1 00:00:04,480 --> 00:00:07,400 Hi mijn naam is Tony en dit is Every Frame a Painting 2 00:00:08,290 --> 00:00:11,100 Het meest basis aspect in filmmaken dat we hebben is dit: 3 00:00:12,100 --> 00:00:12,799 Shot 4 00:00:13,750 --> 00:00:14,520 Omgekeerd shot 5 00:00:15,560 --> 00:00:17,410 Vrijwel alles wat je kijkt is 6 00:00:21,730 --> 00:00:24,450 Vrijwel alles wat je kijkt is ermee gevuld 7 00:00:24,450 --> 00:00:27,740 En de meeste filmmakers gebruiken het als een snelle manier om dialoog op te nemen 8 00:00:28,100 --> 00:00:30,570 Houd de acteurs in één plek gebruik meerdere camera's 9 00:00:30,570 --> 00:00:33,251 Schiet tien opnames, en maak beslissingen naderhand. 10 00:00:33,960 --> 00:00:34,960 Maar ik denk dat shot 11 00:00:34,960 --> 00:00:37,800 Omgekeerd shot nog steeds krachtig is als het goed wordt gedaan. 12 00:00:37,800 --> 00:00:40,800 en een goed voorbeeld daarvan is het werk van Joel & Ethan Coen. 13 00:00:41,500 --> 00:00:44,200 -"We dachten dat je een..." 14 00:00:45,379 --> 00:00:47,000 -"pad was." 15 00:00:47,839 --> 00:00:53,580 Want de Coens zijn meesters van de dialoog en dat doen ze door de shots simpel te houden 16 00:00:54,180 --> 00:00:55,990 -"Kan ik iets met je delen?" 17 00:00:56,690 --> 00:00:59,230 Dus vandaag, laten we shot | omgekeerd shot herzien. 18 00:00:59,600 --> 00:01:02,290 Wat kunnen we leren van de manier waarop de Coens het gebruiken? 19 00:01:02,290 --> 00:01:04,240 -"Maar zeg me dit eens..." 20 00:01:04,240 --> 00:01:06,598 -"zou een idioot hier op zijn gekomen?" 21 00:01:10,430 --> 00:01:12,660 Eén van de eerste dingen die je opvalt over de Coens 22 00:01:12,660 --> 00:01:16,310 is dat ze dialoog filmen binnen de ruimte van het gesprek. 23 00:01:16,600 --> 00:01:19,759 En dat betekent dat de camera meestal tussen de twee karakters zit. 24 00:01:19,800 --> 00:01:21,460 Zodat ze allebei hun eigen shot krijgen. 25 00:01:22,400 --> 00:01:24,100 -"Ben ik duidelijk?" 26 00:01:24,650 --> 00:01:27,100 Met andere woorden, ze filmen veel singles. 27 00:01:27,750 --> 00:01:29,220 -"Sorry, ik luisterde niet." 28 00:01:32,300 --> 00:01:35,690 Andere filmmakers, zoals Paul Greengrass, zetten de camera liever achter de acteurs 29 00:01:35,820 --> 00:01:39,200 Meestal met een lange lens, zodat het voelt alsof je ze bespioneert 30 00:01:39,320 --> 00:01:41,000 -"Ik wil weten wat er gebeurd is." -"Wat er gebeurd is?" 31 00:01:41,310 --> 00:01:43,690 -"Jason Bourne is gebeurd, je hebt de documenten." 32 00:01:44,510 --> 00:01:46,000 -"Dus hou maar op." 33 00:01:46,200 --> 00:01:48,500 De Coens en Roger Deakins doen dit niet. 34 00:01:48,860 --> 00:01:51,540 In plaats daarvan filmen ze bijna alles met wijde lenzen. 35 00:01:51,650 --> 00:01:55,290 -"Ik heb een sterke mening over lenzen en persoonlijk... 36 00:01:55,290 --> 00:01:58,959 -"...ik zit hier met jou te praten en jij filmt me vanaf daar..." 37 00:01:58,959 --> 00:02:02,220 "...vanaf de schouder op een single. Ik doe dat zelden." 38 00:02:02,420 --> 00:02:04,590 -"Want ik vind, de camera wil... 39 00:02:04,700 --> 00:02:07,300 -"Bij mij, ik zou de singles hierbinnen filmen. 40 00:02:07,500 --> 00:02:11,260 En als je dat doet, een wijde lens gebruiken en de camera dichterbij zetten. 41 00:02:11,360 --> 00:02:12,330 Voelt het... 42 00:02:12,530 --> 00:02:15,180 -"Anders, toch? Er is een bepaalde aanwezigheid." 43 00:02:15,180 --> 00:02:17,500 -"Je bevind je hier met iemand, in plaats van..." 44 00:02:17,500 --> 00:02:21,400 -"...Ik denk dat het een ander psychologisch effect heeft." 45 00:02:21,690 --> 00:02:23,510 Maar wat is het psychologische effect? 46 00:02:23,850 --> 00:02:27,310 Als een lange lens voelt alsof je bespioneerd, hoe voelt deze lens dan? 47 00:02:27,560 --> 00:02:29,760 -"Luister, luister, er is iets vreselijk mis!" 48 00:02:30,200 --> 00:02:32,200 -"Ik wil geen Santana Abraxas." 49 00:02:32,300 --> 00:02:34,800 -"Ik heb net een auto ongeluk gehad!" 50 00:02:37,000 --> 00:02:38,560 Ik zou zeggen dat er twee gevoelens zijn: 51 00:02:38,560 --> 00:02:40,200 Soort van oncomfortabel 52 00:02:43,450 --> 00:02:44,660 en soort van grappig. 53 00:02:45,200 --> 00:02:45,950 En het past. 54 00:02:46,660 --> 00:02:49,370 Want de Coens isoleren individuen graag. 55 00:02:49,370 --> 00:02:52,500 Ze gevangen zetten in situaties waar ze geen controle over hebben. 56 00:02:53,750 --> 00:02:55,200 En omdat de lens hier zit... 57 00:02:55,300 --> 00:02:57,590 -"We hadden een afspraak. Afspraak is afspraak." 58 00:02:57,610 --> 00:03:01,569 -"Is dat zo Jerry? Vraag die drie stakkers in Brainerd maar of het een afspraak is." 59 00:03:01,870 --> 00:03:03,609 ...zit je met hun gevangen. 60 00:03:03,800 --> 00:03:05,290 Het andere effect werkt visueel 61 00:03:05,610 --> 00:03:08,790 De Coens filmen meestal op 27mm of 32mm lenzen. 62 00:03:08,910 --> 00:03:11,890 En ze zoomen vaak in, om iemands kenmerk te overdrijven. 63 00:03:12,890 --> 00:03:15,589 -"Frank Raffo, mijn zwager, was de Hoofdkapper." 64 00:03:15,700 --> 00:03:17,390 -"En wat kon hij praten." 65 00:03:18,020 --> 00:03:20,559 Wijde lenzen gebruiken overdrijft niet alleen iemands gezicht... 66 00:03:20,700 --> 00:03:25,290 ...het overdrijft ook voorwaartse camera beweging, zoals dolly-en naar een close-up 67 00:03:25,610 --> 00:03:27,090 -"Ook een gevoel van actie." 68 00:03:27,090 --> 00:03:30,230 -"Als ik m'n hand dichter en verder van de camera beweeg..." 69 00:03:30,230 --> 00:03:32,770 -"...zal de wijde-hoek lens veel meer effect hebben." 70 00:03:32,890 --> 00:03:34,940 -"En als ik beweeg zoals dit." 71 00:03:36,300 --> 00:03:38,950 -"Van misschien komt er niets." 72 00:03:39,500 --> 00:03:41,300 -"Voelt het een stuk levendiger." 73 00:03:43,300 --> 00:03:46,330 -"Maak je een geintje? We hebben hier een gezin!" 74 00:03:46,520 --> 00:03:49,060 Maar het derde effect van singles filmen op deze manier... 75 00:03:50,200 --> 00:03:51,399 ...slaat op de omgeving. 76 00:03:51,940 --> 00:03:53,950 Shots zoals dit hebben een goede balans... 77 00:03:53,950 --> 00:03:56,390 ..tussen de actrice en alles om haar heen. 78 00:03:57,290 --> 00:04:00,350 -"'t zal me verrassen als onze verdachte uit Brainerd komt." 79 00:04:00,450 --> 00:04:01,450 -"Jah." 80 00:04:01,620 --> 00:04:04,250 Zo krijgen we een goed beeld van achtergrond personages. 81 00:04:04,800 --> 00:04:08,600 Bedenk hoe goed je deze vrouw kent van alleen haar kleding en haar werkplek. 82 00:04:09,650 --> 00:04:12,480 -"We kunnen geen informatie uitgeven." 83 00:04:15,100 --> 00:04:17,279 Maar wat de Coens echt uniek maakt 84 00:04:17,370 --> 00:04:19,080 ...is het ritme van hun editing." 85 00:04:19,080 --> 00:04:20,570 -"we brengen de aandelen omlaag." 86 00:04:20,570 --> 00:04:22,990 -"Totdat we 50% kunnen kopen." -"51%." 87 00:04:22,990 --> 00:04:24,460 -"De mezzanine niet meegerekend." 88 00:04:24,460 --> 00:04:26,220 -"Het kan werken!" -"Het moet werken!" 89 00:04:26,220 --> 00:04:28,400 -"Het zou werken!" -"Het werkt nu al!" 90 00:04:29,030 --> 00:04:31,639 Veel mensen denken dat het ritme van de dialoog komt. 91 00:04:31,860 --> 00:04:33,770 Maar het ritme is eigenlijk non-verbaal. 92 00:04:42,849 --> 00:04:45,880 Soms, om het ritme te voelen, moet je het slecht uitgevoerd zien. 93 00:04:45,970 --> 00:04:48,340 Dit is een film die ze alleen geschreven hebben. 94 00:04:48,340 --> 00:04:51,579 Let op de ongemakkelijke stilte in de dialoog. 95 00:04:51,840 --> 00:04:53,479 -"Niet dat ik oordeel." 96 00:04:53,960 --> 00:04:55,349 -"Wat vreselijk interessant." 97 00:04:56,279 --> 00:04:59,420 -"Maar is er zo'n soort toernament met aparte bezigheden?" 98 00:04:59,809 --> 00:05:01,330 Het voelt verkeerd. 99 00:05:02,240 --> 00:05:04,480 Kijk nu hier naar, wel door hun geregisseerd. 100 00:05:06,100 --> 00:05:07,200 -"Sigaret?" 101 00:05:10,610 --> 00:05:11,520 -"Juist." 102 00:05:12,000 --> 00:05:14,720 En dit is de grondslag voor veel van hun scenes... 103 00:05:15,020 --> 00:05:18,620 en zo vinden ze non-verbale momenten waar andere regisseurs niet op letten. 104 00:05:24,380 --> 00:05:26,570 Maar waar komt dit allemaal op neer? 105 00:05:26,570 --> 00:05:28,690 Ik denk dat het een bepaalde toon creëert. 106 00:05:28,690 --> 00:05:31,779 Want aan de ene kant willen de Coens dat je om deze mensen lacht. 107 00:05:36,070 --> 00:05:38,659 Ze gebruiken ten slotte de wijde lens om te overdrijven 108 00:05:38,659 --> 00:05:41,200 en ze timen de scene voor humor. 109 00:05:47,539 --> 00:05:50,770 Maar aan de andere kant willen de Coens dat je met ze te doen hebt. 110 00:05:51,270 --> 00:05:53,800 De frame is groot genoeg dat je de omgeving kan zien. 111 00:05:54,000 --> 00:05:56,400 en ze brengen de lens dichtbij mensen aan de grond. 112 00:05:58,000 --> 00:05:59,100 -"Ik ga dood." 113 00:06:01,200 --> 00:06:03,239 -"Doe iets. Help me!" 114 00:06:04,200 --> 00:06:06,800 Het oude gezegde luidt: Tragedie is een close-up. 115 00:06:07,339 --> 00:06:09,900 Komedie is een wijde shot. 116 00:06:11,239 --> 00:06:14,190 Maar de Coens gooien het door elkaar. 117 00:06:14,390 --> 00:06:17,269 Zowel tragedie als comedie filmen ze in intieme singles. 118 00:06:18,300 --> 00:06:19,900 -"Ik mis Mike." 119 00:06:20,600 --> 00:06:22,440 en dat is het fascinerende. 120 00:06:22,770 --> 00:06:25,409 Want de dialoog scenes gaan niet alleen om de dialoog. 121 00:06:25,909 --> 00:06:28,400 Ze gaan ook om het non-verbale gedrag. 122 00:06:28,620 --> 00:06:30,910 -"Dit betekent misschien niet zoveel voor je." 123 00:06:30,910 --> 00:06:32,769 -"Echt wel, ik kan je wat verhalen vertellen." 124 00:06:32,769 --> 00:06:36,489 -"Daar gaat het om! Dat we allemaal verhalen hebben..." 125 00:06:36,689 --> 00:06:38,479 En door de camera hier te zetten, 126 00:06:38,479 --> 00:06:41,209 met een wijde lens, en door hun eigen ritme te volgen 127 00:06:41,349 --> 00:06:44,519 hebben de Coens een interessante benadering voor een basis aspect. 128 00:06:45,289 --> 00:06:46,438 Shot 129 00:06:47,650 --> 00:06:49,349 Omgekeerd shot 130 00:06:54,689 --> 00:06:57,069 --Ondertiteling door Quintijn Monteban--