0:00:00.844,0:00:02.905 Solía tener este sueño recurrente 0:00:02.929,0:00:05.341 en el que yo entraba en una [br]habitación llena de gente, 0:00:06.388,0:00:08.960 e intentaba no hacer [br]contacto visual con nadie. 0:00:10.220,0:00:11.935 Hasta que alguien me observaba, 0:00:11.959,0:00:13.402 y cundía el pánico. 0:00:14.213,0:00:16.017 Y la persona se acercaba a mí 0:00:16.041,0:00:18.550 y me decía: [br]"Hola, mi nombre es Fulano de Tal. 0:00:18.574,0:00:19.933 Y tú ¿cómo te llamas?" 0:00:20.313,0:00:23.498 Y yo callado, no podía responder. 0:00:25.196,0:00:27.639 Después de un incómodo silencio, [br]él seguía: 0:00:27.663,0:00:29.244 "¿Has olvidado tu nombre?" 0:00:29.851,0:00:31.300 Y yo todavía callado. 0:00:32.293,0:00:36.939 Y que luego, todas las otras personas [br]de la habitación comenzaban a rodearme 0:00:36.963,0:00:39.218 y preguntarme casi al unísono, 0:00:39.830,0:00:44.592 (Voice-over, varias voces) [br]"¿Ha olvidado tu nombre?" 0:00:44.616,0:00:48.076 Y a medida que el volumen aumentaba [br]quería responder, pero no podía. 0:00:50.350,0:00:51.849 Soy un artista visual. 0:00:52.754,0:00:55.335 Algunos de mis trabajos son de humor, 0:00:55.359,0:00:58.960 y algunos son cómicos, pero tristes. 0:01:00.160,0:01:04.867 Y una cosa que realmente me gusta hacer 0:01:04.891,0:01:07.157 son estas pequeñas animaciones 0:01:07.181,0:01:10.955 donde consigo poner la voz en off [br]a todo tipo de personajes. 0:01:10.979,0:01:12.237 He sido un oso. 0:01:12.261,0:01:14.330 (Video) Oso (Voz de Safwat Saleem): Hola. 0:01:14.354,0:01:15.179 (Risas) 0:01:15.179,0:01:18.233 Safwat Saleem: He sido una ballena. 0:01:18.233,0:01:19.502 (Video) Ballena (Voz de SS): Hola. 0:01:19.502,0:01:20.253 (Risas) 0:01:20.253,0:01:22.191 SS: He sido una tarjeta de felicitación. 0:01:22.191,0:01:24.614 (Video) Tarjeta de felicitación [br](Voz de SS): Hola. 0:01:24.614,0:01:25.457 (Risa) 0:01:25.481,0:01:28.488 SS: Y mi favorito es [br]el monstruo de Frankenstein. 0:01:28.512,0:01:31.209 (Video) Monstruo de Frankenstein [br](Voz de SS): (Gruñe) 0:01:31.233,0:01:32.273 (Risas) 0:01:32.297,0:01:34.397 SS: En este solo tenía que gruñir mucho. 0:01:34.421,0:01:37.104 Hace unos años, hice este video educativo 0:01:37.128,0:01:40.024 sobre la historia de los videojuegos. 0:01:40.048,0:01:43.790 Y para ese, tuve que hacer [br]la voz de Space Invader. 0:01:43.814,0:01:45.794 (Video) Space Invader (Voz de SS): Hola. 0:01:45.794,0:01:47.801 SS: Un sueño hecho realidad, de verdad. 0:01:47.801,0:01:48.557 (Risas) 0:01:48.557,0:01:50.474 Y cuando ese video se publicó en línea, 0:01:50.474,0:01:53.934 me quedé sentado ante la computadora [br]apretando el botón de "Actualizar" 0:01:53.934,0:01:55.454 emocionado de ver la respuesta. 0:01:55.454,0:01:56.862 El primer comentario llega. 0:01:56.862,0:01:58.530 (Video) Comentario: Buen trabajo. 0:01:58.530,0:01:59.314 SS: ¡Sí! 0:01:59.709,0:02:00.964 Aprieto "Actualizar". 0:02:00.988,0:02:03.915 (Video) Comentario: Excelente Video. [br]Deseo ver el siguiente. 0:02:03.915,0:02:06.611 SS: Esto fue solo la primer parte [br]de un video de dos partes. 0:02:06.635,0:02:08.675 Iba a trabajar en la segunda. 0:02:08.699,0:02:09.866 Aprieto "Actualizar". 0:02:09.889,0:02:13.726 (Video) Coment.: ¿Dónde está la 2ª parte? [br]¿DÓNDEEE? ¡La quiero AHORAAA! 0:02:13.750,0:02:15.268 (Risas) 0:02:15.292,0:02:18.235 SS: Personas, que no eran mi madre, [br]decían cosas buenas sobre mí, 0:02:18.259,0:02:19.425 ¡en Internet! 0:02:19.449,0:02:21.782 Sentía como si por fin [br]lo hubiese logrado. 0:02:21.806,0:02:23.108 Aprieto "Actualizar". 0:02:23.132,0:02:25.831 (Video) Comentario: [br]Tu voz es molesta. Sin ofender. 0:02:25.855,0:02:28.525 SS: Bueno, no me doy por ofendido. [br]Aprieto "Actualizar". 0:02:28.549,0:02:32.113 (Video) Comentario: ¿Puede rehacerlo [br]sin mantequilla de maní en la boca? 0:02:32.137,0:02:36.118 SS: Al menos la respuesta era [br]constructiva. Aprieto "Actualizar". 0:02:36.118,0:02:39.174 (Video) Comentario: Por favor, [br]no use otra vez ese narrador 0:02:39.198,0:02:40.560 casi no se puede entender. 0:02:40.584,0:02:41.855 SS: Aprieto "Actualizar". 0:02:41.855,0:02:44.739 (Video) Comentario: No pude seguir [br]por el acento indio. 0:02:44.763,0:02:46.247 SS: Bueno, bueno, dos cosas. 0:02:46.271,0:02:48.343 Número uno, no tengo un acento indio. 0:02:48.367,0:02:50.294 Tengo un acento paquistaní, ¿sí? 0:02:50.318,0:02:53.458 Y número dos, [br]tengo un claro acento paquistaní. 0:02:53.482,0:02:55.503 (Risas) 0:02:55.963,0:02:58.298 Pero comentarios [br]como esos seguían llegando, 0:02:58.298,0:03:01.087 así que pensé que debería [br]simplemente ignorarlos 0:03:01.087,0:03:03.640 y empecé a trabajar [br]en la segunda parte del video. 0:03:04.104,0:03:05.634 Grabé mi audio, 0:03:05.658,0:03:08.657 pero cada vez que me sentaba a editar, 0:03:08.681,0:03:10.354 simplemente no podía. 0:03:11.688,0:03:14.660 Cada vez, me llevaba a mi infancia, 0:03:14.660,0:03:17.521 cuando tuve una época [br]muy difícil al hablar. 0:03:17.934,0:03:20.738 Tartamudeaba desde que tengo uso de razón. 0:03:21.935,0:03:23.562 Yo era el chico en la clase 0:03:23.586,0:03:26.223 que nunca levantaba la mano [br]cuando tenía una pregunta 0:03:26.247,0:03:27.421 o sabía la respuesta. 0:03:27.445,0:03:29.060 Cada vez que sonaba el teléfono, 0:03:29.060,0:03:32.419 corría al baño para [br]no tener que responder. 0:03:32.907,0:03:36.116 Si era para mí, mis padres [br]decían que no estaba. 0:03:36.140,0:03:38.070 Pasé mucho tiempo en el baño. 0:03:39.721,0:03:41.996 Y odiaba presentarme, 0:03:41.996,0:03:43.499 especialmente ante grupos. 0:03:43.499,0:03:46.699 Siempre había tartamudeado [br]al decir mi nombre y, por lo general, 0:03:46.699,0:03:49.106 había alguien que decía:[br]"¿Has olvidado tu nombre?" 0:03:49.106,0:03:50.887 Y entonces todo el mundo se reía. 0:03:50.887,0:03:53.386 Esa broma nunca pasó de moda. 0:03:54.727,0:03:57.310 [¡Estúpidos!] (Risas) 0:03:57.635,0:04:01.442 Pasé mi infancia con la sensación [br]de que si hablaba, 0:04:01.466,0:04:06.621 sería obvio que algo [br]no funcionaba bien conmigo, 0:04:06.645,0:04:08.142 que yo no era normal. 0:04:08.700,0:04:10.949 Así que me quedaba sobre todo callado. 0:04:12.142,0:04:15.905 Y como vieron, con el tiempo incluso [br]fui capaz de usar mi voz en mi trabajo 0:04:15.929,0:04:17.502 fue un gran paso para mí. 0:04:17.991,0:04:19.587 Cada vez que grababa audio, 0:04:19.611,0:04:23.106 buscaba mi camino en cada frase [br]repitiéndolas muchas, muchas veces, 0:04:23.130,0:04:24.764 para luego volver de nuevo 0:04:24.788,0:04:28.370 a recoger aquellos donde [br]creía que estaban mal. 0:04:30.997,0:04:34.076 (Voz en off) SS: El audio es como [br]Photoshop para la voz. 0:04:34.100,0:04:37.911 Puedo ralentizarlo, acelerarlo, [br]hacerlo más profundo, añadir un eco. 0:04:37.935,0:04:41.682 Y si tartamudeo en el proceso, [br]y si tartamudeo, 0:04:41.706,0:04:43.325 vuelvo y corrijo el problema. 0:04:43.349,0:04:44.744 Es mágico. 0:04:44.768,0:04:47.673 SS: Usar mi voz muy editada en mi trabajo 0:04:47.697,0:04:51.252 era una manera para mí de finalmente [br]escucharme normal a mí mismo. 0:04:52.302,0:04:54.447 Pero tras los comentarios sobre el video, 0:04:54.924,0:04:56.929 ya no me hacía sentir normal. 0:04:57.897,0:05:00.270 Y por eso dejé de usar [br]mi voz en mi trabajo. 0:05:01.984,0:05:05.750 Desde entonces, he pensado mucho [br]sobre lo que significa ser normal. 0:05:07.218,0:05:09.236 Y he llegado a comprender 0:05:09.260,0:05:12.639 que "normal" tiene mucho [br]que ver con las expectativas. 0:05:13.307,0:05:14.836 Déjenme poner un ejemplo. 0:05:14.860,0:05:16.190 Me topé con esta historia 0:05:16.214,0:05:18.480 sobre el escritor griego clásico, Homero. 0:05:18.504,0:05:21.753 Homero menciona [br]muy pocos colores en su escritura. 0:05:22.650,0:05:24.255 E incluso cuando lo hace, 0:05:24.279,0:05:26.317 parece que lo define un poco mal. 0:05:26.936,0:05:30.228 Por ejemplo, el mar se describe [br]como de color rojo vino, 0:05:30.252,0:05:33.799 las caras de las personas se describen [br]a veces verdes y las ovejas lilas. 0:05:34.488,0:05:36.213 Pero no era solo Homero. 0:05:36.237,0:05:38.546 Si nos fijamos en toda [br]la literatura antigua, 0:05:38.570,0:05:40.770 China antigua, islandesa, griega, india, 0:05:40.794,0:05:43.471 e incluso la Biblia original en hebreo, 0:05:43.495,0:05:46.071 se mencionan muy pocos colores. 0:05:46.745,0:05:50.125 Y la teoría más popular [br]para entender por qué puede ser 0:05:50.149,0:05:52.553 es que las culturas comienzan [br]a reconocer un color 0:05:52.577,0:05:55.526 una vez que pueden hacer ese color. 0:05:55.526,0:05:57.936 Así que, básicamente, [br]si se puede hacer un color, 0:05:57.936,0:05:59.316 solo entonces se puede ver. 0:05:59.727,0:06:03.386 Un color como el rojo, bastante fácil [br]de hacer para muchas culturas, 0:06:03.410,0:06:06.175 comenzaron a ver ese color muy pronto. 0:06:06.175,0:06:09.258 Pero un color como el azul, [br]que era mucho más difícil de hacer, 0:06:09.258,0:06:11.995 muchas culturas no comienzan [br]a saber cómo hacer ese color 0:06:11.995,0:06:13.055 hasta mucho más tarde. 0:06:13.055,0:06:15.515 No empezaron a verlo [br]hasta mucho más tarde también. 0:06:15.539,0:06:19.189 Hasta entonces, a pesar de que un color [br]podía ser todo lo que les rodeaba, 0:06:19.213,0:06:21.658 simplemente no tenían [br]la capacidad de verlo. 0:06:21.682,0:06:22.840 Era invisible. 0:06:22.864,0:06:25.244 No era una parte de su normalidad. 0:06:26.403,0:06:29.795 Y esa historia ha ayudado a poner [br]mi propia experiencia en su contexto. 0:06:30.016,0:06:33.056 Así que cuando leí por primera vez [br]los comentarios en el video, 0:06:33.056,0:06:36.025 mi reacción inicial fue [br]tomar todo muy personal. 0:06:36.543,0:06:38.441 Pero la gente que comentaba no sabía 0:06:38.465,0:06:41.615 cómo de autoconsciente era yo de mi voz. 0:06:42.258,0:06:44.905 Ellos estaban reaccionando [br]sobre todo a mi acento, 0:06:44.929,0:06:48.446 que no es normal que [br]un narrador tuviera acento. 0:06:49.089,0:06:50.592 Pero ¿qué es normal? 0:06:51.033,0:06:54.835 Sabemos que los correctores encuentran [br]más errores ortográficos en la escritura 0:06:54.849,0:06:56.230 si piensan que eres negro. 0:06:57.064,0:06:59.349 Sabemos que los profesores [br]son menos propensos 0:06:59.349,0:07:02.349 a ayudar a mujeres estudiantes [br]o pertenecientes a minorías 0:07:02.349,0:07:05.546 Y sabemos que las hojas de vida [br]con nombres que parecen de blancos 0:07:05.546,0:07:08.943 obtienen más respuestas que aquellos [br]con nombres que parecen de negros. 0:07:09.243,0:07:10.581 ¿Por qué es eso? 0:07:11.011,0:07:13.454 Debido a nuestras expectativas [br]de lo que es normal. 0:07:14.135,0:07:15.608 Creemos que es normal 0:07:15.608,0:07:18.253 cuando un estudiante negro [br]tiene errores de ortografía. 0:07:18.264,0:07:19.979 Creemos que es normal 0:07:20.003,0:07:23.195 cuando una estudiante o estudiante [br]de una minoría no tiene éxito. 0:07:23.962,0:07:25.601 Y creemos que es normal 0:07:25.625,0:07:28.711 contratar a un empleado blanco [br]que a un empleado negro. 0:07:28.789,0:07:31.987 Pero estudios también muestran [br]que la discriminación de este tipo, 0:07:31.987,0:07:34.832 en la mayoría de los casos, [br]no es más que el favoritismo, 0:07:34.832,0:07:38.564 el resultado de querer ayudar a la [br]gente con la que se pueden identificar 0:07:38.564,0:07:42.200 que el deseo de dañar a la gente [br]con la que no se pueden identificar. 0:07:42.944,0:07:46.151 Y no relacionarse con la gente [br]comienza a una edad muy temprana. 0:07:46.175,0:07:47.555 Déjenme poner un ejemplo. 0:07:47.949,0:07:51.498 Una biblioteca que realiza [br]un seguimiento de los personajes 0:07:51.522,0:07:54.815 en la selección de [br]libros infantiles cada año, 0:07:54.839,0:08:00.120 encontró que en 2014, [br]solo el 11 % de los libros 0:08:00.144,0:08:02.344 tenían un personaje de color. 0:08:02.368,0:08:06.019 Y justo el año anterior, [br]la cifra fue de alrededor del 8 %, 0:08:06.019,0:08:10.017 a pesar de que hoy la mitad de los niños [br]estadounidenses provienen de una minoría. 0:08:10.017,0:08:10.933 La mitad. 0:08:10.933,0:08:12.561 Así que hay dos grandes problemas. 0:08:12.561,0:08:15.492 Nº 1. A los niños se les dice [br]que pueden ser cualquier cosa, 0:08:15.492,0:08:17.093 que pueden hacer cualquier cosa, 0:08:17.093,0:08:19.940 pero la mayoría de las historias [br]leídas por niños de color 0:08:19.940,0:08:21.882 son de personas que no son como ellos. 0:08:21.882,0:08:24.525 Nº 2. Los grupos mayoritarios [br]no llegan a darse cuenta 0:08:24.525,0:08:27.072 en qué gran medida [br]son similares a las minorías, 0:08:27.096,0:08:30.143 nuestras experiencias cotidianas, [br]nuestras esperanzas, 0:08:30.167,0:08:32.039 nuestros sueños, nuestros miedos, 0:08:32.063,0:08:34.306 y nuestra preferencia mutua por el humus. 0:08:34.306,0:08:35.679 ¡Es delicioso! 0:08:35.679,0:08:36.900 (Risas) 0:08:37.909,0:08:40.594 Al igual que el color azul [br]para los antiguos griegos, 0:08:40.618,0:08:43.938 las minorías no son una parte [br]de lo que consideramos normal, 0:08:45.440,0:08:50.401 porque lo normal es simplemente una [br]construcción a que hemos estado expuestos, 0:08:50.425,0:08:52.214 y a lo visible que nos rodea. 0:08:53.150,0:08:55.892 Y aquí es donde las cosas [br]se ponen un poco difíciles. 0:08:56.714,0:09:00.994 Puedo aceptar la idea preexistente [br]de lo normal, que lo normal es bueno, 0:09:01.018,0:09:05.033 y cualquier cosa fuera de esa definición [br]muy restrictiva de lo normal es mala. 0:09:05.758,0:09:09.884 O puedo contrarrestar esa idea [br]preexistente de la normalidad 0:09:10.462,0:09:11.635 con mi trabajo 0:09:12.034,0:09:13.560 y con mi voz 0:09:14.338,0:09:15.761 y con mi acento 0:09:16.382,0:09:18.188 y estando aquí en el escenario, 0:09:18.188,0:09:21.495 aunque estoy cagado de miedo [br]y preferiría estar en el baño. 0:09:21.519,0:09:22.836 (Risas) 0:09:22.860,0:09:25.677 (Aplausos) 0:09:32.741,0:09:36.472 (Video) Ovejas (Voz de SS): Estoy ahora [br]lentamente empezando a usar mi voz 0:09:36.496,0:09:37.650 en mi trabajo de nuevo. 0:09:37.674,0:09:38.739 Y me siento bien. 0:09:38.739,0:09:40.997 Eso no significa que [br]no vaya a tener una crisis 0:09:40.997,0:09:43.648 la próxima vez que docenas [br]de personas digan que hablo 0:09:43.648,0:09:46.260 (Murmurando) como si tuviera [br]crema de maní en la boca. 0:09:46.260,0:09:47.016 (Risas) 0:09:47.016,0:09:50.070 SS: solo significa que ahora tengo [br]una comprensión mucho mejor 0:09:50.070,0:09:51.448 de lo que está en juego, 0:09:51.448,0:09:54.122 y que renunciar no es una opción. 0:09:55.739,0:09:59.485 Los antiguos griegos no se despertaron [br]un día y se dieron cuenta 0:09:59.485,0:10:00.944 que el cielo era azul. 0:10:01.197,0:10:05.025 Tomó siglos, incluso, para los humanos [br]ver lo que habíamos estado ignorando 0:10:05.025,0:10:05.968 tanto tiempo. 0:10:06.893,0:10:10.714 Y así debemos desafiar continuamente [br]nuestra noción de lo normal, 0:10:10.738,0:10:15.070 ya que al hacerlo, nos permitirá, [br]como sociedad, 0:10:15.094,0:10:17.940 ver por fin el cielo tal y como es. 0:10:20.272,0:10:26.036 (Video) Personajes: Gracias. [br]Gracias. Gracias. Gracias. Gracias. 0:10:26.060,0:10:27.651 El monstruo de Frankenstein: (Gruñe) 0:10:27.675,0:10:28.686 (Risas) 0:10:28.710,0:10:29.861 SS: Gracias. 0:10:29.885,0:10:33.768 (Aplausos)