Язык, на котором я сейчас говорю,
к счастью или нет,
постепенно становится
основным международным языком.
Давайте признаем это:
на нём говорит почти весь интернет,
на нём говорят финансисты,
авиадиспетчеры,
на нём поют популярные песни,
общаются дипломаты…
Английский повсюду.
Сейчас больше всего людей
говорят на севернокитайском,
но при этом китайцы учат английский чаще,
чем говорящие на английском — китайский.
Насколько я знаю,
сейчас в Китае два десятка университетов,
в которых обучение ведётся
исключительно на английском.
Английский захватывает мир.
В дополнение к этому
было предсказано, что к концу века
почти все существующие сегодня языки —
а их около 6 000 —
больше не будут использоваться,
останутся лишь несколько сотен.
В довершение
мы сейчас живём во время,
когда мгновенный перевод живой речи
не только возможен,
но и становится лучше с каждым годом.
Я всё это вам перечисляю,
поскольку считаю, что близится момент,
когда начнёт ставиться вопрос:
почему мы должны учить
какие-то другие иностранные языки,
помимо английского,
если он для кого-то неродной?
Зачем напрягаться и учить какой-то ещё,
если дело идёт к тому,
что почти все люди в мире
смогут общаться на одном языке?
Думаю, для этого есть много причин,
но сначала я хочу коснуться той,
которая, скорее всего,
вам отлично знакома,
потому что в ней на самом деле таится
больший подвох, чем вы могли считать.
И это мысль о том,
что язык направляет образ мыслей,
что лексикон и грамматика разных языков
позволяют каждому выйти, так сказать,
в своего рода астрал.
Это удивительно заманчивая идея,
но она проблематична.
Хоть и нельзя сказать,
что она полностью неверна.
Например, во французском и испанском
«стол» почему-то слово женского рода:
«la table», «la mesa».
Нужно просто принять это.
Было выявлено,
что если носителей одного из тех языков
спросить, каким голосом, по их мнению,
мог бы говорить стол, в ответ очень часто,
из-за чего результаты выходят
за рамки статистической погрешности,
французы и испанцы сообщают,
что стол говорил бы
высоким женским голосом.
Поэтому, если вы француз или испанец,
для вас стол — в некотором роде девочка,
в противоположность тому, как вы бы
его воспринимали, будучи англичанином.
Кому не понравятся подобные сведения?
Многие придут к заключению,
что если вы говорите
на одном из тех языков,
у вас другое мироощущение.
Но нужно быть осторожными,
ведь представьте, что было бы,
если кто-то стал пристально изучать
тех из нас, кто говорит
на английском с рождения:
как видит мир англичанин?
Давайте возьмём для примера
носителей английского.
Сейчас вы видите Боно.
Он говорит по-английски.
Предполагаю, у него есть
какое-то мировосприятие.
А вот на экране Дональд Трамп.
Он, по-своему,
тоже говорит на английском.
(Смех)
А вот мисс Кардашян,
она также говорит на этом языке.
Итак, перед нами
три носителя английского языка.
Какое мироощущение они все разделяют?
Какой взгляд на мир определяется
английским языком, что их объединяет?
Это весьма проблематичная идея.
Постепенно все приходят к пониманию,
что язык может обуславливать мысли,
но, как правило, это проявляется в тонких
и неясных психологических аспектах.
Это не значит, что иностранный язык
даёт вам другой взгляд на мир.
В таком случае
зачем вообще учить языки?
Если это не поменяет ваш способ мышления,
то какие ещё есть причины для этого?
Их несколько.
Во-первых, если вы захотите
полностью постичь культуру,
захотите пропитаться ею, стать её частью,
то, независимо от того,
определяет ли язык культуру,
что кажется сомнительным,
если вы захотите познать общество,
вам придётся в той или иной степени
использовать язык,
на котором в нём говорят.
Другого способа нет.
Есть интересный пример.
Я сейчас буду говорить немного неясно,
но вы должны понять, о чём речь.
Есть один фильм, снятый
канадским режиссёром Дени Арканом.
На английском его имя
пишется как «Dennis Arcand»,
если вы захотите поискать его.
Он снял фильм «Иисус из Монреаля».
И многие персонажи —
энергичные, забавные, пылкие,
интересные франкоканадки,
говорящие по-французски.
Близко к концу есть сцена, в которой
им нужно доставить друга в больницу,
где все говорят по-английски.
Там они должны
разговаривать на этом языке.
Так они и поступают,
но это не их родной язык,
они обычно предпочитают
им не пользоваться.
И они говорят медленно,
с акцентом, простыми словами.
Уже полюбившиеся персонажи
внезапно становятся серыми и плоскими,
буквально тенями самих себя.
Погрузиться в общество
и попытаться понять людей
через такое вот мутное стекло —
значит никогда
не познать его по-настоящему.
Так что если останутся
лишь несколько сотен языков,
первая причина учить их такова:
каждый из них — билет, который позволяет
стать частью общества,
в котором на нём говорят,
просто в силу того, что это — его код.
Это первая причина.
Вторая причина:
было доказано, что если вы говорите
на двух языках,
риск заболеть деменцией у вас меньше
и вы наверняка лучше справляетесь
с несколькими задачами одновременно.
Это определяется в раннем возрасте,
и теперь вы понимаете,
когда стоит отправлять детей
учить иностранный язык.
Билингвизм полезен для здоровья.
Третья причина:
иностранные языки — это ужасно интересно.
Намного интереснее,
чем нам это часто преподносят.
Например, по-арабски
«kataba» — «он написал»,
«yaktubu» — «он (она) пишет».
«Uktub» — пишите,
повелительное наклонение.
Что у этих слов общего?
У всех них одинаковые согласные,
которые находятся
в центре слов, будто опоры.
Они остаются на месте,
а гласные танцуют вокруг них.
Кому бы не хотелось
покатать эти слова на языке?
Так же и в иврите,
и в государственном языке Эфиопии —
амхарском.
Это увлекательно.
Ещё в языках разный порядок слов.
Учиться говорить,
ставя слова в другом порядке,
похоже на езду в стране,
где принято левостороннее движение,
или на покалывание, возникающее
после того, как вы нанесёте на глаза
жидкость с экстрактом гамамелиса.
Иностранный язык может заставить вас
ощутить нечто подобное.
Например,
«Кот в шляпе возвращается» —
книга, которую, я уверен,
мы все часто перечитываем,
как и «Моби Дика».
Там есть слова: «Знаешь, где его нашёл?
Он зачем-то в душ пошёл.
Сидя в ванной ел пирог.
Да. Он мог».
Если вы захотите выучить их
на севернокитайском,
вам придётся запоминать это:
«Можешь знать, я где его нашёл?
Он мылся в объедающемся торте.
Без сомнений, торт жевал с аппетитом!»
Мне это нравится.
Представьте, что можете заниматься этим
в течение многих лет.
А вы когда-нибудь учили кхмерский?
И я нет, но если бы осваивал его,
должен был бы гонять во рту
не тринадцать гласных,
как в английском,
а целых 30 разных гласных звуков,
снующих и гудящих во рту камбоджийца,
как пчёлы в улье.
Вот что может вам дать иностранный язык.
Более того,
сейчас выучить другой язык
просто как никогда.
Раньше было необходимо
ходить на занятия в класс,
где сидел какой-нибудь
старательный учитель —
гениальный учитель, — но он был там
лишь в определённые часы, и приходилось
посещать его именно в то время,
а уроки проходили не так уж часто.
Вы должны были ходить на занятия.
Если такой возможности не было,
выручала такая вещь, как пластинка.
Я на них собаку съел.
На пластинке, на кассете
и даже на древнем носителе,
известном как CD-диск,
количество информации было ограничено.
Кроме них существовали книги,
которые не помогали.
Вот так оно всё и было.
Сегодня можно разлечься
на полу в гостиной,
потягивать бурбон
и самостоятельно учить
любой язык, какой захочется,
с помощью чудесных программ
вроде Rosetta Stone.
Ещё я очень рекомендую воспользоваться
менее известным курсом Glossika.
Можно учиться когда угодно,
а значит, учиться больше и лучше.
Вы можете радовать себя по утрам чем-то
связанным с иностранными языками,
это поможет улучшить ваши навыки.
Я каждое утро читаю комиксы «Дилберт»
на разных языках.
Такое было невозможно 20 лет назад,
когда мысль о том, чтобы материалы
для изучения любого языка
умещались в кармане,
в мобильном телефоне,
даже самым знающим и продвинутым
казалась фантастической.
Поэтому я очень советую вам
изучать языки в дополнение к тому,
на котором вы говорите,
потому что лучшей возможности
заняться этим ещё никогда не было.
Это ужасно весело.
Это не изменит ваше мышление,
но, определённо, приведёт вас в восторг.
Большое спасибо.
(Аплодисменты)