0:00:00.041,0:00:03.189 Založili sme stránku "Universal Subtitles" , pretože veríme, 0:00:03.189,0:00:06.753 že každé video na webe by malo byť „otitulkovateľné“. 0:00:06.753,0:00:11.171 Milióny hluchých a sluchovo postihnutých divákov potrebujú titulky na sledovanie videa . 0:00:11.171,0:00:15.406 Na túto skutočnosť by mali myslieť aj tvorcovia videí a webových stránok. 0:00:15.406,0:00:20.744 Titulky umožňujú prístup širšiemu publiku a umožnia im získať lepšie umiestnenie vo vyhľadávačoch. 0:00:20.744,0:00:26.936 Univerzálne titulky zjednodušujú pridávanie titulkov takmer ku každému videu . 0:00:26.936,0:00:32.440 Zoberte si existujúce video na webe, zadajte jeho URL adresu na našu webovú stránku, 0:00:32.440,0:00:37.375 a potom postupne podľa dialógu začnite písať titulky. 0:00:38.759,0:00:43.650 Po skončení použite klávesnicu na synchronizáciu videa s titulkami. 0:00:44.712,0:00:47.530 A je to – poskytneme vám "embed" kód videa, 0:00:47.530,0:00:49.893 ktorý môžete vložiť na akúkoľvek webovú stránku 0:00:49.893,0:00:53.421 od tohto momentu sú diváci schopní užívať titulky a zároveň 0:00:53.421,0:00:56.041 prispievať k prekladom. 0:00:56.041,0:01:01.546 Podporujeme videa na YouTube, Blip.Tv, Ustream a mnohých ďalších. 0:01:01.546,0:01:05.109 Naviac neustále pridávame ďalšie služby. 0:01:05.109,0:01:09.050 Universal Subtitles pracuje s mnohými obľúbenými video formátmi, 0:01:09.050,0:01:14.355 ako napr. MP4, theora, webM a tiež HTML5. 0:01:14.355,0:01:19.614 Naším cieľom je, aby ku každému videu na internete bolo možné pridať titulky, tak aby každý, kto má záujem, 0:01:19.614,0:01:23.311 mohol pomôcť spraviť video prístupnejším.