0:00:04.042,0:00:07.626 Az evolúció mechanizmusai 0:00:07.626,0:00:10.201 Mi az evolúció? 0:00:10.201,0:00:14.460 Az evolúció a földi élet fejlődése. 0:00:14.460,0:00:20.531 Ez a folyamat több milliárd éve kezdődött[br]és a mai napig is tart. 0:00:20.531,0:00:25.867 Az evolúció a magyarázat[br]az életformák hatalmas változatosságára. 0:00:25.867,0:00:34.524 Az elmélet megmutatja, hogy alakult ki [br]a ma élő sokmillió faj az egysejtűekből. 0:00:34.776,0:00:40.062 Az evolúció a válasz arra a kérdésre is,[br]ami mindannyiunkban felmerül, 0:00:40.062,0:00:43.292 ha egy tacskót és egy dán dogot[br]látunk egymás mellett. 0:00:43.292,0:00:50.478 Hogyan lehetséges, hogy egy közös ősnek[br]ilyen különböző leszármazottai legyenek? 0:00:50.478,0:00:54.085 A kérdés megválaszolásakor[br]az állatokra fogunk koncentrálni, 0:00:54.085,0:00:58.569 más életformákat, például a növényeket[br]és a gombákat most nem érintjük. 0:00:58.569,0:01:05.290 Az első kérdés tehát:[br]hogyan alakul ki egyetlen állatból egy egész állatfaj? 0:01:05.290,0:01:12.292 Öö, de mit is jelent pontosan a „faj”? 0:01:12.292,0:01:17.098 Fajnak az olyan állatközösséget hívjuk,[br]amely képes utódokat nemzeni, 0:01:17.098,0:01:22.635 és ezek az utódok is képesek szaporodni. 0:01:22.635,0:01:27.874 Hogy jobban megérthessük ezt a választ,[br]vizsgáljuk meg közelebbről a következőket: 0:01:27.874,0:01:33.835 Az élőlények egyedisége. Ezt az utódok[br]nagy száma és az öröklődés biztosítja. 0:01:33.835,0:01:38.940 A második fontos pont [br]pedig a kiválasztódás. 0:01:38.940,0:01:41.914 Kezdjük az egyediséggel. 0:01:41.914,0:01:47.834 Minden élőlény egyedi, és ez[br]alapvetően szükséges az evolúcióhoz. 0:01:47.834,0:01:51.282 Egy faj példányai bár külsőre[br]nagyon hasonlítanak egymásra, 0:01:51.282,0:01:56.338 mind-mind valamelyest [br]más tulajdonságokkal rendelkeznek. 0:01:56.338,0:02:02.276 Talán nagyobbak, kövérebbek,[br]erősebbek, bátrabbak, mint a társaik. 0:02:02.276,0:02:06.158 De mi az oka ezeknek az eltéréseknek? 0:02:06.158,0:02:09.554 Nézzük meg közelebbről ezt az állatot. 0:02:09.554,0:02:15.526 Minden élőlény sejtekből áll.[br]A sejtben van egy sejtmag. 0:02:15.526,0:02:21.800 A sejtmag tartalmazza a kromoszómákat,[br]a kromoszómák pedig a DNS-t. 0:02:21.800,0:02:29.294 A DNS különböző génekből áll.[br]Ezek a gének hordozzák az élet információját. 0:02:29.294,0:02:37.052 A gének a sejteknek szóló utasítások útján[br]meghatározzák az élőlény tulajdonságait. 0:02:37.052,0:02:42.365 És éppen ez, a DNS biztosítja[br]minden élőlény egyediségét. 0:02:42.365,0:02:45.899 A különböző egyedek DNS-e[br]között apró eltérések vannak, 0:02:45.899,0:02:50.661 ezért eltérnek a tulajdonságaik is. 0:02:50.661,0:02:56.394 De honnan ered a DNS[br]ilyen mértékű változatossága? 0:02:56.394,0:03:00.446 Az egyik fontos tényező[br]az utódok nagy száma. 0:03:00.446,0:03:04.267 A természetben megfigyelhető, hogy[br]az élőlények sokkal több utódot nemzenek, 0:03:04.267,0:03:06.856 mint amennyi a fajfenntartáshoz szükséges lenne; 0:03:06.856,0:03:10.154 sok utód pedig emiatt korán elpusztul. 0:03:10.154,0:03:14.730 Gyakran még annál is több utód van,[br]mint amennyi a környezetben meg tudna élni. 0:03:14.730,0:03:18.790 Ez az egyik tényező, ami a fajon belüli[br]változatosságért felelős. 0:03:18.790,0:03:23.565 Minél több az utód, annál több[br]apró különbség jön létre. 0:03:23.565,0:03:30.417 És a természet pont ezt akarja:[br]minél több apró különbséget. 0:03:30.417,0:03:36.873 Az élőlények egyediségének második fő oka[br]magában az öröklődésben keresendő. 0:03:36.873,0:03:42.965 Egyébként az „öröklődés” nem más, mint[br]a DNS továbbadása a szülőtől az utódnak. 0:03:42.965,0:03:51.756 Két nagyon érdekes tényező van ebben a folyamatban:[br]a rekombináció és a mutáció. 0:03:51.756,0:03:56.353 A rekombináció két élőlény DNS-ének[br]véletlenszerű keveredését jelenti. 0:03:56.353,0:04:02.286 Ha két élőlény egymásba szeret és utódot nemz,[br]kétszer is újrakombinálják a génjeiket. 0:04:02.296,0:04:06.551 Először külön-külön, amikor az ivarsejteket[br]hozzák létre - 0:04:06.551,0:04:10.300 a hímivarsejtet és a petesejtet. 0:04:10.300,0:04:14.950 Az ivarsejtekben a gének fele keveredik össze. 0:04:14.950,0:04:20.699 A második rekombináció akkor történik,[br]amikor a hím megtermékenyíti a nőstényt. 0:04:20.699,0:04:28.960 Mindkét szülő a saját génjeinek 50%-át adja tovább,[br]tehát egyedi tulajdonságai 50%-át. 0:04:28.960,0:04:34.640 Ezek pedig rekombinálódnak, azaz keverednek,[br]az eredmény pedig egy új utód. 0:04:34.640,0:04:41.900 Az utód a DNS-ek véletlenszerű keverékét kapja,[br]vagyis a szülői tulajdonságok keverékét. 0:04:41.900,0:04:48.706 Ez még tovább növeli a fajon belüli[br]változatosságot és eltéréseket. 0:04:48.706,0:04:52.534 De a mutációk is fontosak az evolúcióban. 0:04:52.534,0:04:56.446 A mutációk a DNS véletlenszerű változásai. 0:04:56.446,0:05:00.626 Úgyis mondhatjuk, hogy másolási hibák a DNS-ben, 0:05:00.626,0:05:06.252 amiket mérgek, egyéb anyagok vagy sugárzás okoz. 0:05:06.252,0:05:11.257 Mutációról akkor beszélünk,[br]ha a DNS egy része megváltozik. 0:05:11.257,0:05:17.059 Ezek a változások legtöbbször kártékonyak[br]és betegséget okozhatnak, például rákot. 0:05:17.059,0:05:21.966 De lehetnek semlegesek,[br]sőt akár pozitív hatásuk is lehet, 0:05:21.966,0:05:26.968 mint például a kék szemszín esetében,[br]ami szintén véletlen mutáció eredménye. 0:05:26.968,0:05:33.189 A mutáció minden esetben egy ivarsejtet érint:[br]hímivarsejtet vagy a petesejtet, 0:05:33.189,0:05:38.377 mert csak az ivarsejtekben lévő DNS[br]adódik tovább az utódnak. 0:05:38.377,0:05:45.842 Ezért van az is, hogy röntgenezéskor jobban védjük[br]a nemi szervünket, mint más testrészeket. 0:05:45.842,0:05:47.411 Összefoglalva tehát, 0:05:47.411,0:05:54.226 az öröklődés során az élőlények a DNS útján[br]adják át tulajdonságaikat az utódaiknak. 0:05:54.226,0:05:58.542 A rekombináció és a mutáció megváltoztatja a DNS-t, 0:05:58.542,0:06:00.755 így minden kölyök másképp néz ki, mint a testvérei, 0:06:00.755,0:06:06.753 és a szülők tulajdonságainak[br]véletlenszerű keverékét kapja. 0:06:06.753,0:06:10.984 Van itt egy fontos szó:[br]véletlenszerű. 0:06:10.984,0:06:14.109 Ezek a folyamatok mind[br]a véletlenen múlnak. 0:06:14.109,0:06:20.171 A véletlenszerű rekombináció és mutáció[br]a tulajdonságok véletlenszerű keverékeit hozza létre, 0:06:20.171,0:06:26.044 amik a következő generációban szintén[br]újrakeverednek és továbbadódnak. 0:06:26.085,0:06:29.282 De hogy lehet mindez a véletlen műve, 0:06:29.282,0:06:32.679 mikor az élőlények olyan tökéletesen[br]illeszkednek a környezetükbe? 0:06:32.679,0:06:40.441 Például a botsáska, a kolibri és a csápos hal. 0:06:40.441,0:06:45.123 A válasz a második kulcsfontosságú pont:[br]a kiválasztódás. 0:06:45.123,0:06:50.520 Minden egyed részt vesz a[br]természetes kiválasztódás folyamatában. 0:06:50.520,0:06:55.154 Ahogyan már láttuk, minden egyed[br]kissé eltér a társaitól, 0:06:55.154,0:07:00.601 és nagy a változatosság a fajon belül. 0:07:00.601,0:07:03.981 A környezet hatással van az élőlényekre. 0:07:03.981,0:07:07.209 Ilyen kiválasztódási tényezők például: 0:07:07.209,0:07:08.600 ragadozók, 0:07:08.600,0:07:10.043 élősködők, 0:07:10.043,0:07:11.563 fajtársak, 0:07:11.563,0:07:12.896 mérgek, 0:07:12.896,0:07:14.127 az élőhely változása 0:07:14.127,0:07:15.954 és az éghajlat is. 0:07:15.954,0:07:20.119 A természetes kiválasztódásban[br]minden egyed részt vesz. 0:07:20.119,0:07:24.902 Minden élőlény a tulajdonságok[br]egyedi keverékével rendelkezik. 0:07:24.902,0:07:28.616 Ez a keverék segíti őket, [br]hogy életben maradjanak a környezetben, 0:07:28.616,0:07:31.917 vagy épp nem; az esettől függően. 0:07:31.917,0:07:39.501 Akinek nem megfelelő a keveréke,[br]az kiválasztódik a környezetből. 0:07:39.501,0:07:47.680 Akiknek jó a keveréke, azok életben maradnak[br]és továbbadhatják sikeres tulajdonságaikat. 0:07:47.680,0:07:50.759 Ezért olyan fontos a változatosság. 0:07:50.759,0:07:56.570 Ezért nemzenek olyan sok - és a[br]lehető legkülönbözőbb - utódot az élőlények. 0:07:56.570,0:08:02.130 Ezzel növelik az esélyét, hogy legalább egy utód átjut[br]a természet kiválasztási folyamatán. 0:08:02.130,0:08:06.744 Így maximalizálják a túlélési esélyüket. 0:08:06.744,0:08:12.251 Jó példa erre egy távoli sziget pintyeinek esete. 0:08:12.251,0:08:15.367 Ezek a tudomány világának leghíresebb állatai közé tartoznak 0:08:15.367,0:08:20.918 és Darwin-pintyeknek nevezik őket[br]felfedezőjük, Charles Darwin után. 0:08:20.918,0:08:23.307 Jöjjön hát a pintyek története! 0:08:23.307,0:08:27.765 Pár száz évvel ezelőtt egy kis csapatnyi pintyet[br]a Csendes-óceán közepére, 0:08:27.765,0:08:33.278 a Galápagos-szigetekre sodort a szél,[br]valószínűleg egy nagy vihar. 0:08:33.278,0:08:37.391 A pintyek egy számukra teljesen új[br]környezetben találták magukat. 0:08:37.391,0:08:42.879 Egy igazi pintyparadicsomban[br]rengeteg ennivalóval, ragadozók nélkül. 0:08:42.879,0:08:46.087 Gyorsan és nagy számban elszaporodtak. 0:08:46.087,0:08:48.939 A szigetek hamarosan dugig megteltek pintyekkel. 0:08:48.939,0:08:53.791 Így egyre kevesebb ennivaló maradt,[br]éhezés fenyegette a pintyparadicsomot, 0:08:53.791,0:08:57.375 a pintyek pedig barátokból vetélytársakká váltak. 0:08:57.375,0:08:59.567 Itt lépett be a képbe a kiválasztódás. 0:08:59.567,0:09:04.642 Az egyediségük és apró különbségeik révén[br]- ami itt a csőrük eltéréseire vonatkozik - 0:09:04.642,0:09:11.546 bizonyos madarak el tudták kerülni a vetélkedést. 0:09:11.546,0:09:16.650 Egyes pintyek csőre alkalmasabb volt a férgek kitúrására. 0:09:16.650,0:09:21.603 Más pintyek a magvak feltörésére tudták[br]jobban használni a csőrüket. 0:09:21.603,0:09:25.843 A pintyek egymás után rendeződtek[br]ilyen ún. ökológiai niche-ekbe. 0:09:25.843,0:09:29.007 Ezekben a niche-ekben nem kellett túlzott versengéstől tartaniuk. 0:09:29.007,0:09:33.819 Hamarosan főképp a saját niche-ükön[br]belül kezdtek szaporodni. 0:09:33.819,0:09:37.927 Sok nemzedék után ezek a[br]tulajdonságok tovább tökéletesedtek, 0:09:37.927,0:09:42.294 így a pintyek sikeresen kihasználhatták a niche-üket. 0:09:42.294,0:09:47.009 A féregtúrók és a magtörők közti[br]különbségek olyan naggyá váltak, 0:09:47.009,0:09:49.621 hogy már nem is voltak képesek[br]egymással szaporodni. 0:09:49.621,0:09:54.231 Ezáltal különböző fajok jöttek létre. 0:09:54.231,0:09:58.307 Ma 14 különböző pintyfaj él a Galápagos-szigeteken, 0:09:58.307,0:10:02.699 mind ugyanannak a szigetre sodródott[br]csoportnak a leszármazottai. 0:10:02.699,0:10:06.014 Így keletkeznek az evolúció során új fajok. 0:10:06.014,0:10:08.709 Egyedi példányok kölcsönhatásából, 0:10:08.709,0:10:11.323 túlzott számú utódot nemzve, 0:10:11.323,0:10:14.911 az öröklődés során[br]rekombinációval és mutációval, 0:10:14.911,0:10:18.680 végül pedig a kiválasztódással. 0:10:18.680,0:10:20.821 De miért olyan fontos ez? 0:10:20.821,0:10:23.626 Mert megmagyarázza, hogy honnan származik[br]az élővilág változatossága 0:10:23.626,0:10:28.240 és hogy az élőlények miért ilyen jól illeszkednek élőhelyükbe. 0:10:28.240,0:10:31.042 De személyesen is érint minket a dolog. 0:10:31.042,0:10:37.450 Minden ember 3,5 milliárd évnyi[br]evolúció eredménye, te is. 0:10:37.450,0:10:41.982 A te őseid is harcoltak és alkalmazkodtak[br]a túlélés érdekében. 0:10:41.982,0:10:46.034 Az életben maradás nagyon[br]bizonytalan dolog volt. 0:10:46.034,0:10:50.397 Ha belegondolsz, hogy a valaha élt[br]fajok 99%-a mára kihalt, 0:10:50.397,0:10:55.891 akkor egy sikertörténet részeként[br]tekinthetsz magadra. 0:10:55.891,0:11:01.359 A dinoszauruszok eltűntek, de te élsz[br]és nézed ezt a videót, 0:11:01.359,0:11:03.376 mert hihetetlenül különleges vagy, 0:11:03.376,0:11:06.483 mint az összes többi élőlény, ami ma létezik: 0:11:06.483,0:11:11.330 egyedi és megismételhetetlen a világegyetemben.