسية مملة جداً 77 00:05:16,946 --> 00:05:18,197 مطاردة الجواسيس 78 00:05:18,489 --> 00:05:20,365 لعبة قديمة جداً 79 00:05:23,786 --> 00:05:25,621 أعتقد أن ركبتك تؤلمك 80 00:05:30,418 --> 00:05:31,752 (إنجلترا) 81 00:05:32,295 --> 00:05:34,630 الأمبراطورية ! 82 00:05:35,173 --> 00:05:37,090 أنت تعيش في الخراب 83 00:05:37,383 --> 00:05:38,967 لكنك لم تدرك ذلك بعد 84 00:05:40,345 --> 00:05:44,806 علي الأقل لا يوجد نساء عواجيز يعطون الأوامرهنا 85 00:05:45,892 --> 00:05:46,892 بيب 86 00:05:46,976 --> 00:05:49,478 أو آلات من حمقي الفرع (كيو) 87 00:05:52,523 --> 00:05:57,027 إذا أردت يمكن إختيار مهمتك السرية كما أفعل 88 00:05:59,530 --> 00:06:02,824 أطلق عليها 89 00:06:05,703 --> 00:06:08,580 زعزعة إستقرار الشركات العالمية عن طريق التلاعب بالأسهم 90 00:06:08,748 --> 00:06:09,748 سهل 91 00:06:10,852 --> 00:06:14,559 التجسس علي الأتصالات عن طريق قمر صناعي للتجسس فوق (كابول) 92 00:06:14,822 --> 00:06:15,822 تمت بنجاح 93 00:06:16,005 --> 00:06:20,133 التلاعب في إنتخابات (أوغندا) لصالح من يدفع أكثر 94 00:06:20,677 --> 00:06:22,844 أو إنفجار للغاز في (لندن) 95 00:06:24,055 --> 00:06:25,514 فقط إختر وقم بالضغط 96 00:06:25,890 --> 00:06:27,641 حسناً, كل شخص له هواية 97 00:06:33,481 --> 00:06:35,315 إذا ما هوايتك؟ 98 00:06:37,986 --> 00:06:39,528 النهوض من جديد 99 00:06:43,366 --> 00:06:45,158 دعني أريك شئ ما