[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.80,0:00:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Perchè Black Lives Matter è importante \Nper gli USA in questo momento Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:07.60,Default,,0000,0000,0000,,e nel mondo? Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Patrisse Cullors: Black Lives Matter è\Nla nostra chiamata all'azione Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:16.70,Default,,0000,0000,0000,,È uno strumento per reimmaginare un mondo Dialogue: 0,0:00:16.72,0:00:19.94,Default,,0000,0000,0000,,dove i neri sono liberi di esistere, Dialogue: 0,0:00:19.96,0:00:21.90,Default,,0000,0000,0000,,liberi di vivere. Dialogue: 0,0:00:21.92,0:00:25.52,Default,,0000,0000,0000,,È uno strumento per i nostri alleati\Nper mostrarci in maniera diversa. Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Sono cresciuta in un quartiere\Naltamente vigilato. Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Ho visto i miei fratelli e sorelle Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:37.94,Default,,0000,0000,0000,,continuamente fermati e perquisiti \Ndalle autorità. Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Ricordo la polizia che irrompeva in casa. Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:44.42,Default,,0000,0000,0000,,E da bambina mi chiedevo: perché? Dialogue: 0,0:00:44.44,0:00:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Perché a noi? Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Black Lives Matter ci offre \Nrisposte a questi perché. Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Ci offre una nuova visione\Nalle ragazze nere del mondo Dialogue: 0,0:00:57.40,0:01:00.34,Default,,0000,0000,0000,,perché meritiamo di essere difese, Dialogue: 0,0:01:00.36,0:01:05.84,Default,,0000,0000,0000,,e meritiamo protezione dai governi Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Opal Tometi: e il razzismo... Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:12.34,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:16.38,Default,,0000,0000,0000,,E il razzismo contro i neri\Nè presente non solo negli USA. Dialogue: 0,0:01:16.40,0:01:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Ma in realtà in tutto il mondo. Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,E adesso abbiamo bisogno di un movimento\Nper i diritti umani Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:28.18,Default,,0000,0000,0000,,che affronti il razzismo in ogni contesto. Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:30.80,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:01:32.24,0:01:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Ci serve perché la realtà globale Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:41.22,Default,,0000,0000,0000,,mostra i neri soggetti \Na tanti tipi di disparità Dialogue: 0,0:01:41.24,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,in molti dei nostri problemi di oggi. Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Come per esempio il riscaldamento globale, Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:53.34,Default,,0000,0000,0000,,e che sei dei 10 paesi più impattati \Ndal riscaldamento globale Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:55.72,Default,,0000,0000,0000,,sono nel continente africano. Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Le persone stanno vacillando\Na causa di molti disastri innaturali, Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:04.62,Default,,0000,0000,0000,,che le costringono\Nad abbandonare le loro case Dialogue: 0,0:02:04.64,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,e le lasciano senza speranze\Ndi un futuro migliore. Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo visto disastri \Ncome l'uragano Matthew Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:16.46,Default,,0000,0000,0000,,che ha da poco causato caos\Nin molte nazioni, Dialogue: 0,0:02:16.48,0:02:19.08,Default,,0000,0000,0000,,specialmente ad Haiti. Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Haiti è il paese più povero\Ndi questo emisfero, Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:26.76,Default,,0000,0000,0000,,e i suoi abitanti sono neri. Dialogue: 0,0:02:27.88,0:02:29.74,Default,,0000,0000,0000,,E quello che stiamo vedendo \Nad Haiti Dialogue: 0,0:02:29.76,0:02:32.94,Default,,0000,0000,0000,,ci fa capire che ci sono \Nmolti altri problemi Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:35.66,Default,,0000,0000,0000,,che precedono l'uragano. Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Stavano già vacillando per il terremoto Dialogue: 0,0:02:37.56,0:02:41.74,Default,,0000,0000,0000,,per il colera che era stato portato\Ndai portatori di pace dell'ONU Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:43.92,Default,,0000,0000,0000,,che ancora non è stato debellato. Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Tutto ciò è irragionevole. Dialogue: 0,0:02:46.72,0:02:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Questo non succederebbe se questa nazione \Nnon avesse avuto una popolazione nera, Dialogue: 0,0:02:52.64,0:02:55.02,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo essere sinceri al riguardo. Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Ma la cosa più incoraggiante, Dialogue: 0,0:02:57.24,0:02:59.42,Default,,0000,0000,0000,,è che nonostante questi problemi, Dialogue: 0,0:02:59.44,0:03:02.42,Default,,0000,0000,0000,,c'è un gruppo di africani Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:04.06,Default,,0000,0000,0000,,in tutto il continente Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:08.26,Default,,0000,0000,0000,,che si sta rivoltando per richiedere \Ngiustizia climatica. Dialogue: 0,0:03:08.28,0:03:10.36,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:13.06,Default,,0000,0000,0000,,MB: Allora Alicia, Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:15.86,Default,,0000,0000,0000,,tu hai detto che quando i neri sono liberi, Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:17.82,Default,,0000,0000,0000,,tutti lo sono. Dialogue: 0,0:03:17.84,0:03:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Puoi dirci cosa significa? Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Alicia Garza: Certo. Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:24.74,Default,,0000,0000,0000,,I penso che le razze e il razzismo siano \Nprobabilmente Dialogue: 0,0:03:24.76,0:03:28.66,Default,,0000,0000,0000,,i fenomeni sociali, economici e politici\Npiù studiati negli USA. Dialogue: 0,0:03:28.68,0:03:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma anche i meno chiari. Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:34.62,Default,,0000,0000,0000,,La realtà è che le razze negli USA Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:37.58,Default,,0000,0000,0000,,operano su uno spettro diviso\Ntra bianco e nero. Dialogue: 0,0:03:37.60,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Ciò non vuol dire che le persone \Nin mezzo non sperimentino il razzismo, Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.86,Default,,0000,0000,0000,,ma significa che se sei \Npiù vicino al bianco, Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:47.18,Default,,0000,0000,0000,,allora sei migliore. Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:50.18,Default,,0000,0000,0000,,più sei vicino al nero, Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.02,Default,,0000,0000,0000,,allora sei peggiore. Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Pensando a come affrontiamo\Ni problemi negli USA, Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:59.62,Default,,0000,0000,0000,,spesso pensiamo a una giustizia \Nche va dal basso verso l'alto. Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Se c'è gente bianca al comando,\Nnoi pensiamo: ok, Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:04.62,Default,,0000,0000,0000,,se rendiamo le cose migliori\Nper i bianchi Dialogue: 0,0:04:04.65,0:04:06.73,Default,,0000,0000,0000,,allora tutti ne trarranno vantaggio. Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma in realtà non funziona cosi. Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo risalire alle radici del problema Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:16.14,Default,,0000,0000,0000,,e quando affrontiamo problemi \Ndelle comunità nere, Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:18.50,Default,,0000,0000,0000,,si crea un effervescenza, giusto? Dialogue: 0,0:04:18.52,0:04:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Quindi una bolla verso l'alto\Ninvece che verso il basso. Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Faccio un esempio: Dialogue: 0,0:04:23.12,0:04:24.70,Default,,0000,0000,0000,,se parliamo di divario salariale, Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:30.22,Default,,0000,0000,0000,,sappiamo che una donna prende 78 centesimi\Nper ogni dollaro di un uomo. Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Ne avete sentito tutti parlare. Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma queste sono statistiche \Nper uomini e donne bianchi. Dialogue: 0,0:04:35.36,0:04:39.46,Default,,0000,0000,0000,,La realtà è che le donne nere\Nprendono 64 centesimi Dialogue: 0,0:04:39.48,0:04:42.40,Default,,0000,0000,0000,,per ogni 78 centesimi che prendono\Nle donne bianche. Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Per le latino-americane,\Ninvece si arriva a 58 centesimi. Dialogue: 0,0:04:47.04,0:04:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Se parlassimo di donne indigene, Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:50.98,Default,,0000,0000,0000,,o di donne trans, Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:52.90,Default,,0000,0000,0000,,andrebbe ancora più giù. Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:56.54,Default,,0000,0000,0000,,se si risolve il problema\Nper queste donne, Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:59.82,Default,,0000,0000,0000,,allora tutti hanno l'opportunità\Ndi trarre benefici Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:03.86,Default,,0000,0000,0000,,invece che aiutare gente \Nche magari sta meglio, Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:06.10,Default,,0000,0000,0000,,e che di conseguenza aiuterà \Ni bisognosi. Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:07.70,Default,,0000,0000,0000,,MB: Amo l'effervescenza, Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:08.94,Default,,0000,0000,0000,,bolle che vanno su. Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:10.70,Default,,0000,0000,0000,,AG: Effervescente come lo champagne Dialogue: 0,0:05:10.72,0:05:11.94,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:14.30,Default,,0000,0000,0000,,MB: Chi non ama un bel\Nbicchiere di champagne? Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Champagne e libertà giusto? Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:17.02,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Cosa potremmo volere di più? Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Quindi voi tutti stavate facendo\Nquesto per un minuto, Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:25.66,Default,,0000,0000,0000,,e gli ultimi anni sono stati -- Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:27.02,Default,,0000,0000,0000,,beh, non so di preciso, Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:29.42,Default,,0000,0000,0000,,ma sicuramente formativi. Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:33.46,Default,,0000,0000,0000,,E so anche che avete imparato\Nmolto sulla leadership. Dialogue: 0,0:05:33.48,0:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Cosa volete condividere \Ncon questa gente Dialogue: 0,0:05:35.56,0:05:36.62,Default,,0000,0000,0000,,su quanto avete imparato finora? Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Patrisse, iniziamo da te. Dialogue: 0,0:05:37.91,0:05:41.74,Default,,0000,0000,0000,,PC: Sì, dobbiamo investire \Nnella leadership nera. Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Questo è quello che ho imparato \Nin questi anni. Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:46.78,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo visto centinaia di neri\Npresentarsi per le nostre vite Dialogue: 0,0:05:52.80,0:05:55.84,Default,,0000,0000,0000,,con scarse infrastrutture\Ne con poco supporto. Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Penso che il nostro lavoro \Nnon riguardi solo la nostra visibilità Dialogue: 0,0:06:02.72,0:06:07.34,Default,,0000,0000,0000,,ma come rendiamo il tutto visibile. Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Non come combattiamo \Nper i singoli, Dialogue: 0,0:06:10.48,0:06:12.30,Default,,0000,0000,0000,,ma per tutti. Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Penso anche Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:19.80,Default,,0000,0000,0000,,che la leadership somigli \Na questo pubblico Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:23.78,Default,,0000,0000,0000,,venuto a sostenere le vite dei neri. Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Non è soltanto venire e sentire \Nla gente parlare, no? Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:30.04,Default,,0000,0000,0000,,È soprattutto come diventi leader Dialogue: 0,0:06:30.06,0:06:34.18,Default,,0000,0000,0000,,che sia a lavoro, a casa -- Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:38.26,Default,,0000,0000,0000,,e pensare che il movimento \Nnon è solo per noi neri, Dialogue: 0,0:06:38.28,0:06:39.68,Default,,0000,0000,0000,,ma è per tutti. Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:44.98,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:46.62,Default,,0000,0000,0000,,MB: E tu, Opal? Dialogue: 0,0:06:46.64,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,OT: Ho imparato cos'è l'interdipendenza. Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Ho imparato a fidarmi della squadra. Dialogue: 0,0:06:54.40,0:06:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Ho imparato questo nuovo mantra Dialogue: 0,0:06:56.04,0:06:58.78,Default,,0000,0000,0000,,dopo tre mesi sabbatici, Dialogue: 0,0:06:58.80,0:07:02.46,Default,,0000,0000,0000,,che è raro per donne nere leader, Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:06.86,Default,,0000,0000,0000,,ma l'ho fatto perché era necessario\Nper la mia leadership e per la squadra Dialogue: 0,0:07:06.88,0:07:09.50,Default,,0000,0000,0000,,per imparare a fare un passo indietro Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:11.60,Default,,0000,0000,0000,,e anche ad intervenire. Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Facendo questo ho imparato \Nche dobbiamo riconoscere Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:21.06,Default,,0000,0000,0000,,che tante persone fanno la forza,\N Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:24.58,Default,,0000,0000,0000,,e per far funzionare la nostra squadra, Dialogue: 0,0:07:24.60,0:07:28.74,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo farli condividere e brillare. Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Quindi durante il periodo sabbatico Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:33.06,Default,,0000,0000,0000,,ho visto, con la mia organizzazione, Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:36.30,Default,,0000,0000,0000,,la nostra squadra crescere in mia assenza. Dialogue: 0,0:07:36.32,0:07:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Erano capaci di lanciare nuovi programmi Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:40.22,Default,,0000,0000,0000,,raccogliere fondi. Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Quando sono tornata, Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:46.02,Default,,0000,0000,0000,,sono stata molto riconoscente, Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:49.78,Default,,0000,0000,0000,,perché mi hanno guardato le spalle, Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:52.70,Default,,0000,0000,0000,,e sono riusciti a cavarsela da soli. Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:55.34,Default,,0000,0000,0000,,In questo periodo sabbatico, Dialogue: 0,0:07:55.36,0:07:56.62,Default,,0000,0000,0000,,mi sono ricordata Dialogue: 0,0:07:56.64,0:08:01.58,Default,,0000,0000,0000,,questa filosofia sudafricana \Nchiamata ubuntu: Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Io sono perché tu sei, Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:06.44,Default,,0000,0000,0000,,tu sei perché io sono. Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:10.54,Default,,0000,0000,0000,,e cosi ho realizzato che la mia leadership Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:13.10,Default,,0000,0000,0000,,e il contributo che posso dare, Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:17.38,Default,,0000,0000,0000,,è solo grazie al contributo degli altri. Dialogue: 0,0:08:17.40,0:08:20.02,Default,,0000,0000,0000,,E devo riconoscerlo e rendermene conto Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:23.32,Default,,0000,0000,0000,,quindi il mio nuovo motto è,\N"Mantieni la calma e fidati della squadra." Dialogue: 0,0:08:24.40,0:08:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Ma anche, Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:28.06,Default,,0000,0000,0000,,"Mantieni la calma e ringrazia la squadra." Dialogue: 0,0:08:28.08,0:08:30.66,Default,,0000,0000,0000,,MB: Sai, una delle cose che ho sentito Dialogue: 0,0:08:30.68,0:08:34.46,Default,,0000,0000,0000,,molto spesso riguardo al movimento \NBlack lives Matter Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:36.70,Default,,0000,0000,0000,,è che viene considerato\Nun movimento da leader Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:38.46,Default,,0000,0000,0000,,e questa è una cosa fantastica, Dialogue: 0,0:08:38.48,0:08:39.74,Default,,0000,0000,0000,,e credo che le donne Dialogue: 0,0:08:39.76,0:08:42.58,Default,,0000,0000,0000,,introducono nel discorso di leadership Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:44.10,Default,,0000,0000,0000,,l'aspetto collettivo. Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:45.36,Default,,0000,0000,0000,,E tu Alicia? Dialogue: 0,0:08:46.04,0:08:47.52,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sì... Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Quanti di voi hanno sentito dire\Nche la leadership è solitaria? Dialogue: 0,0:08:53.40,0:08:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Io credo che la leadership sia solitaria, Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:59.54,Default,,0000,0000,0000,,ma che non deve esserlo per forza. Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:02.02,Default,,0000,0000,0000,,E per capirlo, Dialogue: 0,0:09:02.04,0:09:04.78,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo cambiare alcune cose. Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo smettere di trattare i leader \Ncome supereroi. Dialogue: 0,0:09:09.24,0:09:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Noi siamo persone normali\Nche cercano di fare cose incredibili, Dialogue: 0,0:09:14.60,0:09:17.04,Default,,0000,0000,0000,,e dobbiamo essere supportati a modo. Dialogue: 0,0:09:17.68,0:09:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra cosa che ho imparato \Nsulla leadership Dialogue: 0,0:09:20.44,0:09:26.62,Default,,0000,0000,0000,,è che c'è una differenza \Ntra leader e celebrità. Dialogue: 0,0:09:26.64,0:09:31.98,Default,,0000,0000,0000,,E spesso veniamo considerati celebrità Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.96,Default,,0000,0000,0000,,invece che risolutori di problemi. Dialogue: 0,0:09:35.84,0:09:38.78,Default,,0000,0000,0000,,E a noi piacciono le celebrità\Nin maniera incostante, Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:40.06,Default,,0000,0000,0000,,un giorno ci piacciono, Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.34,Default,,0000,0000,0000,,il giorno dopo non ci piace \Nquel che indossano Dialogue: 0,0:09:42.36,0:09:44.66,Default,,0000,0000,0000,,e perciò non ci piacciono più, giusto? Dialogue: 0,0:09:44.68,0:09:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Quindi dobbiamo smettere di deificarli, Dialogue: 0,0:09:47.08,0:09:49.70,Default,,0000,0000,0000,,cosi la gente capirà cosa vuol dire\Nessere un leader. Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Molte persone hanno paura \Ndi essere leader Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:55.06,Default,,0000,0000,0000,,a causa dei troppi giudizi altrui, Dialogue: 0,0:09:55.08,0:09:57.56,Default,,0000,0000,0000,,e della brutalità nei loro confronti. Dialogue: 0,0:09:58.20,0:10:00.94,Default,,0000,0000,0000,,E l'ultima cosa che ho imparato \Nsulla leadership Dialogue: 0,0:10:00.96,0:10:04.04,Default,,0000,0000,0000,,è che è molto facile essere leader\Nquando piaci alla gente. Dialogue: 0,0:10:05.28,0:10:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Ma è difficile essere un leader quando\Ndevi affrontare decisioni difficili Dialogue: 0,0:10:09.96,0:10:11.82,Default,,0000,0000,0000,,e quando devi fare ciò che è giusto, Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:14.74,Default,,0000,0000,0000,,anche se non piacerà alla gente. Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:16.02,Default,,0000,0000,0000,,E perciò, Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:18.38,Default,,0000,0000,0000,,penso che un altro modo\Nper sostenere i leader Dialogue: 0,0:10:18.40,0:10:21.10,Default,,0000,0000,0000,,sia combatterli, Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:22.74,Default,,0000,0000,0000,,ma combatterli politicamente Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:24.50,Default,,0000,0000,0000,,e non personalmente. Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo essere in disaccordo\Nsenza essere sgarbati, Dialogue: 0,0:10:28.44,0:10:31.62,Default,,0000,0000,0000,,ma l'importante è stimolarci a vicenda, Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:33.26,Default,,0000,0000,0000,,affinchè tutti possiamo emergere. Dialogue: 0,0:10:33.28,0:10:34.84,Default,,0000,0000,0000,,MB: Belle parole, grazie tante. Dialogue: 0,0:10:34.85,0:10:37.17,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Quindi voi state facendo un lavoro Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:47.30,Default,,0000,0000,0000,,che vi fa affrontare realtà brutali \Ne dolorose Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:48.52,Default,,0000,0000,0000,,ogni giorno. Dialogue: 0,0:10:50.32,0:10:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Cosa vi dà speranza Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:54.08,Default,,0000,0000,0000,,e cosa vi inspira in questo ambiente? Dialogue: 0,0:10:55.32,0:10:58.30,Default,,0000,0000,0000,,PC: Io ho fiducia nel futuro dei neri. Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:02.54,Default,,0000,0000,0000,,E lo dico perché\Nviviamo in una società Dialogue: 0,0:11:02.56,0:11:05.22,Default,,0000,0000,0000,,ossessionata dai delitti dei neri. Dialogue: 0,0:11:05.24,0:11:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo immagini di neri uccisi in TV, Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:11.74,Default,,0000,0000,0000,,su Twitter, Dialogue: 0,0:11:11.76,0:11:14.30,Default,,0000,0000,0000,,su Facebook, Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:17.72,Default,,0000,0000,0000,,ma se invece immaginassimo\Nla vita dei neri? Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Se immaginassimo i neri vivi e prosperi. Dialogue: 0,0:11:21.72,0:11:23.18,Default,,0000,0000,0000,,E questo -- Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:24.48,Default,,0000,0000,0000,,questo mi inspira. Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:31.08,Default,,0000,0000,0000,,OT: A me gli immigrati ispirano molto. Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Immigrati da tutto il mondo che cercano\Ndi fare tutto il possibile Dialogue: 0,0:11:36.28,0:11:40.74,Default,,0000,0000,0000,,per vivere, sopravvivere e crescere. Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:44.02,Default,,0000,0000,0000,,In questo momento ci sono \Npiù di 224 milioni di persone Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.32,Default,,0000,0000,0000,,che non vivono più\Nnel loro paese d'origine Dialogue: 0,0:11:47.12,0:11:50.80,Default,,0000,0000,0000,,dal 2000 il numero è aumentato \Ndel 40 per cento. Dialogue: 0,0:11:51.44,0:11:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Questo significa Dialogue: 0,0:11:53.12,0:11:57.80,Default,,0000,0000,0000,,che le disparità nel mondo\Nstanno aumentando. Dialogue: 0,0:11:58.36,0:12:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono persone che hanno trovato\Nla forza e i mezzi per viaggiare, Dialogue: 0,0:12:03.64,0:12:04.86,Default,,0000,0000,0000,,per traslocare, Dialogue: 0,0:12:04.88,0:12:07.18,Default,,0000,0000,0000,,per migliorare le loro vite, Dialogue: 0,0:12:07.20,0:12:09.88,Default,,0000,0000,0000,,e per prendersi cura delle loro famiglie. Dialogue: 0,0:12:10.44,0:12:12.98,Default,,0000,0000,0000,,E alcune di queste persone immigrate Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:14.98,Default,,0000,0000,0000,,sono senza documenti. Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Non sono autorizzati. Dialogue: 0,0:12:16.72,0:12:18.86,Default,,0000,0000,0000,,E loro mi ispirano ancor di più Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:22.62,Default,,0000,0000,0000,,perché sebbene la nostra società \Nfaccia loro capire che non sono voluti, Dialogue: 0,0:12:22.64,0:12:24.02,Default,,0000,0000,0000,,non sono richiesti, Dialogue: 0,0:12:24.04,0:12:28.42,Default,,0000,0000,0000,,e che loro sono altamente vulnerabili\Ne soggetti ad abusi, furti salariali, Dialogue: 0,0:12:28.44,0:12:31.70,Default,,0000,0000,0000,,sfruttamento e attacchi di xenofobia, Dialogue: 0,0:12:31.72,0:12:35.90,Default,,0000,0000,0000,,molti stanno creando \Ndelle comunità. Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Vedo inoltre un gruppo emergente Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:44.42,Default,,0000,0000,0000,,di neri clandestini \Nche stanno resistendo, Dialogue: 0,0:12:44.44,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,alla criminalizzazione \Ndella loro esistenza. Dialogue: 0,0:12:47.40,0:12:49.98,Default,,0000,0000,0000,,E questo per me è davvero formidabile Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,e mi ispira ogni giorno. Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:53.52,Default,,0000,0000,0000,,MB: grazie. Dialogue: 0,0:12:54.68,0:12:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Alicia? Dialogue: 0,0:12:57.12,0:13:01.14,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sappiamo che i giovani \Nsono il presente e il futuro, Dialogue: 0,0:13:01.16,0:13:04.58,Default,,0000,0000,0000,,ma gli anziani sono quelli che mi ispirano Dialogue: 0,0:13:04.60,0:13:08.80,Default,,0000,0000,0000,,e loro sono al centro di questo movimento. Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Sappiamo che quando si è vecchi, Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.18,Default,,0000,0000,0000,,si diventa più inceppati. Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Sta succedendo anche a me, lo so. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Ma sono così ispirata quando vedo\Ngente con determinati modi di fare Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:22.86,Default,,0000,0000,0000,,o quando noto \Nche loro pensano al mondo, Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:28.30,Default,,0000,0000,0000,,e sono abbastanza coraggiosi \Nda ascoltare le esperienze Dialogue: 0,0:13:28.32,0:13:31.74,Default,,0000,0000,0000,,di tante persone che vogliono\Nvivere in un mondo giusto Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:34.34,Default,,0000,0000,0000,,e che vogliono vivere \Nin un mondo equo. Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Sono inoltre ispirata dalle azioni\Ndelle persone anziane Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:40.58,Default,,0000,0000,0000,,al servizio di questo movimento. Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Sono ispirata dagli anziani\Nche usano le proprie forze da leader, Dialogue: 0,0:13:45.48,0:13:48.26,Default,,0000,0000,0000,,e dicono: "Non vi passo la torcia, Dialogue: 0,0:13:48.28,0:13:49.96,Default,,0000,0000,0000,,ma vi aiuto ad accendere il fuoco." Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:52.46,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:13:52.48,0:13:53.70,Default,,0000,0000,0000,,MB: Bellissimo-- Dialogue: 0,0:13:53.72,0:13:55.10,Default,,0000,0000,0000,,sì. Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Parlando di provvedimenti, Dialogue: 0,0:13:57.36,0:14:01.78,Default,,0000,0000,0000,,credo sia fantastico stare qui\Nad ascoltarvi tutti, Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:06.06,Default,,0000,0000,0000,,ed avere le menti aperte al cambiamento, Dialogue: 0,0:14:06.08,0:14:09.06,Default,,0000,0000,0000,,ma questo non renderà liberi i neri. Dialogue: 0,0:14:09.08,0:14:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Quindi se volete che questo pubblico\Nfaccia qualcosa, Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:16.26,Default,,0000,0000,0000,,o anche gli spettatori da tutto il mondo, Dialogue: 0,0:14:16.28,0:14:17.48,Default,,0000,0000,0000,,cosa potrebbero fare? Dialogue: 0,0:14:19.72,0:14:23.10,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ok, due piccole cose. Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Numero uno, chiamare la Casa Bianca. Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Le protezioni d'acqua \Nvengono rimosse con la forza Dialogue: 0,0:14:29.32,0:14:34.90,Default,,0000,0000,0000,,dal campo che hanno creato\Nper difendere ciò che ci tiene in vita. Dialogue: 0,0:14:34.92,0:14:37.78,Default,,0000,0000,0000,,E questo è altamente \Ncorrelato alle vite dei neri. Dialogue: 0,0:14:37.80,0:14:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Quindi chiamate la Casa Bianca \Ne chiedete di interrompere tutto ciò. Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono carri armati Dialogue: 0,0:14:43.12,0:14:47.20,Default,,0000,0000,0000,,e agenti di polizia che stanno arrestando\Nogni singola persona mentre parliamo. Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:50.86,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:14:50.88,0:14:54.98,Default,,0000,0000,0000,,La seconda cosa che potete fare Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.72,Default,,0000,0000,0000,,è unirvi a qualche gruppo. Dialogue: 0,0:14:58.36,0:14:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Fate parte di qualcosa. Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono gruppi, collettivi-- Dialogue: 0,0:15:02.24,0:15:04.82,Default,,0000,0000,0000,,e non devono essere per forza\Nno-profit, Dialogue: 0,0:15:04.84,0:15:08.42,Default,,0000,0000,0000,,ma ci sono gruppi che lavorano\Nal momento in comunità Dialogue: 0,0:15:08.44,0:15:12.46,Default,,0000,0000,0000,,per assicurare che la vita dei neri\Nvalga, come tutte le vite. Dialogue: 0,0:15:12.48,0:15:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Mettetevi in gioco, Dialogue: 0,0:15:13.72,0:15:17.30,Default,,0000,0000,0000,,non restate sui divani a dire alla gente\Ncosa dovrebbe fare. Dialogue: 0,0:15:17.32,0:15:18.52,Default,,0000,0000,0000,,venite a farlo con noi. Dialogue: 0,0:15:19.84,0:15:22.30,Default,,0000,0000,0000,,MB: Volete aggiungere altro? Dialogue: 0,0:15:22.32,0:15:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Va bene così? Ok, allora-- Dialogue: 0,0:15:24.20,0:15:26.30,Default,,0000,0000,0000,,E penso che il far parte di qualcosa, Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:29.54,Default,,0000,0000,0000,,se per caso non c'è nessun gruppo, \Niniziatelo voi. Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:30.78,Default,,0000,0000,0000,,AG: Createlo. Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:32.86,Default,,0000,0000,0000,,MB: Le conversazioni che stiamo avendo, Dialogue: 0,0:15:32.88,0:15:34.98,Default,,0000,0000,0000,,fatele con altra gente. Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.82,Default,,0000,0000,0000,,Invece che dimenticare ciò che si è detto, Dialogue: 0,0:15:37.84,0:15:39.54,Default,,0000,0000,0000,,iniziate a fare qualcosa. Dialogue: 0,0:15:39.56,0:15:40.82,Default,,0000,0000,0000,,OT: Giusto. Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:42.56,Default,,0000,0000,0000,,MB: Come avete fatto voi. Dialogue: 0,0:15:42.58,0:15:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Avete creato qualcosa e guardate \Ndove siete ora Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Grazie tante per essere venute qui oggi. Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:49.02,Default,,0000,0000,0000,,OT: Grazie. Dialogue: 0,0:15:49.04,0:15:52.37,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)