WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Jeg elsker selv småkryb -- 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 ikke fra barnsben, skal jeg sige, 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 men ret sent. 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 Da jeg blev bachelor, 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 med hovedfag i zoologi ved Tel Aviv University, 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 blev jeg forelsket i småkryb. 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 Og så, med zoologi, 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 tog jeg kurset, eller disciplinen entomologi, 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 videnskaben om insekter. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 Og så tænkte jeg ved mig selv, hvordan kan jeg være praktisk 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 eller hjælpe med entomologisk videnskab? 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 Og så flyttede jeg til plantebeskyttelsesverdenen -- 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 plantebeskyttelse mod insekter, 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 mod onde småkryb. 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 Og inden for plantebeskyttelse 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 kom jeg ind i disciplinen 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 biologisk skadedyrsbekæmpelse, 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 som vi faktisk definerer 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 som brugen af levende organismer 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 til at reducere populationen 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 af skadelige planteskadedyr. 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 Så der er en hel disciplin i plantebeskyttelse, 00:00:54.000 --> 00:00:57.000 der går efter at reducere brugen af kemikalier. NOTE Paragraph 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 Og biologisk skadedyrsbekæmpelse, forresten, 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 eller disse gode småkryb, som vi taler om, 00:01:03.000 --> 00:01:06.000 de har eksisteret i verden i tusind og tusindvis af år, 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 i lang, lang tid. 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 Men det er kun inden for de sidste 120 år, 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 at mennesker er begyndt, 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 eller mennesker forstod mere og mere at udnytte eller at bruge, 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 dette biologiske reguleringsfænomen, 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 eller faktisk, naturlige reguleringsfænomen, 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 til deres egne behov. 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 Fordi det biologiske reguleringsfænomen, 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 man kan se det i sin baghave. 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 Bare tag et forstørrelsesglas. Kan I se, hvad jeg har her? 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Det er et forstørrelsesglas, der forstørrer 10 gange. 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 Ja, 10 gange. 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 Bare åben det. 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 Bare vend blade om, og man vil se en helt ny verden 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 af bittesmå insekter, 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 eller små edderkopper på en millimeter, halvanden, 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 to millimeter lange, 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 og man kan se forskel på de gode og de onde. 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 Så dette fænomen om naturlig regulering 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 eksisterer bogstavlig talt overalt. 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 Her, ude foran denne bygning, er jeg sikker på. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 Bare kig på planterne. 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 Så det er overalt, 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 og vi har brug for at vide, hvordan vi kan udnytte det. NOTE Paragraph 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 Lad os gå hånd i hånd 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 og kigge gennem nogle få eksempler. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Hvad er et skadedyr? 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 Hvad skade gør det på en plante? 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 Og hvad er den naturlige fjende, 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 den biologiske reguleringsagent 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 eller det gode småkryb, som vi snakker om? 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 Generelt vil jeg tale 00:02:22.000 --> 00:02:25.000 om insekter og edderkopper, 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 eller lad os kalde dem mider. 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 Insekter, de seksbenede organismer 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 og edderkopper eller mider, 00:02:32.000 --> 00:02:34.000 de ottebenede organismer. 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 Lad os se på dem. 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 Her er et skadedyr, voldsomt skadedyr, en spindemide, 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 fordi den laver en masse spind som en edderkop. 00:02:42.000 --> 00:02:44.000 Man kan se moderen i midten 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 og to døtre, sandsynligvis, til venstre og højre, 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 og et enkelt æg til højre. 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 Og man kan se, hvilken skade de kan forvolde. 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 Til højre kan man se et agurkeblad, 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 og i midten, silkeblad, 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 og til venstre et tomatblad med disse stiplinger. 00:02:58.000 --> 00:03:01.000 De kan bogstavlig talt gå fra grøn til hvid 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 på grund af de sugende, gennemtrængende 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 munddele 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 fra spindemiderne. NOTE Paragraph 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 Men her kommer naturen 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 og giver os en god edderkop. 00:03:11.000 --> 00:03:14.000 Dette er en rovdyrsmide -- i øvrigt lige så lille som spindemiden, 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 en millimeter, to millimeter i længde, ikke mere end det, 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 hurtigt løbende, jagende, 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 og jager spindemiderne. 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 Og her kan I se denne dame i aktion 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 på den venstre side -- 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 gennemborer, suger 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 kropsvæskerne til venstre ud af skadedyrsmiden. 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 Og efter fem minutter ser man dette: 00:03:34.000 --> 00:03:36.000 et typisk dødt lig, 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 indskrumpet, udsuget, 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 dødt lig af spindemiden, 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 og ved siden af, to mætte individer 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 af jagermider, 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 en moder på den venstre side, 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 en ung nymfe på den højre side. 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 For resten, et 24-timers måltid for dem 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 er omkring 5 individer 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 af spindemiden, af de onde mider, 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 eller 15 til 20 æg 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 fra skadedyrene. 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 For øvrigt, så er de altid sultne. NOTE Paragraph 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 (Latter) NOTE Paragraph 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 Og der er endnu et eksempel: bladlus. 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 Det er for øvrigt forår i Israel nu. 00:04:09.000 --> 00:04:12.000 Når temperaturerne stiger markant, 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 kan man se de onde, bladlusene, overalt på planterne, 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 i ens hibiscus, i ens ildkrone, 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 i de unge, friske blade 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 fra forårsvæksten, så at sige. 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 For øvrigt, hos bladlus findes der kun hunner, 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 ligesom amazonerne. 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 Hunner, der avler hunner, der avler andre hunner. 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 Ingen hanner overhovedet. 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 Partenogenese, som det kaldes. 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 Og det er de meget glade for, åbenbart. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 Her kan vi se skaderne. 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 Sekretet fra bladlusene 00:04:40.000 --> 00:04:43.000 en klistrende, sukkerholdig væske 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 kaldet honningdug, 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 og dette sidder i klatter 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 på de øvre dele af planten. 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 Her kan man se et typisk agurkeblad, 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 der faktisk er gået fra grøn til sort 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 på grund af en sort svamp, sodfarvet svamp, 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 der dækker det. NOTE Paragraph 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 Og her kommer redningen, 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 gennem denne parasitiske hveps. 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 Her taler vi ikke om et rovdyr. 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 Her taler vi om en parasit -- 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 ikke en tobenet parasit, 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 men en ottebenet parasit, selvfølgelig. 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Dette er en parasitisk hveps, 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 igen, to millimeter lang, slank, 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 meget hurtig 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 og en kvik flyver. 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 Og her kan I se denne parasit i aktion, 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 i en akrobatisk manøvre. 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Hun står ansigt til ansigt 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 foran offeret, på højre side, 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 og bøjer sit underliv 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 og indfører et enkelt æg, 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 et enkelt æg ind i kropsvæskerne 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 på bladlusen. 00:05:37.000 --> 00:05:40.000 For øvrigt så prøver bladlusen af flygte. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 Hun sparker og bider 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 og udskiller forskellige væsker, 00:05:44.000 --> 00:05:46.000 men der vil faktisk ikke ske noget. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Kun det, at parasittens æg 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 vil blive indført ind i bladlusens kropsvæsker. 00:05:51.000 --> 00:05:54.000 Og efter et par dage, afhængig af temperaturen, 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 vil ægget klække, 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 og parasittens larve 00:05:58.000 --> 00:06:01.000 vil spise bladlusen indefra. 00:06:01.000 --> 00:06:04.000 Dette er naturligt. Dette er naturligt. 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 Det er ikke fiktion, ikke noget af det. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Igen, i ens baghave, 00:06:08.000 --> 00:06:11.000 i ens baghave. NOTE Paragraph 00:06:11.000 --> 00:06:13.000 Men dette er slutresultatet. 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 Dette er slutresultatet: 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 Mumier -- 00:06:17.000 --> 00:06:19.000 M-U-M-I-E. 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 Her er et visuelt resultat af den døde bladlus 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 indhyldet i, 00:06:24.000 --> 00:06:27.000 faktisk, en udviklende parasit, 00:06:27.000 --> 00:06:30.000 som man efter et par minutter kan se er halvvejs ude. 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 Fødslen er næsten fuldstændig. 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 Man kan for øvrigt se, i forskellige film osv., 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 at det kun tager få minutter. 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 Og hvis dette er en hun, vil hun øjeblikkeligt parre sig med en han, 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 og så smutter hun, fordi tiden er knap. 00:06:43.000 --> 00:06:46.000 Denne hun kan kun leve tre til fire dage, 00:06:46.000 --> 00:06:48.000 og hun skal lægge 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 omkring 400 æg. 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 Det betyder, at der er 400 onde bladlus, 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 hvor hun skal putte 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 æggene ind i deres kropsvæsker. 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 Og det er selvfølgelig ikke det sidste. NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 Der er et væld af andre naturlige fjender, 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 og dette er blot det sidste eksempel. 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 Igen, vi starter med skadedyret: 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 thrips. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 For øvrigt, alle disse mærkelige navne -- 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 jeg har ikke besværet jer med de latinske navne på disse væsener, 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 okay, kun de populære navne. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Men dette er et flot, slankt 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 meget slemt skadedyr. 00:07:18.000 --> 00:07:20.000 Hvis I kan se dette, sød peber. 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 Dette er ikke bare en eksotisk, dekorativ sød peber. 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 Dette er en sød peber, der ikke er spiselig, 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 fordi de lider af en virusinfektion, 00:07:29.000 --> 00:07:32.000 der er overført af disse voksne thrips. 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 Og her kommer den naturlige fjende, 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 den lillebitte næbtæge, 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 lillebitte, fordi den er ret lille. 00:07:39.000 --> 00:07:42.000 Her kan man se den voksne sorte og de to unge. 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 Og igen, i aktion. 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 Denne voksne gennemborer thripen 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 og suger den tom i løbet af få minutter 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 og går blot videre til det næste offer 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 og fortsætter over alt. 00:07:53.000 --> 00:07:57.000 Og hvis vi spreder de bittesmå næbtæger, de gode, 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 for eksempel i et jordstykke med sød peber, 00:07:59.000 --> 00:08:02.000 de går til blomsterne. 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 Og se, denne blomst er fyldt 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 med rovdyrs småkryb, med de gode 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 efter at have tilintetgjort de onde, thriperne. 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 Så dette er en meget positiv situation, forresten. 00:08:13.000 --> 00:08:16.000 Ingen skade på den udviklende frugt. Ingen skade på frugtgruppen. 00:08:16.000 --> 00:08:19.000 Alt er helt fint under disse omstændigheder. 00:08:19.000 --> 00:08:21.000 Men igen, spørgsmålet er, 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 her så I dem på en en-til-en basis -- 00:08:23.000 --> 00:08:26.000 skadedyret, den naturlige fjende. NOTE Paragraph 00:08:26.000 --> 00:08:29.000 Hvad vi gør er faktisk dette. 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 I det nordøstlige Israel, 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 i Kibbutz Sde Eliyahu, 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 er der et anlæg, 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 der masseproducerer de naturlige fjender. 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 Med andre ord, hvad vi gør her, 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 vi forstærker, 00:08:41.000 --> 00:08:44.000 vi forstærker den naturlige regulering, 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 eller det biologiske reguleringsfænomen. 00:08:46.000 --> 00:08:49.000 Og i 30.000 kvadratmeter 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 i avancerede væksthuse, 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 der, masseproducerer vi disse rovdyrsmider, 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 de bittesmå næbtæger, 00:08:56.000 --> 00:08:58.000 de parasitiske hvepse, etc., etc. 00:08:58.000 --> 00:09:00.000 Mange forskellige dele. 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 For øvrigt, de har et meget flot landskab -- 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 man kan se de jordanske bjerge på den ene side 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 og den jordanske dal på den anden side, 00:09:07.000 --> 00:09:09.000 og en god, mild vinter 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 og en dejlig, varm sommer, 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 hvilket er fremragende vilkår 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 til at masseproducere disse dyr. 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 Og for øvrigt, masseproduktion -- 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 det er ikke genetisk manipulation. 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 Der er ikke nogen GMO'er -- 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 Genetisk Modificerede Organismer -- overhovedet. 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 Vi tager dem fra naturen, 00:09:25.000 --> 00:09:27.000 og det eneste, vi gør, er, 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 at vi giver dem optimale vilkår, 00:09:29.000 --> 00:09:32.000 i disse væksthuse eller i klimarummene, 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 for at formere sig, 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 yngle og forplante sig. 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 Og dette er, hvad vi faktisk får. NOTE Paragraph 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 Man ser det under et mikroskop. 00:09:40.000 --> 00:09:43.000 I kan i det øverste, venstre hjørne se en enkelt rovdyrsmide. 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 Og dette er en hel stak af rovdyrsmider. 00:09:46.000 --> 00:09:49.000 I kan se denne ampul. I kan se denne. 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Jeg har et gram af disse rovdyrsmider. 00:09:52.000 --> 00:09:55.000 Et gram er 80.000 individer. 00:09:55.000 --> 00:09:58.000 80.000 individer 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 er nok 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 til at regulere en hektar, 4.000 kvadratmeter, 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 jordbær plantage 00:10:05.000 --> 00:10:08.000 imod spindemider i hele sæsonen, 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 i næsten et år. 00:10:11.000 --> 00:10:14.000 Og vi kan producere, tro mig, 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 adskillige dusin kilo 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 på årlig basis. 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 Så det er, hvad jeg kalder 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 forstærkning af dette fænomen. 00:10:23.000 --> 00:10:26.000 Og nej, vi forstyrrer ikke balancen. 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 Tværtimod, 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 fordi vi bringer det til alle plantager, 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 hvor balancen allerede var forstyrret 00:10:33.000 --> 00:10:35.000 af kemikalier. 00:10:35.000 --> 00:10:37.000 Her kommer vi med disse naturlige fjender 00:10:37.000 --> 00:10:40.000 for at få vendt en lille smule af hjulet 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 og bringe mere naturlig balance 00:10:42.000 --> 00:10:45.000 til de landbrugsmæssige plantager ved at reducere kemikalierne. 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 Det er ideen. NOTE Paragraph 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 Og hvad er indflydelsen? 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 I denne tabel kan man faktisk se, hvilken indflydelse 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 en succesfuld biologisk regulering 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 gennem gode småkryb har. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 For eksempel, i Isreal, 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 hvor vi bruger 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 mere end 1.000 hektar -- 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 10.000 dunams i Israel -- 00:11:05.000 --> 00:11:08.000 af biologisk skadedyrsreguleret sød peber 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 under beskyttelse, 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 75 procent af pesticiderne 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 blev faktisk reduceret. 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 Og Israelske jordbær, endnu mere -- 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 80 procent af pesticiderne, 00:11:18.000 --> 00:11:22.000 specielt dem sigtet mod skadedyrsmider i jordbær. 00:11:22.000 --> 00:11:25.000 Så indflydelsen er meget stærk. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Og her er spørgsmålet, 00:11:28.000 --> 00:11:31.000 specielt hvis man spørger avlerne, landmændene: 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 Hvorfor biologisk regulering? 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 Hvorfor gode småkryb? 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 For øvrigt, antallet af svar, man får, 00:11:37.000 --> 00:11:40.000 er lig med antallet af mennesker, man spørger. 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 Men hvis vi tager til, for eksempel, dette sted, 00:11:43.000 --> 00:11:45.000 Sydøstisrael, 00:11:45.000 --> 00:11:48.000 Arava området over Great Rift Valley, 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 hvor den rigtige førsteklasses -- 00:11:50.000 --> 00:11:52.000 perlen af israelsk landbrug 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 befinder sig, 00:11:54.000 --> 00:11:57.000 specielt under væksthus betingelser, eller under afskærmede huse -- 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 hvis man kører hele vejen til Eilat, ser man dette 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 i midten af ørkenen. 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 Og hvis man zoomer in, 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 kan man helt sikkert se dette, 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 bedsteforældre med deres børnebørn, 00:12:08.000 --> 00:12:11.000 der spreder de naturlige fjender, de gode småkryb, 00:12:11.000 --> 00:12:13.000 i stedet for at have specielt tøj på 00:12:13.000 --> 00:12:16.000 og gasmasker og bruge kemikalier. 00:12:16.000 --> 00:12:19.000 Så sikkerhed, med respekt for brugen, 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 dette er det svar, vi hører mest fra dyrkerne, 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 hvorfor biologisk regulering. NOTE Paragraph 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 Nummer to, mange dyrkere 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 er faktisk rædselsslagne 00:12:29.000 --> 00:12:32.000 for ideen om resistens, 00:12:32.000 --> 00:12:35.000 at skadedyrene bliver resistente 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 overfor kemikalierne, 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 i vores tilfælde bliver den bakterie 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 resistent overfor antibiotika. 00:12:41.000 --> 00:12:44.000 Det er det samme, og det kan ske meget hurtigt. 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 Heldigvis, med biologisk regulering, 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 eller selv naturlig regulering, 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 forekommer resistens utrolig sjældent. 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 Det sker næsten ikke. 00:12:54.000 --> 00:12:56.000 Fordi dette er evolution, 00:12:56.000 --> 00:12:58.000 dette er det naturlige forhold, 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 ulig resistens, 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 hvilket sker i tilfælde af kemikalier. NOTE Paragraph 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 Og nummer tre, offentlig efterspørgsel. 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 Offentlig efterspørgsel -- jo mere offentligheden 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 efterspørger reduktionen af kemikalier, 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 jo flere dyrkere, der bliver opmærksomme på dette faktum, 00:13:13.000 --> 00:13:16.000 de burde, når de kan, og det er muligt, 00:13:16.000 --> 00:13:18.000 erstatte den kemiske regulering 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 med biologisk regulering. 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 Selv her, der er endnu en dyrker, 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 kan man se er meget interesseret i småkrybene, 00:13:24.000 --> 00:13:26.000 de onde og de gode, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 allerede med dette forstørrelsesglas på hovedet, 00:13:28.000 --> 00:13:30.000 der bare går sikkert 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 gennem hendes afgrøde. NOTE Paragraph 00:13:32.000 --> 00:13:35.000 Til sidst, vil jeg gerne fortælle min vision, 00:13:35.000 --> 00:13:37.000 eller faktisk, min drøm. 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 Fordi, ser I, dette er virkeligheden. 00:13:39.000 --> 00:13:41.000 Prøv at se på kløften. 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 Hvis vi tager den samlede omsætning 00:13:43.000 --> 00:13:45.000 af det biologisk regulerende, på globalt plan 00:13:45.000 --> 00:13:48.000 er det 250 millioner dollars. 00:13:48.000 --> 00:13:51.000 Og se på den samlede pesticidindustri 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 med alle afgrøder i verden. 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Jeg mener, det er 100 gange eller sådan noget. 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 Femogtyve milliarder. 00:13:59.000 --> 00:14:02.000 Så der er en stor kløft at slå bro over. 00:14:02.000 --> 00:14:04.000 Så faktisk, hvordan gør vi det? 00:14:04.000 --> 00:14:07.000 Hvordan kan vi slå bro over, eller lad os sige indsnævre denne kløft 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 i løbet af årene? 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 Først og fremmest, skal vi finde mere robuste, 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 gode og pålidelige biologiske løsninger, 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 flere gode småkryb, 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 som vi enten kan masseproducere 00:14:20.000 --> 00:14:23.000 eller faktisk opbevare i felten. 00:14:23.000 --> 00:14:25.000 For det andet, at generere endnu flere 00:14:25.000 --> 00:14:27.000 intensive og ufravigelig offentlig efterspørgsel 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 til reduktion af kemikalier 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 i de friske afgrøder i landbruget. 00:14:32.000 --> 00:14:35.000 Og for det tredje, også at forhøje opmærksomheden ved dyrkerne 00:14:35.000 --> 00:14:38.000 til industriens potentiale. 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 Og denne kløft bliver virkelig indsnævret. 00:14:40.000 --> 00:14:43.000 Trin for trin, bliver det indsnævret. NOTE Paragraph 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 Så jeg tror min sidste slide er: 00:14:46.000 --> 00:14:49.000 Alt hvad vi siger er, vi kan faktisk synge det: 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 Giv naturen en chance. 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 Så jeg siger det på vegne af al biologisk regulering 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 ansøgerne og dem der implementerer det, 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 i Israel og udenlands, 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 giv nu naturen en chance. NOTE Paragraph 00:14:59.000 --> 00:15:01.000 Tak. NOTE Paragraph 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 (Bifald)