WEBVTT 00:00:01.960 --> 00:00:04.070 Den menneskelige stemmen; 00:00:04.070 --> 00:00:05.992 den er instrumentet vi alle spiller på. 00:00:05.992 --> 00:00:08.348 Det er den kraftigste lyden i verden, sannsynligvis - 00:00:08.348 --> 00:00:10.116 det er den eneste som kan starte krig 00:00:10.116 --> 00:00:11.940 eller si "jeg elsker deg". 00:00:11.940 --> 00:00:13.236 Og enda har mange opplevelsen av 00:00:13.236 --> 00:00:16.210 at når de snakker så blir de ikke hørt. 00:00:16.210 --> 00:00:17.346 Og hvorfor er det sånn..? 00:00:17.346 --> 00:00:19.020 Hvordan kan vi snakke med kraft 00:00:19.020 --> 00:00:21.136 for å skape endring i verden? NOTE Paragraph 00:00:21.136 --> 00:00:23.132 Det jeg ønsker å legge frem er at det er 00:00:23.132 --> 00:00:24.972 en hel del vaner vi er nødt til å vende oss av med. 00:00:24.972 --> 00:00:27.308 Til deres forlystelse har jeg her satt sammen, 00:00:27.308 --> 00:00:29.444 "talens 7 dødssynder". 00:00:29.444 --> 00:00:31.876 Jeg later ikke som om dette er en utfyllende liste, 00:00:31.876 --> 00:00:34.508 men disse syv anser jeg som ganske store 00:00:34.508 --> 00:00:37.132 vaner som man kan falle inn i. NOTE Paragraph 00:00:37.132 --> 00:00:39.989 Først, sladder: 00:00:39.989 --> 00:00:42.700 å snakke stygt om noen som ikke er tilstede. 00:00:42.700 --> 00:00:44.368 Ikke en god vane, og vi vet utmerket godt 00:00:44.368 --> 00:00:46.700 at personen som sladrer, fem minutter senere, 00:00:46.700 --> 00:00:49.771 vil sladre om oss. NOTE Paragraph 00:00:49.771 --> 00:00:51.515 Andre, dømming; 00:00:51.515 --> 00:00:53.323 vi kjenner personer som gjør dette i samtale, 00:00:53.323 --> 00:00:55.379 og det er veldig vanskelig å lytte til noen 00:00:55.379 --> 00:00:57.579 hvis du vet at du blir dømt 00:00:57.579 --> 00:01:00.029 og samtidig ønsket. NOTE Paragraph 00:01:00.029 --> 00:01:01.929 Tredje, negativitet; 00:01:01.929 --> 00:01:03.659 du kan lett falle inn i dette. 00:01:03.659 --> 00:01:05.211 Min mor, i livets senere år, 00:01:05.211 --> 00:01:07.366 endte opp veldig, veldig negativ, og det er vanskelig å lytte til. 00:01:07.366 --> 00:01:09.303 Jeg husker at jeg en dag sa til henne, 00:01:09.303 --> 00:01:10.316 "Det er 1. oktober i dag", 00:01:10.316 --> 00:01:13.140 og hun sa "Jeg vet, er det ikke håpløst?". 00:01:13.140 --> 00:01:15.262 (latter fra salen) 00:01:15.262 --> 00:01:18.440 Det er vanskelig å lytte når noen er så negativ. NOTE Paragraph 00:01:18.440 --> 00:01:21.281 Og en annen form for negativitet, klaging. 00:01:21.281 --> 00:01:25.542 Vel, dette er jo en nasjonalkunst i United Kingdom. 00:01:25.542 --> 00:01:27.670 Det er nasjonalsporten vår. Vi klager på været, 00:01:27.670 --> 00:01:30.135 på sport, på politikken, på alt, 00:01:30.135 --> 00:01:32.272 men klaging er faktisk viral ulykkelighet. 00:01:32.272 --> 00:01:36.292 Det sprer hverken solskinn eller lys i verden. NOTE Paragraph 00:01:36.292 --> 00:01:39.296 Unnskyldninger... Vi har alle møtt "den fyren". 00:01:39.296 --> 00:01:40.796 Kanskje vi alle til og med har vært "den fyren". 00:01:40.796 --> 00:01:43.490 Noen mennesker har en "skyldslynge". 00:01:43.490 --> 00:01:45.718 De bare lesser det over på alle andre 00:01:45.718 --> 00:01:47.346 uten å ta ansvar for egne handlinger, 00:01:47.346 --> 00:01:50.282 og igjen, det er vanskelig å lytte til noen som er slik. NOTE Paragraph 00:01:50.282 --> 00:01:52.604 Nest sist, den sjette synden av de syv; 00:01:52.604 --> 00:01:56.210 utbrodering, overdrivelse. 00:01:56.210 --> 00:01:58.638 Det nedverdiger språket vårt, faktisk, noen ganger 00:01:58.638 --> 00:01:59.940 når jeg for eksempel ser en ting 00:01:59.940 --> 00:02:01.930 som er skikkelig tøff, 00:02:01.930 --> 00:02:03.826 hva kaller jeg det..? 00:02:03.826 --> 00:02:05.840 (latter i salen) 00:02:05.840 --> 00:02:08.338 Og selvfølgelig blir denne overdrivelsen til løgn, 00:02:08.338 --> 00:02:09.906 ren og skjær løgn. Og vi ønsker ikke lytte 00:02:09.906 --> 00:02:12.223 til mennesker som lyver for oss. NOTE Paragraph 00:02:12.223 --> 00:02:15.444 Og til slutt, dogmatisme; 00:02:15.444 --> 00:02:19.323 forvirringen mellom fakta og meninger. 00:02:19.323 --> 00:02:21.262 Når man skaper konflikt mellom disse to, 00:02:21.262 --> 00:02:22.387 så lytter man til vinden. 00:02:22.387 --> 00:02:25.987 Dere forstår, når man lytter til noen som bombarderer deg med sine meninger som om de var fakta. 00:02:25.987 --> 00:02:28.547 Det er vanskelig å lytte til... NOTE Paragraph 00:02:28.547 --> 00:02:31.588 Så her er de, "talens 7 dødssynder". 00:02:31.588 --> 00:02:34.021 Dette er ting jeg mener vi må unngå. 00:02:34.021 --> 00:02:36.890 Men er det en positiv måte å se det på? 00:02:36.890 --> 00:02:38.173 Ja, det er det. 00:02:38.173 --> 00:02:40.419 Jeg vil foreslå at det er fire 00:02:40.419 --> 00:02:43.443 virkelig kraftige hjørnestener - fundamenter - 00:02:43.443 --> 00:02:46.420 som vi kan forholde oss til hvis vi vil tale 00:02:46.420 --> 00:02:49.655 med kraft, og for å skape endring i verden. 00:02:49.655 --> 00:02:52.523 Heldigvis staver disse punktene et ord; 00:02:52.523 --> 00:02:55.619 ordet er "HAIL" (engelsk: hagl el. hyllest), og det har en flott definisjon også. 00:02:55.619 --> 00:02:57.587 Jeg snakker ikke om det som faller fra himmelen 00:02:57.587 --> 00:02:58.875 og treffer deg i hodet. 00:02:58.875 --> 00:03:00.340 Jeg snakker om denne definisjonen; 00:03:00.340 --> 00:03:02.840 å møte eller tilbe med entusiasme, 00:03:02.840 --> 00:03:05.107 som er måten jeg tror ordene våre blir mottatt 00:03:05.107 --> 00:03:06.649 om vi forholder oss til disse 4 tingene. NOTE Paragraph 00:03:06.649 --> 00:03:08.425 Så hva står det for? 00:03:08.425 --> 00:03:09.825 Se om dere kan gjette. 00:03:09.825 --> 00:03:13.283 H'en, 'honesty' (norsk: ærlighet), så klart, 00:03:13.283 --> 00:03:16.254 å være ærlig i det du sier, og være direkte og klar. 00:03:16.254 --> 00:03:20.295 A'en er 'autentisitet', bare å være seg selv. 00:03:20.295 --> 00:03:21.869 En venn av meg beskrev det som 00:03:21.869 --> 00:03:23.505 å stå i sin egen sannhet, 00:03:23.505 --> 00:03:25.443 og jeg synes det er en flott måte å si det på. 00:03:25.443 --> 00:03:28.079 I'en er 'integritet', å være sine ord, 00:03:28.079 --> 00:03:29.867 og faktisk handle som man selv sier, 00:03:29.867 --> 00:03:31.947 og å være en man kan stole på. 00:03:31.947 --> 00:03:35.130 Og L'en er 'love' (norsk: kjærlighet). 00:03:35.130 --> 00:03:37.251 Jeg mener ikke romantisk kjærlighet, 00:03:37.251 --> 00:03:40.660 men jeg mener å ønske folk godt, av to grunner. 00:03:40.660 --> 00:03:42.907 Først og fremst så tror jeg at total ærlighet 00:03:42.907 --> 00:03:44.030 kanskje ikke er hva vi ønsker. 00:03:44.030 --> 00:03:46.663 Jeg mener; "herregud, du ser fæl ut i dag". 00:03:46.663 --> 00:03:50.021 Det er kanskje ikke helt nødvendig. 00:03:50.021 --> 00:03:53.379 Blandet med kjærlighet, så klart, så er ærlighet en flott greie. 00:03:53.379 --> 00:03:56.474 Men også, dersom du ønsker noen det godt, 00:03:56.474 --> 00:03:59.111 så er det også vanskelig å dømme de. 00:03:59.111 --> 00:04:01.534 jeg er ikke engang sikker på om de lar seg gjøre 00:04:01.534 --> 00:04:03.310 på én og samme gang. 00:04:03.310 --> 00:04:04.910 Så HAIL. (norsk: jeg hilser dere) NOTE Paragraph 00:04:04.910 --> 00:04:06.667 Så, det er hva du sier, 00:04:06.667 --> 00:04:08.435 og som den gamle sangen; "it is what you say..." (norsk: det er hva du sier) 00:04:08.435 --> 00:04:10.338 "... it is also the way you say it." (norsk: det er også måten du sier det på) 00:04:10.338 --> 00:04:12.410 Dere har en fantastisk verktøykasse. 00:04:12.410 --> 00:04:14.270 Instrumentet er utrolig, 00:04:14.270 --> 00:04:17.810 og enda er dette en verktøykasse svært få har åpnet. 00:04:17.810 --> 00:04:19.331 Jeg har lyst til å rote litt rundt i verktøykassen 00:04:19.331 --> 00:04:21.240 med dere og bare ta ut noen få verktøy 00:04:21.240 --> 00:04:23.110 som dere kanskje vil ta med dere hjem og leke med, 00:04:23.110 --> 00:04:26.242 og som vil øke kraften i deres tale. NOTE Paragraph 00:04:26.242 --> 00:04:27.986 Toneleie, for eksempel... 00:04:27.986 --> 00:04:32.180 (Svært lyst:) Nå, falsett er kanskje ikke så brukbart den meste av tiden, 00:04:32.180 --> 00:04:34.234 men det er et toneleie i mellom. 00:04:34.234 --> 00:04:35.619 Jeg skal ikke være veldig teknisk rundt dette 00:04:35.619 --> 00:04:37.299 for noen av dere som er stemmetrenere. 00:04:37.299 --> 00:04:39.242 Men du kan finne din stemme, 00:04:39.242 --> 00:04:41.746 så om jeg snakker her oppe i nesen, så kan dere høre forskjellen. 00:04:41.746 --> 00:04:43.354 Om jeg går ned til halsen, 00:04:43.354 --> 00:04:46.785 hvor de fleste av oss snakker fra, det meste av tiden. 00:04:46.785 --> 00:04:48.642 Men om du vil ha tyngde, 00:04:48.642 --> 00:04:51.120 så må man gå ned hit, til brystet. 00:04:51.120 --> 00:04:52.730 Hører dere forskjellen? 00:04:52.730 --> 00:04:56.770 Vi stemmer på politikere med dypere stemmer, helt sant, 00:04:56.770 --> 00:04:59.738 fordi vi assosierer dybde med makt 00:04:59.738 --> 00:05:02.445 og autoritet. 00:05:02.445 --> 00:05:04.134 Det er toneleie... NOTE Paragraph 00:05:04.134 --> 00:05:05.501 Så har vi stemmekarakter. 00:05:05.501 --> 00:05:07.270 Det er måten stemmen din føles. 00:05:07.270 --> 00:05:09.190 Igjen viser forskning at vi foretrekker stemmer 00:05:09.190 --> 00:05:14.635 som er rike, myke, varme... som varm kakao. 00:05:14.635 --> 00:05:17.923 Men om det ikke beskriver deg, så er det ikke verdens ende, 00:05:17.923 --> 00:05:19.365 for du kan øve. 00:05:19.365 --> 00:05:20.609 Gå og finn en stemmetrener. 00:05:20.609 --> 00:05:22.185 Og det er fantastiske ting du kan gjøre 00:05:22.185 --> 00:05:24.921 med pust, holdning og øvelser 00:05:24.921 --> 00:05:27.435 for å forbedre stemmekarakteren. NOTE Paragraph 00:05:27.435 --> 00:05:29.227 Og så, taletrykk. Jeg elsker taletrykk. 00:05:29.227 --> 00:05:31.403 Dette er tale-sangen, meta-språket 00:05:31.403 --> 00:05:33.477 som vi bruker for å skape mening bak det vi sier. 00:05:33.477 --> 00:05:36.315 Det er fundamentet for mening i samtale. 00:05:36.315 --> 00:05:38.538 Mennekser som bare snakker med én tone 00:05:38.538 --> 00:05:40.395 er veldig vanskelige å lytte til 00:05:40.395 --> 00:05:42.611 hvis de ikke har taletrykk i det hele tatt. 00:05:42.611 --> 00:05:45.586 Det er der ordet "monotont" kommer fra, 00:05:45.586 --> 00:05:48.306 eller "monoton". 00:05:48.306 --> 00:05:51.603 Vi har også repetitivt taletrykk som blir mer populært, 00:05:51.603 --> 00:05:54.323 hvor hver setning avsluttes som et spørsmål 00:05:54.323 --> 00:05:56.371 når det egentlig er et utrop. 00:05:56.371 --> 00:05:59.154 (latter i salen) 00:05:59.154 --> 00:06:00.740 Og om man gjentar dette om og om igjen, 00:06:00.740 --> 00:06:02.607 holder faktisk tilbake evnen 00:06:02.607 --> 00:06:03.895 til å kommunisere gjennom taletrykk, 00:06:03.895 --> 00:06:05.820 og det synes jeg er synd, 00:06:05.820 --> 00:06:08.741 så la oss forsøke å bryte den uvanen. NOTE Paragraph 00:06:08.741 --> 00:06:10.731 Tempo... Jeg kan blir veldig, veldig opprømt 00:06:10.731 --> 00:06:12.283 ved å si noe veldig, veldig raskt, 00:06:12.283 --> 00:06:16.579 eller jeg kan roe helt ned for å vektlegge. 00:06:16.579 --> 00:06:18.920 Og på slutten, så klart, er vår gamle venn 00:06:18.920 --> 00:06:21.359 stillheten. 00:06:22.555 --> 00:06:24.426 Det er ingenting galt med litt stillhet 00:06:24.426 --> 00:06:26.561 i samtale, er det? 00:06:26.561 --> 00:06:29.425 Vi MÅ ikke fylle opp med "ehm" og "aah". 00:06:29.425 --> 00:06:31.823 Det kan være svært kraftig. NOTE Paragraph 00:06:31.823 --> 00:06:34.151 Tonehøyde går så klart ofte sammen med tempo 00:06:34.151 --> 00:06:36.679 for å indikere oppstemthet, men man kan gjøre det kun med tonehøyde. 00:06:36.679 --> 00:06:38.383 Hvor la du nøklene mine? (bestemt) 00:06:38.383 --> 00:06:40.287 Hvor la du nøklene mine? (oppstemt) 00:06:40.287 --> 00:06:42.190 En vag forskjell i meningen 00:06:42.190 --> 00:06:44.156 av de to måtene av uttale. NOTE Paragraph 00:06:44.156 --> 00:06:46.402 Og til slutt, volum. 00:06:46.402 --> 00:06:49.803 Jeg kan fremstå MEGET opprømt ved å bruke volum. 00:06:49.803 --> 00:06:51.980 Beklager det der, om jeg skremte noen. 00:06:51.980 --> 00:06:54.291 Eller, jeg kan få dere til å virkelig følge med 00:06:54.291 --> 00:06:56.342 ved å være å snakke veldig lavt. (snakker veldig lavt) (det er stille i salen) 00:06:56.342 --> 00:06:58.427 Noen mennesker kringkaster hele tiden. 00:06:58.427 --> 00:06:59.900 Forsøk å ikke gjøre det. 00:06:59.900 --> 00:07:03.259 Det kalles "ingentingkasting", 00:07:03.259 --> 00:07:05.875 å presse lyden din på mennesker rundt deg, 00:07:05.875 --> 00:07:08.915 bekymringsfritt og uomtenksomt. Ikke snilt. NOTE Paragraph 00:07:08.915 --> 00:07:11.571 Alt dette blir så klart, mest viktig 00:07:11.571 --> 00:07:13.899 når man har noe veldig viktig å gjøre. 00:07:13.899 --> 00:07:15.535 Det kan være å stå på en scene som dette her, 00:07:15.535 --> 00:07:17.010 og holde et foredrag. 00:07:17.010 --> 00:07:19.539 Det kan være et frieri, 00:07:19.539 --> 00:07:22.693 å be om lønnsforhøyelse, en bryllupstale. 00:07:22.693 --> 00:07:24.699 Hva enn det er, så er det veldig viktig, 00:07:24.699 --> 00:07:28.179 og du skylder deg selv å se på denne verktøykasen 00:07:28.179 --> 00:07:30.509 og motoren det skal fungere på, 00:07:30.509 --> 00:07:33.604 og ingen motor fungerer uten å være varmet opp. 00:07:33.604 --> 00:07:35.580 Varm opp stemmen. NOTE Paragraph 00:07:35.580 --> 00:07:37.428 Faktisk, la meg vise hvordan dere gjør det. 00:07:37.428 --> 00:07:40.536 Kan dere alle reise dere et øyeblikk? 00:07:40.536 --> 00:07:43.452 Jeg skal vise dere seks øvelser for å varme opp stemmebåndene, 00:07:43.452 --> 00:07:46.925 som jeg gjør før hvert eneste foredrag jeg holder. 00:07:46.925 --> 00:07:49.696 Hver gang dere skal snakke med noen som er viktige, gjør dette; 00:07:49.696 --> 00:07:52.662 First, opp med armene, pust dypt inn, 00:07:52.662 --> 00:07:55.764 og sukk det ut, "aaaaah", sånn som det. 00:07:55.764 --> 00:07:57.392 En gang til. 00:07:57.392 --> 00:08:00.390 "Aaaaaah", veldig bra. 00:08:00.390 --> 00:08:02.132 Nå skal vi varme opp leppene, 00:08:02.132 --> 00:08:04.484 og vi skal si "ba-ba-ba-ba- 00:08:04.484 --> 00:08:07.436 ba-ba-ba-ba". Flott. 00:08:07.436 --> 00:08:10.876 Og nå, "brrrrrrrrr", 00:08:10.876 --> 00:08:12.326 akkurat som da du var et barn. 00:08:12.326 --> 00:08:14.853 "Brrrrrr". Leppene dine bør begynne å løsne opp nå. 00:08:14.853 --> 00:08:16.428 Vi skal ta tunga som nestemann 00:08:16.428 --> 00:08:20.850 men overdrevne "la-la-la-la-la-la-la-la-la". 00:08:20.850 --> 00:08:22.360 Vidunderlig. Dere begynner å bli flinke på dette. 00:08:22.360 --> 00:08:25.955 Og så, rull en R. "Rrrrrrrrrrr". 00:08:25.955 --> 00:08:28.171 Det er som champagne for tunga. 00:08:28.171 --> 00:08:30.491 Til slutt, og om jeg bare kan gjøre én, 00:08:30.491 --> 00:08:32.298 - de proffe kaller dette for "sirenen" - 00:08:32.298 --> 00:08:34.731 den er veldig bra. Den starter med "we" og går til "aw". 00:08:34.731 --> 00:08:35.991 "We"-en er høy, og "aw"-en er lav. 00:08:35.991 --> 00:08:42.706 Så du gjør "weeeeeaaaaw, weeeeeeaaaaw". NOTE Paragraph 00:08:42.706 --> 00:08:44.882 Fantastisk! Gi dere selv en runde applaus. 00:08:44.882 --> 00:08:47.712 Sett dere ned, takk. (applaus i salen) NOTE Paragraph 00:08:47.712 --> 00:08:50.336 Neste gang dere taler, gjør disse i forveien. NOTE Paragraph 00:08:50.336 --> 00:08:52.976 For å avslutte, la meg sette dette i sammenheng. 00:08:52.976 --> 00:08:55.272 Det er et seriøst poeng her. 00:08:55.272 --> 00:08:57.103 Dette er hvor vi befinner oss nå, sant? 00:08:57.103 --> 00:08:58.768 Vi taler ikke veldig godt 00:08:58.768 --> 00:09:00.136 til mennesker som enkelt og greit ikke lytter, 00:09:00.136 --> 00:09:03.055 i et miljø som er fylt av støy og dårlig akustikk. 00:09:03.055 --> 00:09:05.120 Jeg har snakket om det på denne scenen 00:09:05.120 --> 00:09:06.798 i forskjellige faser. 00:09:06.798 --> 00:09:08.432 Hva ville verden vært 00:09:08.432 --> 00:09:10.152 om vi snakket kraftig 00:09:10.152 --> 00:09:12.208 til mennesker som lyttet forsiktig 00:09:12.208 --> 00:09:15.602 i miljøet som hadde passende akustikk? 00:09:15.602 --> 00:09:18.585 Eller for å blåse det opp, 00:09:18.585 --> 00:09:19.682 hva ville verden vært 00:09:19.682 --> 00:09:22.310 hvis vi laget lyder bevisst, 00:09:22.310 --> 00:09:24.343 og tok til oss lyd bevisst, 00:09:24.343 --> 00:09:25.970 og skapte alle våre omgivelser 00:09:25.970 --> 00:09:27.447 bevisst for lyd? 00:09:27.447 --> 00:09:30.671 Det ville vært en verden som skaper vakker lyd, 00:09:30.671 --> 00:09:32.567 og en hvor det å forstå 00:09:32.567 --> 00:09:34.582 ville være normen, 00:09:34.582 --> 00:09:37.255 og det er en idé som er verdt å spre videre. NOTE Paragraph 00:09:37.255 --> 00:09:39.663 Takk. NOTE Paragraph 00:09:39.663 --> 00:09:40.963 Takk skal dere ha. (applaus i salen)