[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.67,Default,,0000,0000,0000,,În ultimii zece ani, Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:05.07,Default,,0000,0000,0000,,am studiat grupări armate non-statale: Dialogue: 0,0:00:05.07,0:00:09.22,Default,,0000,0000,0000,,organizații înarmate precum\Nteroriști, insurgenți, paramilitari. Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Studiez cu ce se ocupă aceste grupări\Ncând nu trag focuri de armă. Dialogue: 0,0:00:12.65,0:00:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Țelul meu e să-i înțeleg mai bine \Npe acești actori violenți, Dialogue: 0,0:00:16.34,0:00:22.09,Default,,0000,0000,0000,,să studiez cum putem încuraja tranziția\Nde la violență la confruntări pașnice. Dialogue: 0,0:00:22.09,0:00:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Lucrez pe teren, în lumea politică\Nși în bibliotecă. Dialogue: 0,0:00:25.64,0:00:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Înțelegerea grupărilor armate non-statale\Neste crucială Dialogue: 0,0:00:28.49,0:00:30.88,Default,,0000,0000,0000,,pentru rezolvarea\Nmajorității conflictelor actuale, Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.57,Default,,0000,0000,0000,,pentru că războiul s-a schimbat. Dialogue: 0,0:00:32.57,0:00:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Înainte, era o competiție între state, Dialogue: 0,0:00:35.39,0:00:36.82,Default,,0000,0000,0000,,dar nu mai e. Dialogue: 0,0:00:36.82,0:00:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Acum e un conflict între state\Nși non-state. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:48.35,Default,,0000,0000,0000,,De pildă, din cele 216 acorduri de pace\Nîncheiate între 1975 și 2011, Dialogue: 0,0:00:48.35,0:00:53.46,Default,,0000,0000,0000,,196 au fost între un stat \Nși un actor non-statal. Dialogue: 0,0:00:53.46,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie, deci, să înțelegem\Naceste grupări. Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie sau să colaborăm cu ele,\Nsau să le înfrângem, Dialogue: 0,0:00:58.02,0:01:01.70,Default,,0000,0000,0000,,pe orice cale de rezolvare\Ncu succes a conflictului. Dialogue: 0,0:01:01.70,0:01:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Cum facem asta? Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să știm ce le pune în mișcare. Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Știm multe despre cum luptă,\Nde ce luptă, Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:12.93,Default,,0000,0000,0000,,dar nimeni nu analizează\Ncu ce se ocupă când nu luptă. Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Dar lupta armată\Nși politica fără arme sunt legate. Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Fac parte din aceeași organizație. Dialogue: 0,0:01:19.11,0:01:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem înțelege aceste grupări, Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:22.48,Default,,0000,0000,0000,,cu atât mai puțin să le învingem, Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:24.64,Default,,0000,0000,0000,,dacă nu avem imaginea de ansamblu. Dialogue: 0,0:01:25.11,0:01:28.30,Default,,0000,0000,0000,,În zilele noastre, grupările armate\Nsunt organizații complexe. Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Să luăm de pildă Hezbollahul din Liban, Dialogue: 0,0:01:30.21,0:01:32.95,Default,,0000,0000,0000,,cunoscut pentru confruntări violente\Nîmpotriva Israelului. Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:35.79,Default,,0000,0000,0000,,De când a fost înființat,\Nla începutul anilor 80, Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Hezbollah a creat un partid politic, Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:40.14,Default,,0000,0000,0000,,o rețea de servicii sociale, Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:41.97,Default,,0000,0000,0000,,și un aparat militar. Dialogue: 0,0:01:41.97,0:01:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Similar, Hamasul palestinian, Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:47.26,Default,,0000,0000,0000,,cunoscut pentru atacuri sinucigașe\Nîmpotriva Israelului, Dialogue: 0,0:01:47.26,0:01:50.23,Default,,0000,0000,0000,,administrează și Fâșia Gaza din 2007. Dialogue: 0,0:01:50.23,0:01:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, grupările astea\Nfac mult mai multe decât doar să tragă: Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:55.28,Default,,0000,0000,0000,,fac „multitasking”. Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Creează mașinării complexe de comunicare, Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:01.42,Default,,0000,0000,0000,,posturi radio, canale TV, website-uri, Dialogue: 0,0:02:01.42,0:02:03.52,Default,,0000,0000,0000,,și strategii pentru rețele de socializare. Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Aici aveți revista ISIS, Dialogue: 0,0:02:05.63,0:02:09.15,Default,,0000,0000,0000,,tipărită în engleză,\Npublicată în scopul recrutării. Dialogue: 0,0:02:09.15,0:02:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Grupările armate investesc \Nși în strângeri de fonduri complexe, Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:16.20,Default,,0000,0000,0000,,nu jafuri,\Nci înființarea de afaceri profitabile, Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:18.48,Default,,0000,0000,0000,,de exemplu, firme de construcții. Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt activități cheie. Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Le permit grupărilor să-și crească forța, Dialogue: 0,0:02:22.50,0:02:24.19,Default,,0000,0000,0000,,să-și crească fondurile, Dialogue: 0,0:02:24.19,0:02:27.48,Default,,0000,0000,0000,,să recruteze mai bine \Nși să-și construiască brandul. Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Grupările armate mai fac ceva: Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:31.65,Default,,0000,0000,0000,,formează legături puternice cu populația, Dialogue: 0,0:02:31.65,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,investind în serviciile sociale. Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Construiesc școli, administrează spitale, Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:39.43,Default,,0000,0000,0000,,creează programe de pregătire vocațională Dialogue: 0,0:02:39.43,0:02:41.28,Default,,0000,0000,0000,,sau programe de microfinanțare. Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Hezbollah oferă toate aceste servicii,\Nplus altele. Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Grupările armate încearcă\Nsă atragă populația de partea lor Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:51.69,Default,,0000,0000,0000,,oferind ceva ce statul nu asigură: Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.21,Default,,0000,0000,0000,,siguranță și securitate. Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Ascensiunea inițială a talibanilor\Nîn Afganistanul afectat de război, Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.75,Default,,0000,0000,0000,,sau chiar începutul creșterii ISIS, Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:02.29,Default,,0000,0000,0000,,pot fi înțelese mai bine Dialogue: 0,0:03:02.29,0:03:06.49,Default,,0000,0000,0000,,dacă analizăm efortul acestor grupări\Nde-a oferi securitate. Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Din păcate, însă, în aceste cazuri, Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:13.36,Default,,0000,0000,0000,,asigurarea securității a-nsemnat\Nun preț dureros de mare pentru populație. Dialogue: 0,0:03:13.36,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,În general, asigurarea serviciilor sociale\Numple un gol, Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:19.96,Default,,0000,0000,0000,,un gol de guvernare creat de stat, Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:23.97,Default,,0000,0000,0000,,și le permite acestor grupări\Nsă capete forță și putere. Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:28.35,Default,,0000,0000,0000,,De pildă, victoria electorală din 2006\Na grupării palestiniene Hamas Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:32.71,Default,,0000,0000,0000,,nu poate fi înțeleasă fără să ținem cont\Nde serviciile sociale ale grupării. Dialogue: 0,0:03:32.71,0:03:34.67,Default,,0000,0000,0000,,E o imagine complexă, Dialogue: 0,0:03:34.67,0:03:36.45,Default,,0000,0000,0000,,și totuși, în Occident, când vorbim Dialogue: 0,0:03:36.45,0:03:39.70,Default,,0000,0000,0000,,despre grupările armate,\Nne gândim doar la aspectul violenței, Dialogue: 0,0:03:39.70,0:03:42.34,Default,,0000,0000,0000,,dar nu-i destul ca să-nțelegem\Nforța acestor grupări, Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:45.40,Default,,0000,0000,0000,,strategia lor sau viziunea pe termen lung. Dialogue: 0,0:03:45.40,0:03:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Aceste grupări sunt hibride. Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Apar pentru că umplu un gol lăsat de stat, Dialogue: 0,0:03:50.29,0:03:53.50,Default,,0000,0000,0000,,ajung să fie și înarmate, și politice, Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:57.32,Default,,0000,0000,0000,,se angajează și în lupte violente,\Nși în asigurarea guvernării. Dialogue: 0,0:03:57.32,0:04:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât sunt mai complexe\Nși mai sofisticate aceste grupări, Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:04.57,Default,,0000,0000,0000,,cu atât mai puțin le putem vedea\Nca opusul statului. Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Voi cum ați numi, de exemplu,\Nun grup ca Hezbollah? Dialogue: 0,0:04:07.11,0:04:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Administrează o parte din teritoriu, Dialogue: 0,0:04:08.87,0:04:10.54,Default,,0000,0000,0000,,îi gestionează toate funcțiile, Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:13.51,Default,,0000,0000,0000,,strâng gunoiul, se ocupă de canalizări. Dialogue: 0,0:04:13.60,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,E un stat? Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:16.26,Default,,0000,0000,0000,,E o grupare de rebeli? Dialogue: 0,0:04:16.74,0:04:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Sau poate altceva? Ceva diferit și nou. Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:21.41,Default,,0000,0000,0000,,Dar ISIS? Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Delimitarea nu e clară. Dialogue: 0,0:04:23.04,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Trăim într-o lume cu state,\Nnon-state, și niciuna-nici alta. Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât statele sunt mai slabe, Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:30.30,Default,,0000,0000,0000,,ca în Orientul Mijlociu de azi, Dialogue: 0,0:04:30.30,0:04:33.79,Default,,0000,0000,0000,,cu atât apar mai multe non-state\Ncare să umple acele goluri. Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:36.100,Default,,0000,0000,0000,,E de interes pentru stat,\Ncăci pentru a contracara aceste grupări Dialogue: 0,0:04:36.100,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,va trebui să investească mai mult\Nîn instrumente non-militare. Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Umplerea golului lăsat de stat trebuie\Nsă fie baza oricărei abordări sustenabile. Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Contează foarte mult\Nși pentru procesele de pace. Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Dacă înțelegem mai bine grupările armate,\Nvom ști ce să le oferim Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:58.45,Default,,0000,0000,0000,,pentru a încuraja tranziția\Nde la violență la non-violență. Dialogue: 0,0:04:58.45,0:05:02.07,Default,,0000,0000,0000,,În aceste competiții noi\Ndintre state și non-state, Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:04.82,Default,,0000,0000,0000,,forțele armate pot câștiga câteva bătălii, Dialogue: 0,0:05:04.82,0:05:08.05,Default,,0000,0000,0000,,dar nu ne vor oferi pacea,\Nnici stabilitatea. Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Pentru atingerea acestor obiective,\Ntrebuie să investim pe termen lung Dialogue: 0,0:05:12.64,0:05:14.88,Default,,0000,0000,0000,,în umplerea acelui gol de securitate, Dialogue: 0,0:05:14.88,0:05:16.74,Default,,0000,0000,0000,,a acelui gol de guvernare, Dialogue: 0,0:05:16.74,0:05:20.50,Default,,0000,0000,0000,,fără de care aceste grupări\Nnici nu s-ar fi dezvoltat. Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:05:21.54,0:05:25.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)