0:01:18.279,0:01:20.224 Alo? 0:01:20.224,0:01:22.048 Alo, Tom? 0:01:22.048,0:01:28.160 Jack? Jack, sunt... Ce e,[br]e pornit vreun semnal de urgenta? 0:01:28.160,0:01:30.184 Am sunat prea tarziu? 0:01:30.184,0:01:33.792 Nu... Doar ca e o ora[br]cam tarzie aici... 0:01:33.792,0:01:38.339 Esti bine?[br]E totul in regula? 0:01:38.339,0:01:40.915 Nu prea. 0:01:40.915,0:01:44.057 Tom. Am nevoie de ajutor. 0:01:44.057,0:01:48.890 Crezi ca o sa rezolve un purtator de cuvant?[br]Crezi ca asta e singura problema? 0:01:48.890,0:01:54.000 Daca era asa, crezi ca te-as mai fi sunat? 0:01:54.000,0:01:58.120 Imi pare rau ca am lipsit de la campania ta[br]prezidentiala. Doar ca am crezut ca e aiurea. 0:01:58.120,0:02:02.000 Se pare ca alegatorii au fost de acord cu tine. 0:02:02.000,0:02:07.500 Poate era o nebunie, oricum,[br]Ar trebui sa candidez... 0:02:07.500,0:02:11.667 pentru realegerea in Senat,[br]si oamenii nu mai dau deloc. 0:02:11.667,0:02:15.922 Acum dau, dar poate ca pur si simplu[br]nu vreau banii. 0:02:15.922,0:02:20.203 N-am nimic de zis.[br]Ma simt falit. 0:02:20.203,0:02:24.754 Iesi de-acolo, e o groapa de serpi.[br]E o camera cu oglinzi pentru narcisisti. 0:02:24.754,0:02:26.643 Ia-ti o pauza departe . 0:02:26.643,0:02:29.658 O, as vrea, dar nu se poate chiar acum. 0:02:29.658,0:02:32.858 Haide, mereu e asa.[br]Intotdeauna face parte din problema. 0:02:32.858,0:02:35.220 Imi oferi cumva un loc? 0:02:35.220,0:02:38.660 Desigur. Ai putea sa treci pe-aici. 0:02:38.660,0:02:48.061 Stii, poate nu e chiar Casa Alba,[br]dar macar aici esti dorit. 0:02:48.061,0:02:50.277 Sunt incantat ca am venit aici. 0:02:50.277,0:02:58.494 N-ar fi trebuit sa-l invit. 0:02:58.494,0:03:01.230 Incredibil! 0:03:01.230,0:03:06.743 Uite, e acolo din nou. 0:03:06.743,0:03:14.751 Evul Mediu a ramas in spatele acestei[br]ruine. Timpul a trecut mai departe. 0:03:14.751,0:03:16.976 Iar incepe.[br]Asa se simte el bine. 0:03:16.976,0:03:21.399 Mereu entuziasmat si prompt,[br]avand cuvintele potrivite pentru toate ocaziile. 0:03:21.399,0:03:24.774 Ca si cum toata lumea[br]i-ar astepta inca parerea. 0:03:24.774,0:03:31.791 Ca si cum viata ar fi[br]o imensa conferinta de presa. 0:03:31.791,0:03:36.841 Poate asta e tot ce e,[br]aceasta persoana publica. 0:03:36.841,0:03:41.049 Poate m-am inselat[br]in acesti 20 de ani... 0:03:41.049,0:03:44.826 cautand intotdeauna adevaratul om[br]in spatele fatadei. 0:03:44.826,0:03:49.986 Poate ca fatada e adevaratul om. 0:03:49.986,0:03:52.834 E uimitor! 0:03:52.834,0:03:57.131 Desigur.[br]Totul este intotdeauna uimitor pentru acest tip. 0:03:57.131,0:03:59.290 De ce ma smiorcai tot timpul? 0:03:59.290,0:04:01.942 Poate e o presimtire ca aceasta[br]calatorie o sa fie un dezastru. 0:04:01.942,0:04:04.349 Nu pot spune ca am nevoie de compania lui Jack.[br]In perioada asta a vietii ma asez la locul meu... 0:04:04.349,0:04:12.035 ... multumit in propriile mele[br]crize existentiale, multumesc mult. 0:04:12.035,0:04:17.885 E locul cel mai departe posibil de Washington[br]in care puteam sa ajung. 0:04:17.885,0:04:21.580 Mersi. 0:04:21.580,0:04:23.402 Iar incepe. 0:04:23.402,0:04:26.067 De-asta ma enerveaza,[br]si de-asta si tin la el. 0:04:26.067,0:04:30.019 In spatele naivitatii poate fi[br]un politician chibzuit... 0:04:30.019,0:04:32.588 dar in spatele politicianului,[br]este un simplist. 0:04:32.588,0:04:36.861 E inca destul de american.[br]Vrea sa spuna ca nu minte deloc. 0:04:36.861,0:04:53.574 Vrei sa oprim si sa te dai jos?[br]Sa arunci o privire-n jur? 0:04:53.574,0:04:57.406 Asta e Mont-Saint-Michel. 0:04:57.406,0:04:59.397 Ce zici? 0:04:59.397,0:05:02.938 Frumos. 0:05:02.938,0:05:07.187 Vrei sa faci ceva diferit?[br]Vrei sa mergi pe-acolo? 0:05:07.187,0:05:09.554 Sa strabatem mlastina? 0:05:09.554,0:05:14.258 Da, cum au facut stramosii nostri[br]cu secole in urma. 0:05:14.258,0:05:20.443 Tu esti cel care voia sa mearga[br]in toate felurile. Hai sa mergem. 0:05:20.443,0:05:25.611 Poate stramosii tai obisnuiau sa faca asta... 0:05:25.611,0:07:37.406 ...dar doar daca mama nu m-a mintit, eu nu... 0:07:37.406,0:07:48.405 Mersi. 0:07:48.405,0:07:53.981 Deci, facem si noi ceva azi? 0:07:53.981,0:07:57.624 Ma gandesc ca as termina cartea. 0:07:57.624,0:07:59.168 Mereu ai o carte de citit.[br]Sunt plictisita. 0:07:59.168,0:08:05.952 Unde e Roman? 0:08:05.952,0:08:10.248 Nu-mi pasa de ce face Roman.[br]Vroiam sa fac ceva cu tine. 0:08:10.248,0:08:12.097 N-ar fi trebuit sa vin.[br]Trebuia sa fac ceva cu tata. 0:08:12.097,0:08:15.488 Haide, Kit. 0:08:15.488,0:08:18.546 Stai inchisa in insula asta medievala,[br]citindu-ti cartile. 0:08:18.546,0:08:21.545 Nici nu-ti dai seama[br]de ce se intampla in jurul tau. 0:08:21.545,0:08:24.098 Ai putea fi oriunde,[br]n-ar fi nicio diferenta. 0:08:24.098,0:08:25.816 Ar trebui sa iesi mai mult.[br]Sa intalnesti oameni. 0:08:25.816,0:08:29.236 O sa ies. 0:08:29.236,0:08:44.829 Plec. 0:08:44.829,0:08:46.717 Pa pa! 0:08:46.717,0:08:47.844 Te muti in Franta definitiv? 0:08:47.844,0:08:54.530 Poftim? 0:08:54.530,0:08:58.770 Ma gandeam ca n-ai putea locui[br]in alt loc decat New York. 0:08:58.770,0:09:02.121 Dar teatrul?[br]Te-ai lasat de tot? 0:09:02.121,0:09:07.149 S-ar putea sa se fi lasat el de mine. 0:09:07.149,0:09:10.006 Nu cred ca sunt destul de implicat in[br]imobiliare ca sa traiesc Manhattan... 0:09:10.006,0:09:13.485 ...sau in alte afaceri.[br]Altii se agita pentru asta. 0:09:13.485,0:09:15.444 Am trait in New York cand eram tanar pe dinauntru.[br]Eu si prietenii mei eram mai mult interesati... 0:09:15.444,0:09:18.757 de munca noastra[br]decat de investitii. 0:09:18.757,0:09:23.373 Nu eram invidiosi.[br]Ne educam. 0:09:23.373,0:09:27.598 Si apoi, stii.[br]Alimony, IRS... 0:09:27.598,0:09:31.277 ... fiindu-mi interzis sa fiu[br]parintele propriului meu copil-- 0:09:31.277,0:09:36.455 Au adus realitatea,[br]si cine are nevoie de ea? 0:09:36.455,0:09:40.230 Cand Richard Nixon s-a urcat in elicopter[br]1972, cred ca lupta s-a dat pentru noi toti. 0:09:40.230,0:09:45.403 Marii afaceristi au preluat conducerea[br]si au stabilit programul. 0:09:45.403,0:09:48.147 Baiete, cand intri in lumea lor.[br]cand te bagi in asta, omule... 0:09:48.147,0:09:50.819 ...trebuie sa te eliberezi[br]de propriile tale virtuti... 0:09:50.819,0:09:53.788 ...sau duci o viata gretoasa. 0:09:53.788,0:09:59.056 Asta e vechiul tau argument?[br]Ca mi-am pierdut valorile 0:09:59.056,0:10:01.271 automat, lucrand si stand in sistem? 0:10:01.271,0:10:04.265 O iei un pic personal.[br]Ma refeream la mine. 0:10:04.265,0:10:08.528 Spuneam ca mi-e un pic greata, intelegi? 0:10:08.528,0:10:11.064 Stiu oameni care au slujbe mai proaste[br]ca a ta, si sunt fericiti. 0:10:11.064,0:10:13.952 Sunt fericiti, sanatosi,[br]nu sunt deprimati. 0:10:13.952,0:10:16.449 Se bucura de binecuvantarea materiala.[br]Eu? Nu m-am putut descurca. 0:10:16.449,0:10:22.454 N-am putut suporta.[br]Pur si simplu n-am putut... 0:10:22.454,0:10:25.702 Confucius spune "Din 39 de feluri de scapare[br]cea mai buna e fuga." Si am taiat-o. 0:10:25.702,0:10:31.174 Iata-ma in Franta, unde[br]pot sa-mi dau jos nadragii. 0:10:31.174,0:10:38.680 Sunt un romantic destul de retardat sa pot crede[br]ca Franta e inca un loc in care sa mergi si sa meditezi. 0:10:38.680,0:10:44.151 Deci cred ca o sa raman...[br]sau nu. Mai vedem. 0:10:44.151,0:10:46.448 Locul asta e ca un basm. 0:10:46.448,0:10:49.992 Cum am ajuns aici? 0:10:49.992,0:10:55.128 Pun pariu ca e vreun plan secret de-al tau in spate. 0:10:55.128,0:11:00.648 Pun pariu ca as putea spune acelasi lucru despre tine.[br]Nu, doar m-am gandit ca ti-ar placea sa vii aici. 0:11:00.648,0:11:05.272 Pentru a descoperi acea calitate pretioasa[br]care-i lipseste lumii. 0:11:05.272,0:11:10.678 A, da. Viziune. 0:11:10.678,0:11:15.738 Perspectiva.[br]Perspectiva, Jack. 0:11:15.738,0:11:21.043 Aici sunt ingropati mortii,[br]in mijlocul orasului, printre case. 0:11:21.043,0:11:26.631 Moartea e o parte din viata,[br]nu e separata de ea. 0:11:26.631,0:11:32.712 Dar nu sunt morminte de-ajuns[br]pentru toate generatiile din Mont-Saint-Michelains. 0:11:32.712,0:11:37.269 Deci cam o data la zece ani, oasele sunt dezgropate[br]ca trupuri noi sa poata fi ingropate acolo. 0:11:37.269,0:11:39.666 Si cum au crezut ca vei avea nevoie de oasele tale[br]in ziua Judecatii de Apoi... 0:11:39.666,0:11:43.491 ...le-au pus aproape,[br]intr-o cripta-- 0:11:43.491,0:11:47.963 - Bleah! E dezgustator.[br]- Imi plac cimitirele . 0:11:47.963,0:11:49.485 Iar in spate, in biserica,[br]exista moastele uni sfant. 0:11:49.485,0:11:55.956 Ce sunt alea moaste? 0:11:55.956,0:11:58.556 O, poate o bucata din unghia sfantului,[br]sau o ramasita din roba lui. 0:11:58.556,0:12:01.043 Spune-mi Jack, cum crezi tu[br]ca o sa-i conduci pe acesti oameni? 0:12:01.043,0:12:05.157 E o intrebare buna. 0:12:05.157,0:12:08.285 Stii, era un premier italian,[br]chiar inainte de Mussolini... 0:12:08.285,0:12:14.903 ...cineva l-a intrebat daca-i era greu[br]sa-i conduca pe italieni. 0:12:14.903,0:12:17.598 El a zis: "Italienii, greu de condus?[br]Nu, nu greu. Doar zadarnic." 0:12:17.598,0:12:25.199 N-ai zis asta la stirile de la ora 6. 0:12:25.199,0:12:28.991 Nu, dar m-am gandit la asta zi si noapte.[br]Poate chiar de-asta am pierdut. 0:12:28.991,0:12:32.380 In orice caz, crezi ca chiar s-au gandit ca oasele lor[br]se vor pastra pana la Judecata de Apoi? 0:12:32.380,0:12:34.663 Trebuie sa-ti amintesti ca pentru ei[br]Ziua Judecatii era... 0:12:34.663,0:12:36.023 ...chiar dupa colt.[br]Au asteptat ziua asta aproape continuu. 0:12:36.023,0:12:39.307 Ca si noi. 0:12:39.307,0:12:44.564 N-as zice.[br]Pentru noi, Ziua Judecatii e diferita. 0:12:44.564,0:12:48.656 E o intrerupere, o tulburare.[br]O ruptura in conceptia noastra despre timp-- 0:12:48.656,0:12:50.505 Bomba. Cea mare.[br]Ziua Judecatii era pentru ei ziua ultima. 0:12:50.505,0:12:56.881 Nu ultima zi. 0:12:56.881,0:13:03.276 Nu exista un timp mecanic,[br]timpul era de la anotimp la anotimp,[br]de la Sabat la o zi de sarbatoare. 0:13:03.276,0:13:08.521 Si totul se invartea in jurul Zilei Judecatii.[br]Asta era motivul pentru care traiau toti. 0:13:08.521,0:13:11.010 Era Ziua Mantuirii. Ca duminica,[br]cand primesti ziarul "The Times". 0:13:11.010,0:13:13.546 Timpul era sacru. 0:13:13.546,0:13:16.866 Sunau dintr-un clopotel dimineata,[br]Sunau dintr-un clopotel seara... 0:13:16.866,0:13:20.263 ...si acele momente s-ar fi schimbat putin.[br]Dar... 0:13:20.263,0:13:32.482 ...ritmul erei lor era[br]atat de diferit de al nostru... 0:13:32.482,0:13:40.779 ...incat nu cred ca ne-am putea imagina. 0:13:40.779,0:13:43.244 Pai, cred ca am ajuns cam devreme. 0:13:43.244,0:13:46.283 Niciun sfant nu e singur. 0:13:46.283,0:13:51.284 Ce? 0:13:51.284,0:13:55.204 Niciun sfant nu e singur. 0:13:55.204,0:13:59.195 De cate ori vin aici, imi vine in gand fraza asta,[br]Dumnezeu stie de unde. 0:13:59.195,0:14:02.885 Cateodata imi trebuie saptamani, chiar ani,[br]ca sa-mi dau seama ce-nseamna. 0:14:02.885,0:14:08.622 Ai citit vreodata vreo carte[br]din cele pe care ti le-am trimis? 0:14:08.622,0:14:11.533 Nu, nu de cand ai incetat sa ma ajuti cu discursurile. 0:14:11.533,0:14:15.349 Ai citit vreodata discursurile pe care ti le-am trimis? 0:14:15.349,0:14:19.182 Am incercat. Ma refer la anvergura atentiei,[br]nu mai e ce-a fost. 0:14:19.182,0:14:23.405 Asa e. Nici la mine. 0:14:23.405,0:14:25.957 Nu mai sunt atent la ceva ce nu e canalizat[br]pe un anume subiect. 0:14:25.957,0:14:29.308 Poezia ma deruteaza. 0:14:29.308,0:14:33.118 Da, politica--[br]Politica ii deruteaza pe toti. 0:14:33.118,0:14:36.150 Chiar si pe specialisti. 0:14:36.150,0:14:38.215 Dar stiu ce inseamna[br]"Niciun sfant nu e singur". 0:14:38.215,0:14:40.631 Da? Ce? 0:14:40.631,0:14:45.624 E esenta profesiei mele. 0:14:45.624,0:14:51.054 Pentru ca intre fiecare politician[br]si propriul sau punct de vedere... 0:14:51.054,0:14:55.303 ...trei pisici grase, doua duzine de lobisti,[br]si cel putin 6 microfoane. 0:14:55.303,0:14:59.561 "Niciun om nu e o insula pustie.[br]Fiecare om e o bucata dintr-un continent... 0:14:59.561,0:15:12.640 ...parte din intreg,[br]desi niciodata nu ajungi sa stii[br]pentru cine trag clopotele... 0:15:12.640,0:15:16.464 ...trag pentru tine." 0:15:16.464,0:15:21.831 Simti cum locul te urmareste? 0:15:21.831,0:15:25.646 -Te face sa te simti destul de mic.[br]-Asa si trebuie. 0:15:25.646,0:15:31.744 Sinele se presupunea ca trebuie[br]sa se simta mic in corpul uman. 0:15:31.744,0:15:37.369 Minuascul, fara existenta independenta. 0:15:37.369,0:15:39.868 Am pierdut ceva din sensul existentei noastre, dar avem libertate. 0:15:39.868,0:15:44.773 Nu e un schimb prost. 0:15:44.773,0:15:47.549 Nu stiu. Nu stiu daca nu cumva[br]am pierdut mai mult decat am castigat. 0:15:47.549,0:15:53.065 Tot ce am auzit vreodata pe cineva vorbind[br]este despre el insusi. 0:15:53.065,0:15:58.532 Am scris o poezie odata. Se numeste[br]"Pietrele vorbesc, eu tac" 0:15:58.532,0:16:01.718 Macar esti liber sa gandesti ce vrei[br]si sa faci tot ce poti in legatura cu asta. 0:16:01.718,0:16:07.206 Gandeste-te la baiatul[br]care a trebuit sa care pietrele astea[br]chinuindu-se sa construiasca locul asta. 0:16:07.206,0:16:10.518 N-a avut nimic de zis,[br]n-a incercat sa fuga de la birou intr-o zi. 0:16:10.518,0:16:14.654 Altcineva face regulile,[br]altcineva stabileste programul. 0:16:14.654,0:16:20.695 Altcineva hotaraste ce poti sa zici[br]si ce-ar fi mai bine sa nu zici. 0:16:20.695,0:16:22.629 Vorbeste despre cum te pierzi.[br]Oamenii si-au uitat pana si numele. 0:16:22.629,0:16:25.403 Poate esti prea destept ca sa fii presedinte. 0:16:25.403,0:16:26.750 Un reporter mi-a zis asta odata. 0:16:26.750,0:16:30.030 Si ce i-ai raspuns? 0:16:30.030,0:16:34.021 M-am entuziasmat putin. 0:16:34.021,0:16:40.118 Am spus ca alegatorii americani vor[br]ca liderii lor sa fie mai prosti decat sunt ei. 0:16:40.118,0:16:43.142 Si-au dat seama ca asa fac mai putin rau.[br]Asta e o forma luxoasa de cinism. 0:16:43.142,0:16:53.410 -Ai zis asta la TV?[br]-Mda. 0:16:53.410,0:16:58.258 Poate ca nu esti chiar asa destept. 0:16:58.258,0:16:59.745 Mergem pe-aici. 0:16:59.745,0:17:17.352 Ce e aici? 0:17:17.352,0:17:19.831 Dupa tine. 0:17:19.831,0:17:22.512 Uita-te la asta.[br]Uite! 0:17:22.512,0:17:24.576 Chestia asta a functionat de sute de ani-- 0:17:24.576,0:17:27.953 ...chiar inainte de a incepe epoca moderna. 0:17:27.953,0:17:31.042 Dar asta e diferit de felurile de timp[br]despre care vorbeai mai devreme. 0:17:31.042,0:17:35.000 De la Rasarit la Apus,[br]din Sabat in Sabat, nu? 0:17:35.000,0:17:36.841 Asta e... timpul mecanic. 0:17:36.841,0:17:40.105 Pariezi ca asa e. 0:17:40.105,0:17:44.107 Cateodata ma gandesc ca ceasul asta,[br]masinaria asta este ceea ce... 0:17:44.107,0:17:47.123 ...constituie prima adevarata ruptura de lumea naturii. 0:17:47.123,0:17:51.234 N-ai zice?[br]Hei? 0:17:51.234,0:17:54.371 Ceasul a facut mai mult decat atat.[br]A devenit modelul cosmosului. 0:17:54.371,0:17:57.976 Si apoi ei au luat modelul drept ceva real. 0:17:57.976,0:18:01.586 Oamenii au ideea asta ca natura era doar un ceas urias. 0:18:01.586,0:18:05.608 Nu un organism viu, ci o masinarie. 0:18:05.608,0:18:08.190 Exact asta am incercat sa-i spun acestui idiot, cuvant cu cuvant. 0:18:08.190,0:18:10.090 -Ce?[br]-Poate ca-l recunosti. Jack Edwards. 0:18:10.090,0:18:15.332 Si tu esti...? 0:18:15.332,0:18:17.741 Sonia Hoffman.[br]Cred ca ti-am auzit numele pe undeva. 0:18:17.741,0:18:20.509 Poate in cele cateva sute de transmisiuni TV. 0:18:20.509,0:18:24.803 A candidat la presedentia SUA.[br]in al doilea tur. 0:18:24.803,0:18:29.352 Imi amintesc vag.[br]Vezi? Nu votez. 0:18:29.352,0:18:31.025 De fapt majoritatea americanilor nu voteaza. 0:18:31.025,0:18:33.169 Eu stiu cine esti. 0:18:33.169,0:18:36.523 Stii cine sunt?[br]Ma indoiesc... 0:18:36.523,0:18:39.916 Esti Thomas Harriman, poetul. 0:18:39.916,0:18:43.821 Da, sunt. Dar stai un pic,[br]lasa-ma sa-ti spun pe sleau. 0:18:43.821,0:18:49.782 Ma recunosti pe mine, un poet a carui ultima lucrare[br]nu s-a vandut decat in 12.000 de copii dar... 0:18:49.782,0:18:53.101 ...nu-l recunosti pe el,[br]care a candidat la prezidentiale in America? 0:18:53.101,0:18:55.006 Doamne, femeie![br]Ce s-a intamplat cu valorile tale?[br]Cu ce te ocupi? 0:18:55.006,0:18:57.894 Sunt un om de stiinta. 0:18:57.894,0:19:00.550 Si din cand in cand mai citim si poezie. 0:19:00.550,0:19:03.022 Sincer, chiar citesc mai mult zilele astea. 0:19:03.022,0:19:07.360 Sunt intr-un fel de concediu. 0:19:07.360,0:19:10.782 Sunt un fost fizician,[br]un fost rezident american... 0:19:10.782,0:19:16.767 -... un fost alegator--[br]-O fosta-sotie? 0:19:16.767,0:19:20.637 E deranjant. De ce oamenii inteligenti[br]nu se deranjeaza sa voteze? 0:19:20.637,0:19:24.261 Iarta-ma.[br]Voi politicienii faceti sa fie atat de greu. 0:19:24.261,0:19:27.582 Ideile exprimate de majoritatea dintre voi,[br]de dreapta sau de stanga... 0:19:27.582,0:19:30.238 ...pentru mine par a fi la fel de antice si mecanice[br]ca si acest ceas vechi. 0:19:30.238,0:19:34.983 Ce vrea sa-nsemne asta? 0:19:34.983,0:19:37.414 Daca ar fi sa explic asta,[br]ar trebui sa ma intorc la Descartes... 0:19:37.414,0:19:40.214 daca va amintiti de el. 0:19:40.214,0:19:45.188 -Da[br]-"A fi ori a nu fi" 0:19:45.188,0:19:51.321 -"Aceasta-i intrebarea."[br]-Da, bine. Amandoi am fost la liceu. 0:19:51.321,0:19:55.467 Descartes a fost principalul creator[br]al perspectivei care vede lumea ca pe un ceas. 0:19:55.467,0:19:59.604 Un punct de vedere mecanicist[br]care inca domina o mare parte din lume... 0:19:59.604,0:20:04.572 ...si mi se pare mie ca mai ales pe voi politicienii. 0:20:04.572,0:20:10.292 Mecanistic?[br]Asta e o lume reala? 0:20:10.292,0:20:14.477 Mecanistic, mecanic, mecanica.[br]Da, e un cuvant potrivit. 0:20:14.477,0:20:19.508 Mecanistic.[br]Ca si cum Natura ar functiona ca un ceas. 0:20:19.508,0:20:23.478 Iei o parte, o reduci la un numar mic[br]de piese simple, usor de inteles... 0:20:23.478,0:20:27.758 ...le analizezi, le pui la loc impreuna[br]si apoi intelegi intregul. 0:20:27.758,0:20:31.119 Nu asta se numeste gandire stiintifica,[br]domnisoara Hoffman? 0:20:31.119,0:20:33.327 Ceea ce numesti viziune mecanistica[br]nu este referinta metodei stiintifice? 0:20:33.327,0:20:38.473 Oare? 0:20:38.473,0:20:41.303 Nu cred. Dar mi-ar placea[br]sa o aud de la fizician, Jack. 0:20:41.303,0:20:44.878 Bine, scuza-ma. Te rog continua. 0:20:44.878,0:20:46.575 Pai, ai dreptate, domnule... 0:20:46.575,0:20:49.448 Jack, spune-mi Jack. 0:20:49.448,0:20:53.522 Bine, Jack.[br]Ai dreptate intr-un fel. 0:20:53.522,0:20:55.634 Dar nu a fost mereu asa,[br]nu inainte de Descartes. 0:20:55.634,0:20:59.930 Cand a introdus o astfel de gandire... 0:20:59.930,0:21:03.695 ...s-a ajuns la o rupere revolutionara de Biserica. 0:21:03.695,0:21:08.553 A zis "N-am nevoie de Papa[br]sa-mi spuna cum functioneaza lumea... 0:21:08.553,0:21:12.254 ...pot afla asta de unul singur,[br]fiindca pentru mine lumea e ca o masinarie." 0:21:12.254,0:21:16.681 Si apoi a devenit fascinat[br]de mecanismele ceasurilor... 0:21:16.681,0:21:22.713 ...si si-a facut din ceas[br]o metafora centrala. 0:21:22.713,0:21:29.999 A zis "Consider corpul uman ca fiind[br]nimic altceva decat o masinarie. 0:21:29.999,0:21:35.148 Un om sanatos e ca un ceas bine facut.[br]Un om bolnav e ca un ceas prost facut." 0:21:35.148,0:21:39.225 Metafora pare un pic neindemanatica acum.[br]Dar a mers, nu? 0:21:39.225,0:21:44.993 Da, cu succes, incat oamenii de stiinta[br]au ajuns sa creada... 0:21:44.993,0:21:51.008 ...ca toate fiintele, plantele, animalele, noi,[br]nu suntem altceva decat masinarii. 0:21:51.008,0:21:53.368 Si asta e eroarea. A patruns peste tot,[br]in arta, in politica... 0:21:53.368,0:21:56.265 Nu stiu, mi se pare ca majoritatea oamenilor... 0:21:56.265,0:22:01.590 ...nici macar nu-si amintesc[br]cine a fost Descartes. 0:22:01.590,0:22:06.143 -Imi pare rau, cred ca nu sunt atent.[br]-Dar lui i-ar fi placut. 0:22:06.143,0:22:07.855 Daca ai putea sa rezumi la 30 de secunde,[br]asa e el obisnuit. 0:22:07.855,0:22:13.985 Foarte nostim. 0:22:13.985,0:22:19.106 Bine, ce nu recunosc?[br]Ce e asa rau la Descartes? 0:22:19.106,0:22:24.579 Dar nu e nimic rau la Descartes.[br]De fapt, cred ca Descartes e minunat. 0:22:24.579,0:22:29.037 A fost o sansa divina a secolului 17.[br]Dar vremurile s-au schimbat de atunci. 0:22:29.037,0:22:36.795 Avem nevoie de o noua cale[br]pentru a intelege viata. 0:22:36.795,0:22:40.445 Pendulul acela, de exemplu, a fost inlocuit de mult[br]de un mic cristal de cuartz. 0:22:40.445,0:22:45.364 Si aceste minunate rotite facute manual... 0:22:45.364,0:22:52.702 ...s-au transformat intr-un microchip[br]cat o unghie. 0:22:52.702,0:23:10.268 Atat de departe a lasat stiinta moderna[br]gandirea mecanistica in urma. 0:23:10.268,0:23:13.000 Dar voua politicienilor se pare ca[br]inca va ticaie in cap acest mecanism de ceas. 0:23:13.000,0:23:16.099 Zi mai departe, Sonia. Nu te opri. 0:23:16.099,0:23:19.180 Cine stie? Ai putea avea[br]acea parte vitala de informatie pe care noi... 0:23:19.180,0:23:22.327 ...josnici si prosti cum suntem[br]am ratat-o de-atata vreme. 0:23:22.327,0:23:25.179 Ai ajuns sa vorbesti in termeni de frangmente. 0:23:25.179,0:23:30.097 Partile sunt tot ce luam dintr-o imagine,[br]doar fragmente. 0:23:30.097,0:23:34.830 Haide, da niste exemple. 0:23:34.830,0:23:40.773 Pai, sa luam ca exemplu problema populatiei. 0:23:40.773,0:23:45.465 Poti sa o rezolvi urmarind diferitele forme[br]de a controla nasterea intr-un mediu izolat. 0:23:45.465,0:23:48.780 Cercetarile au dovedit ca cea mai eficace[br]forma contraceptiva... 0:23:48.780,0:23:51.813 ... nu e o pilula, ci profitul[br]economic si social... 0:23:51.813,0:23:53.147 ...care va reduce dorinta de a[br]mari familia. 0:23:53.147,0:24:00.627 Asta asa e. 0:24:00.627,0:24:05.901 Stiai ca in lume mor in fiecare zi[br]40.000 de copii... 0:24:05.901,0:24:07.677 ...din cauza subnutritiei si[br]bolilor ce pot fi prevenite? 0:24:07.677,0:24:10.364 Asta la fiecare secunda. 0:24:10.364,0:24:14.468 Asta se intampla acum... 0:24:14.468,0:24:19.948 ...si acum... si acum... 0:24:19.948,0:24:24.294 Dar vietile scurte ale acestor copii[br]nu pot fi vazute izolat... 0:24:24.294,0:24:26.972 ...ele fac parte din intregul sistem,[br]implicand economia... 0:24:26.972,0:24:30.799 ...implicand mediul,[br]si indeosebi... 0:24:30.799,0:24:35.117 -...implicand nivelul inalt[br]al datoriilor lumii a treia.[br]-Cum vine asta? 0:24:35.117,0:24:38.223 Povara freneticelor imprumuturi nu cade[br]pe cei care au conturi in banci straine... 0:24:38.223,0:24:41.583 ...sau pe cei care au creat dezechilibrul. 0:24:41.583,0:24:44.927 Povara cade pe cei deja deposedati. 0:24:44.927,0:24:49.631 Acum trei ani, presedintele[br]Nyerere si-a pus intrebarea: 0:24:49.631,0:24:51.902 "Oare trebuie sa ne infometam copiii[br]ca sa ne platim datoriile?" 0:24:51.902,0:24:53.568 La aceasta intrebare s-a raspuns in practica... 0:24:53.568,0:24:57.313 ...si raspunsul a fost DA... 0:24:57.313,0:25:02.216 ...pentru ca de cand a intrebat,[br]sute si mii de copilasi... 0:25:02.216,0:25:12.032 ...din lumea a treia si-au dat viata[br]ca sa plateasca datoriile tarii lor. 0:25:12.032,0:25:14.240 Si milioane dintre ei inca platesc interesele[br]cu corpurile si mintile lor subnutrite. 0:25:14.240,0:25:18.721 De exemplu Brazilia. 0:25:18.721,0:25:21.473 Stii ca isi distrug padurile din Amazon... 0:25:21.473,0:25:24.129 ...pentru un teren de fotbal pe secunda? 0:25:24.129,0:25:30.289 Imediat. 0:25:30.289,0:25:32.767 De ce? Incearca sa-si plateasca[br]datoriile nationale cu bovine si teren. 0:25:32.767,0:25:34.856 Nici macar n-au timp sa vanda lemnul... 0:25:34.856,0:25:39.898 ...asa ca dau foc padurilor. 0:25:39.898,0:25:42.122 Si padurile noastre sterpe sunt una dintre[br]cauzele principale ale incalzirii globale... 0:25:42.122,0:25:45.666 ...efectul de sera. 0:25:45.666,0:25:50.643 Si intre timp, dam banii in goana dupa arme. 0:25:50.643,0:25:53.359 Nu te poti uita doar la una dintre[br]problemele noastre globale, izolata... 0:25:53.359,0:25:58.911 ...incercand sa o intelegi si sa o rezolvi. 0:25:58.911,0:26:02.184 Poti fixa un fragment dintr-o bucata,[br]dar se va deteriora o secunda mai tarziu... 0:26:02.184,0:26:06.555 ... deoarece s-au ignorat conexiunile. 0:26:06.555,0:26:13.383 Trebuie sa schimbam totul in acelasi timp. 0:26:13.383,0:26:17.343 - Idealurile, institutiile, valorile--[br]- Toate astea suna un pic familiar. 0:26:17.343,0:26:20.243 Va cunoasteti?[br]Asta e o inscenare? 0:26:20.243,0:26:23.938 Pai, bine. Ce cred eu despre asta? 0:26:23.938,0:26:28.642 Da, problemele sunt complexe dar vezi numai[br]jumatatea goala a paharului, pentru ca noi... 0:26:28.642,0:26:31.803 ...avem capacitatea de a raspunde, nu-i asa?[br]Comunicatii, banci de date, tehnologie-- 0:26:31.803,0:26:36.542 Avem deja instrumente sa ne ocupam[br]de o multime dintre aceste probleme... 0:26:36.542,0:26:39.878 - ...chiar daca sunt mai complexe.[br]- Candid in persoana, vesnicul optimist. 0:26:39.878,0:26:42.942 Dar nu vezi?[br]Toate aceste noi tehnologii... 0:26:42.942,0:26:47.188 ...cauzeaza mai multe probleme decat rezolva ei. 0:26:47.188,0:26:50.160 De exemplu in medicina, a fost[br]o avansare coplesitoare a tehnologiei... 0:26:50.160,0:26:54.900 ...dar totodata costurile au crescut. 0:26:54.900,0:26:58.058 S-a ajuns ca medicina pentru bogati si sanatatea publica[br]sa nu se imbunatateasca semnificativ... 0:26:58.058,0:27:00.930 ...desi sanatatea s-ar imbunatati[br]in mod dramatic daca... 0:27:00.930,0:27:04.996 ...daca de exemplu ne-am schimba obiceiurile culinare. 0:27:04.996,0:27:11.060 In schimb expertii sunt ocupati sa faca[br]inimi artificiale. 0:27:11.060,0:27:15.445 Daca activitatile noastre economice agricole[br]ne-ar hrani mai bine in loc sa taie padurile... 0:27:15.445,0:27:18.157 ...in loc sa faca ferme de bovine, in loc[br]sa produca din ce in ce mai multa carne rosie... 0:27:18.157,0:27:22.163 ...care e una dintre cauzele zilnice[br]ale atacului de cord. 0:27:22.163,0:27:26.519 ...atunci poate n-am cheltui[br]atat de multi bani pe inimi artificiale... 0:27:26.519,0:27:31.177 ...etc etc. Toate sunt exmeple de interdependenta. 0:27:31.177,0:27:34.265 Dar, Sonia... Bine,[br]presupunand ca ai dreptate... 0:27:34.265,0:27:36.691 ...si ca totul e conectat cu orice altceva,[br]cum spui... 0:27:36.691,0:27:40.840 ...totusi trebuie sa incepi de undeva, nu? 0:27:40.840,0:27:43.576 Este o adevarata intrebare politica aici.[br]De unde incepi? 0:27:43.576,0:27:48.097 Schimband felul in care vezi lumea. 0:27:48.097,0:27:55.052 Inca mai cauti piesa potrivita[br]ca sa o fixezi prima. 0:27:55.052,0:27:58.636 Nu vezi ca toate problemele[br]sunt fragmente dintr-o singura criza. 0:27:58.636,0:28:02.085 - Criza perceptiei.[br]- O, Doamne. 0:28:02.085,0:28:04.173 Lumea se sfarseste si tu spui[br]ca e o criza de perceptie. 0:28:04.173,0:28:08.542 Imi pare rau, e un pic abstract pentru mine. 0:28:08.542,0:28:12.709 Si toata treaba asta despre medicina moderna,[br]toate criticile tale... 0:28:12.709,0:28:16.037 Nu tin partea doctorilor,[br]dar trebuie sa admiti ca... 0:28:16.037,0:28:18.701 ...medicina asta mecanistica[br]a avut mare succes. 0:28:18.701,0:28:23.062 Da... dar pana la un anumit punct. 0:28:23.062,0:28:24.830 Doar blocand mecanismele unei boli... 0:28:24.830,0:28:29.110 ...nu inseamna ca o si vindeci. 0:28:29.110,0:28:33.663 Vreau sa spun ca e ca in politica,[br]doar ca impingi problema intr-o alta sfera. 0:28:33.663,0:28:38.527 Nu pot ramane singur[br]cu argumentul asta. 0:28:38.527,0:28:45.071 O sa te las asa. 0:28:45.071,0:28:48.550 Bine... O persoana merge azi la doctor avand... 0:28:48.550,0:28:50.440 ...pietre la fiere si doctorul ii scoate fierea. 0:28:50.440,0:28:54.559 Si pe nevazute durerea dispare. 0:28:54.559,0:28:58.951 Ai putea spune ca doctorul lucreaza[br]dupa un model perceptual slab, incat el doar... 0:28:58.951,0:29:01.669 ...a luat o parte din ceas care nu mergea[br]si a inlaturat-o. 0:29:01.669,0:29:03.710 Dar realitatea e ca pacientul[br]a scapat de durere. 0:29:03.710,0:29:05.918 Se simte mai bine[br]si ceasul ticaie din nou. 0:29:05.918,0:29:09.949 Modelul sau a functionat. 0:29:09.949,0:29:13.628 Dar oare totul merge bine[br]pentru sistem? 0:29:13.628,0:29:16.838 Sonia, asta e nesincer si nefolositor[br]daca aplici la politica... 0:29:16.838,0:29:20.375 ... care e, in cele din urma,[br]un sistem bazat pe oameni. 0:29:20.375,0:29:24.055 Este arta de a face oamenii sa consimta[br]la un anumit mod de a actiona. 0:29:24.055,0:29:25.758 Daca acest mod de a actiona reuseste,[br]poporul este multumit... 0:29:25.758,0:29:28.062 ...daca nu, nu. 0:29:28.062,0:29:31.878 Este atat de simplu.[br]Daca merge, e bine. 0:29:31.878,0:29:37.054 Nu asta ai zis cand spuneai[br]de ce nu functioneaza politica... 0:29:37.054,0:29:39.615 ...ca politica are nevoie[br]sa devina arta imposibilului? 0:29:39.615,0:29:42.808 De partea cui esti? 0:29:42.808,0:29:45.448 A ei, evident.[br]E inteligenta, amabila... 0:29:45.448,0:29:51.208 ...si e mai atractiva. 0:29:51.208,0:29:53.811 Asculta, Jack.[br]As vrea sa ne intoarcem la sisteme. 0:29:53.811,0:29:56.061 -Stii, m-ai facut necinstita.[br]-Nu, nu, nu... 0:29:56.061,0:29:59.467 Sa vorbim din nou despre acea fiere. 0:29:59.467,0:30:02.735 Sa zicem ca fierea e scoasa[br]si durerea nu mai exista... 0:30:02.735,0:30:07.185 ...dar ce zici de stresul pe care[br]l-a putut cauza boala? 0:30:07.185,0:30:10.195 Daca acest stres persista,[br]probabil ca el se va imbolnavi din nou. 0:30:10.195,0:30:13.114 Sau sa zicem ca si-a schimbat[br]felul de a manca... 0:30:13.114,0:30:15.825 ...mult mai devreme,[br]si a facut niste exercitii. 0:30:15.825,0:30:18.807 Ar fi putut sa nu dezvolte niciodata[br]pietre la fiere. 0:30:18.807,0:30:21.947 Putina educatie in legatura cu sanatatea[br]ar fi putut fi... 0:30:21.947,0:30:25.651 ...mult mai ieftina decat operatia,[br]sau macar mai putin dureroasa. 0:30:25.651,0:30:27.714 Dar sistemul nostru nu incurajeaza preventia... 0:30:27.714,0:30:31.035 ...incurajeaza interventia. 0:30:31.035,0:30:33.956 Bine, nu esti necinstita.[br]Dar sa blamezi un filozof francez... 0:30:33.956,0:30:36.891 ...care e mort de 300 de ani, nu e un pic depasit... 0:30:36.891,0:30:40.426 ...poate chiar un pic excentric? 0:30:40.426,0:30:43.908 Nu. Nu si daca am dreptate. 0:30:43.908,0:30:47.683 Vezi, eu nu condamn gandirea[br]lui Descartes. 0:30:47.683,0:30:50.807 Doar vreau sa i se recunoasca limitarile. 0:30:50.807,0:30:54.339 Poate a fost extrem de folositor[br]sa percepi lumea... 0:30:54.339,0:30:59.539 ...ca pe o masinarie de 300 de ani[br]dar astazi aceasta perceptie... 0:30:59.539,0:31:03.116 ...nu numai ca e neconforma cu realitatea,[br]este chiar periculoasa. 0:31:03.116,0:31:05.021 Avem nevoie de o noua viziune asupra lumii. 0:31:05.021,0:31:10.781 Care e deviza? 0:31:10.781,0:31:14.437 "E prostesc pentru o societate sa incerce[br]sa se tina de ideile vechi in aceste timpuri 0:31:14.437,0:31:18.309 ...asa cum e prostesc pentru un om mare[br]sa incerce sa se indese... 0:31:18.309,0:31:21.066 ...intr-o haina care l-a incaput in tinerete."[br]Ceva de genul asta... 0:31:21.066,0:31:28.586 Thomas Jefferson. 0:31:28.586,0:31:32.914 Poate nu e doar o nebunie. 0:31:32.914,0:31:37.931 Nu stiu, Sonia.[br]Aceasta noua viziune asupra lumii poate fi doar... 0:31:37.931,0:31:39.930 ...o nebunie a mileniului,[br]de vreme ce ne apropiem de anul 2000. 0:31:39.930,0:31:43.354 O, toti isi dau seama de asta acum. 0:31:43.354,0:31:46.444 Putem face sa dispara intreaga planeta[br]la simpla apasare a unui buton. 0:31:46.444,0:31:50.323 Murdarim fiecare metru patrat[br]de pamant, mare si aer. 0:31:50.323,0:31:52.075 Apa pare curata, dar nu e, nu? 0:31:52.075,0:31:55.963 Nimic nu e curat. 0:31:55.963,0:31:58.684 Marea Manecii este una dintre[br]cele mai poluate portiuni de apa din lume... 0:31:58.684,0:32:01.363 ...si stridiile dimprejur sunt celebre. 0:32:01.363,0:32:05.068 Deci nu vor putea fi mancate. 0:32:05.068,0:32:08.691 Nu numai asta. Apa asta e radioactiva... 0:32:08.691,0:32:10.731 ...contaminata de o centrala nucleara[br]la cativa kilometri de aici. 0:32:10.731,0:32:14.404 Da, am auzit si despre asta. 0:32:14.404,0:32:16.564 Politicienii pot citi.[br]Stim totul despre lucrurile astea. 0:32:16.564,0:32:19.471 Unii dintre noi se gandesc la asta[br]in fiecare zi. Eu ma gandesc. 0:32:19.471,0:32:23.159 Dar trebuie sa descurcam[br]cu o serie diferita de constrangeri... 0:32:23.159,0:32:27.877 ...diverse tipuri de interdependenta[br]ca cele despre care ai vorbit tu. 0:32:27.877,0:32:30.472 Sa zicem ca se adevereste ce zici tu. 0:32:30.472,0:32:32.654 Bovinele sunt tratate brutal,[br]indopate cu chimicale... 0:32:32.654,0:32:35.238 ...prea multa carne rosie[br]nu e buna pentru tine... 0:32:35.238,0:32:37.230 ...si peisajele sunt naruite[br]prin pasunare. 0:32:37.230,0:32:40.966 Sa zicem ca totul se adevereste. 0:32:40.966,0:32:45.208 Deci pentru sanatate[br]si o suta de ale motive,[br]ajut adoptand o taxa... 0:32:45.208,0:32:48.414 ...pe consumul de carne rosie,[br]asa cum taxam tutunul... 0:32:48.414,0:32:50.199 ...pentru a face oamenii[br]sa se gandeasca de doua ori[br]la acel tip de consum. 0:32:50.199,0:32:53.817 Ce idee minunata! 0:32:53.817,0:32:56.618 Am putea face cercetari in domeniul[br]cancerului si al bolilor de inima. 0:32:56.618,0:32:59.089 Si am 50 de lobisti[br]care imi bat la usa... 0:32:59.089,0:33:02.211 ...in timp ce o suta de producatori de carne... 0:33:02.211,0:33:05.698 ...comitete de actiune politica[br]au bagat bani in campania oponentului meu... 0:33:05.698,0:33:09.298 ...si agenda mi-a fost umpluta toata ziua[br]cu telefoane de la senatori... 0:33:09.298,0:33:13.387 ...si reprezentanti si guvernatori[br]din toate statele producatoare de carne. 0:33:13.387,0:33:16.875 Dar bine, Sonia, doar pentru tine,[br]sa zicem ca o iau de buna. 0:33:16.875,0:33:18.819 Cum a zis Sam Rayburn[br]"Dupa mult timp omul a indraznit... 0:33:18.819,0:33:22.531 ...sa faca ceva doar pentru ca asa e drept." 0:33:22.531,0:33:26.107 Si daca pe deasupra, ma opun[br]catorva programe de inarmare... 0:33:26.107,0:33:31.035 ...si incerc sa fac ceva in legatura cu ploaia acida[br]si sa suport cheltuielile... 0:33:31.035,0:33:34.156 ...Sa imbunatatesc plasarea banilor[br]in fondurile publice pentru energia solara,[br]stii ce? 0:33:34.156,0:33:37.558 La urmatoarele alegeri oricine[br]va candida impotriva mea... 0:33:37.558,0:33:40.135 ...si chiar oricine, va avea[br]fondurile tuturor acestor oameni... 0:33:40.135,0:33:43.409 ...ca sa ma ma invinga,[br]si chiar asta ar face. 0:33:43.409,0:33:45.709 Pentru ca atunci cand esti[br]cu mult inaintea opiniei publice... 0:33:45.709,0:33:51.350 ...asa te fac sa afli. 0:33:51.350,0:33:56.382 Fac ce oricine altcineva face, de la[br]cel mai de jos congressman pana la presedinte... 0:33:56.382,0:34:02.144 ...Imi aleg cateva probleme cruciale,[br]care cred eu ca sunt importante,[br]o parte din intregul tau... 0:34:02.144,0:34:04.351 ...si staruiesc pana cand ajung[br]undeva, daca am noroc. 0:34:04.351,0:34:10.448 In rest, astept. 0:34:10.448,0:34:14.542 Merg mai departe, si fac schimbul. 0:34:14.542,0:34:18.447 De-asta nu votez.[br]Despre asta am tot vorbit. 0:34:18.447,0:34:22.521 Obligi oamenii sa manance mai putina carne rosie,[br]si apoi faci ceva de genul... 0:34:22.521,0:34:26.592 ...sa platesti fermieri care[br]cumpara suplusul de unt, scazandu-i pretul. 0:34:26.592,0:34:30.398 Daca nu se obtine atacul de cord[br]printr-o metoda, se gaseste o alta metoda. 0:34:30.398,0:34:33.085 De acord.[br]Nu ne-am contrazice atat de mult... 0:34:33.085,0:34:37.654 ...daca n-am face lucruri fragmentate. 0:34:37.654,0:34:41.559 Dar stii, e ceva ce ma sperie,[br]poate chiar... 0:34:41.559,0:34:46.384 ...un pic crud la exigenta ta teoretica. 0:34:46.384,0:34:48.982 Adica o sa fii cea care le spune[br]tuturor ce e bine pentru ei? 0:34:48.982,0:34:52.638 O sa-i spui fermierului ca ceva[br]nu e in regula cu obiectivele... 0:34:52.638,0:34:56.247 ...pe care familia sa le-a urmat de generatii[br]iar el sa renunte pur si simplu la ele? 0:34:56.247,0:34:59.903 Poate ca ne-am contrazis toata ziua[br]manati de interese personale... 0:34:59.903,0:35:02.735 ...dar macar guvernul nostru[br]ramane apropiat oamenilor... 0:35:02.735,0:35:07.272 ...care corespun nevoilor lui. 0:35:07.272,0:35:10.560 Lumea se schimba mai repede[br]decat perceptia oamenilor asupra ei. 0:35:10.560,0:35:16.751 N-ar fi o provocare[br]pentru un mare lider politic... 0:35:16.751,0:35:19.607 ...sa creeze o punte, sa informeze,[br]sa ne permita sa simtim responsabilitatea? 0:35:19.607,0:35:23.760 In orice caz, oamenii nu mai au incredere[br]in voi, politicienii. 0:35:23.760,0:35:27.935 La ultimele alegeri doar 50%[br]au votat. 0:35:27.935,0:35:31.466 Sa-i aduci pe ceilalti la vot[br]ar insemna cu adevarat[br]o politica a imposibilului. 0:35:31.466,0:35:33.319 Ce slogan maret![br]Unde erai cand aveam nevoie de tine? 0:35:33.319,0:35:35.224 As fi votat pentru asta. 0:35:35.224,0:35:39.200 Bine. Am votul poetului. 0:35:39.200,0:35:43.424 Politica imposibilului.[br]S-ar putea sa obtii si votul meu. 0:35:43.424,0:35:46.436 Minunat! Adauga la asta suportul[br]tuturor bine informati... 0:35:46.436,0:36:12.467 ...dar neparticiparea femeilor[br]care traiesc pe insule medievale. 0:36:12.467,0:36:14.538 Asta nu e victorie. 0:36:14.538,0:36:17.938 De ce ma infurie treaba asta? 0:36:17.938,0:36:20.250 Probabil pentru ca nu vor sa aiba a face cu noi. 0:36:20.250,0:36:23.688 Nu cred in noi. 0:36:23.688,0:36:27.371 Nu exista vreun motiv pentru care ar trebui,[br]in afara eventualei maturizari. 0:36:27.371,0:36:32.811 Nici nu-si dau seama unde sunt. 0:36:32.811,0:36:37.883 Cred ca sunt in filme,[br]dar camera asta e absolut moderna. 0:36:37.883,0:36:48.297 Toata lumea are o camera de tortura acum,[br]nici nu observa. 0:36:48.297,0:36:54.277 Vrei sa spui ca si asta are legatura[br]cu criza noastra de perceptie? 0:36:54.277,0:36:58.754 Poate ca toti ne indreptam cate putin[br]spre moarte, ca lupii spre cel slab. 0:36:58.754,0:37:01.612 Sau poate oamenii sunt niste rahati, nu? 0:37:01.612,0:37:03.613 Ti-ar placea sa-l blamezi asa pe Descartes. 0:37:03.613,0:37:09.557 Mi-ar placea sa blamez asa pe oricine.[br]Dar e o anume parte din istoria omenirii,[br]pe care eu... 0:37:09.557,0:37:13.760 Ei bine, nu stiu nimic de Descartes,[br]dar stiu ca Francis Bacon prezidat... 0:37:13.760,0:37:18.137 ...procesele vrajitoarelor regelui James I[br]intr-o vreme in care milioane de femei erau... 0:37:18.137,0:37:21.987 ...torturate pentru practicarea[br]medicinei traditionale sau venerarea... 0:37:21.987,0:37:25.397 ...zeitatilor pre-crestine sau pur si simplu[br]pentru ca erau iesite din comun. 0:37:25.397,0:37:29.498 Probabil ca chiar si eu[br]as fi ajuns pe rug. 0:37:29.498,0:37:32.762 Nu cred ca era vorba de o metafora[br]cand Francis Bacon a scris... 0:37:32.762,0:37:35.843 ...ca Natura a trebuit sa fie[br]haituita in toata splendoarea ei... 0:37:35.843,0:37:40.755 ...pusa la munca, facuta o sclava. 0:37:40.755,0:37:44.755 A spus chiar ca oamenii de stiinta,[br]cu noile lor dispozitive mecanice... 0:37:44.755,0:37:49.122 ...au trebuit sa tortureze[br]secretele Naturii dincolo de ea. 0:37:49.122,0:37:57.659 Observati cum foloseste sintagma "de ea"[br]cand descrie Mama Natura? 0:37:57.659,0:38:05.042 Ca si cum Natura n-ar fi fost[br]altceva decat o vrajitoare. 0:38:05.042,0:38:10.240 Da. Nici pe departe aceasta camera... 0:38:10.240,0:38:15.678 ...nu reprezinta o criza a perceptiei. 0:38:15.678,0:38:19.222 Dar camera asta a fost aici[br]cu mult inainte de Descartes si Bacon. 0:38:19.222,0:38:24.758 Violenta continua indiferent[br]daca omenirea intelege lumea... 0:38:24.758,0:38:26.593 ...ca pe o exploatare. Desigur, tututor[br]ne place sa ne gandim ca ar fi diferit... 0:38:26.593,0:38:32.160 ...daca am spune lucrurile altfel. 0:38:32.160,0:38:36.462 Dar nu au facut stiinta moderna, tehnologia,[br]afacerile exact ce... 0:38:36.462,0:38:43.438 ...Francis Bacon predicat:[br]torturarea planetei noastre? 0:38:43.438,0:38:45.883 N-am implementat noi vechea idee patriarhala[br]cum ca barbatul domina totul? 0:38:45.883,0:38:48.931 Lasa-ma sa fiu avocatul diavolului[br]pentru o clipa. 0:38:48.931,0:38:51.073 Cat de mult am torturat si haituit planeta? 0:38:51.073,0:38:54.152 Ai putea spune ca nu prea mult... 0:38:54.152,0:38:57.527 ...in comparatie cu ce a facut glaciatiunea,[br]de exemplu. 0:38:57.527,0:39:01.440 Si cine zice ca natura nu poate[br]face fata? 0:39:01.440,0:39:05.651 Ne e ingrozitor de frica[br]in legatura cu disparitia paturii de ozon... 0:39:05.651,0:39:09.925 ...dar am inceput sa studiem straturile[br]de ozon abia cu 10 ani in urma. 0:39:09.925,0:39:12.659 S-ar putea ca aceste asa-zise[br]gauri in atmosfera... 0:39:12.659,0:39:15.188 ...sa fi tot aparut si disparut... 0:39:15.188,0:39:19.844 ...de la inceputul lumii. Nu? 0:39:19.844,0:39:22.883 Se poate ca Natura sa aiba mecanismul sau de vindecare[br]de care noi nici macar sa nu stim. 0:39:22.883,0:39:25.704 Se poate ca isteria asta[br]cu ultravioletele... 0:39:25.704,0:39:30.755 ...sa nu fie decat o isterie. 0:39:30.755,0:39:33.988 Asta au spus si despre[br]padurile germane si uite acum. 0:39:33.988,0:39:38.556 Mor mai mult de jumatate din copacii[br]muntilor Padurea Neagra. 0:39:38.556,0:39:44.181 Nu se poate explica in niciun fel.[br]Pur si simplu nu ne asumam riscul. 0:39:44.181,0:39:48.908 Chiar in jurul acestei insule[br]curentii se retrag din cauza colmatarii... 0:39:48.908,0:39:53.334 ...datorata gunoiului basculat in golf[br]sau folosirii ingrasamintelor artificiale. 0:39:53.334,0:39:57.349 Lacurile pot disparea,[br]oceanul planetar devine poluat... 0:39:57.349,0:40:01.262 ...soluri, paduri, apa,[br]toate otravite, moarte. 0:40:01.262,0:40:05.947 Lucrurile se pot schimba[br]atat de repede in mainile omului... 0:40:05.947,0:40:10.302 Natura devine fragila,[br]ploaia devine acida. 0:40:10.302,0:40:14.169 Sunt de acord cu tot ce ai zis.[br]Dar de ce aceasta fixatie cu patriarhatul? 0:40:14.169,0:40:16.388 Acele femei vrajitoare erau[br]erau tradate de alte femei. 0:40:16.388,0:40:18.716 Phyllis Schlafly, o femeie, a scris ca... 0:40:18.716,0:40:21.268 ...cel mai mare dar[br]pe care Dumnezeu l-a facut omenirii[br]a fost bomba atomica. 0:40:21.268,0:40:23.272 Acestea sunt femeile.[br]De ce nu spui mai bine[br]ca ce e patriarhal... 0:40:23.272,0:40:28.077 ...este ce e rau[br]si la femei si la barbati? 0:40:28.077,0:40:31.121 Exemplele abunda daca nu cumva crezi 0:40:31.121,0:40:32.905 ...ca aceste femei aveau[br]creierul spalat de barbati, ca Patty Hearst. 0:40:32.905,0:40:36.113 De ce esti asa dispretuitor? 0:40:36.113,0:40:39.040 Sunt doua mari pricipii care functioneaza... 0:40:39.040,0:40:42.233 ...in aceasta lume: principiul masculin,[br]alege atributele... 0:40:42.233,0:40:45.592 ...agresiv, dominator, in fine;[br]si principiul feminin... 0:40:45.592,0:40:49.868 ...educare, grija,[br]blandete, in fine... 0:40:49.868,0:40:52.675 Ce vreau sa spun e ca aceste doua principii[br]s-ar putea sa fi fost intr-o balanta bruta. 0:40:52.675,0:40:55.696 Dar acum barbatul si da,[br]chiar cred ca BARBATUL... 0:40:55.696,0:40:59.048 ...a creat instrumentele,[br]armele intelectuale si fizice... 0:40:59.048,0:41:04.970 ...ca sa scoata aceste doua principii[br]din balanta. 0:41:04.970,0:41:12.907 Am pus instrumente mecanistice[br]in mana patriarhatelor care alearga dupa putere. 0:41:12.907,0:41:15.447 Vreau sa spun ca acum voi barbatii nu mai aveti controlul[br]si ca eu, tu, noi... suntem toti niste victime. 0:41:15.447,0:41:21.024 Si care e riscul? 0:41:21.024,0:41:23.703 Ce e gresit in a da o oportunitate[br]principiului feminin? 0:41:23.703,0:41:43.284 Eu zic sa iesim de-aici. 0:41:43.284,0:41:45.868 Camera asta are un efect chinuitor[br]asupra relatiilor noastre. 0:41:45.868,0:41:51.974 Sonia, uite ce e. Imi pare rau[br]daca ti-am cam scuturat fulgii. 0:41:51.974,0:41:54.365 Eu doar... stii...[br]Am esuat in casnicie. 0:41:54.365,0:41:58.078 Sunt un pic sensibil[br]in legatura cu treaba asta. 0:41:58.078,0:42:01.821 Sunt de asemenea un un poet infometat[br]si un profesor prost... 0:42:01.821,0:42:05.381 ...si "jumatatea" lui Jack ocazional[br]cu exceptia momentelor in care sotia lui... 0:42:05.381,0:42:09.693 ...e cu el. Poate e vreo conexiune[br]undeva pentru tine. 0:42:09.693,0:42:13.486 Cu ce te ocupi? Ce te aduce[br]in locul asta singuratic? 0:42:13.486,0:42:19.010 Pai, sa zicem ca... 0:42:19.010,0:42:21.503 Sunt inca un om de stiinta,[br]desi sunt semi-permanent in concediu. 0:42:21.503,0:42:24.855 Cum vine asta? 0:42:24.855,0:42:28.967 Am obosit sa vad cum munca mea alimenteaza[br]Departamentul de Aparare SUA. 0:42:28.967,0:42:35.503 Sunt fizician, singura femeie[br]din anul meu de absolvire... 0:42:35.503,0:42:40.304 ...prima din Norvegia care se ocupa[br]de teoria campurilor cuantice.[br]Specialitatea mea sunt laserele. 0:42:40.304,0:42:44.190 Pe atunci, provocarea era sa creezi[br]lasere cu lungimi de unda[br]din ce in ce mai mici. 0:42:44.190,0:42:47.645 Cu cat e lungimea de unda mai scurta,[br]cu atat e mai puternic laserul. 0:42:47.645,0:42:53.165 Ultimul obiectiv era sa creem[br]un laser cu raze X. 0:42:53.165,0:42:56.357 Intr-o zi mi-a venit o idee ciudata,[br]si cum s-a dovedit... 0:42:56.357,0:43:01.329 ...a produs o descoperire foarte importanta[br]pentru laserul cu raze X. 0:43:01.329,0:43:04.473 Ei bine, cand faci ceva de genul asta,[br]lumea stiintei se poarta foarte bine cu tine. 0:43:04.473,0:43:08.058 Am primit multe oferte atractive... 0:43:08.058,0:43:13.248 Prima de la Paris si apoi din State[br]si i-am luat pe ei. 0:43:13.248,0:43:21.070 In final am lucrat aproape fericita[br]in Boston pana intr-o zi, cand... 0:43:21.070,0:43:26.665 Am descoperit, pe neasteptate,[br]ca munca mea fusese denaturata. 0:43:26.665,0:43:33.171 M-am gandit intotdeauna la aplicatiile[br]medicale ale muncii mele folosind... 0:43:33.171,0:43:39.188 ...acest laser pentru a furniza imagini[br]holografice ale celulelor sau chiar ale moleculelor. 0:43:39.188,0:43:45.256 Asta ar fi putut sa duca la rezolvarea atator puzzeluri,[br]chiar in legatura cu formarea celulelor canceroase. 0:43:45.256,0:43:50.120 Dar in realitate s-a intamplat ca[br]o versiune mai sofisticata a ideii mele sa fie... 0:43:50.120,0:43:57.594 ...folosita in programul Razboiului Stelelor[br](programul de distrugere atomica),[br]si mi-a spulberat gandurile. 0:43:57.594,0:44:00.465 M-a facut... sa-mi reevaluez[br]intreaga cariera. 0:44:00.465,0:44:05.570 In fine, ca sa n-o mai lungesc... 0:44:05.570,0:44:08.059 ...in mijlocul evenimentelor,[br]m-am ridicat si-am plecat. 0:44:08.059,0:44:11.979 Pot sa te intreb[br]care erau celelalte evenimente? 0:44:11.979,0:44:16.940 Presupun ca experiente[br]nu prea diferite de ale tale. 0:44:16.940,0:44:22.108 Am plecat din Boston si[br]in cele din urma am venit aici. 0:44:22.108,0:44:24.677 Pur si simplu am venit intr-o zi de la Paris[br]si locul m-a captivat. 0:44:24.677,0:44:28.757 Am continuat sa vin. 0:44:28.757,0:44:32.755 Erau saptamani in care furtunile[br]au alungat turistii... 0:44:32.755,0:44:38.139 ...si am avut locul asta doar pentru mine. 0:44:38.139,0:44:41.282 Am inceput sa vad cum cunoasterea[br]mea speciala despre fizica atomica... 0:44:41.282,0:44:47.304 ...are legatura cu felul[br]in care eu percep lumea. 0:44:47.304,0:44:50.504 Nu stiu de ce cred ca o sa am[br]ceva de spus dupa timpul petrecut aici. 0:44:50.504,0:44:55.517 Nu stiu inca daca se va potrivi[br]intr-un intreg coerent. 0:44:55.517,0:44:58.474 Dar la asta cuget in timpul[br]plimbarilor mele de dimineata, care... 0:44:58.474,0:45:02.138 ...azi, dintr-un motiv anume,[br]m-au adus la voi doi. 0:45:02.138,0:45:07.025 Vedeti, in fiecare dimineata,[br]merg nepasatoare prin insula vremii... 0:45:07.025,0:45:11.338 ...incercand sa-i inteleg celalalt limbaj. 0:45:11.338,0:45:15.763 Pietrele vorbesc, eu tac. 0:45:15.763,0:45:21.075 Ceva de genul asta, da.[br]Asta e dintr-o poezie, nu? 0:45:21.075,0:45:22.603 Da, poate, nu stiu.[br]Iti scrii vreodata gandurile? 0:45:22.603,0:45:25.283 Da, tot timpul. 0:45:25.283,0:45:28.332 Mi-ar placea sa-mi strang notitele[br]intr-o carte si s-o numesc... 0:45:28.332,0:45:30.976 ...GANDIREA ECOLOGICA,[br]opusa gandirii carteziene. 0:45:30.976,0:45:34.611 Carteziene? 0:45:34.611,0:45:37.844 Da, Descartes a scris in latina.[br]Numele lui in latina era Cartesius,[br]de aici cartezian. 0:45:37.844,0:45:41.853 Serios? Credeam ca te referi la ceva[br]care are legatura cu o harta. 0:45:41.853,0:45:46.888 - Credeai ca are legatura cu cartologia.[br]- Da, ca un meniu. 0:45:46.888,0:45:52.875 Atunci numele lui ar fi fost Meniuzian. 0:45:52.875,0:45:56.555 As vrea sa ofer aceasta cale ecologica de a gandi[br]ca un nou fel de a privi lucrurile. 0:45:56.555,0:46:01.414 Ajuta-ne sa invingem[br]criza asta de perceptie. 0:46:01.414,0:46:03.410 Vezi tu, mi-am dat seama[br]ca sa gandesti in mod ecologic... 0:46:03.410,0:46:08.555 ...pur si simplu da sens tuturor lucrurilor. 0:46:08.555,0:46:10.972 Ma face sa inteleg mai bine realitatea.[br]Imi da putere. 0:46:10.972,0:46:15.064 Cunoasterea inseamna putere? 0:46:15.064,0:46:18.791 Da, dar in sensul de[br]imputernicire personala. 0:46:18.791,0:46:22.134 Nu acel impuls al masculului in varsta[br]pentru puterea asupra celorlalti. 0:46:22.134,0:46:23.944 Din nou stapanirea rea a lui Descartes? 0:46:23.944,0:46:27.276 Descartes a avut un vis. 0:46:27.276,0:46:32.075 Intr-adevar Isaac Newton a facut[br]ca acel vis sa devina real. 0:46:32.075,0:46:36.384 L-a transformat in teorie stiintifica,[br]in putere. 0:46:36.384,0:46:40.472 "Sa ne fereasca Dumnezeu de viziune unica[br]si de somnul lui Newton." William Blake. 0:46:40.472,0:46:44.281 - Sunt foarte impresionata.[br]- Voi doi ati avea multe in comun. 0:46:44.281,0:46:47.393 A scris poezie cu 200 de ani in urma[br]si tu o spui azi in proza. 0:46:47.393,0:46:50.752 A urat conceptul de viziune unica al lui Newton. 0:46:50.752,0:46:55.960 Si-a dedicat intreaga viata facand[br]arta care a negat unica viziune. 0:46:55.960,0:46:59.325 Desigur, oamenii din vremea lui[br]credeau ca e excentric. 0:46:59.325,0:47:04.844 De unde l-au si venerat pe Newton[br]ca pe un zeu. 0:47:04.844,0:47:09.004 Reducand toate fenomenele fizice[br]la miscarea particulelor materiale... 0:47:09.004,0:47:14.428 ...o miscare cauzata de forta gravitatiei,[br]a fost capabil sa descrie exact... 0:47:14.428,0:47:17.165 ...efectul gravitatii asupra oricarui obiect[br]cu ecuatii matematice precise. 0:47:17.165,0:47:21.474 O numim legea gravitatiei... 0:47:21.474,0:47:25.882 ...cu adevarat cea mai mare[br]realizare a stiintei secolului 17. 0:47:25.882,0:47:29.179 Vrei sa spui ca e toata treaba aia[br]la care am visat in liceu,[br]radicalul ipotenuzei... 0:47:29.179,0:47:32.745 ...impartit la un gram de magneziu? 0:47:32.745,0:47:45.491 Pai, in mainile potrivite,[br]sau mai bine, la mintile luminate... 0:47:45.491,0:47:48.876 ...aceste ecuatii se pare ca functioneaza. 0:47:48.876,0:47:53.628 As putea folosi ecuatiile lui Newton[br]ca sa calculez si sa explic... 0:47:53.628,0:47:56.965 ...fiecare miscare a acestei aruncari,[br]de la curba balistica la undele apei. 0:47:56.965,0:48:00.044 Asta era o fapta atat de impresionanta[br]pe vremea cand sistemul matematic al lui Newton... 0:48:00.044,0:48:04.173 ...s-a autodefinit ca fiind... 0:48:04.173,0:48:08.089 ...Teoria corecta asupra realitatii,[br]Legea ultima a naturii. 0:48:08.089,0:48:11.625 Visul lui Descartes asupra lumii[br]ca o masinarie perfecta... 0:48:11.625,0:48:16.377 ...era acum implinit. 0:48:16.377,0:48:18.977 A adus o multime de beneficii[br]pentru omenire. 0:48:18.977,0:48:22.422 Oamenii puteau face lucruri[br]la care nici nu s-ar fi gandit inainte. 0:48:22.422,0:48:26.215 Era irezistibil, si desigur,[br]vechile notiuni despre... 0:48:26.215,0:48:29.069 ...lumea ca organism viu[br]au fost inlaturate. 0:48:29.069,0:48:31.255 Deci, ce nu e in regula la Newton? 0:48:31.255,0:48:34.518 Kit. 0:48:34.518,0:48:36.957 Ei bine, aceasta este fiica mea[br]Kit si prietenul ei Roman. 0:48:36.957,0:48:38.572 Kit, el este Thomas Harriman. 0:48:38.572,0:48:41.956 - Ce mai faci?[br]- Si acesta este Jack, aaa-- 0:48:41.956,0:48:45.247 - Jack Edwards.[br]- Da, Jack Edwards. Buna. 0:48:45.247,0:48:47.383 Ce crezi despre aceasta noua[br]gandire ecologica a mamei tale? 0:48:47.383,0:48:50.087 E buna. 0:48:50.087,0:48:53.872 Kit e complet plictisita[br]cand ma aude vorbind despre asta. 0:48:53.872,0:48:55.643 Da, bine... Noi trebuie sa plecam.[br]Incantata de cunostinta. 0:48:55.643,0:49:01.927 Si noi la fel. 0:49:01.927,0:49:04.280 - Distractie placuta.[br]- Ne vedem mai tarziu. 0:49:04.280,0:49:08.460 Si... ea locuieste aici cu tine? 0:49:08.460,0:49:14.109 Nu, e in primul an la facultate,[br]e intr-o vacanta. 0:49:14.109,0:49:16.870 Dar chiar acum imi dau seama ca e complet[br]plictisita sa traiasca aici cu mine. 0:49:16.870,0:49:22.293 Inteleg.[br]Am si eu doi. 0:49:22.293,0:49:27.401 Mda, am avut--[br]Vreau sa zic ca am unul. 0:49:27.401,0:49:34.755 Stii, nu e o intamplare faptul ca[br]Turner a pictat lumina... 0:49:34.755,0:49:40.114 ...sau ca acea lumina a devenit[br]sursa de inspiratie a impresionistilor. 0:49:40.114,0:49:48.459 Natura luminii a devenit[br]si o obsesie a fizicienilor. 0:49:48.459,0:49:52.597 Vezi tu, niciunul dintre ei n-a putut[br]vizualiza cum a ajuns lumina soarelui pe pamant. 0:49:52.597,0:49:58.429 De ce?[br]Ce e natura luminii? 0:49:58.429,0:50:00.348 Ca sa intelegi lumina, trebuie sa stii[br]din ce e facuta materia. 0:50:00.348,0:50:06.582 Credeam ca e facuta din atomi. 0:50:06.582,0:50:10.803 Ce e un atom? Newton a crezut ca sunt[br]particule mici si solide. 0:50:10.803,0:50:15.402 Dar nu asta au vazut si oamenii de stiinta[br]cand au analizat atomii pentru prima data. 0:50:15.402,0:50:19.016 Ce au vazut era total neasteptat si socant. 0:50:19.016,0:50:22.487 Te referi la atunci cand au descoperit[br]ca atomii erau facuti din particule[br]si mai mici... 0:50:22.487,0:50:30.393 ...un nucleu cu electroni[br]rotindu-se in jurul lui? 0:50:30.393,0:50:37.222 Nu numai asta. Se miscau in[br]regiuni relativ vaste de vid. 0:50:37.222,0:50:40.543 Asta i-a socat pe oamenii de stiinta.[br]Atomii sunt in principiu goi. 0:50:40.543,0:50:43.831 Ce inseamna regiuni vaste de vid?[br]Atomii sunt minusculi. 0:50:43.831,0:50:49.617 Da, sunt, de-asta sunt greu de vizualizat. 0:50:49.617,0:50:53.553 Vezi tu, marimea atomilor este departe[br]de sensul nostru obisnuit de scalare si... 0:50:53.553,0:50:57.777 ...proportionare, e foarte greu sa iti explici... 0:50:57.777,0:51:01.513 ...marimile si distantele dintre particule. 0:51:01.513,0:51:04.785 Intreaba-te, de exemplu,[br]cati atomi sunt intr-o portocala? 0:51:04.785,0:51:06.634 Ca sa razpunzi, va trebui[br]sa umfli portocala la o marime... 0:51:06.634,0:51:11.725 ...la care sa poti vedea atomii. 0:51:11.725,0:51:17.590 Va trebui sa umfli portocala[br]pana va ajunge la marimea pamantului. 0:51:17.590,0:51:25.250 Atomii din ea ar fi atunci de marimea cireselor. 0:51:25.250,0:51:28.956 Catralioane de cirese stramt impachetate[br]intr-o portocala de marimea pamantului. 0:51:28.956,0:51:33.020 Uau, ce imagine![br]Vorbesc serios. 0:51:33.020,0:51:36.723 Incercam sa micsorez portocala-pamant[br]inapoi la o portocala normala si... 0:51:36.723,0:51:39.307 ...si sa-mi imaginez toate acele cirese[br]zbarnaind, ma zapaceste. 0:51:39.307,0:51:44.852 E o statura periculoasa[br]de la care sa te zapacesti. 0:51:44.852,0:51:47.355 Bine. Sa luam atomul de marimea[br]unei cirese si in acel atom-cireasa... 0:51:47.355,0:51:50.965 ...e numai spatiu gol.[br]Cum ramane cu nucleul? 0:51:50.965,0:51:53.246 Exista un nucleu, nu?[br]Cat de mare e? 0:51:53.246,0:51:56.368 Raspunsul e "invizibil". 0:51:56.368,0:51:59.157 Daca umflam atomul la marimea[br]unei mingi de fotbal... 0:51:59.157,0:52:03.349 ...nucleul inca ar fi invizibil. 0:52:03.349,0:52:07.405 Daca il umflam la marimea[br]unei sfere care incape... 0:52:07.405,0:52:11.758 ...in camera asta,[br]nucleul inca ar fi invizibil. 0:52:11.758,0:52:14.294 Dar de exemplu la marimea insulei acesteia,[br]o piatra s-ar potrivi? 0:52:14.294,0:52:22.688 Bine. 0:52:22.688,0:52:29.897 Sa zicem ca umflam atomul, cireasa,[br]la marimea acestei insule... 0:52:29.897,0:52:32.768 ...atunci nucleul ar fi cat o pietricica,[br]ceva de genul asta. 0:52:32.768,0:52:36.940 Iar electronii ar fi cu mult mai mici. 0:52:36.940,0:52:40.034 Ar trebui sa-i cautam pe-aici pe jos... 0:52:40.034,0:52:44.130 ...pana la marginea insulei. 0:52:44.130,0:52:45.794 Si tot spatiul asta ar fi gol. 0:52:45.794,0:52:48.098 - Uau, fantastic![br]- Ciudat. 0:52:48.098,0:52:52.519 E chiar mai ciudat decat poezia. 0:52:52.519,0:52:54.825 Deci ce spui tu e ca daca ar fi o sfera... 0:52:54.825,0:52:58.352 ...cat insula asta... 0:52:58.352,0:53:00.651 ...ar avea in ea doar o pietricica[br]si cateva fire de nisip? 0:53:00.651,0:53:05.026 Doar atat ar contine o sfera imensa? 0:53:05.026,0:53:11.530 Cu alte cuvinte, nimic?[br]E goala? 0:53:11.530,0:53:13.430 Dar daca piatra asta e facuta din sfere asemanatoare,[br]atunci ce o face asa solida? 0:53:13.430,0:53:17.421 De ce nu pot trece cu mana prin ea? 0:53:17.421,0:53:30.974 -De ce nu trecem prin ea?[br]-De ce nu trecem prin orice? 0:53:30.974,0:53:35.821 Asta e o intrebare evidenta la care[br]fizicienii au trebuit sa raspunda. 0:53:35.821,0:53:39.799 Acum aminteste-ti ca toate aceste concepte[br]newtoniene au fost bazate pe lucruri... 0:53:39.799,0:53:46.246 ...care puteau fi vazute sau vizualizate... 0:53:46.246,0:53:51.238 ...dar ceea ce ei n-au gasit[br]in aceasta ciudata si neasteptata lume... 0:53:51.238,0:53:54.647 ...erau conceptele[br]care nu mai puteau fi vizualizate. 0:53:54.647,0:53:57.480 Apoi s-au razboit cu acest[br]fenomen absurd al fizicii atomice... 0:53:57.480,0:54:00.999 ...erau obligati sa recunoasca... 0:54:00.999,0:54:04.839 ...ca nu aveau un limbaj,[br]nici macar un mod adecvat... 0:54:04.839,0:54:08.711 ...pentru a descrie noile lor descoperiri. 0:54:08.711,0:54:13.439 Au fost obligati sa gandeasca[br]in cu totul alte moduri. 0:54:13.439,0:54:22.361 In termenii unor noi concepte radicale. 0:54:22.361,0:54:27.712 Pentru a intelege de ce materia este atat de solida[br]au trebuit sa-si puna intrebari conventionale... 0:54:27.712,0:54:35.093 ...despre existenta materiei,[br]si dupa multi ani frustranti... 0:54:35.093,0:54:42.334 ...au fost obligati sa admita ca materia[br]nu exista cu certitudine... 0:54:42.334,0:54:44.197 ...intr-un loc bine definit,[br]ci mai degraba in tendinte de a exista. 0:54:44.197,0:54:48.793 Tendinte?[br]Ce inseamna asta? 0:54:48.793,0:54:53.501 Sa zicem ca vrem sa observam un electron acolo. 0:54:53.501,0:54:58.175 Nu putem spune ca e intr-un spatiu definit,[br]mai degraba putem spune ca... 0:54:58.175,0:55:04.315 ...are tendinta sa fie acolo in fata,[br]mai degraba decat in spate... 0:55:04.315,0:55:08.915 ...sau aici la stanga,[br]mai degraba decat acolo la dreapta. 0:55:08.915,0:55:11.755 In limbajul stiintific[br]nu vorbim chiar de tendinte... 0:55:11.755,0:55:16.216 ...vorbim de probabilitati. 0:55:16.216,0:55:19.995 Imi pare ca-mi amintesc ca am votat un amendament[br]care a dat unor fizicieni o gramada de bani... 0:55:19.995,0:55:22.651 ...pentru un detector despre care ei spuneau ca[br]arata exact unde se afla un electron. 0:55:22.651,0:55:29.969 - Am fost pacaliti?[br]- Nu chiar. 0:55:29.969,0:55:35.841 Ciudat e ca atunci cand[br]faci o masuratoare a electronului... 0:55:35.841,0:55:41.100 ...e intr-un spatiu definit,[br]dar intre masuratori nu poti spune... 0:55:41.100,0:55:46.332 ...ca e intr-un spatiu definit[br]sau ca a parcurs... 0:55:46.332,0:55:49.174 ...o anumita traiectorie[br]de la un spatiu la altul. 0:55:49.174,0:55:51.059 Vrei sa spui ca atunci cand vrei sa-l masori,[br]isi face si el aparitia? 0:55:51.059,0:55:54.652 Da. 0:55:54.652,0:55:57.756 Ca actorii fara serviciu sau ca si[br]candidatii la prezidentiale ca Jack Edwards. 0:55:57.756,0:56:02.564 Ce zici?[br]Ce zici? 0:56:02.564,0:56:05.136 - Hei, incapatanatule.[br]- Da. 0:56:05.136,0:56:07.296 Ma dor genunchii. 0:56:07.296,0:56:13.388 Bine, lasa-ma sa ma gandesc corect. 0:56:13.388,0:56:17.765 Tu masori si electronul e acolo,[br]se arata, cum a zis si Tom. 0:56:17.765,0:56:21.193 Dar intre masuratori,[br]nu poti spune sigur ca e... 0:56:21.193,0:56:23.849 ...intr-un loc definit[br]sau ca a parcurs... 0:56:23.849,0:56:28.171 ...o traiectorie de la un loc la altul. 0:56:28.171,0:56:30.883 Dar cum se deplaseaza de aici acolo?[br]Se misca, nu? 0:56:30.883,0:56:35.291 Nu. 0:56:35.291,0:56:38.691 - Vrei sa spui ca ramane in acelasi loc?[br]- Nu. 0:56:38.691,0:56:40.506 Sau se misca, sau nu se misca. 0:56:40.506,0:56:45.706 Pai, nu poti spune asta. 0:56:45.706,0:56:49.860 Ei, acum simti ce au simtit si acesti fizicieni? 0:56:49.860,0:56:52.637 Vezi tu, un electron nu se misca[br]dintr-un loc in altul. 0:56:52.637,0:56:58.937 Si nici nu ramane pe loc. 0:56:58.937,0:57:04.161 Se manifesta ca probabilitate[br]de a se imprastia in spatiu. 0:57:04.161,0:57:08.137 Si urmele acestor probabilitati[br]se schimba cu timpul... 0:57:08.137,0:57:13.566 ...in ceva care ar putea semana[br]cu miscarea perceptiei umane. 0:57:13.566,0:57:17.479 Vrei sa spui ca electronul[br]"mazgaleste" o regiune vasta... 0:57:17.479,0:57:20.206 ...si apoi cand il masori cu precizie... 0:57:20.206,0:57:23.030 ...se transforma intr-un mic punct? 0:57:23.030,0:57:27.427 Te-ai prins. 0:57:27.427,0:57:35.391 Toate particulele subatomice,[br]electronii, protonii, neutronii... 0:57:35.391,0:57:41.919 ...manifesta existenta asta ciudata[br]intre potentialitate si realitate. 0:57:41.919,0:57:44.561 Deci la nivelul subatomic,[br]nu exista obiecte solide. 0:57:44.561,0:57:47.776 Nu, nu exista. 0:57:47.776,0:57:51.157 Pai daca nu exista obiete solide[br]la nivelul subatomic... 0:57:51.157,0:57:53.014 ...cum exista obiecte solide[br]la orice nivel? 0:57:53.014,0:57:58.133 Asta e uimitor. 0:57:58.133,0:58:01.353 Intrebarea asta simpla,[br]ce face ca aceasta piatra sa fie solida? 0:58:01.353,0:58:05.449 ...merge dincolo de imaginatia noastra. 0:58:05.449,0:58:07.960 Adica nu-ti pot explica[br]in termeni vizuali. 0:58:07.960,0:58:10.562 Bineinteles ca pot sa o fac[br]in ecuatii matematice... 0:58:10.562,0:58:13.921 ...dar nu exista metafora pentru asta. 0:58:13.921,0:58:17.751 Cum poti trai intr-o lume[br]care e nemetaforica? 0:58:17.751,0:58:21.306 Adica trebuie sa percepi realitatea[br]in vreun fel. 0:58:21.306,0:58:23.707 Adica asta e solid. 0:58:23.707,0:58:28.575 Bine. 0:58:28.575,0:58:31.732 Sa luam un atom[br]din interiorul acestui granit... 0:58:31.732,0:58:39.983 ...atomul de siliciu[br]cu cei 14 electroni. 0:58:39.983,0:58:45.764 Probabilitatile sabloanelor[br]acestor electroni ii aranjeaza... 0:58:45.764,0:58:50.997 ...ca pe niste scoici in jurul nucleului,[br]fiecare scoica continand cativa electroni. 0:58:50.997,0:58:56.377 Inauntrul scoicilor electronii[br]sunt peste tot in acelasi timp... 0:58:56.377,0:59:01.739 ...asta teoretic, dar probabilitatile[br]care aseamana scoicile... 0:59:01.739,0:59:07.588 ...sunt foarte stabile[br]si foarte greu de comprimat. 0:59:07.588,0:59:10.414 Materia e solida fiindca probabilitatile[br]sabloanelor sunt greu de comprimat? 0:59:10.414,0:59:13.650 Se intelege de departe. 0:59:13.650,0:59:16.298 Deci eram indreptatit sa dorm[br]la ora de fizica a domnului Gides... 0:59:16.298,0:59:19.649 ...acel model pe care l-a facut[br]din jucarii cu betisoare... 0:59:19.649,0:59:24.950 - ...si bile era gresit, nu?[br]- Exact, era gresit. 0:59:24.950,0:59:28.185 Da, e o vizualizare proasta,[br]dar atunci nimeni nu facuse una mai buna. 0:59:28.185,0:59:56.365 "Daca usile perceptiei ar fi curatate[br]totul... 0:59:56.365,1:00:02.245 ...ar aparea asa cum e, infinit."[br]William Blake. 1:00:02.245,1:00:07.432 Deci, Sonia, viata e un manunchi[br]de probabilitati care se invart in cerc. 1:00:07.432,1:00:10.073 - Probabilitati pentru?[br]- Interconexiuni. 1:00:10.073,1:00:15.054 Ce? 1:00:15.054,1:00:20.929 Ei bine, ceea ce incerc sa spun[br]e ca aceste probabilitati nu sunt... 1:00:20.929,1:00:23.325 ...probabilitati de lucruri,[br]ci probabilitati de interconexiuni. 1:00:23.325,1:00:28.367 Vezi, Jack. Asta incerca sa-ti spuna. 1:00:28.367,1:00:31.871 Avem tendinta sa credem ca[br]particulele subatomice sunt un fel de... 1:00:31.871,1:00:36.500 ...mingi mici de biliard[br]sau mici graunte de nisip. 1:00:36.500,1:00:43.020 Dar pentru fizicieni o particula[br]nu are o existenta independenta. 1:00:43.020,1:00:46.534 O particula este de fapt[br]o serie de relatii care ajung... 1:00:46.534,1:00:48.338 ...sa se conecteze in exterior[br]cu alte lucruri. 1:00:48.338,1:00:51.914 Si care sunt aceste lucruri, ma rog? 1:00:51.914,1:00:55.058 Sunt interconexiuni ale[br]celorlalte lucruri care totodata... 1:00:55.058,1:00:59.602 ...s-au transfomat in interconexiuni,[br]samd. 1:00:59.602,1:01:09.817 In fizica atomica nimic nu se termina. 1:01:09.817,1:01:13.553 Natura esentiala a materiei[br]nu se afla in obiecte, ci in interconexiuni. 1:01:13.553,1:01:16.159 Toata lumea stie acordul, e o terta,[br]la baza armoniei. 1:01:16.159,1:01:21.142 Poarta cu el o traire foarte distinctiva, nu? 1:01:21.142,1:01:25.370 Si totusi notele individuale poarta acest sentiment. 1:01:25.370,1:01:27.978 Din acest motiv,[br]esenta acordului consta in asta-- 1:01:27.978,1:01:33.000 Consta in relationari. 1:01:33.000,1:01:37.392 Si apoi legatura dintre timp si ton... 1:01:37.392,1:01:42.866 - Creeaza melodia.[br]- Creeaza melodia. 1:01:42.866,1:01:46.489 - Legaturile creeaza muzica.[br]- Legaturile creeaza materia. 1:01:46.489,1:01:51.108 - Muzica sferelor.[br]- Cum a zis Kepler. 1:01:51.108,1:01:54.156 - Si Shakespeare inaintea lui.[br]- Si Pitagora inaintea lui. 1:01:54.156,1:01:57.916 Acum, viziunea asta asupra universului[br]aranjat din armonii... 1:01:57.916,1:02:01.340 ...muzicale si legaturi[br]nu e o descoperire noua. 1:02:01.340,1:02:08.322 Azi, fizicienii doar dovedesc[br]ca ceea ce numim un obiect... 1:02:08.322,1:02:12.668 ...un atom, o molecula, o particula,[br]e doar o aproximare, o metafora. 1:02:12.668,1:02:17.749 La nivel subatomic,[br]se dizolva intr-o serie de... 1:02:17.749,1:02:20.333 ...interconexiuni ca acordurile muzicale.[br]E frumos. 1:02:20.333,1:02:24.637 Da, dar exista granite, nu? 1:02:24.637,1:02:32.737 Adica intre mine si tine, de exemplu. 1:02:32.737,1:02:37.409 Suntem doua corpuri separate, nu?[br]Nu e o iluzie, nu? 1:02:37.409,1:02:41.640 Vrei sa spui ca exista o conexiune fizica... 1:02:41.640,1:02:48.864 ...intre mine si tine, si intre tine[br]si zidul din spatele tau... 1:02:48.864,1:02:53.441 - ...si intre aer si aceasta banca?[br]- Da. 1:02:53.441,1:02:57.769 La nivel subatomic exista[br]un schimb continuu... 1:02:57.769,1:03:04.169 ...de materie si energie[br]intre mana mea si acest lemn... 1:03:04.169,1:03:07.994 ...intre lemn si aer,[br]si chiar intre mine si tine. 1:03:07.994,1:03:11.201 Ma refer la un schimb real[br]de fotoni si electroni. 1:03:11.201,1:03:42.912 In fine, chit ca ne convine sau nu... 1:03:42.912,1:03:49.587 ...toti facem parte[br]dintr-o impletirura de legaturi. 1:03:49.587,1:03:52.750 - Si cum explica toate astea lumina?[br]- Da, in sfarsit, lumina. 1:03:52.750,1:03:58.793 Lumina nu are nevoie de un mediu[br]pentru ca desi... 1:03:58.793,1:04:01.273 ...se deplaseaza in unde,[br]se deplaseaza si in particule. 1:04:01.273,1:04:06.497 Lumina inseamna si particule si unde? 1:04:06.497,1:04:09.588 Da, dar particulele de lumina,[br]carora le spunem fotoni... 1:04:09.588,1:04:12.854 ...sunt foarte speciale. 1:04:12.854,1:04:15.388 Diferite de alte particule,[br]nu stau niciodata la un loc. 1:04:15.388,1:04:19.139 Nu accelereaza niciodata[br]si nu incetinesc niciodata. 1:04:19.139,1:04:23.575 Calatoresc intotdeauna cu aceeasi viteza.[br]Viteza luminii. 1:04:23.575,1:04:29.195 Iar undele nu sunt niste unde obisnuite,[br]ca undele apei. 1:04:29.195,1:04:32.323 Sunt sabloane abstracte de probabilitati[br]care se deplaseaza sub forma de... 1:04:32.323,1:04:36.359 - ...unde. -Sabloane de[br]relationari ca in orice altceva? 1:04:36.359,1:04:41.638 - Exact.[br]- Am inteles... 1:04:41.638,1:04:43.751 Ei bine, eu nu m-am prins.[br]Dar... o sa pricep eu. 1:04:43.751,1:04:48.945 "Sa fie lumina." 1:04:48.945,1:04:51.644 Si ca in cazul luminii, o mare varietate[br]de particule cu energie mare... 1:04:51.644,1:04:55.480 ...razele cosmice bombardeaza pamantul. 1:04:55.480,1:04:58.583 Toate aceste particule[br]intra in coliziune cu aerul creand... 1:04:58.583,1:05:02.583 ...mai multe particule, interactionand[br]mai departe, creand si... 1:05:02.583,1:05:07.604 ...distrugand mai multe particule,[br]iar noi ne aflam in mijlocul acestui cosmic... 1:05:07.604,1:05:11.197 ...dans al creatiei si distrugerii.[br]Toti, tot timpul. 1:05:11.197,1:05:14.184 - Shiva Nataraj.[br]- Poftim? 1:05:14.184,1:05:17.605 Shiva Nataraj.[br]Zeul hindus al dansului. 1:05:17.605,1:05:23.086 Hindusii credeau ca dansul lui Siva[br]sustine universul... 1:05:23.086,1:05:26.507 ...ca dansul lui Shiva ESTE universul.[br]Un flux neincetat al energiei ajungand... 1:05:26.507,1:05:29.475 ...pana la multiplicitatea sabloanelor,[br]dizolvandu-se unul in altul... 1:05:29.475,1:05:33.771 - Asta e fizica.[br]- Nu, asta e poezia. 1:05:33.771,1:05:36.787 Asta e minunat.[br]Pe bune. E superb. 1:05:36.787,1:05:40.548 Dar sper ca nu plictiseste pe nimeni. 1:05:40.548,1:05:42.804 Ce faci cu asta?[br]La ce serveste? 1:05:42.804,1:05:44.708 Nu cred ca nu-ti foloseste la nimic. 1:05:44.708,1:06:00.133 Doar te gandesti la asta,[br]contemplezi. 1:06:00.133,1:06:04.652 Va e foame? Mie da.[br]Hai sa luam ceva de mancare. 1:06:04.652,1:06:07.782 Cum pot sa faca asta aici?[br]Adica cum pot sa faca asta oriunde? 1:06:07.782,1:06:09.909 - E vina ta.[br]- Ce?! 1:06:09.909,1:06:12.029 Bine, nu e vina ta. 1:06:12.029,1:06:15.942 E vina fizicienilor.[br]Ei au facut bomba. 1:06:15.942,1:06:19.413 Nu-i poti blama dand vina pe bomba. 1:06:19.413,1:06:22.232 De ce nu? Bomba i-a facut[br]sa aibe intreaga planeta la indemana. 1:06:22.232,1:06:24.495 Invinuirea e o expresie a lipsei de putere. 1:06:24.495,1:06:26.854 Ca de exemplu,[br]ce schimbare aduc mai multe prostii? 1:06:26.854,1:06:33.774 Oricum totul se duce de rapa. 1:06:33.774,1:06:39.390 Poate ca ai dreptate. 1:06:39.390,1:06:41.966 Stiti, am vizitat[br]Hiroshima acum 10 ani. 1:06:41.966,1:06:45.662 M-am dus prin muzee. 1:06:45.662,1:06:49.872 Am vazut imaginile devastarii. 1:06:49.872,1:06:55.272 M-am dus in Parcul Pacii. 1:06:55.272,1:07:00.401 M-am uitat la toate monumentele...[br]la statuia unei mame cu un copilas... 1:07:00.401,1:07:04.691 ...la statuia unei zeitati[br]infasurata in hartie... 1:07:04.691,1:07:10.092 ...Marele Clopot al Pacii. 1:07:10.092,1:07:12.473 Apoi am vazut o movila de vreo 3 metri,[br]acoperita de iarba. 1:07:12.473,1:07:20.059 Nu era decorata in niciun fel. 1:07:20.059,1:07:25.626 Nu era simbolul a nimic,[br]nu era un monument. 1:07:25.626,1:07:30.938 Doar continea cenusa[br]victimelor bombei atomice. 1:07:30.938,1:07:36.340 Ramasitele a zeci, poate sute... 1:07:36.340,1:07:40.067 ...de barbati si de femei si de copii... 1:07:40.067,1:07:48.187 ...incinerati din cauza cunoasterii noastre. 1:07:48.187,1:07:53.739 Un fulger de lumina care i-a ars,[br]care i-a sters de pe suprafata pamantului... 1:07:53.739,1:07:59.949 ...si care a transformat complet lumea. 1:07:59.949,1:08:07.612 Si stand in fata acelei movile de cenusa... 1:08:07.612,1:08:11.044 ...am simtit ca eram fata in fata cu victimele-- 1:08:11.044,1:08:20.317 Nu pot spune sigur. Victimele... 1:08:20.317,1:08:27.958 ...muncii mele ca om de stiinta,[br]ca fizician. 1:08:27.958,1:08:30.943 Am plans. 1:08:30.943,1:08:34.269 Cand eram mic si stateam la etajul trei[br]cu fratele meu... 1:08:34.269,1:08:35.941 ...stateam in pat vazand la televizor[br]fulgerele de energie luminoasa... 1:08:35.941,1:08:40.539 ...si ne-am zis "Ce e asta?" 1:08:40.539,1:08:44.583 Si am zis "Asta e, asta e ziua cea mare,[br]o sa murim cu totii." 1:08:44.583,1:08:46.855 Nu te poti face vinovata[br]pentru Hiroshima, Sonia... 1:08:46.855,1:08:50.167 ...doar pentru ca practici fizica. 1:08:50.167,1:08:53.861 N-ai inventat tu bomba.[br]Si si daca ai fi inventat-o, altcineva... 1:08:53.861,1:08:56.558 ...ar fi decis sa o foloseasca,[br]un politician. 1:08:56.558,1:08:58.822 Oppenheimer a zis ca s-a simtit[br]manjit de sange... 1:08:58.822,1:09:00.605 ...si el a inventat-o.[br]Raspunsul presedintelui Truman a fost... 1:09:00.605,1:09:03.190 "Cine naiba se crede? 1:09:03.190,1:09:05.271 Eu sunt cel care a dat ordin[br]sa fie aruncata." 1:09:05.271,1:09:08.569 Chiar Oppenheimer nu era de blamat. 1:09:08.569,1:09:11.042 Oamenii de stiinta si-au dat seama de asta,[br]chiar si noi ceilalti... 1:09:11.042,1:09:13.962 ...ne-am prins. 1:09:13.962,1:09:18.353 Iarta-ma, Sonia. glumeam. 1:09:18.353,1:09:23.102 Poate invinuirea e mai mult expresia[br]slabei increderi in sine, nu? 1:09:23.102,1:09:27.958 Nu stiu, poate ar trebui[br]sa schimbam subiectul. 1:09:27.958,1:09:29.830 Nu exista raspundere pentru oamenii de stiinta[br]asa cum exista pentru... 1:09:29.830,1:09:32.191 ...alte profesii. 1:09:32.191,1:09:35.159 De ce nu suntem obligati,[br]ca medicii... 1:09:35.159,1:09:37.870 ...sa nu ne folosim cunoasterea[br]in mod destructiv? 1:09:37.870,1:09:40.958 Nu e chiar asa simplu. Nu cred. 1:09:40.958,1:09:44.143 Oppenheimer a zis ca se simtea[br]manjit de sange. 1:09:44.143,1:09:48.264 Avea regrete dupa ce s-a intamplat. 1:09:48.264,1:09:54.320 Si eu am regrete in legatura[br]cu laserul meu cu raze X. 1:09:54.320,1:09:59.318 Vezi, sunt responsabila de consecintele[br]descoperirii mele. 1:09:59.318,1:10:02.518 Stii, niciodata nu s-a vorbit[br]despre responsabilitate in universul asta... 1:10:02.518,1:10:05.358 ...nu pe vremea mea.[br]Nu s-a discutat niciodata etica. 1:10:05.358,1:10:10.447 Nu invatam niciodata valorile a nimic. 1:10:10.447,1:10:14.221 Nimeni nu ne-a indus[br]intelepciunea... 1:10:14.221,1:10:19.311 ...triburilor amerindiene care a ajutat... 1:10:19.311,1:10:22.776 ...la toate deciziile lor importante[br]avand a saptea generatie in gand. 1:10:22.776,1:10:27.375 Niciodata nu ne-a trecut prin cap[br]sa gandim in felul asta. 1:10:27.375,1:10:36.531 Am fost invatati cu usile inchise[br]ca facem stiinta pura... 1:10:36.531,1:10:39.801 ...in scopul purului adevar.[br]Nobilul scop al adevarului pur. 1:10:39.801,1:10:45.799 Ei bine, asta e stiinta, Sonia.[br]Nu fii dura cu tine insati. 1:10:45.799,1:10:49.440 Nu, poate asta A FOST stiinta,[br]dar cu greu mai exista azi. 1:10:49.440,1:10:53.495 Omul de stiinta nu mai sta in laboratorul sau[br]alegand sa lucreze... 1:10:53.495,1:10:58.192 ...in legatura cu ce-l fascineaza cel mai mult.[br]Stiinta costa azi. 1:10:58.192,1:11:05.408 Pentagonul, care plateste pentru asta,[br]este cel care decide ce e fascinant. 1:11:05.408,1:11:10.857 70% din stiinta realizata in SUA azi[br]e platita de armata. 1:11:10.857,1:11:14.298 Dam mai departe stiinta[br]fara sa ne gandim la valori... 1:11:14.298,1:11:16.290 ...fara sa ne gandim[br]la cine e responsabil. 1:11:16.290,1:11:18.584 Dar e o omisiune. 1:11:18.584,1:11:25.698 Am lucrat pentru unele dintre aceste[br]comitete omisive. 1:11:25.698,1:11:28.502 "Stiintismul" e orice credinta rationala[br]in adevarul stiintei. 1:11:28.502,1:11:33.249 Azi a devenit o religie. 1:11:33.249,1:11:37.794 Nu e o religie buna,[br]dar e una dominatoare. 1:11:37.794,1:11:42.170 Si oamenii, desigur, vazand[br]ce miracole obtin fizicienii... 1:11:42.170,1:11:46.484 ...ca si calatoria in spatiu,[br]divizarea atomilor... 1:11:46.484,1:11:51.034 ...sau crearea bombelor, cred ca[br]oamenii de stiinta, care sunt atat de puternici... 1:11:51.034,1:11:55.339 ...sunt tot atat de intelepti,[br]si astfel nu le mai cer sa lucreze... 1:11:55.339,1:12:03.197 ...si lasa responsabilitatea pe umerii... 1:12:03.197,1:12:06.156 ...acestor oameni despre care ei cred[br]ca detin puterea cunoasterii. 1:12:06.156,1:12:10.797 Si desi stiu ca oamenii de stiinta[br]fac lucruri infricosatoare... 1:12:10.797,1:12:15.245 ...in umbra, pur si simplu spera[br]ca vor fi atenti. 1:12:15.245,1:12:18.637 Si apoi oamenii de stiinta pun responsabilitatea[br]in mainile... 1:12:18.637,1:12:23.231 ...celor care ii platesc. 1:12:23.231,1:12:29.666 Si stiu ce se intampla cand lasi responsabilitatea... 1:12:29.666,1:12:32.707 ...pe cei care te platesc,[br]cum am facut eu cu laserul. 1:12:32.707,1:12:35.691 Mi-a frant inima. 1:12:35.691,1:12:38.404 Daca esti ingrijorat in legatura cu[br]posibilele pericole ale ingineriei genetice... 1:12:38.404,1:12:40.709 ...cere sfatul unui om de stiinta. 1:12:40.709,1:12:43.412 E singurul care intelege. 1:12:43.412,1:12:49.593 S-ar putea sa trebuiasca[br]sa iei totul ca atare... 1:12:49.593,1:12:53.466 ...pentru ca adesea nu stii[br]ce intrebari sa pui. 1:12:53.466,1:12:55.900 Stiinta ar trebui sa-ti primeasca intrebarile,[br]pentru ca stiinta... 1:12:55.900,1:12:59.899 ...ar trebui sa se intrebe asupra a tot. 1:12:59.899,1:13:05.009 Stii, se fac niste intruniri[br]din cand in cand... 1:13:05.009,1:13:10.617 ...unde publicul e invitat sa comenteze,[br]poate ar trebui sa fii si tu acolo. 1:13:10.617,1:13:14.394 Cred ca ai putea face ceva bun. 1:13:14.394,1:13:16.514 Inca mai candideaza.[br]Doar terminatorul il poate opri. 1:13:16.514,1:13:27.126 Ar trebui sa luam cecul? 1:13:27.126,1:13:31.646 - Platesc eu.[br]- Nu, nu, nu. 1:13:31.646,1:13:34.781 1968, Chicago.[br]Conventia Democratica. 1:13:34.781,1:13:37.987 Politistii pregatesc incarcatura,[br]eu si demonstrantul stam... 1:13:37.987,1:13:42.876 ...laga tipul asta pe care[br]nu l-am mai vazut niciodata, si-i spun... 1:13:42.876,1:13:44.920 "Ei bine, ma duc acasa". El zice[br]"Nu te duce acasa, du-te in politica" 1:13:44.920,1:13:49.157 ...si, ca un prost, l-am ascultat. 1:13:49.157,1:13:51.632 Tipul asta era Jack care e azi[br]un conservator democrat... 1:13:51.632,1:13:55.173 ...indiferent de iadul care e pe pamant. 1:13:55.173,1:13:59.075 Lucram ca delegat,[br]nici macar nu eram un demonstrant. 1:13:59.075,1:14:05.133 Doar incercam sa ajung in amfiteatru.[br]Apoi politistii au atacat multimea. 1:14:05.133,1:14:07.848 S-a dat cu gaze lacrimogene, mi-am spart nasul.[br]Am petrecut noaptea in inchisoarea Mayor Daley. 1:14:07.848,1:14:11.807 Ce s-a intamplat cu toti acei oameni? 1:14:11.807,1:14:14.458 Jesse Jackson a luat majoritatea.[br]Restul s-au dus la culcare. 1:14:14.458,1:14:18.146 Nu ma refer din punct de vedere politic, Jack.[br]Turul al doilea s-a incheiat. 1:14:18.146,1:14:19.740 Ce s-a intamplat cu ei?[br]Unde traiesc? Cu ce se ocupa? 1:14:19.740,1:14:22.224 Nu stiu. 1:14:22.224,1:14:25.887 Dar politic, Partidul Verde[br]i-a castigat, cel putin in Europa. 1:14:25.887,1:14:28.991 Activisti pacifisti, aparatori ai mediului,[br]feministi, studentii de stanga... 1:14:28.991,1:14:30.841 ...Partidul Verde i-a luat pe toti. 1:14:30.841,1:14:34.061 Ce s-a intamplat cu ei de fapt? 1:14:34.061,1:14:39.124 Cred ca asta dovedeste ca gandirea ecologica[br]devine din ce in ce mai puternica... 1:14:39.124,1:14:41.335 ...oameni care vad intreaga imagine,[br]care vad ca toate aceste intrebari... 1:14:41.335,1:14:45.032 ...sunt inter-relationate. 1:14:45.032,1:14:51.869 - S-a intors.[br]- Si Gorbaciov? 1:14:51.869,1:14:55.058 Gorbaciov? A fost la[br]Demonstratia de la Chicago? 1:14:55.058,1:15:05.043 Mama. Credeam ca esti[br]cu barbatii aceia. 1:15:05.043,1:15:13.846 - Sunt. Sunt afara. Buna, Roman.[br]- Buna ziua, doamna. 1:15:13.846,1:15:18.498 Mergem pe plaja.[br]Imi schimb pantofii. 1:15:18.498,1:15:23.206 - Care-i problema?[br]- Nimic. 1:15:23.206,1:15:28.020 - Am facut ceva gresit?[br]- Nu, doar ca... 1:15:28.020,1:15:32.328 ...doar ca nu suport sa te aud vorbind[br]despre ce nu e in regula cu lumea... 1:15:32.328,1:15:35.379 ...si despre noua ta viziune asupra realitatii,[br]cand tot ce aud e... 1:15:35.379,1:15:42.619 ...ca vorbesti despre propriile[br]tale probleme. 1:15:42.619,1:15:53.937 Despre cum te simti detasata,[br]Adica nici macar nu poti sa-mi spui. 1:15:53.937,1:15:58.019 - Vii cu noi de data asta?[br]- Da. Vino, Kit. Te rog. 1:15:58.019,1:16:02.354 - Te deranjeaza daca merg?[br]- Nu. 1:16:02.354,1:16:19.903 Imi place Jack. Poarta-te frumos cu el.[br]Nu-l plictisi de moarte. 1:16:19.903,1:16:24.488 - Kit, e un om insurat.[br]- Ti-ar putea face un bine. 1:16:24.488,1:16:30.025 In 1968, Richard Nixon[br]a castigat votul tinerilor. 1:16:30.025,1:16:34.579 In 1980 si 1984 Ronald[br]Reagan a facut acelasi lucru. 1:16:34.579,1:16:38.616 Majoritatea americanilor[br]sunt foarte conservatori. 1:16:38.616,1:16:41.528 Cred ca avem de-a face cu un proces istoric[br]atat de profund ca... 1:16:41.528,1:16:46.001 ...chiar si americanii n-ar fi in stare[br]sa i se opuna prea mult timp. 1:16:46.001,1:16:50.471 Cand ma uit in lumea stiintei,[br]vad aceleasi sabloane ivindu-se peste tot... 1:16:50.471,1:16:54.829 ...aceleasi notiuni asupra tendintei globale,[br]aceeasi gandire in termeni de procese... 1:16:54.829,1:16:57.656 ...in loc de structuri. Se intampla[br]si in America, pentru ca atunci cand ceva... 1:16:57.656,1:17:02.195 ...se demonstreaza in stiinta, se va intinde. 1:17:02.195,1:17:05.646 Intotdeauna s-a intamplat asa,[br]fie ca ne place sau nu. 1:17:05.646,1:17:23.123 Ma incanta sa te aud spunand asta. 1:17:23.123,1:17:26.500 Am crezut ca ai renuntat la America. 1:17:26.500,1:17:29.850 Ce e cu el? 1:17:29.850,1:17:35.059 Probabil l-a furat peisajul. 1:17:35.059,1:17:39.766 E poet.[br]E licentiat in a fi capricios. 1:17:39.766,1:17:46.106 E la kilometri departare de casa,[br]dar e tot liber. 1:17:46.106,1:17:48.241 Uneori cred ca-si poate schimba[br]felul de a gandi, punctul de vedere... 1:17:48.241,1:17:50.836 ...in legatura cu orice vrea oricand. 1:17:50.836,1:17:53.862 Cand intalneste pe cineva ca tine,[br]care vede lucrurile... 1:17:53.862,1:17:58.371 ...intr-un cu totul alt fel,[br]e liber sa gandeasca ca tine. 1:17:58.371,1:18:02.977 Si ar trebui sa reusesti sa-i schimbi[br]punctele de vedere si sa-l castigi de partea ta. 1:18:02.977,1:18:07.722 Poti fi sigur, a pus aceste noi idei[br]intr-o piesa sau... 1:18:07.722,1:18:13.346 ...intr-o poezie si oamenii l-ar admira[br]pentr flexibilitatea lui. 1:18:13.346,1:18:16.688 Si tu... te simti constrans[br]de alegatorii tai. 1:18:16.688,1:18:18.993 Da, ceva de genul asta. 1:18:18.993,1:18:22.905 Vor sa fiu batranul si bunul[br]conservator democrat... 1:18:22.905,1:18:28.319 ...pe care l-au votat[br]si in esenta asta si sunt. 1:18:28.319,1:18:32.689 In orice caz, se presupune ca trebuie sa-i reprezint.[br]Nu ramane totul pe seama mea. 1:18:32.689,1:18:36.663 Se presupune ca reprezint dorinta poporului[br]care stabileste mersul lucrurilor si guvernarea... 1:18:36.663,1:18:44.230 ...care gaseste intelesurile, cea mai buna[br]cale de a da poporului ce vrea. 1:18:44.230,1:18:47.772 Desigur e tot o harababura acum.[br]Problemele sunt atat de complexe. 1:18:47.772,1:18:54.914 Sunt atat de multe incrucisari[br]intre probleme. 1:18:54.914,1:18:58.967 E greu pentru popor chiar si[br]sa inceapa sa se gandeasca la ele. 1:18:58.967,1:19:02.404 Dar inca cred ca Thomas Jefferson[br]era in fiecare detaliu... 1:19:02.404,1:19:05.107 ...la fel de bun ca Isaac Newton. 1:19:05.107,1:19:08.410 Ma indoiesc ca a existat vreodata[br]o forma mai buna de guvernare... 1:19:08.410,1:19:11.640 ...in istorie si, desigur,[br]sa intri in politica... 1:19:11.640,1:19:16.304 ...nu e ceva de care sa-ti fie rusine. 1:19:16.304,1:19:20.507 Pentru mine inca e cea mai[br]mare provocare care exista. 1:19:20.507,1:19:23.869 Dar lucrurile se schimba[br]din ce in ce mai repede[br]in fiecare zi. 1:19:23.869,1:19:26.674 Cu cativa ani in urma,[br]efectul de sera era doar o teorie... 1:19:26.674,1:19:29.802 ...si acum... pur si simplu[br]nu mai facem fata. 1:19:29.802,1:19:32.230 Dar, Sonia, intrebarea e daca[br]ideile tale pot schimba asta. 1:19:32.230,1:19:36.919 Nu tot ce am recunoscut[br]si discutat pana acum... 1:19:36.919,1:19:41.538 ...a fost recunoscut si de[br]legislatia mediului inconjurator? 1:19:41.538,1:19:42.992 Apa curata in '72. Aerul curat in '77.[br]cu 12, 14 ani in urma. 1:19:42.992,1:19:45.595 Si inca ne mai confruntam cu asta. 1:19:45.595,1:19:48.829 Deci ideile tale pot face[br]ca aceste lucruri sa se intample mai repede? 1:19:48.829,1:19:51.597 Adica, daca te astepti[br]ca majoritatea oamenilor... 1:19:51.597,1:19:54.946 ...sa fie pregatiti sa mearga alaturi de tine,[br]inainte sa pleci de pe loc... 1:19:54.946,1:19:57.634 ...ceea ce trebuie sa faci... 1:19:57.634,1:20:03.194 Sunt sigur ca nu iubesti[br]in secret dictatura, dar... 1:20:03.194,1:20:10.453 ...n-ar fi nevoie de un regim totalitarist[br]ca sa poata fi puse in practica... 1:20:10.453,1:20:13.628 ...ideile tale? Deci, cum se transpune[br]asta in politica? 1:20:13.628,1:20:16.277 E pur si simplu cea mai buna conversatie[br]pe care am avut-o in perioada asta... 1:20:16.277,1:20:21.787 ...sau mai e o sansa sa ma alegi[br]presedinte? Asta vreau sa... 1:20:21.787,1:20:26.563 - ...stiu.[br]- Inca imi mai ceri un program. 1:20:26.563,1:20:29.712 Incerc sa te fac sa intelegi[br]o idee... 1:20:29.712,1:20:33.643 ...dar pe tine te intereseaza[br]doar ambalajul. 1:20:33.643,1:20:40.993 Sunt un om practic.[br]Sunt din Missouri. 1:20:40.993,1:20:46.023 - Credeam ca esti de pe Coasta de Est.[br]- Asta e expresie. Inseamna Arata-mi. 1:20:46.023,1:20:50.181 Sa stabilesti strategii politice,[br]asta e treaba ta. 1:20:50.181,1:20:54.158 Cred ca atata vreme cat o sa[br]continui sa privesti lucrurile... 1:20:54.158,1:20:59.134 ...prin ochii patriarhatului-[br]cartezian-newtonian... 1:20:59.134,1:21:05.113 ...o sa ratezi ceea ce lumea[br]e intr-adevar. 1:21:05.113,1:21:11.609 Tu, eu, noi toti, avem nevoie de o noua viziune[br]asupra lumii si avem nevoie de o stiinta mai... 1:21:11.609,1:21:16.238 ...cuprinzatoare care sa ne sprijine. 1:21:16.238,1:21:21.914 Acum e lansata o noua teorie[br]care plaseaza toate conceptele ecologice... 1:21:21.914,1:21:28.630 ...despre care am vorbit[br]intr-un singur cadru stiintific. 1:21:28.630,1:21:31.621 Ii spunem Teoria Sistemelor,[br]teoria sistemelor de viata. 1:21:31.621,1:21:39.131 Sistemelor de viata? 1:21:39.131,1:21:42.399 Toate organismele vii, ca si toate[br]sistemele sociale si toate ecosistemele. 1:21:42.399,1:21:44.956 Teoria asta ne-ar ajuta[br]sa avem o idee mai clara... 1:21:44.956,1:21:49.308 ...asupra stiintelor[br]care au legatura cu viata. 1:21:49.308,1:21:52.697 Toate astea sunt ideile tale,[br]sau le-ai impartit cu ceilalti? 1:21:52.697,1:21:57.644 Au fost aplicate in vreun domeniu[br]al stiintei? 1:21:57.644,1:22:02.212 Sunt excentrica?[br]E bine, senatorule. 1:22:02.212,1:22:06.779 Asta e stiinta adevarata, si mai multi[br]oameni de stiinta, chiar niste... 1:22:06.779,1:22:13.612 ...laureati Nobel, au lucrat[br]cu aceste idei... 1:22:13.612,1:22:19.527 Prigogine, Bateson, Maturana,[br]ca sa mentionez cativa. 1:22:19.527,1:22:24.353 Da, e stiinta,[br]dar o altfel de stiinta. 1:22:24.353,1:22:28.917 In loc sa se concentreze pe contructia de baza... 1:22:28.917,1:22:33.265 ...sistemele se concentreaza[br]pe principiile organizarii. 1:22:33.265,1:22:37.951 In loc sa taie lucrurile in bucati,[br]le priveste ca pe... 1:22:37.951,1:22:42.014 ...un intreg sistem al vietii. 1:22:42.014,1:22:47.581 Cum poti gandi folositor[br]in felul asta care tinde la unitati intregi? 1:22:47.581,1:22:51.672 Poti sa contemplezi, poti privi,[br]cum spune Thomas... 1:22:51.672,1:22:55.422 Dar daca vrei sa faci ceva,[br]daca vrei sa aprofundezi... 1:22:55.422,1:22:59.905 ...nu trebuie sa iei lucrurile[br]pe fiecare in parte? 1:22:59.905,1:23:03.370 Cum poti vorbi cu folos[br]de un copac fara a vorbi... 1:23:03.370,1:23:07.548 ...de radacinile lui, de frunzele lui,[br]sau de scoarta lui? 1:23:07.548,1:23:11.960 Ei bine, as putea chiar fara[br]sa denumesc partile pe care le-ai mentionat. 1:23:11.960,1:23:16.082 Un cartezian ar privi copacul[br]si l-ar lua conceptual pe bucati... 1:23:16.082,1:23:18.393 ...dar asa n-ar intelege niciodata... 1:23:18.393,1:23:22.122 ...adevarata natura a copacului. 1:23:22.122,1:23:27.251 Un ganditor al sistemelor[br]s-ar uita la copac si ar vedea... 1:23:27.251,1:23:32.750 ...schimbarile anotimpurilor[br]intre copac si pamant, pamant si cer. 1:23:32.750,1:23:38.230 Ar vedea ciclul anual,[br]care este intr-adevar o mare respirare... 1:23:38.230,1:23:45.339 ...pamantul respira prin padurile sale,[br]furnizandu-ne oxigen. 1:23:45.339,1:23:52.481 O respirare a vietii, legand pamantul de cer[br]si pe noi de univers. 1:23:52.481,1:23:57.434 Un ganditor al sistemelor s-ar uita la copac[br]si ar vedea viata copacului... 1:23:57.434,1:24:03.665 ...relationata cu viata[br]intregii paduri. 1:24:03.665,1:24:09.830 Ar vedea un copac ca pe un habitat[br]pentru pasari, o casa pentru insecte. 1:24:09.830,1:24:14.228 Dar daca te uiti la copac si incerci sa-l intelegi[br]ca pe ceva separat... 1:24:14.228,1:24:20.941 ...vei fi zapacit de[br]milioanele de fructe pe care le da... 1:24:20.941,1:24:26.084 ...pe durata vietii lui pentru ca[br]doar unul din trei copaci[br]va creste din aceste fructe. 1:24:26.084,1:24:30.920 Desi daca te uiti la copac[br]si-l vezi ca pe un membru... 1:24:30.920,1:24:35.859 ...al unui mare sistem de viata,[br]acea mare abundenta de fructe... 1:24:35.859,1:24:41.699 ...va avea sens, pentru ca sute[br]de animale din padure... 1:24:41.699,1:24:45.626 ...si sute de pasari ar supravietui[br]datorita lor... Interdependenta. 1:24:45.626,1:24:48.739 Si nici copacul nu poate[br]supravietui de unul singur. 1:24:48.739,1:24:52.515 Ca sa ia apa din pamant[br]are nevoie de ciuperca ce... 1:24:52.515,1:24:56.206 ...creste la varful fiecarei radacini,[br]si ciuperca are nevoie de radacina... 1:24:56.206,1:24:58.523 ...ca sa supravietuiasca,[br]si radacina are nevoie de ciuperca. 1:24:58.523,1:25:02.929 Daca una moare, moare si cealalta. 1:25:02.929,1:25:07.420 Si sunt milioane de relationari ca asta... 1:25:07.420,1:25:12.821 ...depinzand reciproc de viata. 1:25:12.821,1:25:16.442 Teoria Sistemelor recunoaste[br]aceasta impletitura de relationari... 1:25:16.442,1:25:20.740 ...ca esenta tuturor fiintelor vii. 1:25:20.740,1:25:26.672 Doar uniformizatorii i-ar spune[br]unei asemenea notiuni naiva sau romantica... 1:25:26.672,1:25:28.739 ...pentru ca aceasta interdependenta[br]este un fapt stiintific. 1:25:28.739,1:25:34.121 O impletitura de relationari? 1:25:34.121,1:25:41.844 Da, dar de data asta e[br]impletitura vietii insasi. 1:25:41.844,1:25:50.847 Teoria sistemelor de viata te[br]inzestreaza de fapt cu o viziune... 1:25:50.847,1:25:55.060 ...asupra raspunsului la eterna intrebare:[br]Ce e Viata? 1:25:55.060,1:26:03.625 Bine, Sonia. Sa auzim.[br]Ce e Viata? 1:26:03.625,1:26:08.269 In limbajul sistemului raspunsul ar fi...[br]Esenta Vietii e Auto-Organizarea. 1:26:08.269,1:26:13.944 - Ce e asa comic?[br]- E super. 1:26:13.944,1:26:16.139 Ce e viata, cucoana? E auto-organizare,[br]Adica, e super comic. 1:26:16.139,1:26:18.862 E super, super, super, super comic. 1:26:18.862,1:26:23.590 E super comic, cucoana.[br]E super, super comic. 1:26:23.590,1:26:29.915 Nu stiu, suna ca ceva din[br]Alice in Tara Minunilor. 1:26:29.915,1:26:32.645 Poate cineva pe-aici vorbeste[br]pe limba ta... Jabberwocky? 1:26:32.645,1:26:36.294 Stii, cum i-a spus Merlin[br]odata regelui Arthur... 1:26:36.294,1:26:39.695 "Nu-ti strica petrecerea respingand[br]ce a venit la ea." 1:26:39.695,1:26:44.776 Bine zis.[br]Ce e viata? 1:26:44.776,1:26:49.938 Viata e auto-organizare.[br]Ei bine, asta e de-a dreptul extraordinar. 1:26:49.938,1:26:57.281 Da, e.[br]Si inseamna si ceva. 1:26:57.281,1:27:01.719 Inseamna ca un sistem de viata[br]se auto-sustine, se auto-regenereaza... 1:27:01.719,1:27:06.791 - ...se auto-transcende.[br]- Ce inseamna auto-sustinere? 1:27:06.791,1:27:10.654 Ei bine, inseamna ca un sistem de viata,[br]desi depinde de... 1:27:10.654,1:27:14.257 ...mediu, nu e determinat de el. 1:27:14.257,1:27:17.728 Ia lanurile de secara din jurul insulei... 1:27:17.728,1:27:21.356 ...cu toata ploaia ar trebui[br]sa fie verde in jur tot anul... 1:27:21.356,1:27:28.549 ...dar in fiecare vara se ingalbenesc,[br]de ce? 1:27:28.549,1:27:31.708 Ei bine, ca sa folosesc o metafora, fiecare planta[br]"aminteste" ca provine... 1:27:31.708,1:27:37.809 ...din climatul secetos si fierbinte al[br]Asiei de Sud, aminteste... 1:27:37.809,1:27:42.698 ...ca nici macar un climat total diferit[br]nu-i poate schimba functionarea interna. 1:27:42.698,1:27:46.344 - Auto-sustinere, auto-organizare.[br]- Vad. 1:27:46.344,1:27:51.815 Dar despre auto-regenerare?[br]Ce inseamna? 1:27:51.815,1:27:58.671 Uitat-te la noi. Ca toate organismele vii,[br]ne regeneram constant... 1:27:58.671,1:28:02.343 ...in cicluri continue,[br]mai repede decat ti-ai putea imagina. 1:28:02.343,1:28:05.318 Pancreasul tau, de exemplu,[br]stiai ca isi inlocuieste... 1:28:05.318,1:28:08.275 ...aproape toate celulele in 24 de ore? 1:28:08.275,1:28:10.971 Inseamna ca te trezesti cu un[br]pancreas nou in fiecare dimineata... 1:28:10.971,1:28:15.080 ...si cu peretii stomacului la fel. 1:28:15.080,1:28:18.542 Si stiai ca de pe pielea ta[br]se desprind cam... 1:28:18.542,1:28:22.513 ...100.000 de celule pe minut? 1:28:22.513,1:28:25.124 Stiai ca cea mai mare parte a prafului[br]din casa e format din... 1:28:25.124,1:28:30.600 ...celulele moarte ale pielii noastre? 1:28:30.600,1:28:35.301 O sa pun asta intr-o poezie.[br]Gospodariile noastre[br]sunt pline de piele moarta. 1:28:35.301,1:28:40.038 Dar in acelasi timp, in timp ce[br]toate aceste celule sunt pierdute... 1:28:40.038,1:28:41.677 ...tot atatea se divid[br]si produc piele noua. 1:28:41.677,1:28:44.789 Asta e auto-regenerare. 1:28:44.789,1:28:48.085 Cum a zis Heraclit odata "Un om[br]nu poate pasi in acelasi rau... 1:28:48.085,1:28:51.586 ...de doua ori", Sonia spune ca un om[br]nu poate sa stranga de mana aceluiasi om... 1:28:51.586,1:28:55.160 - ...de doua ori cu aceeasi mana, nu?[br]- Da si nu. 1:28:55.160,1:28:59.827 Desi majoritatea celulelor sunt inlocuite,[br]ne recunoastem... 1:28:59.827,1:29:02.633 ...unii pe altii pentru ca sablonul[br]organizarii noastre... 1:29:02.633,1:29:06.537 ...e inca acelasi. 1:29:06.537,1:29:12.506 Asta e una dintre caracteristicile[br]importante ale vietii... 1:29:12.506,1:29:16.191 ...schimbarea structurala continua,[br]dar stabilitatea in sabloanele... 1:29:16.191,1:29:20.474 - ...organizarii sistemului.[br]- Si asta-i faza cu viata? 1:29:20.474,1:29:25.441 Nu, este auto-transcenderea. 1:29:25.441,1:29:31.182 In auto-organizare nu e vorba doar de[br]sistemele de viata care se mentin... 1:29:31.182,1:29:36.192 ...si de continua lor regenerare. 1:29:36.192,1:29:44.525 Mai au si o tendinta inerenta... 1:29:44.525,1:29:50.157 ...sa se auto-transceanda,[br]sa ajunga sa atinga noi forme. 1:29:50.157,1:29:55.238 Asta e una dintre cele mai[br]incitante parti pentru mine,[br]ca dinamica de baza a evolutiei... 1:29:55.238,1:29:58.292 ...nu e adaptarea, ci creativitatea. 1:29:58.292,1:30:00.971 Vrei sa spui ca sistemele[br]de viata vor evolua doar asa... 1:30:00.971,1:30:03.830 ca sa exploreze chiar daca n-ar fi nevoie? 1:30:03.830,1:30:10.370 N-am iesit din tema? 1:30:10.370,1:30:14.644 Nu. Creativitatea e un element[br]de baza al evolutiei. 1:30:14.644,1:30:18.336 Fiecare organism viu are[br]potential de creativitate... 1:30:18.336,1:30:22.742 ...pentru a se surprinde si transcende[br]pe el insusi. 1:30:22.742,1:30:28.181 - Sa creeze ce, de exemplu, frumusete?[br]- Da, si frumusete. 1:30:28.181,1:30:34.589 Evolutia inseamna mai mult[br]decat adaptarea la mediu... 1:30:34.589,1:30:42.933 ...pentru ca ce e mediul, decat[br]un sistem de viata care evolueaza... 1:30:42.933,1:30:48.548 ...si se adapteaza in mod creativ[br]la el insusi?[br]Deci cine se adapteaza la cine? 1:30:48.548,1:30:56.421 Fiecare la celalalt,[br]co-evolueaza. 1:30:56.421,1:31:00.242 Evolutia e un dans in derulare,[br]o conversatie in desfasurare. 1:31:00.242,1:31:05.642 Suntem sisteme,[br]si planeta e un sistem. 1:31:05.642,1:31:11.052 Nu evoluam pe planeta,[br]evoluam IMPREUNA CU planeta. 1:31:11.052,1:31:14.348 N-ar fi super tare[br]daca ai putea introduce... 1:31:14.348,1:31:16.810 ...doar ideea asta[br]intr-un dialog politic? 1:31:16.810,1:31:21.151 Da, Jack. S-ar putea ca asta... 1:31:21.151,1:31:25.363 ...sa-ti reinnoiasca candidatura,[br]cat pentru mine si Sonia-- 1:31:25.363,1:31:32.211 Pariez ca vei spune ca a fost predestinat[br]sa vin aici... 1:31:32.211,1:31:35.226 ...sa o intalnesc pe Sonia[br]si sa ascult ideile astea.[br]Ce-o sa fac in legatura cu asta? 1:31:35.226,1:31:38.520 Vin dintr-o tara unde se folosesc 40%[br]din resursele lumii... 1:31:38.520,1:31:41.504 ...ca sa sprijine 6% din populatia lumii... 1:31:41.504,1:31:43.807 ...iar asta face populatia atat de[br]fericita si pacifista incat suntem... 1:31:43.807,1:31:48.273 ...piata cea mai mare de droguri din lume. 1:31:48.273,1:31:51.833 Jumatate din adolescentii nostri se gandesc la sinucidere,[br]una din cinci fete a incercat. 1:31:51.833,1:31:54.504 Un ganditor al sistemului ar mai da[br]energie nucleara gandindu-se a doua oara? 1:31:54.504,1:31:58.017 Suntem in kk pana la gat. :) 1:31:58.017,1:32:03.378 Si cel mai important din tot ce ai spus e... 1:32:03.378,1:32:06.501 ...e scopul obsesiv al dezvoltarii.[br]Asta trebuie sa inceteze. 1:32:06.501,1:32:10.113 Stiu, stiu.[br]Am fost in asta de o suta de ori... 1:32:10.113,1:32:12.592 ...dezvoltare obsesiva, patologica,[br]destructiva... 1:32:12.592,1:32:15.675 ...dar cum o sa faci pe cineva[br]sa accepte asta? 1:32:15.675,1:32:21.732 Ce o sa fac?[br]De unde incepi? 1:32:21.732,1:32:25.796 Trebuie sa acordam importanta urmatoarei generatii,[br]si urmatoarei. 1:32:25.796,1:32:29.418 Doar cand am esuat in a-i include... 1:32:29.418,1:32:33.061 ...in teoriile noastre stiintifice,[br]si in obiectivul nostru de dezvoltare... 1:32:33.061,1:32:39.955 ...atunci am pus toate sistemele[br]de viata in pericol. 1:32:39.955,1:32:45.509 Doar uitandu-ne la treaba aia oribila[br]pe care o lasam copiilor nostri... 1:32:45.509,1:32:49.447 ...cel mai otravitor deseu: plutoniul. 1:32:49.447,1:32:51.357 Va ramane otravitor[br]pentru urmatoarea generatie... 1:32:51.357,1:32:55.604 ...si pentru urmatoarea,[br]si pentru urmatoarea. 1:32:55.604,1:33:00.101 De fapt, va ramane otravitor[br]pentru 500.000 de ani. 1:33:00.101,1:33:02.875 N-ar fi trebuit niciodata sa acceptam teoria[br]"Cunoasterea inseamna putere". 1:33:02.875,1:33:09.269 N-ar fi trebuit niciodata sa acceptam[br]ideea ca ce e bun pentru General Motors... 1:33:09.269,1:33:13.106 ...e bun si pentru America.[br]Avem nevoie de o societate de sprijin. 1:33:13.106,1:33:16.894 Una in care nevoile noastre sa fie[br]satisfacute fara sa diminueze... 1:33:16.894,1:33:20.996 ...posibilitatile urmatoarei generatii. 1:33:20.996,1:33:23.600 Imi ceri--[br]Ma intrebi ce ar trebui sa fac? 1:33:23.600,1:33:28.781 Nu stiu ce ar trebui sa faci.[br]Tu stii ce ar trebui sa faci. 1:33:28.781,1:33:34.482 Stiu pentru mine a functionat[br]sa vin aici, sa stau linistita... 1:33:34.482,1:33:40.892 ...si sa ma gandesc la ceva anume[br]pana la capat. 1:33:40.892,1:33:44.044 Acum, ca a fost facut primul meu pas real...[br]Faptul ca ti-am spus tie a fost al doilea. 1:33:44.044,1:33:47.393 Poti sa dai mai departe. 1:33:47.393,1:33:52.105 Dar daca am face ceva direct[br]in legatura cu asta? 1:33:52.105,1:33:54.714 Dar daca m-ai ajuta?[br]Daca ai intra in staff-ul meu? 1:33:54.714,1:33:56.251 Ce--[br]Ce vrei sa spui? 1:33:56.251,1:34:00.322 Nu stiu... 1:34:00.322,1:34:04.193 Gasesc o cale de a introduce ideile astea ale tale[br]in programul politic. 1:34:04.193,1:34:08.605 Ai spus ca ideile sunt practice,[br]O sa-ti dau o sansa sa dovedesti asta. 1:34:08.605,1:34:12.173 Ar fi o munca frustranta,[br]ar trbui sa vezi o gramada de minciuni... 1:34:12.173,1:34:17.101 ...de inselaciuni si de afaceri[br]si sa si inveti sa te compromiti. 1:34:17.101,1:34:23.440 Ar trebui sa-ti murdaresti mainile. 1:34:23.440,1:34:28.085 Ma murdaresc pe ele prin felul[br]in care vreau sa stau aici,[br]in Turnul meu de Fildes... 1:34:28.085,1:34:31.875 ...unde pot sa stau[br]si sa ma gandesc. 1:34:31.875,1:34:35.403 Jack, cu staruinta asta a bunului simt... 1:34:35.403,1:34:38.191 ...neluand in considerare propria-i cariera,[br]nu pare sa inteleaga... 1:34:38.191,1:34:41.820 ...cum poate cineva sa plece departe... 1:34:41.820,1:34:44.129 ...foarte departe,[br]la mii si mii... 1:34:44.129,1:34:47.374 ...de kilometri departare. 1:34:47.374,1:34:52.272 Deci poti fi o voce care plange[br]in salbaticiune in loc sa fii... 1:34:52.272,1:34:57.435 ...una dintre multele voci care incearca[br]sa se faca auzite dincolo de zgomot? 1:34:57.435,1:35:03.233 Crede-ma, ma pot bucura[br]de faptul ca sunt aici... 1:35:03.233,1:35:07.806 Pot intelege de ce asta ar fi dragut... 1:35:07.806,1:35:27.542 Vad natura plicticoasa a muncii politice, dar... 1:35:27.542,1:35:29.920 Uite, daca vrei sa zici nu,[br]nu-mi spune nimic, doar mai gandeste-te. 1:35:29.920,1:35:34.542 La ce ora incepe fluxul? 1:35:34.542,1:35:41.540 Va fi curand. Azi o sa atinga[br]punctul maxim de anul asta. 1:35:41.540,1:35:44.467 Putem merge mai aproape.[br]Haideti. 1:35:44.467,1:35:49.256 Thomas trebuie ca te place. 1:35:49.256,1:35:55.789 De obicei nu prea acorda mult timp[br]pentru ideile celorlati. Tu? 1:35:55.789,1:35:58.501 Nu pentru ale tale, poate.[br]Nu, asta nu e dragut. 1:35:58.501,1:36:03.315 Da, o plac.[br]Te plac. 1:36:03.315,1:36:06.058 Ai avut chef sa vii aici,[br]izolata, sa stai... 1:36:06.058,1:36:10.673 ...sa te prinzi de anumite lucruri[br]pana ajungi undeva... 1:36:10.673,1:36:13.416 ...sa le oferi unor oameni plictisitori[br]ca mine si ca tine. 1:36:13.416,1:36:16.260 Multi oameni vorbesc despre[br]lucruri de genul asta. 1:36:16.260,1:36:19.014 Dar cati le si pun in practica? 1:36:19.014,1:36:21.342 Puteai sta la fel de mult,[br]sa citesti la fel de mult, si sa hotarasti... 1:36:21.342,1:36:25.219 ...ca n-ai nimic de oferit. 1:36:25.219,1:36:28.473 O auto-izolare e un lucru infriosator, Jack. 1:36:28.473,1:36:33.118 Da, te plac.[br]Te plac si pe tine. 1:36:33.118,1:36:38.940 A fost frumos din partea ta sa asculti.[br]As fi fost dezamagit daca n-ai fi facut-o. 1:36:38.940,1:36:42.739 Dar stii, Jack, nu sunt asa sigur[br]ca o impingi... 1:36:42.739,1:36:45.942 ...intr-un birou washingtonian e exact locul[br]unde are nevoie sa fie acum. 1:36:45.942,1:36:49.203 De fapt, s-ar putea sa fie exact locul[br]unde nu are nevoie sa fie. 1:36:49.203,1:36:57.343 Ce-ti pasa tie? 1:36:57.343,1:37:00.756 Da, ai dreptate.[br]Ce e asta, terapie de grup? 1:37:00.756,1:37:02.559 Totul e acoperit de apa[br]cand vine fluxul, nu? 1:37:02.559,1:37:05.895 Da. 1:37:05.895,1:37:08.982 Inclusiv pasunile, trebuie[br]sa cresti altfel oile... 1:37:08.982,1:37:12.976 ...ca sa pasca aici[br]cu toate schimbarile astea. 1:37:12.976,1:37:14.786 Si cum ar putea creste iarba fara balegar... 1:37:14.786,1:37:18.491 ...si fara oile care sa o pasca? 1:37:18.491,1:37:27.535 Nu m-ar surprinde daca oamenii[br]de aici mananca pastrama... 1:37:27.535,1:37:34.253 ...deci si oamenii sunt inclusi in asta,[br]marea, iarba, oamenii, oile. 1:37:34.253,1:37:38.797 "M-ai intrebat ce face homarul asta aici[br]cu picioare aurii? 1:37:38.797,1:37:44.805 Iti spun, oceanul stie asta. 1:37:44.805,1:37:50.007 Spui tu, cine e meduza[br]care asteapta in clopotul ei transparent? 1:37:50.007,1:37:54.514 Iti spun, asteapta sa treaca timpul,[br]ca si tine. 1:37:54.514,1:38:01.254 Tu spui, pe cine iau algele in brate? 1:38:01.254,1:38:04.897 Studiaza asta intr-un anumit moment,[br]stiu ca intr-o anumita mare. 1:38:04.897,1:38:08.287 Ma intrebi despre fildesul narvalului... 1:38:08.287,1:38:13.618 ...si iti raspund descriindu-ti cum[br]unicornul de mare... 1:38:13.618,1:38:17.640 ...moare prins cu carligul. 1:38:17.640,1:38:22.108 Te nelinistesc[br]penele tremurande ale pescarusului... 1:38:22.108,1:38:25.314 ...in izvoarele pure ale[br]tarmurilor sudice... 1:38:25.314,1:38:30.902 Vreau sa-ti spun ca oceanul[br]cunoaste toate astea... 1:38:30.902,1:38:37.569 ...Ca viata in cutia ei de bijuterii[br]e nesfarsita ca si nisipul... 1:38:37.569,1:38:41.458 ...imposibil de numarat, pura, si ca[br]timpul alturi de strugurii sangerii... 1:38:41.458,1:38:44.951 ...au facut petala tare si[br]stralucitoare, a umplut... 1:38:44.951,1:38:49.981 ...meduza cu lumina, a desfacut nodurile[br]lasandu-si panglicile muzicale... 1:38:49.981,1:38:53.829 ...cazut dintr-un corn al abundentei[br]plin cu scoici de perle. 1:38:53.829,1:38:57.244 Nu sunt decat un navod gol[br]care merge inaintea ochilor... 1:38:57.244,1:39:00.958 ...mort in noapte, dupa[br]degete obisnuite cu triunghiul... 1:39:00.958,1:39:06.549 ...longitudinii pe timidul[br]globa al unei portocale. 1:39:06.549,1:39:11.687 Am umblat ca si tine[br]cercetand steaua fara de sfarsit. 1:39:11.687,1:39:24.288 Si in plasa mea in timpul[br]noptii m-am trezit dezbracat. 1:39:24.288,1:39:29.134 Singurul lucru prins?[br]Un peste captiv in vant." 1:39:29.134,1:39:33.313 Pablo Neruda. 1:39:33.313,1:39:36.032 Pablo Neruda! 1:39:36.032,1:39:40.333 Ti-a asta amintit asta ceva anume? 1:39:40.333,1:39:42.896 "Am umblat cercetand steaua fara[br]de sfarsit?" 1:39:42.896,1:39:46.173 Nu asta faci tu, Sonia? 1:39:46.173,1:39:49.576 "Si in plasa mea, in timpul noptii m-am[br]trezit dezbracat--" Nu asta faci? 1:39:49.576,1:39:53.006 Nu iti iei plasa si o arunci in[br]aceste locuri indepartate... 1:39:53.006,1:39:55.861 ...ale fizicii cuantice[br]si ale teoriei sistememelor? 1:39:55.861,1:39:59.890 Si nu gasesti de fapt ca singurul[br]lucru pe care il prinzi... 1:39:59.890,1:40:06.481 ...esti chiar tu iarasi[br]si iarasi? 1:40:06.481,1:40:14.073 Ca un peste captiv in vant? 1:40:14.073,1:40:17.547 Unde sunt ceilalti in sitemul tau,[br]Sonia... cei pe care-i iubesti? 1:40:17.547,1:40:21.553 Iar despre acesti turisti fata[br]de care ne simitim asa superiori? 1:40:21.553,1:40:24.573 Nu sunt si ei, la fel, ca niste[br]pesti captivi in vant? 1:40:24.573,1:40:29.772 Nu stiu poate ca trairea e[br]mai puternica pentru ei... 1:40:29.772,1:40:34.542 ...pentru ca nu au cuvinte[br]sa o descrie. 1:40:34.542,1:40:43.285 Asa, spune-mi Sonia, unde[br]ne gasim noi a acolo, ... 1:40:43.285,1:40:48.324 ...oamenii reali cu calitatile,[br]aspiratiile si slabiciunile lor? 1:40:48.324,1:40:52.121 Unde esti acolo inauntru, Sonia?[br]Unde e Kit? 1:40:52.121,1:40:55.774 Stii, oamenii de stiinta ne spun[br]ca viata e inauntru... 1:40:55.774,1:41:01.388 ...sunt metafore, ori ca sunt[br]cipuri sau ceasuri. 1:41:01.388,1:41:03.848 Politicienii ne spun ce forme[br]de viata ar trebui sa ia... 1:41:03.848,1:41:09.506 Dar, aah... 1:41:09.506,1:41:17.479 Ma sim la fel de redus definit ca[br]sistem precum as fi definit ca ceas. 1:41:17.479,1:41:20.624 Viata nu este... nu,[br]nu este comprimabila. 1:41:20.624,1:41:24.304 Un grup foloseste un anume set[br]de cuvinte... 1:41:24.304,1:41:29.800 ...lumea, apoi un set de oameni[br]vine cu ... 1:41:29.800,1:41:33.722 ...un set diferit de cuvinte sa-l[br]schimbe. Si nu-mi pasa, stii? 1:41:33.722,1:41:37.901 E la fel pentru mine.[br]Nu-mi pasa deloc. 1:41:37.901,1:41:40.738 E ca si schimbarea[br]anotimpurilor, si imi placi. 1:41:40.738,1:41:44.666 Imi plage curajul timorat. 1:41:44.666,1:41:48.627 Imi place faptul ca vrei sa faci[br]lumea un loc mai bun de trait. 1:41:48.627,1:41:52.637 Si imi place Jack prietenul tau prostut[br]care e destul de nebun sa creada... 1:41:52.637,1:41:57.907 ...ca vrea sa fie presedintele[br]Statelor Unite ale Americii. 1:41:57.907,1:42:02.373 Ca despre mine... nu ma lua in seama.[br]Sunt un... prost. 1:42:02.373,1:42:11.475 Dar aminteste-ti... 1:42:11.475,1:42:15.763 Viata se simte pe ea insasi.[br]Viata se simte pe ea insasi. 1:42:15.763,1:42:19.639 Diferit, poate, de toate cuvintele[br]tale de a deslusi-o. 1:42:19.639,1:42:22.837 Si cu toate intentiile bune din lume[br]vei merge rau daca vei uita ... 1:42:22.837,1:42:28.798 ...ca viata-- viata-- viata-- 1:42:28.798,1:42:37.193 ...viata e infinit mai mult decat[br]teorile noastre obtuze despre ea. 1:42:37.193,1:42:40.468 Vindecarea universului e o treaba[br]interna, si voi m-ati ajutat. 1:42:40.468,1:42:47.670 Si te iubesc. 1:42:47.670,1:42:51.257 Si te iubesc si pe tine.[br]Va iubesc pe amandoi. 1:42:51.257,1:43:53.025 Apa! 1:43:53.025,1:43:57.859 Ce zi![br]Ce zi! 1:43:57.859,1:44:00.327 Bine, daca tot plecam,[br]mai bine plecam acum. 1:44:00.327,1:44:08.094 De ce nu mai stai? 1:44:08.094,1:44:10.229 Nu stiu. De ce nu veniti?[br]Oricum, multumesc. 1:44:10.229,1:44:16.068 Multumesc. 1:44:16.068,1:44:21.411 Nu-mi multumi mie, mi-a placut ziua.[br]Urasc despartirile. 1:44:21.411,1:44:25.881 Poate nu e o despartire.[br]Ganditi-va la ce v-am spus. 1:44:25.881,1:44:30.701 - Anunta-ne cand creste apa.[br]- Conteaza? 1:44:30.701,1:44:35.389 Normal ca conteaza.[br]O sa ajunga iarasi in dreptul liniei. 1:44:35.389,1:45:18.452 O sa se reinoiasca. Nu, Sonia?[br]Poate vii la Paris sa ma anunti. 1:45:18.452,1:45:27.657 - Sau Washington.[br]- Sau New York. 1:45:27.657,1:45:34.970 Unde sunt oamenii in sistemul tau,[br]Sonia... cei pe care ii iubesti? 1:45:34.970,1:45:37.356 Oamenii adevarati cu calitatile...[br]aspiratiile si defectele lor. 1:45:37.356,1:45:50.677 Mama, esti bine? 1:45:50.677,1:46:00.447 Unde esti acolo, Sonia?[br]Unde e Kit? 1:46:00.447,1:46:23.414 La ce te gandesti? 1:46:23.414,1:46:28.204 Mergem acasa? 1:46:28.204,1:46:32.048 Simt ca vizita mea in Franta[br]a luat sfarsit. 1:46:32.048,1:46:37.831 Poate ca eu, deasemenea, sunt obosit sa[br]fiu un strain, sa fiu afara... 1:46:37.831,1:46:48.626 ...un mediu al limbajului,[br]ce a rezonat in mine... 1:46:48.626,1:46:50.219 ...sistemul nostru emotional, cum ar spune ea,[br]are nevoie de un sitem mai mare sa-l hraneasca. 1:46:50.219,1:46:53.354 Nu e nicio diferenta. 1:46:53.354,1:46:57.161 Esti inchis inauntru cu oamnenii cunoscuti,[br]trebuie sa apartii undeva. 1:46:57.161,1:47:01.932 - Are dreptate, desigur, aproape[br]despre orice lucru al naibi. 1:47:01.932,1:47:09.258 Pana si partile pe care nu le-am[br]inteles pareau bune. 1:47:09.258,1:47:18.252 Deci... ar trebuie[br]sa merg mai departe? 1:47:18.252,1:47:25.548 In acele momente de cotitura? 1:47:25.548,1:47:28.894 "Tu femeia, eu barbatul, aceasta lume,[br]si fiecare lucrare a tuturor. 1:47:28.894,1:47:32.007 E piciorul invaluit de nisip[br]necunoscutul, e pitulicea schilodita... 1:47:32.007,1:47:37.163 ...calugarita, dansul ingerilor,[br]inaripand asupra trecatorilor din sat. 1:47:37.163,1:47:51.578 Si sunt brate frumoase in jurul[br]nostru si al lucrurilor ce le stim..." 1:47:51.578,1:47:55.978 Nu mai stiu deloc cum se[br]termina poezia asta. 1:47:55.978,1:47:59.970 Subtitrare: andreea.menestrel@gmail.com 1:47:59.970,1:48:03.540 Traducere si adaptare: andreea.menestrel@gmail.com