0:00:11.034,0:00:14.460 我经常被介绍为Alan Summers 0:00:14.460,0:00:18.856 Summers是个季节引用[br]并且经常被用于俳句中 0:00:18.856,0:00:22.868 但我更接近于Ann Summers[br]从拼写的角度来讲 0:00:26.235,0:00:31.385 我的演讲叫做[br]平凡之奇—— 0:00:31.385,0:00:34.755 从俳句看生活 0:00:37.066,0:00:40.911 我们往往忽视事物本身[br]而一味的主观臆断 0:00:41.885,0:00:45.954 这是出自一部古书[br]犹太法典的句子[br] 0:00:45.954,0:00:51.497 犹太法典涵盖无数拉比[br]对于各种各样事务的见解 0:00:53.711,0:00:58.021 现在 我相信[br]我们中的很多人都曾经 0:00:58.021,0:01:02.432 忽视平凡[br]因为我们觉得它很 嗯 平凡 0:01:03.960,0:01:06.367 世俗 无聊 0:01:06.367,0:01:09.834 扰人 使人心烦意乱 0:01:09.834,0:01:13.702 或者几乎淹没于我们繁忙的日程中 0:01:15.673,0:01:19.165 我想讲讲一个小练习 0:01:19.165,0:01:22.657 一个读或写俳句的练习 0:01:22.657,0:01:26.310 俳句是世界上最短的诗歌形式 0:01:27.000,0:01:30.904 但它可以给我们的世界[br]增加额外的深度 0:01:32.405,0:01:35.669 我会读几个我自己的俳句[br]作为例子 0:01:36.639,0:01:40.604 去尝试将一些横向扭曲的时间 0:01:41.797,0:01:43.574 注入进我们线型的生活 0:01:43.574,0:01:48.033 我们中的一些人[br]几乎不花时间安全的离开 0:01:48.813,0:01:51.459 我们必须继续下去[br]哪怕它快把我们杀掉 0:01:51.459,0:01:54.890 哪怕它使我们疏远深爱的人 0:01:56.190,0:01:58.134 那么 横向扭曲? 0:01:58.134,0:02:01.158 减缓时间流逝?[br]不 0:02:01.158,0:02:04.572 只是有时候[br]我们对于时间之长全无意识 0:02:04.572,0:02:07.166 除非 第一[br]这件事无聊至极 0:02:07.166,0:02:09.687 第二 我们身处极大危险之中 0:02:09.697,0:02:13.870 而这是你的第三选择[br]你额外的选项 0:02:16.147,0:02:18.544 这样就算没有安全网 0:02:18.544,0:02:21.688 你的时间线上也能有平行的东西 0:02:23.302,0:02:24.944 (俳句)薄雾朦胧 0:02:24.944,0:02:28.231 鸦清其喙于半空屋顶 0:02:30.175,0:02:33.401 或许你是个司机[br]你担心你会错过 0:02:33.401,0:02:35.553 清晨景象 0:02:35.553,0:02:37.710 和意味着新一天开始的鸟鸣 0:02:38.885,0:02:41.022 (俳句)交通拥堵 0:02:41.022,0:02:44.572 驱车者以指尖拨弄[br]穿过天窗的清风 0:02:47.110,0:02:52.540 世界上最伟大的短篇作家之一[br]雷蒙德·卡佛 0:02:52.540,0:02:54.861 在旧时代中 0:02:54.861,0:02:56.480 描写那些[br] 0:02:56.480,0:02:59.307 担忧早晨车子能否启动的人 0:02:59.307,0:03:02.204 描写失业和债务 0:03:02.204,0:03:06.958 描写勾勒出我们日常生活的人们 0:03:08.745,0:03:12.800 他从未假装还有个仙境存在[br]但他说 0:03:12.800,0:03:16.440 有时一个作者需要[br]纯粹的站着 0:03:16.440,0:03:19.643 凝视这或那 0:03:19.643,0:03:23.149 一轮落日或者是一只旧鞋 0:03:23.149,0:03:26.602 于纯粹且简单的惊叹中 0:03:28.760,0:03:31.330 我们难道不是我们自己生命的作者吗 0:03:32.300,0:03:34.567 写出支票 0:03:34.567,0:03:38.340 或者数着去买咖啡零食的路程? 0:03:39.839,0:03:44.580 又或在最后一秒想起[br]市场里的大簇鲜花? 0:03:44.580,0:03:48.542 我们为车加满汽油[br]只为达到某地! 0:03:50.525,0:03:52.491 (俳句)阁楼窗台 0:03:52.491,0:03:55.487 黄蜂蜷缩进[br]它自己的尘土 0:03:57.125,0:04:00.399 无论我们背负多少债务 0:04:00.399,0:04:02.569 或是能付给地主多少 0:04:03.227,0:04:04.823 (俳句)雨[br] 0:04:04.823,0:04:07.336 几乎算个朋友[br]在这葬礼上 0:04:10.212,0:04:12.886 像这首1931年的歌里唱的 0:04:14.207,0:04:17.189 兄弟 你能让出一个一角硬币吗? 0:04:18.350,0:04:23.555 兄弟 姐妹 你们能[br]为你们自己省出一个俳句时间吗? 0:04:25.489,0:04:27.049 (俳句)日光破碎于 0:04:27.049,0:04:30.863 一只鸟上[br]以及它在房顶上的部分 0:04:33.267,0:04:38.911 一天包含86400秒钟 0:04:41.401,0:04:43.696 一首俳句是六秒钟 0:04:45.625,0:04:48.229 试着节省些时间 0:04:48.229,0:04:51.473 可能在你的路途上[br]捕捉一个—— 0:04:51.473,0:04:53.118 (俳句)火车汽笛 0:04:53.118,0:04:55.941 黑鸟蹦跳[br]顺着它的音调 0:04:58.487,0:05:03.672 玛丽·奥利弗 一位诗人[br]说过 当死亡降临 0:05:05.559,0:05:09.648 当一切结束 我想说 0:05:09.648,0:05:14.686 我一生都是个新娘[br]嫁给惊叹的新娘 0:05:16.927,0:05:21.744 我不想死时[br]仅仅参观了这世界 0:05:24.266,0:05:27.030 我想以这首俳句结尾 0:05:27.476,0:05:30.377 它用不到六秒来讲完 0:05:32.159,0:05:34.244 你可以给我计时 0:05:35.750,0:05:37.799 (俳句)这细微疼痛 0:05:37.799,0:05:41.573 和一切雨[br]都太像知更鸟的吟唱 0:05:43.394,0:05:45.085 谢谢大家 0:05:45.085,0:05:46.538 (掌声)