WEBVTT 00:00:04.480 --> 00:00:07.400 Hola, mi nombre es Tony, y esto es "Every Frame a Painting" 00:00:08.290 --> 00:00:11.100 Lo más básico que tenemos en gramática fílmica es probablemente esto: 00:00:12.100 --> 00:00:12.799 Plano 00:00:13.750 --> 00:00:14.520 Contraplano 00:00:15.560 --> 00:00:17.300 Casi todo lo que veas estará... 00:00:21.730 --> 00:00:24.450 Casi todo lo que veas estará lleno de estos. 00:00:24.450 --> 00:00:27.740 y la mayoría de los cineastas suelen usarlo como una manera rápida de grabar diálogos. 00:00:28.100 --> 00:00:30.570 Manten a los actores quietos, usa multiples cámaras 00:00:30.570 --> 00:00:33.251 haz diez tomas y toma las decisiones en post producción. 00:00:33.960 --> 00:00:37.400 Pero creo que "Plano | Contraplano" es bastante potente cuando se hace de manera precisa. 00:00:37.800 --> 00:00:40.800 Y un buen ejemplo de esto es el trabajo de Joel y Ethan Coen. 00:00:41.500 --> 00:00:44.200 -"Creimos que eras..." 00:00:45.379 --> 00:00:47.000 -"...un sapo." 00:00:47.839 --> 00:00:53.580 Porque los Coens son maestros de las escenas de diálogo, y lo han logrado al conservar sus tomas simples pero precisas. 00:00:54.180 --> 00:00:55.990 -"¿Puedo compartir algo contigo?" 00:00:56.690 --> 00:00:59.230 Asi que hoy, vamos a reconsiderar Plano | Contraplano. 00:00:59.600 --> 00:01:02.290 ¿Qué podemos aprender de la manera en que los Coen la usan? 00:01:02.290 --> 00:01:04.240 -"Pero dejame hacerte una pregunta..." 00:01:04.240 --> 00:01:06.598 -"¿Acaso a un imbecil se le ocurriría esto?" 00:01:10.430 --> 00:01:12.660 Una de las primeras cosas que notas acerca de los Coen es que 00:01:12.660 --> 00:01:16.310 les gusta filmar el diálogo desde el interior del espacio de la conversación. 00:01:16.600 --> 00:01:19.759 Y eso significa que la camara está normalmente entre los dos personajes 00:01:19.800 --> 00:01:21.720 de manera que ambos tienen tomas por separado. 00:01:22.400 --> 00:01:24.100 -"¿He sido claro?" 00:01:24.650 --> 00:01:27.100 En otras palabras, graban muchas tomas individuales. 00:01:27.750 --> 00:01:29.220 -"Lo lamento. No estaba escuchando." 00:01:32.300 --> 00:01:35.500 Otros cineastas, como Paul Greengrass, prefieren la cámara detras de los personajes 00:01:35.800 --> 00:01:39.200 Normalmente con lentes teleobjetivo, de manera que sientas que estás espiando. 00:01:39.320 --> 00:01:41.000 -"Quiero saber qué ocurrió." -"¿Qué ocurrió?" 00:01:41.310 --> 00:01:43.400 -"Jason Bourne ocurrió. Tienes los archivos." 00:01:44.510 --> 00:01:46.000 -"Así que cortemos con esta basura." 00:01:46.200 --> 00:01:48.500 Los Coens y Roger Deakins no hacen esto. 00:01:48.900 --> 00:01:51.500 De hecho, ellos filman casi exclusivamente con lentes gran angular. 00:01:51.650 --> 00:01:55.000 -"Bueno, tengo sentimientos muy fuertes respecto a los lentes y personalmente..." 00:01:55.210 --> 00:01:58.899 - "... estoy sentado aquí hablandote y tú me estás filmando desde allá ... " 00:01:58.950 --> 00:02:02.220 -"...sobre los hombros en una toma individual, quizás. Yo rara vez haría eso.." 00:02:02.420 --> 00:02:04.590 -"Porque para mí, la cámara debería estar..." 00:02:04.700 --> 00:02:07.300 -"...aquí filmando tomas individuales desde adentro." 00:02:07.500 --> 00:02:11.260 Y si haces esto, cambiar a lentes angulares o traer la cámara mas cerca 00:02:11.360 --> 00:02:12.330 se siente como... 00:02:12.530 --> 00:02:15.200 -"Es diferente, no? Tú sabes, hay una sentido de presencia..." 00:02:15.400 --> 00:02:17.400 -"Tú estas justo allí con alguien, en lugar de ser…" 00:02:17.500 --> 00:02:21.400 -"..creo que psicologicamente, es un efecto totalmente diferente…" 00:02:21.800 --> 00:02:23.300 ¿Cuál es el efecto psicológico? 00:02:23.850 --> 00:02:27.200 Si un teleobjetivo se siente como si estuvieras espiando, entonces ¿Qué te hace sentir este lente? 00:02:27.800 --> 00:02:29.690 -"Mira, mira, algo está muy mal!" 00:02:30.200 --> 00:02:32.200 -"No quiero Santana Abraxas.'" 00:02:32.300 --> 00:02:34.800 -"He estado en un terrible accidente de auto!" 00:02:37.190 --> 00:02:38.450 Yo diría que son dos sentimientos: 00:02:38.910 --> 00:02:40.560 Un poco incómodo... 00:02:43.330 --> 00:02:44.660 ...y un poco gracioso. 00:02:45.200 --> 00:02:46.180 Y encaja. 00:02:46.660 --> 00:02:49.250 Porque a los Coen les gusta aislar a los individuos 00:02:49.460 --> 00:02:52.450 atrapándolos en situaciones sobres las cuales no tienen ningún control 00:02:53.750 --> 00:02:55.200 Y porque el lente está aquí mismo... 00:02:55.300 --> 00:02:57.500 -"Teniamos un trato aquí. Un trato es un trato." 00:02:57.700 --> 00:03:01.339 -"Es Jerry? Cita tú a esas tres pobres almas en Brainerd si un trato es un trato" 00:03:01.940 --> 00:03:03.609 Tú estas atrapado con ellos. 00:03:03.800 --> 00:03:05.250 El otro efecto es visual. 00:03:05.610 --> 00:03:08.790 Los Coens filman la mayoria con lentes 27mm o 32mm 00:03:08.910 --> 00:03:11.890 y a menudo, tienden a exagerar alguna parte de la cara del actor 00:03:12.890 --> 00:03:15.589 -"Frank Raffo, mi cuñado, era el barbero principal." 00:03:15.700 --> 00:03:17.390 -"Y hombre, podía hablar." 00:03:18.290 --> 00:03:20.429 Usar lentes angulares no sólo exagera la cara... 00:03:20.700 --> 00:03:25.290 ...también exagera el movimiento hacia adelante de la cámara, como al desplazarse hacia un primer plano. 00:03:25.800 --> 00:03:26.890 -"Tambíen un sentido de acción." 00:03:27.000 --> 00:03:30.240 -"como si traigo mi mano más cerca o más lejos de la cámara..." 00:03:30.400 --> 00:03:32.340 -"...el lente gran angular va a causar mucho mas efecto." 00:03:32.890 --> 00:03:34.940 -"Incluso si me desplazo, de este modo." 00:03:36.300 --> 00:03:38.950 -"Un 'tal vez' no lo hace cierto." 00:03:39.500 --> 00:03:41.300 -"Se va a sentir más vivo, más atractivo." 00:03:43.300 --> 00:03:46.370 -"¿Qué? ¿Estás bromeando? Hicimos una familia aquí!" 00:03:46.580 --> 00:03:48.880 Pero el tercer efecto al filmar individuos de esta manera... 00:03:50.200 --> 00:03:51.399 ...es ambiental. 00:03:52.100 --> 00:03:53.690 Tomas como esta tienen un buen balance... 00:03:53.830 --> 00:03:56.390 ...entre el personaje y todo a su alrededor. 00:03:57.290 --> 00:04:00.350 -"Estaría muy sorprendida si nuestro sospechoso era de Brainerd." 00:04:00.450 --> 00:04:01.450 -"Si..." 00:04:01.700 --> 00:04:04.250 Esto nos ayuda a tener una rápida lectura en personajes de menor importancia 00:04:04.800 --> 00:04:08.600 Piensa lo bien que conoces a esta mujer sólo por su ropa y su lugar de trabajo. 00:04:09.790 --> 00:04:12.480 -"No podemos dar ninguna información." 00:04:15.290 --> 00:04:17.279 Pero lo que realmente distingue a los Coens... 00:04:17.490 --> 00:04:19.279 ...es el ritmo de su edición. 00:04:19.350 --> 00:04:20.500 -"Bajamos el precio de las acciones." 00:04:20.790 --> 00:04:23.000 -"Al punto donde podamos comprar el 50%" -"51." 00:04:23.200 --> 00:04:24.400 -"Sin contar el entrepiso." 00:04:24.450 --> 00:04:26.000 -"Podría funcionar!" -"Debería funcionar!" 00:04:26.200 --> 00:04:28.400 -"Funcionaría!" -"Está funcionando!" 00:04:29.200 --> 00:04:31.659 Muchas personas piensan que el ritmo proviene de su diálogo 00:04:31.980 --> 00:04:34.060 Pero el ritmo es en realidad no verbal. 00:04:43.139 --> 00:04:45.770 A veces, para sentir el ritmo, tienes que verlo mal hecho. 00:04:45.970 --> 00:04:48.200 Esta es una película que ellos escribieron pero no dirigieron. 00:04:48.200 --> 00:04:51.579 Vean la incómoda pausa entre dos lineas de diálogo. 00:04:52.000 --> 00:04:53.479 -"No es por juzgar." 00:04:53.960 --> 00:04:55.519 -"Qué terriblemente interesante." 00:04:56.279 --> 00:04:59.300 -"Pero hay algún tipo de torneo con ruidosas actividades sospechosas." 00:04:59.809 --> 00:05:01.330 Se siente "raro". 00:05:02.430 --> 00:05:04.100 Ahora vean este momento, dirigido por ellos. 00:05:06.100 --> 00:05:07.200 -"Cigarrillo?" 00:05:10.610 --> 00:05:11.520 "Correcto." 00:05:12.000 --> 00:05:14.720 Y ese ritmo es lo que subyace a tantas de sus escenas 00:05:15.200 --> 00:05:18.520 y es cómo ellos encuentran momentos no verbales que otros directores no buscan. 00:05:24.380 --> 00:05:26.580 ¿Pero qué hace a estas opciones tener sentido? 00:05:26.840 --> 00:05:28.400 Creo que crea un tono particular. 00:05:28.650 --> 00:05:31.469 Porque en un nivel, los Coens quieren que te rías de estas personas. 00:05:36.200 --> 00:05:38.349 Después de todo, usan lentes gran angular para exagerar el rostro 00:05:38.600 --> 00:05:41.200 y cronometran los tiempos de la escena para el humor. 00:05:47.539 --> 00:05:50.770 Pero en otro nivel, los Coens quieren que empatices con estos personajes. 00:05:51.270 --> 00:05:53.520 Encuadran lo suficientemente amplio para que puedas ver el entorno 00:05:54.000 --> 00:05:56.400 y ponen el lente justo lado de la persona en su punto más bajo. 00:05:58.000 --> 00:05:59.100 -"Estoy muriendo." 00:06:01.200 --> 00:06:03.239 -"Haz algo. Ayúdame!" 00:06:04.200 --> 00:06:06.800 Hay un viejo refrán: Tragedia es un primer plano. 00:06:07.339 --> 00:06:09.900 Comedia es un plano largo. 00:06:11.239 --> 00:06:14.190 Pero para los Coens esas distinciones estan mezcladas 00:06:14.390 --> 00:06:17.269 Representan tanto el drama como la comedia en íntimas tomas individuales. 00:06:18.300 --> 00:06:19.900 -"Extraño a Mike." 00:06:20.600 --> 00:06:22.440 Y eso es una cosa fascinante. 00:06:22.770 --> 00:06:25.409 Porque las escenas de diálogo no son sólo acerca de grabar el diálogo 00:06:25.909 --> 00:06:28.400 Son también sobre el comportamiento no verbal. 00:06:28.800 --> 00:06:30.789 -"No creo que esto signifique mucho para ti." 00:06:31.000 --> 00:06:32.689 -"Claro que sí, Podría contarte algunas historias..." 00:06:32.700 --> 00:06:36.489 -"Y ese es el punto! Que todos tenemos historias..." 00:06:36.689 --> 00:06:38.489 Y colocando la cámara aquí, 00:06:38.589 --> 00:06:41.209 usando un lente angular y siguiendo su ritmo particular 00:06:41.689 --> 00:06:44.389 los Coen han encontrado una interesante aproximación a la herramienta más básica. 00:06:45.289 --> 00:06:46.438 Plano 00:06:48.010 --> 00:06:49.349 Contraplano