0:00:25.630,0:00:26.540 Bardo? 0:00:26.580,0:00:28.100 Bardo. Imunidade Bárdica? 0:00:33.950,0:00:34.950 Não? 0:00:37.320,0:00:38.600 Batata! 0:00:39.630,0:00:40.850 Camelo! 0:00:42.930,0:00:44.190 ??? 0:00:44.190,0:00:45.500 Qual é a palavra? 0:00:46.150,0:00:46.850 Bardo! 0:00:47.560,0:00:48.270 Bardo! 0:00:49.440,0:00:50.150 Bardo. 0:00:59.910,0:01:00.910 >Línguas< 0:01:05.370,0:01:06.980 ...também protege nossos bardos, 0:01:06.980,0:01:08.790 impedindo os humanos e os gnomos [br]de matá-los. 0:01:09.210,0:01:10.210 Olá! 0:01:11.640,0:01:12.640 Oi. 0:01:12.690,0:01:14.610 Sim, sou uma barda. 0:01:15.290,0:01:18.070 e... e... eu estou... 0:01:19.250,0:01:20.840 ...pesquisando para escrever [br]um épico. 0:01:23.300,0:01:25.040 Grellnock Quebracrânios. Dois L. 0:01:25.900,0:01:27.060 Yart Escalpela-Crianças. 0:01:27.580,0:01:28.530 Do jeito que se fala. 0:01:29.820,0:01:31.670 Vocês podem me dizer [br]o que aconteceu aqui? 0:01:32.140,0:01:33.960 Isso entrará no épico? 0:01:34.410,0:01:35.570 É possível, sim. 0:01:40.480,0:01:42.770 Tudo começou com o duelo dos magos. 0:01:42.770,0:01:46.290 Duelo dos magos. Isso é ótimo! [br]Como foi que aconteceu? 0:01:46.290,0:01:49.030 A elfa estava caidinha [br]pelo nosso xamã. 0:01:49.030,0:01:51.640 Trocando olhares, mandando sinais. [br]Você sabe. 0:01:51.640,0:01:55.660 Porém ele resistiu bravamente [br]às suas investidas lascivas. 0:01:55.930,0:01:56.930 Quê? 0:01:57.190,0:01:59.160 E o mago ficou irritado. 0:01:59.390,0:02:00.800 E ele o desafiou ali mesmo. 0:02:01.100,0:02:03.180 "Até a morte!" Ele urrou. 0:02:03.930,0:02:06.560 Ainda ecoa em meus ouvidos. 0:02:07.390,0:02:09.850 Perf fez isso? [br]O de Manto Amarelo? 0:02:10.730,0:02:15.780 Anh... Com a honra de seu clã em xeque, [br]o xamã aceitou o desafio. 0:02:16.300,0:02:20.740 Então os céus escureceram com [br]a força de seus poderes arcanos. 0:02:20.740,0:02:21.820 Não escureceram, não. 0:02:23.150,0:02:24.020 Mas Kurn, 0:02:24.370,0:02:25.310 que é nosso xamã, 0:02:25.770,0:02:28.710 o derrotou com uma chuva de raios! 0:02:28.720,0:02:33.040 E a elfa ficou toda: "Me possua agora, [br]seu garanhão de pele verde!" 0:02:33.090,0:02:37.300 E então, envergonhado pela derrota, [br]o mago urrou. 0:02:37.690,0:02:42.230 Morra nas chamas furiosas da minha... 0:02:43.120,0:02:43.930 ...fúria! 0:02:44.930,0:02:49.060 E então ele mandou [br]um enorme exército de... 0:02:49.060,0:02:51.940 -de... assassinos... elementais.[br]-Elementais assassinos! 0:02:52.220,0:02:56.660 E... e... e eles continuaram vindo [br]e vindo em grandes ondas de... 0:02:56.660,0:02:58.240 ...assassinação! 0:02:58.870,0:03:01.720 E nós derrotamos todos com nossos... 0:03:02.160,0:03:07.370 ...punhos! E eles desapareceram quando morreram,[br]a propósito, por isso você não pode vê-los. 0:03:07.370,0:03:09.660 Dá azar mentir para um bardo, [br]sabia? 0:03:12.570,0:03:16.590 Seu grupo foi para aquele lado. [br]Em direção ao rio, pelo que eu sei. 0:03:17.800,0:03:19.210 O que realmente aconteceu? 0:03:19.510,0:03:22.760 O que realmente aconteceu[br]~dois dias antes~ 0:03:23.140,0:03:29.350 Isso mesmo! Não resista! Bom garoto! [br]Deixe a coragem tomar conta. 0:03:43.530,0:03:44.390 Ei! 0:03:44.740,0:03:45.740 Ele se foi? 0:03:47.290,0:03:48.290 Má idéia. 0:04:08.680,0:04:12.150 Vamos. Vamos salvar nosso mago. 0:04:33.040,0:04:35.580 Em frente! 0:04:43.340,0:04:46.300 Eu estou honrado! 0:04:48.640,0:04:52.770 Bem, Sir Pérfulo! Você não estaria tentando [br]abandonar nossa missão, estaria? 0:04:52.770,0:04:55.890 Não! Não, não... não, não. [br]Eu estava... explorando. 0:04:56.590,0:04:58.670 Você sabe, conferindo os arbustos, [br]checando a trilha... 0:04:58.680,0:05:02.450 Me parece que você precisa de [br]um pouco mais de encorajamento. 0:05:02.450,0:05:05.660 Não, não, não. Merda. [br]Não, nada de encorajamento! Misericórdia? 0:05:05.820,0:05:06.730 Misericórdia? 0:05:06.730,0:05:07.680 -Misericórdia?[br]-Misericórdia. 0:05:07.680,0:05:08.530 Oh, Perf. 0:05:08.540,0:05:10.360 Sou valente demais [br]para te dar misericódia. 0:05:10.700,0:05:12.290 - O que?[br]- Vamos, Não resista! 0:05:13.430,0:05:15.250 Deixe a coragem entrar. 0:05:16.400,0:05:17.960 Isso é suficiente. Ele aprendeu a lição. 0:05:20.090,0:05:21.130 Mais uma vez. 0:05:24.610,0:05:25.720 Em frente! 0:05:34.130,0:05:34.930 Nara! 0:05:35.320,0:05:36.020 Oi. 0:05:37.160,0:05:41.790 Glorion e eu estávamos só discutindo táticas [br]para a missão, estratégias e afins. 0:05:43.000,0:05:44.020 Você está sangrando. 0:05:44.160,0:05:45.490 Parece que sim. 0:05:51.140,0:05:53.290 Sabe, estou trabalhando numa nova magia. 0:05:53.800,0:05:55.170 Você provavelmente vai gostar. 0:05:55.800,0:05:57.160 Coisa de Manto Negro. 0:05:58.660,0:06:01.240 OK, talvez Azul, [br]mas ainda assim muito avançada. 0:06:01.670,0:06:03.500 Lá está. Nós achamos! 0:06:06.580,0:06:08.050 O Templo de Todas as Perdições. 0:06:08.050,0:06:11.300 E em algum lugar lá dentro, [br]minha espada. 0:06:11.300,0:06:13.970 - Em frente![br]- Sempre com essa gritaria. 0:07:22.830,0:07:23.960 Deixe-me tentar de novo. 0:07:25.370,0:07:28.150 - Ainda está filmando?[br]- Ainda. Todos de volta às posições originais. 0:07:28.150,0:07:29.330 Por que você me provoca? 0:07:31.010,0:07:32.320 Foco.