1 00:00:00,912 --> 00:00:04,300 Benim adım Katrina Spade ve akşam yemeklerinde ölüm 2 00:00:04,300 --> 00:00:08,320 ve ölmekten bahsetmenin gayet normal karşılandığı sağlıkçı bir ailede büyüdüm. 3 00:00:09,080 --> 00:00:12,656 Fakat ailemin çoğunun aksine ben tıp okuluna gitmedim. 4 00:00:12,680 --> 00:00:16,760 Bunun yerine tasarlamayı öğrenmek için mimarlık okuluna gittim. 5 00:00:17,920 --> 00:00:20,296 Orada, öldükten sonra vücuduma ne olacağı hakkında 6 00:00:20,320 --> 00:00:23,880 merak duymaya başladım. 7 00:00:24,440 --> 00:00:26,720 Yakınlarım ve sevdiklerim benimle ne yaparlardı? 8 00:00:27,960 --> 00:00:31,696 Eğer varoluş ve ölümlü olduğumuz gerçeği 9 00:00:31,720 --> 00:00:33,416 moralinizi bozmuyorsa bile, 10 00:00:33,440 --> 00:00:36,880 mevcut cenaze işlerimiz durumu bozacaktır. 11 00:00:37,920 --> 00:00:42,680 Günümüzde, Amerikalıların neredeyse %50'si, geleneksel defni tercih ediyor. 12 00:00:43,600 --> 00:00:45,816 Geleneksel defin tahnitle başlar, 13 00:00:45,840 --> 00:00:48,616 defin görevlilerinin, cesedin vücut sıvılarını boşaltıp 14 00:00:48,640 --> 00:00:52,496 ölü bedeni korumak ve canlıymış gibi göstermek için tasarlanmış 15 00:00:52,520 --> 00:00:54,560 bir karışımla doldurdukları işlem. 16 00:00:55,440 --> 00:00:58,976 Sonra bildiğiniz gibi, cenazeler bir tabut içerisinde, 17 00:00:59,000 --> 00:01:01,176 mezarlıktaki beton kaplı bir mezara 18 00:01:01,200 --> 00:01:02,400 defnedilir. 19 00:01:04,480 --> 00:01:06,776 Biz, yaklaşık olarak, ABD mezarlıklarına 20 00:01:06,800 --> 00:01:10,560 bir Golden Gate Köprüsü inşa edecek kadar metal gömüp 21 00:01:12,120 --> 00:01:16,016 1,800 aileye ev inşa etmeye yetecek kadar odun kullanıp 22 00:01:16,040 --> 00:01:18,816 ve sekiz olimpik yüzme havuzunu dolduracak oranda 23 00:01:18,840 --> 00:01:21,880 formaldehit içeren tahnit sıvısı kullanıyoruz. 24 00:01:23,160 --> 00:01:27,160 Bunun yanı sıra, dünya çapında mezarlıkların kapasiteleri dolmakta. 25 00:01:27,720 --> 00:01:30,536 Görünüşe göre, birine sonsuza kadar yatacağı 26 00:01:30,560 --> 00:01:34,096 bir toprak parçası satmak, mantıklı bir iş değil. 27 00:01:34,120 --> 00:01:36,136 (Kahkaha) 28 00:01:36,160 --> 00:01:37,776 Kimden çıktı bu fikir? 29 00:01:37,800 --> 00:01:41,480 Bazı yerlerde, ne kadar paranız olursa olsun, arsa satın alamıyorsunuz. 30 00:01:42,680 --> 00:01:45,760 Nihayetinde, ölü yakma oranları hızla tavan yaptı. 31 00:01:46,280 --> 00:01:51,336 1950'de, ninenizin ölümden sonra yakılmasını önerecek olsaydınız, 32 00:01:51,360 --> 00:01:53,760 ölüm döşeğinin uzağına tekmelenmeniz muhtemeldi. 33 00:01:54,520 --> 00:01:58,176 Günümüzde Amerikalıların neredeyse yarısı ölü yakımını tercih ediyor, 34 00:01:58,200 --> 00:01:59,520 daha basit, 35 00:02:00,680 --> 00:02:02,096 daha uygun 36 00:02:02,120 --> 00:02:04,660 ve doğaya daha az zararlı olduğunu düşündükleri için. 37 00:02:05,720 --> 00:02:10,496 Eskiden ölü yakımının, çevreci bir son olduğunu düşünürdüm. 38 00:02:10,520 --> 00:02:12,320 Ama bir düşünün. 39 00:02:12,960 --> 00:02:15,856 Ölü yakımı, ölümümüzün ardından dünyaya 40 00:02:15,880 --> 00:02:18,320 bir şeyler geri verme ihtimalimizi yok ediyor. 41 00:02:19,440 --> 00:02:23,616 Cesetleri küle dönüştürmek için enerji ağırlıklı bir işlem uygulanıyor, 42 00:02:23,640 --> 00:02:26,800 havayı kirletiyor ve iklim değişikliğine katkıda bulunuyor. 43 00:02:27,800 --> 00:02:30,096 Bunlarla birlikte, ABD'deki ölü yakımı 44 00:02:30,120 --> 00:02:34,416 her yıl atmosfere 280 milyon kilogram ağırlığında 45 00:02:34,440 --> 00:02:36,120 karbondioksit yayıyor. 46 00:02:38,080 --> 00:02:40,416 Acı verici gerçek ise, 47 00:02:40,440 --> 00:02:44,320 çoğumuzun bu dünyada yapacağı son şey 48 00:02:45,040 --> 00:02:46,240 onu zehirlemek olacak. 49 00:02:51,120 --> 00:02:56,816 Sanki, doğayla aramıza mümkün olabildiğince fazla mesafe koyan 50 00:02:56,840 --> 00:03:00,456 bir statükoyu, bu gerçekliği yok sayarak, 51 00:03:00,480 --> 00:03:02,120 yaratıp kabul etmişiz. 52 00:03:02,600 --> 00:03:05,456 Modern defin işlemlerimiz, ölümden sonraki doğal sürecin 53 00:03:05,480 --> 00:03:08,160 bedende oluşmasını engelleyecek şekildedir. 54 00:03:08,800 --> 00:03:11,920 Başka bir ifadeyle, bu işlemlerin amacı çürümemizi engellemektir. 55 00:03:13,320 --> 00:03:15,136 Ama gerçek şu ki, 56 00:03:15,160 --> 00:03:17,760 doğa, ölüm işinde gerçekten iyidir. 57 00:03:19,440 --> 00:03:20,816 Hepimiz gördük. 58 00:03:20,840 --> 00:03:23,576 Organik malzemeler doğada öldüğünde, 59 00:03:23,600 --> 00:03:27,336 mikrop ve bakteriler onları, besin açısından zengin toprağa dönüştürüp, 60 00:03:27,360 --> 00:03:28,920 yaşam döngüsünü tamamlar. 61 00:03:29,800 --> 00:03:33,160 Doğada, ölümden yaşam doğar. 62 00:03:36,000 --> 00:03:39,480 Mimarlık okulununda bunu düşünüyordum 63 00:03:40,400 --> 00:03:43,240 ve ölüm işlerini yeniden tasarlamak için bir plana koyuldum. 64 00:03:44,000 --> 00:03:46,056 Yeryüzüne faydalı olan 65 00:03:46,080 --> 00:03:47,936 ve korkulan bir şeyden ziyade 66 00:03:47,960 --> 00:03:51,520 doğayı rehber olarak kullanan bir sistem yaratabilir miyim? 67 00:03:52,680 --> 00:03:54,800 Gezegene daha kibar davranan bir şey? 68 00:03:55,400 --> 00:03:58,096 Her şeyden önce o gezegen bizim bütün yaşamımızı, 69 00:03:58,120 --> 00:03:59,840 yaşayan bedenimizi destekliyor. 70 00:04:01,160 --> 00:04:03,656 Ve ben bunu çizim tahtasının 71 00:04:03,680 --> 00:04:04,880 her yerine koyarken 72 00:04:05,600 --> 00:04:06,800 telefon çaldı. 73 00:04:07,520 --> 00:04:08,720 Arkadaşım Kate'di. 74 00:04:09,640 --> 00:04:13,256 "Tam inekleri kompost eden çiftçileri 75 00:04:13,280 --> 00:04:15,560 duydunuz mu?" dedi. 76 00:04:17,360 --> 00:04:19,495 ''Mmm.'' dedim. 77 00:04:19,519 --> 00:04:21,279 (Kahkahalar) 78 00:04:22,880 --> 00:04:25,576 Tarım kurumlarındaki çiftçilerin yıllardır 79 00:04:25,600 --> 00:04:29,016 çiftlik hayvanı mortalite kompostu denilen bir şeyi uyguladıklarını 80 00:04:29,040 --> 00:04:30,576 ortaya çıktı. 81 00:04:30,600 --> 00:04:34,576 Mortalite kompostu, azotu yüksek bir hayvanı aldığınız 82 00:04:34,600 --> 00:04:37,760 ve karbonu yüksek kompostlayıcı materyallerle kapladığınız yerdir. 83 00:04:38,400 --> 00:04:41,416 Bu aerobik bir süreçtir, bu nedenle oksijen gerektirir 84 00:04:41,440 --> 00:04:43,760 ve bol miktarda nem gerektirir. 85 00:04:44,800 --> 00:04:49,176 En basit düzenekte, yüksek karbon içeren odun parçaları ile 86 00:04:49,200 --> 00:04:50,536 kaplanır ve yağmurun 87 00:04:50,560 --> 00:04:54,856 nem sağlaması ve esintilerin oksijen sağlaması için 88 00:04:54,880 --> 00:04:56,640 dışarı da bırakılır. 89 00:04:57,800 --> 00:05:00,016 9 ay içinde, 90 00:05:00,040 --> 00:05:03,080 geriye kalan besin açısından zengin organik gübredir. 91 00:05:04,040 --> 00:05:07,376 Et tamamen organik gübreye dönüşmüştür, 92 00:05:07,400 --> 00:05:08,960 kemikler gibi. 93 00:05:10,520 --> 00:05:11,736 Biliyorum. 94 00:05:11,760 --> 00:05:13,256 (Kahkahalar) 95 00:05:13,280 --> 00:05:17,456 Kendimi kesin ayrıştırma ineği derdim 96 00:05:17,480 --> 00:05:20,560 fakat bir bilim insanı olmaktan çok uzağım 97 00:05:21,240 --> 00:05:23,216 ve bunun doğru olduğunu söyleyebileceğiniz 98 00:05:23,216 --> 00:05:27,376 şeylerden biri ayrıştırma sürecine ''sihir'' demem. 99 00:05:27,400 --> 00:05:31,256 (Kahkahalar) 100 00:05:31,280 --> 00:05:33,720 Yani, insanlar olarak yapmamız gereken 101 00:05:34,680 --> 00:05:37,440 doğanın işini yapabilmesi için doğru ortamı oluşturmak. 102 00:05:38,040 --> 00:05:41,536 Antibakteriyel sabunun tersi gibi. 103 00:05:41,560 --> 00:05:42,916 Onlara karşı savaşmaktansa, 104 00:05:42,916 --> 00:05:46,160 mikrop ve bakterileri kollarımızı açıp karşılayalım. 105 00:05:46,840 --> 00:05:49,576 Yeni moleküllerin içinde birleşen 106 00:05:49,600 --> 00:05:53,616 bu küçük, muhteşem yaratıklar 107 00:05:53,640 --> 00:05:56,960 molekülleri daha küçük molekül ve atomlara bölüyorlar. 108 00:05:58,280 --> 00:06:01,520 Başka bir deyişle, inek dönüştürüldü. 109 00:06:02,160 --> 00:06:03,720 Artık bir inek değildir. 110 00:06:04,440 --> 00:06:06,400 Doğaya geri döndürüldü. 111 00:06:07,800 --> 00:06:09,760 Gördünüz mü? Bu bir sihir. 112 00:06:12,440 --> 00:06:15,160 Aramayı cevapladıktan sonra 113 00:06:15,160 --> 00:06:17,092 kafamda yanan ampulü hayal edebilirsiniz. 114 00:06:17,540 --> 00:06:19,506 İnsanları alıp onları toprağa dönüştürecek 115 00:06:19,506 --> 00:06:22,520 hayvancılık mortalite kompostunun prensiplerine dayanan 116 00:06:23,440 --> 00:06:26,720 bir sistem tasarlıyordum. 117 00:06:31,840 --> 00:06:33,736 Hızlı geçen 5 yılda 118 00:06:33,760 --> 00:06:37,976 proje asla hayal edemeyeceğim şekilde kendi yolunda gelişti. 119 00:06:38,000 --> 00:06:42,456 İnsanları toprağa dönüştüren, hayvancılık mortalitesi kompostunun 120 00:06:42,480 --> 00:06:45,976 bilime dayanarak ölçeklenebilir, değiştirilebilir, kâr amacı gütmeyen 121 00:06:46,000 --> 00:06:48,480 kentsel bir model yaptık. 122 00:06:49,600 --> 00:06:52,936 Toprak bilimi, ayrışma, alternatif ölüm bakımı, 123 00:06:52,960 --> 00:06:55,496 hukuk ve mimarlık konularında uzmanlarla 124 00:06:55,520 --> 00:06:57,210 partner olduk ve işbirliği yaptık. 125 00:06:57,680 --> 00:07:00,801 Bu sistemin protitipini yapmak için bireylerden ve kuruluşlardan 126 00:07:00,960 --> 00:07:04,616 fon topladık ve 127 00:07:04,640 --> 00:07:08,416 dünyanın farklı yerlerinden binlerce insanın bunun bir seçenek 128 00:07:08,440 --> 00:07:10,680 olmasını istediğini duyduk. 129 00:07:13,080 --> 00:07:14,296 Tamam. 130 00:07:14,320 --> 00:07:16,136 Sonraki birkaç yılda, 131 00:07:16,160 --> 00:07:22,056 Seattle'da tam ölçekli insan geri dönüşüm tesisi kurmak 132 00:07:22,080 --> 00:07:23,856 bizim amacımız oldu. 133 00:07:23,880 --> 00:07:27,720 (Alkış) 134 00:07:31,880 --> 00:07:33,080 Hayal edin, 135 00:07:33,880 --> 00:07:35,816 halka açık bir park, 136 00:07:35,840 --> 00:07:37,576 cenaze evlerinin bir bölümü, 137 00:07:37,600 --> 00:07:40,296 sevdiğimiz insanların mezarlarının bir kısmı, 138 00:07:40,320 --> 00:07:43,416 doğanın döngüleri ile tekrardan bağlanacağımız 139 00:07:43,440 --> 00:07:46,240 ve bedenlere kibarlık ve saygı ile yaklaşacağımız bir yer. 140 00:07:48,640 --> 00:07:50,576 Altyapı kolaydı. 141 00:07:50,600 --> 00:07:52,216 Dikey bir çekirdeğin içinde, 142 00:07:52,240 --> 00:07:56,336 gövdeler ve ağaç yongaları hızlandırılmış doğal ayrışma 143 00:07:56,360 --> 00:07:57,656 veya kompost hâline gelir 144 00:07:57,680 --> 00:07:59,400 ve toprağa dönüştürülür. 145 00:08:01,160 --> 00:08:05,600 Biri öldüğünde bedeni insan gübresi tesisine götürülür. 146 00:08:06,480 --> 00:08:09,256 Ölenler basit bir örtü içinde sarıldıktan sonra, 147 00:08:09,280 --> 00:08:12,320 aile ve arkadaşları tarafından 148 00:08:13,160 --> 00:08:16,040 doğal ayrıştırma sistemini içeren çekirdeğin üzerine taşınır. 149 00:08:18,680 --> 00:08:20,536 Tören sırasında, 150 00:08:20,560 --> 00:08:22,936 bedeni çekirdeğin üstüne kibarca koyarlar 151 00:08:22,960 --> 00:08:24,481 ve odun parçalarıyla kaplarlar. 152 00:08:25,360 --> 00:08:29,320 Bu insandan toprağa dönüşü başlatır. 153 00:08:31,000 --> 00:08:34,360 Sonraki birkaç hafta beden doğal olarak gübreye döner. 154 00:08:34,850 --> 00:08:37,736 Mikroplar ve bakteriler, zengin, dünyevi toprak olan yeni bir 155 00:08:37,760 --> 00:08:39,956 bir madde oluşturmak için önce karbon olurlar, 156 00:08:39,956 --> 00:08:41,280 sonra protein. 157 00:08:42,640 --> 00:08:45,300 Bu toprak yeni bir hayat oluşturmak için kullanılabilir. 158 00:08:45,800 --> 00:08:48,480 Sonunda, bir limon ağacı olabilirsiniz. 159 00:08:49,586 --> 00:08:50,736 (Alkış) 160 00:08:50,760 --> 00:08:51,976 Evet, teşekkürler. 161 00:08:52,000 --> 00:08:55,360 (Alkış) 162 00:08:57,880 --> 00:09:00,416 Şu anda kim limonlu pasta yapmayı düşünüyor? 163 00:09:00,440 --> 00:09:02,576 (Kahkahalar) 164 00:09:02,600 --> 00:09:03,800 Limon damlası? 165 00:09:04,720 --> 00:09:05,920 Daha güçlü bir şey? 166 00:09:07,320 --> 00:09:09,536 Çekirdeği konuşlandırmaya ek olarak 167 00:09:09,560 --> 00:09:12,256 bu binalar anma hizmetleri ve yaşam sonu planlaması için 168 00:09:12,280 --> 00:09:15,880 alan sağlayarak yasayı desteklemeye çalışacaktır. 169 00:09:16,560 --> 00:09:19,096 Geri dönüş potansiyeli çok büyük. 170 00:09:19,120 --> 00:09:24,086 Eski kiliseler ve endüstriyel depolar, toprak yapabileceğimiz 171 00:09:24,086 --> 00:09:26,850 ve hayatı onurlandırabileceğimiz bir yere dönüştürülebilir. 172 00:09:27,800 --> 00:09:29,976 Kremasyon oranlarının artması 173 00:09:30,000 --> 00:09:32,630 ve dinsel ilişkinin azalmasıyla 174 00:09:32,630 --> 00:09:34,896 geçen yüz yıl boyunca seyreltilmiş ayin görüşünü 175 00:09:34,920 --> 00:09:37,560 geri getirmek istiyoruz. 176 00:09:39,440 --> 00:09:42,976 Bizim Seattle'daki tesisimiz dünyanın her yerinde yapılması için 177 00:09:43,000 --> 00:09:44,600 bir model olabilir. 178 00:09:45,120 --> 00:09:48,256 Güney Afrika, Avustralya,İngiltere ve daha ötesindeki 179 00:09:48,280 --> 00:09:51,200 topluluklardan haber aldık. 180 00:09:51,960 --> 00:09:54,290 Başkalarının teknik özellikleri 181 00:09:54,290 --> 00:09:57,760 ve düzenleyici en iyi uygulamaları içerecek tesisleri tasarlamalarına 182 00:09:58,240 --> 00:10:00,816 ve inşa etmelerine yardımcı olacak 183 00:10:00,840 --> 00:10:02,560 bir tasarım aracı oluşturuyoruz. 184 00:10:03,080 --> 00:10:05,576 Bireylere, kuruluşlara, ve yolun sonunda, 185 00:10:05,600 --> 00:10:07,816 belediyelere kendi şehirlerinde tesislerini 186 00:10:07,840 --> 00:10:10,800 inşa etmelerine yardım etmek istiyoruz. 187 00:10:12,040 --> 00:10:16,016 Fikrimiz içinde aynı sistemi içeren bu mekânların her birinin 188 00:10:16,040 --> 00:10:18,336 diğerlerinden farklı görünmesi ve hissettirmesi. 189 00:10:18,336 --> 00:10:22,016 Oldukları bölge ve hizmet ettikleri insanlara göre 190 00:10:22,040 --> 00:10:23,960 dizayn edilmeleri gerekiyor. 191 00:10:26,480 --> 00:10:29,696 Diğer fikir ise destek gösteren çalışanların bakım ile ilgili 192 00:10:29,720 --> 00:10:33,280 ailelere ve sevdiklerinin bedeninin hazırlanma sürecine yardım etmeleri. 193 00:10:34,520 --> 00:10:37,936 Kafa karıştıran ve güçsüzleştiren uygulamaları ortadan kaldırıyor 194 00:10:37,960 --> 00:10:41,440 güzel ve anlamlı ve şeffaf bir sistem 195 00:10:42,320 --> 00:10:43,640 yaratıyoruz. 196 00:10:45,080 --> 00:10:47,340 Biz insanın ekolojik ölüm bakımına erişimin 197 00:10:47,340 --> 00:10:48,960 insan hakkı olduğuna inanıyoruz. 198 00:10:52,640 --> 00:10:55,736 Eskilerden gelen sözü bilirsiniz, 199 00:10:55,760 --> 00:10:58,336 eğer bir ineği gübre yapabilirsen, insanı da yaparsın. 200 00:10:58,360 --> 00:11:01,360 (Kahkahalar) 201 00:11:03,280 --> 00:11:04,760 Doğru olduğu ortaya çıktı. 202 00:11:06,320 --> 00:11:09,376 2014'ten bu yana, Kuzey Carolina'nın tepelerinde, 203 00:11:09,400 --> 00:11:11,256 Western Carolina Üniversitesi'nde 204 00:11:11,280 --> 00:11:15,200 Adli Antropoloji Bölümü ile pilot bir proje yürütüyoruz. 205 00:11:16,200 --> 00:11:19,576 Altı donörün vücudu odun parçaları ile kaplanmış hâlde, 206 00:11:19,600 --> 00:11:21,896 oksijen esintiden sağlanıyordu, 207 00:11:21,920 --> 00:11:24,200 mikroplar ve bakteriler işlerini yapıyordu. 208 00:11:25,440 --> 00:11:28,936 Pilot programı doğar gübrelemenin insan vücudunu toprağa çevirmede 209 00:11:28,960 --> 00:11:32,656 kullanmanın münkün olduğunu 210 00:11:32,680 --> 00:11:34,600 göstermemize yardımcı oldu 211 00:11:35,400 --> 00:11:37,800 ve diğere üniversitelerle de çalışıyoruz. 212 00:11:38,480 --> 00:11:41,360 Washington State Üniversitesi'nin toprak bilimcileri, 213 00:11:42,520 --> 00:11:44,056 mezun öğrencileri, 214 00:11:44,080 --> 00:11:48,136 civaya ne olduğunu anlamamız için 215 00:11:48,160 --> 00:11:51,080 civalı alaşım ile dişleri kaplama konusunda çalışıyorlar. 216 00:11:52,040 --> 00:11:54,096 Daha sonra, kompostlama sürecinde 217 00:11:54,120 --> 00:11:57,576 kemoterapi ilaçlarına ve ilaçlara ne olacağını ve ek bir iyileştirme 218 00:11:57,600 --> 00:11:59,336 gerekip gerekmediğini belirlemek 219 00:11:59,360 --> 00:12:01,720 için deneylere başlayacağız. 220 00:12:05,640 --> 00:12:07,376 Bu arada, 221 00:12:07,400 --> 00:12:09,896 dönüştürme, özellikle bu tip dönüştürme 222 00:12:09,920 --> 00:12:12,280 çok fazla sıcaklık ortaya çıkarıyor. 223 00:12:13,880 --> 00:12:18,656 Bir hafta sonra beşinci donörümüzün bedenini dönüştürmeye başladık, 224 00:12:18,680 --> 00:12:21,816 odun parçası öbeğindeki sıcaklık 158 Fahrenheit dereceye 225 00:12:21,840 --> 00:12:24,920 ulaştı. 226 00:12:26,120 --> 00:12:29,136 Bu ısıyı enerjiyi yaratmak için 227 00:12:29,160 --> 00:12:31,600 veya soğukta ısınmak için kullandığınızı hayal edin. 228 00:12:33,040 --> 00:12:34,880 Ölüm bakımı devrimi başladı. 229 00:12:35,720 --> 00:12:37,780 Yaşıyor olmak için heyecan verici bir zaman. 230 00:12:39,640 --> 00:12:40,856 Teşekkürler. 231 00:12:40,880 --> 00:12:44,360 (Alkış)