1 00:00:01,960 --> 00:00:04,046 Lidský hlas: 2 00:00:04,070 --> 00:00:06,054 na tento nástroj hrajeme všichni. 3 00:00:06,610 --> 00:00:09,069 Jako pravděpodobně nejmocnější zvuk na světě 4 00:00:09,093 --> 00:00:11,916 může jako jediný začít válku nebo říct: "Miluji tě" 5 00:00:11,940 --> 00:00:15,888 A přesto mnozí zažili, že když mluví, lidé je neposlouchají. 6 00:00:16,210 --> 00:00:17,322 Proč tomu tak je? 7 00:00:17,346 --> 00:00:21,112 Jak účinně mluvit, abychom změnili svět? 8 00:00:21,391 --> 00:00:25,380 Musíme se oprostit od několika návyků. 9 00:00:25,380 --> 00:00:29,420 Pro vaši potěchu jsem sepsal 7 smrtelných hříchů řečnění. 10 00:00:29,444 --> 00:00:31,852 Nedá se označit jako zrovna 'vyčerpávající seznam', 11 00:00:31,876 --> 00:00:37,108 ale jde o 7 velkých zlozvyků, do kterých může spadnout každý. 12 00:00:37,132 --> 00:00:39,139 Za prvé -- drby. 13 00:00:39,989 --> 00:00:42,097 Mluvit ve zlém o tom, kdo není přítomen. 14 00:00:42,700 --> 00:00:48,666 Ne zrovna hezký zvyk a moc dobře víme, že ten drbající bude za 5 minut drbat nás. 15 00:00:49,771 --> 00:00:51,491 Za druhé -- soudit druhého. 16 00:00:51,515 --> 00:00:53,899 Známe lidi, kteří se takto v konverzaci chovají 17 00:00:53,923 --> 00:00:59,755 a je velmi těžké naslouchat, když vás soudí a zároveň shledává vinným. 18 00:01:00,029 --> 00:01:01,905 Za třetí -- negativita. 19 00:01:02,447 --> 00:01:03,735 Můžete do ní spadnout. 20 00:01:03,759 --> 00:01:07,670 Má matka byla poslední rok života velmi negativní, a pak se těžko poslouchá. 21 00:01:07,956 --> 00:01:10,899 Jednou jsem jí řekl: "Dnes je 1. října" 22 00:01:10,923 --> 00:01:13,146 a ona na to: "Já vím, není to příšerné?" 23 00:01:13,146 --> 00:01:15,238 (smích) 24 00:01:15,262 --> 00:01:17,611 Je obtížné poslouchat někoho tak negativního. 25 00:01:17,635 --> 00:01:18,907 (smích) 26 00:01:18,931 --> 00:01:21,451 A jiný typ negativity, stěžování si. 27 00:01:21,475 --> 00:01:26,698 To je národní umění Británie. Je to náš národní sport. 28 00:01:26,977 --> 00:01:29,905 Stěžujeme si na počasí, sport, politiku, na všechno. 29 00:01:29,905 --> 00:01:35,271 Stěžování je nakažlivým utrpením. Nešíří svit ani lehkost do světa. 30 00:01:36,292 --> 00:01:37,778 Výmluvy. 31 00:01:37,778 --> 00:01:40,682 Všichni jsme tohoto chlapíka potkali. Možná jsme ním byli. 32 00:01:40,996 --> 00:01:43,118 Někteří lidé mají "vino-met". 33 00:01:43,518 --> 00:01:48,022 Prostě hodí vinu na všechny okolo a nepřipouští zodpovědnost za své činy. 34 00:01:48,046 --> 00:01:50,958 A opět, někoho takového jde těžko poslouchat. 35 00:01:50,982 --> 00:01:52,780 Předposlední, šesté z naší sedmy -- 36 00:01:52,804 --> 00:01:56,186 "lakování", přehánění. 37 00:01:56,210 --> 00:01:58,614 Někdy to až degraduje náš jazyk. 38 00:01:58,638 --> 00:02:02,916 Například, když vidím něco vážně úžasného, jak to nazvu? 39 00:02:03,220 --> 00:02:05,816 (smích) 40 00:02:05,840 --> 00:02:09,276 A pak, samozřejmě, to přehánění přejde do lhaní, 41 00:02:09,300 --> 00:02:12,299 a lidem, o kterých víme, že nám lžou, naslouchat nechceme. 42 00:02:12,323 --> 00:02:14,563 A nakonec -- dogmatismus. 43 00:02:15,688 --> 00:02:19,299 Zaměňování faktů s názory. 44 00:02:19,323 --> 00:02:22,478 Když tyto dvě věci splynou, jsou to jen slova ve větru. 45 00:02:22,763 --> 00:02:26,430 Víte co myslím, někdo vás bombarduje svými názory, jako by byly pravdivé. 46 00:02:26,454 --> 00:02:28,523 Je těžké tomu naslouchat. 47 00:02:28,547 --> 00:02:33,684 Tak zde jsou: 7 smrtelných hříchů řečnění. Těm je potřeba se vyhnout. 48 00:02:34,021 --> 00:02:36,866 Ale dá se o tom uvažovat i pozitivně? 49 00:02:36,890 --> 00:02:38,149 Ano, dá. 50 00:02:38,458 --> 00:02:43,950 Pokud chceme, aby náš projev byl přesvědčivý, účinný, a změnil svět, 51 00:02:43,974 --> 00:02:49,516 můžeme stavět na 4 velmi mocných základních kamenech, základech, 52 00:02:50,288 --> 00:02:52,499 Naštěstí se z nich dá složit slovo. 53 00:02:52,523 --> 00:02:55,595 To slovo je HAIL, v překladu Sláva!/kroupy/nadšené přijetí. 54 00:02:55,619 --> 00:02:59,293 Nemluvím o těch věcech, které padají z nebe a praští vás do hlavy. 55 00:02:59,551 --> 00:03:02,749 Mluvím o definici Sláva! = "nadšeně vítat či uznávat", 56 00:03:03,040 --> 00:03:06,627 a právě tak budou naše slova přijata dodržíme-li tyto 4 body. 57 00:03:06,903 --> 00:03:09,671 A jaké tedy jsou? Schválně jestli je uhodnete. 58 00:03:10,320 --> 00:03:13,259 Upřímnost, samozřejmě 59 00:03:13,283 --> 00:03:16,230 ve své řeči být pravdivý, přímý a jasný. 60 00:03:16,254 --> 00:03:20,271 Opravdovost, prostě být sám sebou. 61 00:03:20,295 --> 00:03:23,481 Můj kamarád to popsal jako "být/stát ve své vlastní pravdě", 62 00:03:23,505 --> 00:03:25,419 myslím, že to krásně vystihuje. 63 00:03:25,443 --> 00:03:28,055 Poctivost, dostát svému slovu, 64 00:03:28,079 --> 00:03:31,803 opravdu dělat, co říkáte a být někým, komu se dá věřit. 65 00:03:32,358 --> 00:03:34,355 Láska. 66 00:03:35,130 --> 00:03:37,111 Nemyslím romantickou lásku, 67 00:03:37,171 --> 00:03:40,636 ale přát lidem vše dobré, ze dvou důvodů. 68 00:03:40,660 --> 00:03:44,050 Za prvé, absolutní upřímnost nemusí být to, co si přejeme. 69 00:03:44,074 --> 00:03:46,639 Tím myslím - "Proboha, dnes ráno vypadáš příšerně." 70 00:03:46,663 --> 00:03:49,997 To asi není nezbytné. 71 00:03:50,021 --> 00:03:53,355 Upřímnost podbarvená láskou je samozřejmě skvělá věc. 72 00:03:53,379 --> 00:03:56,450 Zároveň pokud někomu opravdu přejete vše dobré, 73 00:03:56,474 --> 00:03:59,087 je velmi těžké jej zároveň soudit. 74 00:03:59,111 --> 00:04:02,673 Ani si nejsem jistý, že lze tyto dvě věci dělat naráz. 75 00:04:03,310 --> 00:04:04,886 Takže, Sláva! 76 00:04:04,910 --> 00:04:08,633 Jde o to, co říkáte, jako ta stará píseň "Je to, co říkáš" 77 00:04:08,935 --> 00:04:10,614 a jde o také o to, jak to říkáte. 78 00:04:10,638 --> 00:04:13,536 Máte úžasný kufřík s nářadím, nástroji. 79 00:04:13,536 --> 00:04:17,516 Je to neuvěřitelný kufřík, a přesto jej kdy otevřela jen hrstka lidí. 80 00:04:17,810 --> 00:04:20,157 Rád bych se v ní teď s vámi trochu prohrabal 81 00:04:20,157 --> 00:04:23,055 a vytáhl pár nástrojů, na které byste mohli rádi zahrát, 82 00:04:23,055 --> 00:04:26,108 což umocní sílu vašeho projevu. 83 00:04:26,442 --> 00:04:27,962 Například rejstřík. 84 00:04:27,986 --> 00:04:32,156 Falsetový rejstřík většinou moc užitečný nebude, 85 00:04:32,180 --> 00:04:34,210 ale jsou tu rejstříky mezi. 86 00:04:34,234 --> 00:04:37,095 Všechny hlasové kouče upozorňuji, že nebudu příliš technický. 87 00:04:37,431 --> 00:04:39,442 Nicméně, můžete nalézt svůj hlas. 88 00:04:39,442 --> 00:04:41,764 Když mluvím nahoře nosem, slyšíte ten rozdíl. 89 00:04:41,764 --> 00:04:46,108 Když sjedu dolů do hrdla, odkud většinou mluví většina z nás. 90 00:04:46,985 --> 00:04:50,828 Ale pokud chcete váhu, musíte přejít až dolů do hrudi. 91 00:04:51,120 --> 00:04:52,706 Slyšíte ten rozdíl? 92 00:04:52,730 --> 00:04:56,746 Je pravda, že volíme politiky s hlubšími hlasy, 93 00:04:56,770 --> 00:05:01,424 protože hloubka nám asociuje moc a autoritu 94 00:05:02,445 --> 00:05:03,812 To je hlasový rejstřík. 95 00:05:04,134 --> 00:05:06,917 Potom máme barvu, způsob, kterým váš hlas cítí. 96 00:05:07,270 --> 00:05:13,982 Je dokázáno, že preferujeme hlasy hutné, hladké a vřelé, jak horká čokoláda. 97 00:05:14,635 --> 00:05:18,909 Pokud to nejste vy, není to konec světa, protože můžete trénovat. 98 00:05:19,175 --> 00:05:20,585 Najděte si hlasového kouče. 99 00:05:20,609 --> 00:05:25,337 S dýcháním, postojem a cvičením můžete pro zlepšení barvy svého hlasu 100 00:05:25,337 --> 00:05:26,757 dělat úžasné věci. 101 00:05:27,435 --> 00:05:29,203 Pak prozódie. Zbožňuji prozódii. 102 00:05:29,227 --> 00:05:33,173 Je to zpívánka, metajazyk, který používáme, abychom dodali významu. 103 00:05:33,477 --> 00:05:36,291 Je to hlavní významový kořen v konverzaci. 104 00:05:36,315 --> 00:05:40,371 Lidé, kteří mluví stále stejným tónem se dost obtížně poslouchají, 105 00:05:40,395 --> 00:05:42,587 pokud nemají vůbec žádnou prozódii. 106 00:05:42,611 --> 00:05:47,652 Právě odtud pochází slovo "monotónní". Jeden tón. 107 00:05:48,306 --> 00:05:54,019 Začíná se chytat opakující se prozódie, kdy každá věta končí jako otázka? 108 00:05:54,323 --> 00:05:56,800 Když to ve skutečnosti není otázka, ale oznámení? 109 00:05:56,824 --> 00:05:59,130 (smích) 110 00:05:59,154 --> 00:06:04,546 A pokud to děláte, tak si tím značně omezujete prozodickou komunikaci, 111 00:06:04,546 --> 00:06:08,144 což je škoda, tak se pokusme zbavit se toho návyku. 112 00:06:09,315 --> 00:06:10,394 Tempo. 113 00:06:10,418 --> 00:06:13,179 Velmi rychlou mluvou můžu vystupňovat vzrušení, 114 00:06:13,203 --> 00:06:16,555 nebo mohu zpomalit pro zdůraznění 115 00:06:16,579 --> 00:06:20,195 a na konci je samozřejmě náš starý přítel, ticho. 116 00:06:22,555 --> 00:06:25,695 Na troše ticha v řeči není nic špatného, ne? 117 00:06:26,561 --> 00:06:29,000 Nemusíme jej vyplňovat s "ehm" a "éé" 118 00:06:29,833 --> 00:06:31,063 Může být velmi mocné. 119 00:06:31,823 --> 00:06:36,477 S tempem jde často ruku v ruce i výška, která indikuje vzrušení. 120 00:06:36,795 --> 00:06:38,359 "Kam jsi dal moje klíče?" 121 00:06:38,383 --> 00:06:40,463 (Vyšší hlas) "Kam jsi dal moje klíče?" 122 00:06:40,487 --> 00:06:44,132 Významově se tato 2 podání lehce liší. 123 00:06:44,156 --> 00:06:46,378 A nakonec, hlasitost. 124 00:06:46,402 --> 00:06:49,453 (Nahlas) Použitím hlasitosti se mohu velmi nadchnout. 125 00:06:49,523 --> 00:06:51,956 Omlouvám se, jestli jsem někoho polekal. 126 00:06:51,980 --> 00:06:55,503 Nebo vás můžu přimět dávat pozor mluvením opravdu potichu. 127 00:06:56,707 --> 00:06:59,613 Někteří lidé vysílají neustále. Nedělejte to. 128 00:06:59,900 --> 00:07:01,728 To se nazývá vysílání blbců. 129 00:07:01,752 --> 00:07:03,421 (smích) 130 00:07:03,445 --> 00:07:07,989 Vystavují své okolí jen zvukům, nedbale a bezohledně. 131 00:07:08,013 --> 00:07:09,091 To není pěkné. 132 00:07:09,115 --> 00:07:13,911 Na tohle všechno přijde, když máte udělat něco opravdu důležitého. 133 00:07:14,199 --> 00:07:20,761 Jako pronést řeč z pódia, žádost o ruku či navýšení platu, 134 00:07:20,761 --> 00:07:22,599 nebo svatební proslov. 135 00:07:22,693 --> 00:07:28,155 Ať je to cokoliv opravdu důležitého, dlužíte sami sobě náhled do toho kufříku 136 00:07:28,155 --> 00:07:32,918 a na motor, na kterým to bude pracovat a žádný motor nefunguje dobře bez zahřátí. 137 00:07:33,604 --> 00:07:35,073 Zahřejte si hlas. 138 00:07:35,482 --> 00:07:40,133 Vlastně, dovolte mi ukázat, jak na to. Můžete se prosím všichni na chvíli postavit? 139 00:07:40,536 --> 00:07:46,257 Ukáži vám 6 hlasových cvičení na zahřátí, které dělám před každým projevem. 140 00:07:46,925 --> 00:07:49,835 Kdykoliv budete mluvit s někým důležitým, udělejte tohle. 141 00:07:49,859 --> 00:07:52,638 Nejdřív ruce nahoru, hluboký nádech 142 00:07:52,662 --> 00:07:55,740 a výdech, ááá, takhle. 143 00:07:55,764 --> 00:07:57,368 Ještě jednou. 144 00:07:57,392 --> 00:08:00,366 Ááá, velmi dobře. 145 00:08:00,390 --> 00:08:04,138 Teď zahřejeme naše rty a uděláme ba, ba, ba, ba, 146 00:08:04,484 --> 00:08:07,412 ba, ba, ba, ba. Velmi dobře. 147 00:08:07,436 --> 00:08:12,056 A teď, brrrrrrr, jako když jste byli dětmi. 148 00:08:12,426 --> 00:08:14,829 Brrrrrrrrrrrrrrr. Vaše rty by se měli už oživit. 149 00:08:14,853 --> 00:08:20,544 Další je na řadě jazyk, s přeháněným la, la, la, la, la, la, la, la, la. 150 00:08:20,850 --> 00:08:23,041 Nádhera. Začínáte v tom být opravdu dobří. 151 00:08:23,065 --> 00:08:27,851 a potom válejte R. Rrrrrrrrr. Je to jako šampaňské pro váš jazyk. 152 00:08:28,171 --> 00:08:32,017 A kdyby nebyl na nic čas, tak vždy alespoň sirénu. 153 00:08:32,298 --> 00:08:34,918 Ta je fakt dobrá. Začíná to s "uíí" a přejde to do "ó" 154 00:08:34,942 --> 00:08:36,562 "Uíí" je vysoké a "ó" je hluboké. 155 00:08:36,586 --> 00:08:42,682 Jdeme na to, uíííííóóó, uííííííóóó. 156 00:08:42,706 --> 00:08:45,955 Úžasné. Zasloužíte si potlesk. Posaďte se, děkuji. 157 00:08:46,238 --> 00:08:47,688 (potlesk) 158 00:08:47,712 --> 00:08:50,312 Až budete příště mluvit, tak to proveďte v předstihu. 159 00:08:50,336 --> 00:08:52,952 Na závěr si dáme vše do souvislostí. 160 00:08:52,976 --> 00:08:57,028 Toto je důležitý bod. Tady všichni teď jsme, že? 161 00:08:57,103 --> 00:08:58,706 Nemluvíme příliš dobře, 162 00:08:58,706 --> 00:09:03,531 když nás druzí neposlouchají, když nás obklopuje hluk a špatná akustika. 163 00:09:03,555 --> 00:09:06,774 O tom jsem tu mluvil v různých fázích. 164 00:09:06,798 --> 00:09:07,892 Jaký by byl svět, 165 00:09:08,272 --> 00:09:12,184 kdybychom účinně mluvili k lidem, kteří vědomě poslouchají, 166 00:09:12,208 --> 00:09:15,578 v prostředích, která skutečně odpovídají svému účelu? 167 00:09:15,602 --> 00:09:19,151 Nebo ještě šířeji, jaký by byl svět, v němž bychom 168 00:09:19,151 --> 00:09:24,056 zvuk vědomě vytvářeli vědomě jej zpracovávali, 169 00:09:24,343 --> 00:09:27,346 a vytvářeli všechna prostředí vědomě pro zvuk? 170 00:09:27,547 --> 00:09:34,017 Byl by to svět, který krásně zní, a v němž by normou bylo porozumění, 171 00:09:34,532 --> 00:09:37,231 a to je myšlenka hodna šíření. 172 00:09:37,255 --> 00:09:38,387 Dekuji vám.