1 00:00:01,800 --> 00:00:06,376 Perchè Black Lives Matter è importante per gli USA in questo momento 2 00:00:06,400 --> 00:00:07,600 e nel mondo? 3 00:00:08,560 --> 00:00:11,840 Patrisse Cullors: Black Lives Matter è la nostra chiamata all'azione 4 00:00:12,440 --> 00:00:16,696 È uno strumento per reimmaginare un mondo 5 00:00:16,720 --> 00:00:19,936 dove i neri sono liberi di esistere, 6 00:00:19,960 --> 00:00:21,896 liberi di vivere. 7 00:00:21,920 --> 00:00:25,520 È uno strumento per i nostri alleati per mostrarci in maniera diversa. 8 00:00:26,160 --> 00:00:29,360 Sono cresciuta in un quartiere altamente vigilato. 9 00:00:30,480 --> 00:00:34,176 Ho visto i miei fratelli e sorelle 10 00:00:34,200 --> 00:00:37,936 continuamente fermati e perquisiti dalle autorità. 11 00:00:37,960 --> 00:00:40,496 Ricordo la polizia che irrompeva in casa. 12 00:00:40,520 --> 00:00:44,416 E da bambina mi chiedevo: perché? 13 00:00:44,440 --> 00:00:45,640 Perché a noi? 14 00:00:46,360 --> 00:00:50,920 Black Lives Matter ci offre risposte a questi perché. 15 00:00:51,600 --> 00:00:57,376 Ci offre una nuova visione alle ragazze nere del mondo 16 00:00:57,400 --> 00:01:00,336 perché meritiamo di essere difese, 17 00:01:00,360 --> 00:01:05,840 e meritiamo protezione dai governi 18 00:01:07,360 --> 00:01:09,096 Opal Tometi: e il razzismo... 19 00:01:09,120 --> 00:01:12,336 (Applausi) 20 00:01:12,360 --> 00:01:16,376 E il razzismo contro i neri è presente non solo negli USA. 21 00:01:16,400 --> 00:01:19,136 Ma in realtà in tutto il mondo. 22 00:01:19,160 --> 00:01:23,296 E adesso abbiamo bisogno di un movimento per i diritti umani 23 00:01:23,320 --> 00:01:28,176 che affronti il razzismo in ogni contesto. 24 00:01:28,200 --> 00:01:30,800 (Applausi) 25 00:01:32,240 --> 00:01:35,776 Ci serve perché la realtà globale 26 00:01:35,800 --> 00:01:41,216 mostra i neri soggetti a tanti tipi di disparità 27 00:01:41,240 --> 00:01:45,016 in molti dei nostri problemi di oggi. 28 00:01:45,040 --> 00:01:47,816 Come per esempio il riscaldamento globale, 29 00:01:47,840 --> 00:01:53,336 e che sei dei 10 paesi più impattati dal riscaldamento globale 30 00:01:53,360 --> 00:01:55,720 sono nel continente africano. 31 00:01:57,080 --> 00:02:01,776 Le persone stanno vacillando a causa di molti disastri innaturali, 32 00:02:01,800 --> 00:02:04,616 che le costringono ad abbandonare le loro case 33 00:02:04,640 --> 00:02:08,000 e le lasciano senza speranze di un futuro migliore. 34 00:02:08,840 --> 00:02:12,896 Abbiamo visto disastri come l'uragano Matthew 35 00:02:12,920 --> 00:02:16,456 che ha da poco causato caos in molte nazioni, 36 00:02:16,480 --> 00:02:19,080 specialmente ad Haiti. 37 00:02:19,800 --> 00:02:24,016 Haiti è il paese più povero di questo emisfero, 38 00:02:24,040 --> 00:02:26,760 e i suoi abitanti sono neri. 39 00:02:27,880 --> 00:02:29,736 E quello che stiamo vedendo ad Haiti 40 00:02:29,760 --> 00:02:32,936 ci fa capire che ci sono molti altri problemi 41 00:02:32,960 --> 00:02:35,656 che precedono l'uragano. 42 00:02:35,680 --> 00:02:37,536 Stavano già vacillando per il terremoto 43 00:02:37,560 --> 00:02:41,736 per il colera che era stato portato dai portatori di pace dell'ONU 44 00:02:41,760 --> 00:02:43,920 che ancora non è stato debellato. 45 00:02:44,560 --> 00:02:46,696 Tutto ciò è irragionevole. 46 00:02:46,720 --> 00:02:52,616 Questo non succederebbe se questa nazione non avesse avuto una popolazione nera, 47 00:02:52,640 --> 00:02:55,016 dobbiamo essere sinceri al riguardo. 48 00:02:55,040 --> 00:02:57,216 Ma la cosa più incoraggiante, 49 00:02:57,240 --> 00:02:59,416 è che nonostante questi problemi, 50 00:02:59,440 --> 00:03:02,416 c'è un gruppo di africani 51 00:03:02,440 --> 00:03:04,056 in tutto il continente 52 00:03:04,080 --> 00:03:08,256 che si sta rivoltando per richiedere giustizia climatica. 53 00:03:08,280 --> 00:03:10,360 (Applausi) 54 00:03:11,840 --> 00:03:13,056 MB: Allora Alicia, 55 00:03:13,080 --> 00:03:15,856 tu hai detto che quando i neri sono liberi, 56 00:03:15,880 --> 00:03:17,816 tutti lo sono. 57 00:03:17,840 --> 00:03:19,536 Puoi dirci cosa significa? 58 00:03:19,560 --> 00:03:20,776 Alicia Garza: Certo. 59 00:03:20,800 --> 00:03:24,736 I penso che le razze e il razzismo siano probabilmente 60 00:03:24,760 --> 00:03:28,656 i fenomeni sociali, economici e politici più studiati negli USA. 61 00:03:28,680 --> 00:03:31,816 Ma anche i meno chiari. 62 00:03:31,840 --> 00:03:34,616 La realtà è che le razze negli USA 63 00:03:34,640 --> 00:03:37,576 operano su uno spettro diviso tra bianco e nero. 64 00:03:37,600 --> 00:03:41,976 Ciò non vuol dire che le persone in mezzo non sperimentino il razzismo, 65 00:03:42,000 --> 00:03:45,856 ma significa che se sei più vicino al bianco, 66 00:03:45,880 --> 00:03:47,176 allora sei migliore. 67 00:03:47,200 --> 00:03:50,176 più sei vicino al nero, 68 00:03:50,200 --> 00:03:52,016 allora sei peggiore. 69 00:03:52,040 --> 00:03:55,856 Pensando a come affrontiamo i problemi negli USA, 70 00:03:55,880 --> 00:03:59,616 spesso pensiamo a una giustizia che va dal basso verso l'alto. 71 00:03:59,640 --> 00:04:02,456 Se c'è gente bianca al comando, noi pensiamo: ok, 72 00:04:02,480 --> 00:04:04,623 se rendiamo le cose migliori per i bianchi 73 00:04:04,647 --> 00:04:06,727 allora tutti ne trarranno vantaggio. 74 00:04:07,440 --> 00:04:09,296 Ma in realtà non funziona cosi. 75 00:04:09,320 --> 00:04:11,976 Dobbiamo risalire alle radici del problema 76 00:04:12,000 --> 00:04:16,136 e quando affrontiamo problemi delle comunità nere, 77 00:04:16,160 --> 00:04:18,495 si crea un effervescenza, giusto? 78 00:04:18,519 --> 00:04:21,336 Quindi una bolla verso l'alto invece che verso il basso. 79 00:04:21,360 --> 00:04:23,096 Faccio un esempio: 80 00:04:23,120 --> 00:04:24,696 se parliamo di divario salariale, 81 00:04:24,720 --> 00:04:30,216 sappiamo che una donna prende 78 centesimi per ogni dollaro di un uomo. 82 00:04:30,240 --> 00:04:32,096 Ne avete sentito tutti parlare. 83 00:04:32,120 --> 00:04:35,336 Ma queste sono statistiche per uomini e donne bianchi. 84 00:04:35,360 --> 00:04:39,456 La realtà è che le donne nere prendono 64 centesimi 85 00:04:39,480 --> 00:04:42,400 per ogni 78 centesimi che prendono le donne bianche. 86 00:04:42,960 --> 00:04:47,016 Per le latino-americane, invece si arriva a 58 centesimi. 87 00:04:47,040 --> 00:04:49,136 Se parlassimo di donne indigene, 88 00:04:49,160 --> 00:04:50,976 o di donne trans, 89 00:04:51,000 --> 00:04:52,896 andrebbe ancora più giù. 90 00:04:52,920 --> 00:04:54,136 Quindi, 91 00:04:54,160 --> 00:04:56,536 se si risolve il problema per queste donne, 92 00:04:56,560 --> 00:04:59,816 allora tutti hanno l'opportunità di trarre benefici 93 00:04:59,840 --> 00:05:03,856 invece che aiutare gente che magari sta meglio, 94 00:05:03,880 --> 00:05:06,096 e che di conseguenza aiuterà i bisognosi. 95 00:05:06,120 --> 00:05:07,696 MB: Amo l'effervescenza, 96 00:05:07,720 --> 00:05:08,936 bolle che vanno su. 97 00:05:08,960 --> 00:05:10,696 AG: Effervescente come lo champagne 98 00:05:10,720 --> 00:05:11,936 (Risate) 99 00:05:11,960 --> 00:05:14,296 MB: Chi non ama un bel bicchiere di champagne? 100 00:05:14,320 --> 00:05:15,736 Champagne e libertà giusto? 101 00:05:15,760 --> 00:05:17,016 (Risate) 102 00:05:17,040 --> 00:05:18,600 Cosa potremmo volere di più? 103 00:05:19,320 --> 00:05:22,256 Quindi voi tutti stavate facendo questo per un minuto, 104 00:05:22,280 --> 00:05:25,656 e gli ultimi anni sono stati -- 105 00:05:25,680 --> 00:05:27,016 beh, non so di preciso, 106 00:05:27,040 --> 00:05:29,416 ma sicuramente formativi. 107 00:05:29,440 --> 00:05:33,456 E so anche che avete imparato molto sulla leadership. 108 00:05:33,480 --> 00:05:35,536 Cosa volete condividere con questa gente 109 00:05:35,560 --> 00:05:36,620 su quanto avete imparato finora? 110 00:05:36,620 --> 00:05:37,910 Patrisse, iniziamo da te. 111 00:05:37,910 --> 00:05:41,736 PC: Sì, dobbiamo investire nella leadership nera. 112 00:05:41,760 --> 00:05:44,416 Questo è quello che ho imparato in questi anni. 113 00:05:44,440 --> 00:05:46,776 (Applausi) 114 00:05:46,800 --> 00:05:52,776 Abbiamo visto centinaia di neri presentarsi per le nostre vite 115 00:05:52,800 --> 00:05:55,840 con scarse infrastrutture e con poco supporto. 116 00:05:57,400 --> 00:06:02,696 Penso che il nostro lavoro non riguardi solo la nostra visibilità 117 00:06:02,720 --> 00:06:07,336 ma come rendiamo il tutto visibile. 118 00:06:07,360 --> 00:06:10,456 Non come combattiamo per i singoli, 119 00:06:10,480 --> 00:06:12,296 ma per tutti. 120 00:06:12,320 --> 00:06:15,656 Penso anche 121 00:06:15,680 --> 00:06:19,800 che la leadership somigli a questo pubblico 122 00:06:20,960 --> 00:06:23,776 venuto a sostenere le vite dei neri. 123 00:06:23,800 --> 00:06:28,016 Non è soltanto venire e sentire la gente parlare, no? 124 00:06:28,040 --> 00:06:30,040 È soprattutto come diventi leader 125 00:06:30,064 --> 00:06:34,176 che sia a lavoro, a casa -- 126 00:06:34,200 --> 00:06:38,256 e pensare che il movimento non è solo per noi neri, 127 00:06:38,280 --> 00:06:39,680 ma è per tutti. 128 00:06:41,480 --> 00:06:44,976 (Applausi) 129 00:06:45,000 --> 00:06:46,616 MB: E tu, Opal? 130 00:06:46,640 --> 00:06:50,416 OT: Ho imparato cos'è l'interdipendenza. 131 00:06:50,440 --> 00:06:54,376 Ho imparato a fidarmi della squadra. 132 00:06:54,400 --> 00:06:56,016 Ho imparato questo nuovo mantra 133 00:06:56,040 --> 00:06:58,776 dopo tre mesi sabbatici, 134 00:06:58,800 --> 00:07:02,456 che è raro per donne nere leader, 135 00:07:02,480 --> 00:07:06,856 ma l'ho fatto perché era necessario per la mia leadership e per la squadra 136 00:07:06,880 --> 00:07:09,496 per imparare a fare un passo indietro 137 00:07:09,520 --> 00:07:11,600 e anche ad intervenire. 138 00:07:12,360 --> 00:07:17,336 Facendo questo ho imparato che dobbiamo riconoscere 139 00:07:17,360 --> 00:07:21,056 che tante persone fanno la forza, 140 00:07:21,080 --> 00:07:24,576 e per far funzionare la nostra squadra, 141 00:07:24,600 --> 00:07:28,736 dobbiamo farli condividere e brillare. 142 00:07:28,760 --> 00:07:30,456 Quindi durante il periodo sabbatico 143 00:07:30,480 --> 00:07:33,056 ho visto, con la mia organizzazione, 144 00:07:33,080 --> 00:07:36,296 la nostra squadra crescere in mia assenza. 145 00:07:36,320 --> 00:07:38,776 Erano capaci di lanciare nuovi programmi 146 00:07:38,800 --> 00:07:40,216 raccogliere fondi. 147 00:07:40,240 --> 00:07:41,936 Quando sono tornata, 148 00:07:41,960 --> 00:07:46,016 sono stata molto riconoscente, 149 00:07:46,040 --> 00:07:49,776 perché mi hanno guardato le spalle, 150 00:07:49,800 --> 00:07:52,696 e sono riusciti a cavarsela da soli. 151 00:07:52,720 --> 00:07:55,336 In questo periodo sabbatico, 152 00:07:55,360 --> 00:07:56,616 mi sono ricordata 153 00:07:56,640 --> 00:08:01,576 questa filosofia sudafricana chiamata ubuntu: 154 00:08:01,600 --> 00:08:04,000 Io sono perché tu sei, 155 00:08:04,720 --> 00:08:06,440 tu sei perché io sono. 156 00:08:07,120 --> 00:08:10,536 e cosi ho realizzato che la mia leadership 157 00:08:10,560 --> 00:08:13,096 e il contributo che posso dare, 158 00:08:13,120 --> 00:08:17,376 è solo grazie al contributo degli altri. 159 00:08:17,400 --> 00:08:20,016 E devo riconoscerlo e rendermene conto 160 00:08:20,040 --> 00:08:23,320 quindi il mio nuovo motto è, "Mantieni la calma e fidati della squadra." 161 00:08:24,400 --> 00:08:25,616 Ma anche, 162 00:08:25,640 --> 00:08:28,056 "Mantieni la calma e ringrazia la squadra." 163 00:08:28,080 --> 00:08:30,656 MB: Sai, una delle cose che ho sentito 164 00:08:30,680 --> 00:08:34,456 molto spesso riguardo al movimento Black lives Matter 165 00:08:34,480 --> 00:08:36,696 è che viene considerato un movimento da leader 166 00:08:36,720 --> 00:08:38,456 e questa è una cosa fantastica, 167 00:08:38,480 --> 00:08:39,736 e credo che le donne 168 00:08:39,760 --> 00:08:42,576 introducono nel discorso di leadership 169 00:08:42,600 --> 00:08:44,096 l'aspetto collettivo. 170 00:08:44,120 --> 00:08:45,360 E tu Alicia? 171 00:08:46,040 --> 00:08:47,520 AG: Sì... 172 00:08:48,000 --> 00:08:51,080 Quanti di voi hanno sentito dire che la leadership è solitaria? 173 00:08:53,400 --> 00:08:56,296 Io credo che la leadership sia solitaria, 174 00:08:56,320 --> 00:08:59,536 ma che non deve esserlo per forza. 175 00:08:59,560 --> 00:09:02,016 E per capirlo, 176 00:09:02,040 --> 00:09:04,776 dobbiamo cambiare alcune cose. 177 00:09:04,800 --> 00:09:08,640 Dobbiamo smettere di trattare i leader come supereroi. 178 00:09:09,240 --> 00:09:14,576 Noi siamo persone normali che cercano di fare cose incredibili, 179 00:09:14,600 --> 00:09:17,040 e dobbiamo essere supportati a modo. 180 00:09:17,680 --> 00:09:20,416 Un'altra cosa che ho imparato sulla leadership 181 00:09:20,440 --> 00:09:26,616 è che c'è una differenza tra leader e celebrità. 182 00:09:26,640 --> 00:09:31,976 E spesso veniamo considerati celebrità 183 00:09:32,000 --> 00:09:34,960 invece che risolutori di problemi. 184 00:09:35,840 --> 00:09:38,776 E a noi piacciono le celebrità in maniera incostante, 185 00:09:38,800 --> 00:09:40,056 un giorno ci piacciono, 186 00:09:40,080 --> 00:09:42,336 il giorno dopo non ci piace quel che indossano 187 00:09:42,360 --> 00:09:44,656 e perciò non ci piacciono più, giusto? 188 00:09:44,680 --> 00:09:47,056 Quindi dobbiamo smettere di deificarli, 189 00:09:47,080 --> 00:09:49,696 cosi la gente capirà cosa vuol dire essere un leader. 190 00:09:49,720 --> 00:09:52,336 Molte persone hanno paura di essere leader 191 00:09:52,360 --> 00:09:55,056 a causa dei troppi giudizi altrui, 192 00:09:55,080 --> 00:09:57,560 e della brutalità nei loro confronti. 193 00:09:58,200 --> 00:10:00,936 E l'ultima cosa che ho imparato sulla leadership 194 00:10:00,960 --> 00:10:04,040 è che è molto facile essere leader quando piaci alla gente. 195 00:10:05,280 --> 00:10:09,360 Ma è difficile essere un leader quando devi affrontare decisioni difficili 196 00:10:09,960 --> 00:10:11,816 e quando devi fare ciò che è giusto, 197 00:10:11,840 --> 00:10:14,736 anche se non piacerà alla gente. 198 00:10:14,760 --> 00:10:16,016 E perciò, 199 00:10:16,040 --> 00:10:18,376 penso che un altro modo per sostenere i leader 200 00:10:18,400 --> 00:10:21,096 sia combatterli, 201 00:10:21,120 --> 00:10:22,736 ma combatterli politicamente 202 00:10:22,760 --> 00:10:24,496 e non personalmente. 203 00:10:24,520 --> 00:10:28,416 Possiamo essere in disaccordo senza essere sgarbati, 204 00:10:28,440 --> 00:10:31,616 ma l'importante è stimolarci a vicenda, 205 00:10:31,640 --> 00:10:33,256 affinchè tutti possiamo emergere. 206 00:10:33,280 --> 00:10:34,839 MB: Belle parole, grazie tante. 207 00:10:34,853 --> 00:10:37,173 (Applausi) 208 00:10:39,720 --> 00:10:42,576 Quindi voi state facendo un lavoro 209 00:10:42,600 --> 00:10:47,296 che vi fa affrontare realtà brutali e dolorose 210 00:10:47,320 --> 00:10:48,520 ogni giorno. 211 00:10:50,320 --> 00:10:51,776 Cosa vi dà speranza 212 00:10:51,800 --> 00:10:54,080 e cosa vi inspira in questo ambiente? 213 00:10:55,320 --> 00:10:58,296 PC: Io ho fiducia nel futuro dei neri. 214 00:10:58,320 --> 00:11:02,536 E lo dico perché viviamo in una società 215 00:11:02,560 --> 00:11:05,216 ossessionata dai delitti dei neri. 216 00:11:05,240 --> 00:11:09,816 Abbiamo immagini di neri uccisi in TV, 217 00:11:09,840 --> 00:11:11,736 su Twitter, 218 00:11:11,760 --> 00:11:14,296 su Facebook, 219 00:11:14,320 --> 00:11:17,720 ma se invece immaginassimo la vita dei neri? 220 00:11:18,320 --> 00:11:21,696 Se immaginassimo i neri vivi e prosperi. 221 00:11:21,720 --> 00:11:23,176 E questo -- 222 00:11:23,200 --> 00:11:24,480 questo mi inspira. 223 00:11:27,120 --> 00:11:31,080 OT: A me gli immigrati ispirano molto. 224 00:11:31,640 --> 00:11:36,256 Immigrati da tutto il mondo che cercano di fare tutto il possibile 225 00:11:36,280 --> 00:11:40,736 per vivere, sopravvivere e crescere. 226 00:11:40,760 --> 00:11:44,016 In questo momento ci sono più di 224 milioni di persone 227 00:11:44,040 --> 00:11:46,320 che non vivono più nel loro paese d'origine 228 00:11:47,120 --> 00:11:50,800 dal 2000 il numero è aumentato del 40 per cento. 229 00:11:51,440 --> 00:11:53,096 Questo significa 230 00:11:53,120 --> 00:11:57,800 che le disparità nel mondo stanno aumentando. 231 00:11:58,360 --> 00:12:03,616 Ci sono persone che hanno trovato la forza e i mezzi per viaggiare, 232 00:12:03,640 --> 00:12:04,856 per traslocare, 233 00:12:04,880 --> 00:12:07,176 per migliorare le loro vite, 234 00:12:07,200 --> 00:12:09,880 e per prendersi cura delle loro famiglie. 235 00:12:10,440 --> 00:12:12,976 E alcune di queste persone immigrate 236 00:12:13,000 --> 00:12:14,976 sono senza documenti. 237 00:12:15,000 --> 00:12:16,696 Non sono autorizzati. 238 00:12:16,720 --> 00:12:18,856 E loro mi ispirano ancor di più 239 00:12:18,880 --> 00:12:22,616 perché sebbene la nostra società faccia loro capire che non sono voluti, 240 00:12:22,640 --> 00:12:24,016 non sono richiesti, 241 00:12:24,040 --> 00:12:28,416 e che loro sono altamente vulnerabili e soggetti ad abusi, furti salariali, 242 00:12:28,440 --> 00:12:31,696 sfruttamento e attacchi di xenofobia, 243 00:12:31,720 --> 00:12:35,896 molti stanno creando delle comunità. 244 00:12:35,920 --> 00:12:40,096 Vedo inoltre un gruppo emergente 245 00:12:40,120 --> 00:12:44,416 di neri clandestini che stanno resistendo, 246 00:12:44,440 --> 00:12:47,376 alla criminalizzazione della loro esistenza. 247 00:12:47,400 --> 00:12:49,976 E questo per me è davvero formidabile 248 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 e mi ispira ogni giorno. 249 00:12:52,320 --> 00:12:53,520 MB: grazie. 250 00:12:54,680 --> 00:12:55,880 Alicia? 251 00:12:57,120 --> 00:13:01,136 AG: Sappiamo che i giovani sono il presente e il futuro, 252 00:13:01,160 --> 00:13:04,576 ma gli anziani sono quelli che mi ispirano 253 00:13:04,600 --> 00:13:08,800 e loro sono al centro di questo movimento. 254 00:13:09,320 --> 00:13:10,976 Sappiamo che quando si è vecchi, 255 00:13:11,000 --> 00:13:13,176 si diventa più inceppati. 256 00:13:13,200 --> 00:13:15,976 Sta succedendo anche a me, lo so. 257 00:13:16,000 --> 00:13:20,776 Ma sono così ispirata quando vedo gente con determinati modi di fare 258 00:13:20,800 --> 00:13:22,856 o quando noto che loro pensano al mondo, 259 00:13:22,880 --> 00:13:28,296 e sono abbastanza coraggiosi da ascoltare le esperienze 260 00:13:28,320 --> 00:13:31,736 di tante persone che vogliono vivere in un mondo giusto 261 00:13:31,760 --> 00:13:34,336 e che vogliono vivere in un mondo equo. 262 00:13:34,360 --> 00:13:39,016 Sono inoltre ispirata dalle azioni delle persone anziane 263 00:13:39,040 --> 00:13:40,576 al servizio di questo movimento. 264 00:13:40,600 --> 00:13:45,456 Sono ispirata dagli anziani che usano le proprie forze da leader, 265 00:13:45,480 --> 00:13:48,256 e dicono: "Non vi passo la torcia, 266 00:13:48,280 --> 00:13:49,960 ma vi aiuto ad accendere il fuoco." 267 00:13:51,240 --> 00:13:52,456 (Applausi) 268 00:13:52,480 --> 00:13:53,696 MB: Bellissimo-- 269 00:13:53,720 --> 00:13:55,096 sì. 270 00:13:55,120 --> 00:13:57,336 Parlando di provvedimenti, 271 00:13:57,360 --> 00:14:01,776 credo sia fantastico stare qui ad ascoltarvi tutti, 272 00:14:01,800 --> 00:14:06,056 ed avere le menti aperte al cambiamento, 273 00:14:06,080 --> 00:14:09,056 ma questo non renderà liberi i neri. 274 00:14:09,080 --> 00:14:12,536 Quindi se volete che questo pubblico faccia qualcosa, 275 00:14:12,560 --> 00:14:16,256 o anche gli spettatori da tutto il mondo, 276 00:14:16,280 --> 00:14:17,480 cosa potrebbero fare? 277 00:14:19,720 --> 00:14:23,096 AG: Ok, due piccole cose. 278 00:14:23,120 --> 00:14:25,016 Numero uno, chiamare la Casa Bianca. 279 00:14:25,040 --> 00:14:29,296 Le protezioni d'acqua vengono rimosse con la forza 280 00:14:29,320 --> 00:14:34,896 dal campo che hanno creato per difendere ciò che ci tiene in vita. 281 00:14:34,920 --> 00:14:37,776 E questo è altamente correlato alle vite dei neri. 282 00:14:37,800 --> 00:14:41,856 Quindi chiamate la Casa Bianca e chiedete di interrompere tutto ciò. 283 00:14:41,880 --> 00:14:43,096 Ci sono carri armati 284 00:14:43,120 --> 00:14:47,200 e agenti di polizia che stanno arrestando ogni singola persona mentre parliamo. 285 00:14:48,280 --> 00:14:50,856 (Applausi) 286 00:14:50,880 --> 00:14:54,976 La seconda cosa che potete fare 287 00:14:55,000 --> 00:14:57,720 è unirvi a qualche gruppo. 288 00:14:58,360 --> 00:14:59,696 Fate parte di qualcosa. 289 00:14:59,720 --> 00:15:02,216 Ci sono gruppi, collettivi-- 290 00:15:02,240 --> 00:15:04,816 e non devono essere per forza no-profit, 291 00:15:04,840 --> 00:15:08,416 ma ci sono gruppi che lavorano al momento in comunità 292 00:15:08,440 --> 00:15:12,456 per assicurare che la vita dei neri valga, come tutte le vite. 293 00:15:12,480 --> 00:15:13,696 Mettetevi in gioco, 294 00:15:13,720 --> 00:15:17,296 non restate sui divani a dire alla gente cosa dovrebbe fare. 295 00:15:17,320 --> 00:15:18,520 venite a farlo con noi. 296 00:15:19,840 --> 00:15:22,296 MB: Volete aggiungere altro? 297 00:15:22,320 --> 00:15:24,176 Va bene così? Ok, allora-- 298 00:15:24,200 --> 00:15:26,296 E penso che il far parte di qualcosa, 299 00:15:26,320 --> 00:15:29,536 se per caso non c'è nessun gruppo, iniziatelo voi. 300 00:15:29,560 --> 00:15:30,776 AG: Createlo. 301 00:15:30,800 --> 00:15:32,856 MB: Le conversazioni che stiamo avendo, 302 00:15:32,880 --> 00:15:34,976 fatele con altra gente. 303 00:15:35,000 --> 00:15:37,816 Invece che dimenticare ciò che si è detto, 304 00:15:37,840 --> 00:15:39,536 iniziate a fare qualcosa. 305 00:15:39,560 --> 00:15:40,816 OT: Giusto. 306 00:15:40,840 --> 00:15:42,555 MB: Come avete fatto voi. 307 00:15:42,579 --> 00:15:44,835 Avete creato qualcosa e guardate dove siete ora 308 00:15:44,859 --> 00:15:47,776 Grazie tante per essere venute qui oggi. 309 00:15:47,800 --> 00:15:49,016 OT: Grazie. 310 00:15:49,040 --> 00:15:52,366 (Applausi)