0:01:18.279,0:01:20.224
Alo?
0:01:20.224,0:01:22.048
Alo, Tom?
0:01:22.048,0:01:28.160
Jack? Jack, sunt... Ce e,[br]e pornit vreun semnal de urgenta?
0:01:28.160,0:01:30.184
Am sunat prea tarziu?
0:01:30.184,0:01:33.792
Nu... Doar ca e o ora[br]cam tarzie aici...
0:01:33.792,0:01:38.339
Esti bine?[br]E totul in regula?
0:01:38.339,0:01:40.915
Nu prea.
0:01:40.915,0:01:44.057
Tom. Am nevoie de ajutor.
0:01:44.057,0:01:48.890
Crezi ca o sa rezolve un purtator de cuvant?[br]Crezi ca asta e singura problema?
0:01:48.890,0:01:54.000
Daca era asa, crezi ca te-as mai fi sunat?
0:01:54.000,0:01:58.120
Imi pare rau ca am lipsit de la campania ta[br]prezidentiala. Doar ca am crezut ca e aiurea.
0:01:58.120,0:02:02.000
Se pare ca alegatorii au fost de acord cu tine.
0:02:02.000,0:02:07.500
Poate era o nebunie, oricum,[br]Ar trebui sa candidez...
0:02:07.500,0:02:11.667
pentru realegerea in Senat,[br]si oamenii nu mai dau deloc.
0:02:11.667,0:02:15.922
Acum dau, dar poate ca pur si simplu[br]nu vreau banii.
0:02:15.922,0:02:20.203
N-am nimic de zis.[br]Ma simt falit.
0:02:20.203,0:02:24.754
Iesi de-acolo, e o groapa de serpi.[br]E o camera cu oglinzi pentru narcisisti.
0:02:24.754,0:02:26.643
Ia-ti o pauza departe .
0:02:26.643,0:02:29.658
O, as vrea, dar nu se poate chiar acum.
0:02:29.658,0:02:32.858
Haide, mereu e asa.[br]Intotdeauna face parte din problema.
0:02:32.858,0:02:35.220
Imi oferi cumva un loc?
0:02:35.220,0:02:38.660
Desigur. Ai putea sa treci pe-aici.
0:02:38.660,0:02:48.061
Stii, poate nu e chiar Casa Alba,[br]dar macar aici esti dorit.
0:02:48.061,0:02:50.277
Sunt incantat ca am venit aici.
0:02:50.277,0:02:58.494
N-ar fi trebuit sa-l invit.
0:02:58.494,0:03:01.230
Incredibil!
0:03:01.230,0:03:06.743
Uite, e acolo din nou.
0:03:06.743,0:03:14.751
Evul Mediu a ramas in spatele acestei[br]ruine. Timpul a trecut mai departe.
0:03:14.751,0:03:16.976
Iar incepe.[br]Asa se simte el bine.
0:03:16.976,0:03:21.399
Mereu entuziasmat si prompt,[br]avand cuvintele potrivite pentru toate ocaziile.
0:03:21.399,0:03:24.774
Ca si cum toata lumea[br]i-ar astepta inca parerea.
0:03:24.774,0:03:31.791
Ca si cum viata ar fi[br]o imensa conferinta de presa.
0:03:31.791,0:03:36.841
Poate asta e tot ce e,[br]aceasta persoana publica.
0:03:36.841,0:03:41.049
Poate m-am inselat[br]in acesti 20 de ani...
0:03:41.049,0:03:44.826
cautand intotdeauna adevaratul om[br]in spatele fatadei.
0:03:44.826,0:03:49.986
Poate ca fatada e adevaratul om.
0:03:49.986,0:03:52.834
E uimitor!
0:03:52.834,0:03:57.131
Desigur.[br]Totul este intotdeauna uimitor pentru acest tip.
0:03:57.131,0:03:59.290
De ce ma smiorcai tot timpul?
0:03:59.290,0:04:01.942
Poate e o presimtire ca aceasta[br]calatorie o sa fie un dezastru.
0:04:01.942,0:04:04.349
Nu pot spune ca am nevoie de compania lui Jack.[br]In perioada asta a vietii ma asez la locul meu...
0:04:04.349,0:04:12.035
... multumit in propriile mele[br]crize existentiale, multumesc mult.
0:04:12.035,0:04:17.885
E locul cel mai departe posibil de Washington[br]in care puteam sa ajung.
0:04:17.885,0:04:21.580
Mersi.
0:04:21.580,0:04:23.402
Iar incepe.
0:04:23.402,0:04:26.067
De-asta ma enerveaza,[br]si de-asta si tin la el.
0:04:26.067,0:04:30.019
In spatele naivitatii poate fi[br]un politician chibzuit...
0:04:30.019,0:04:32.588
dar in spatele politicianului,[br]este un simplist.
0:04:32.588,0:04:36.861
E inca destul de american.[br]Vrea sa spuna ca nu minte deloc.
0:04:36.861,0:04:53.574
Vrei sa oprim si sa te dai jos?[br]Sa arunci o privire-n jur?
0:04:53.574,0:04:57.406
Asta e Mont-Saint-Michel.
0:04:57.406,0:04:59.397
Ce zici?
0:04:59.397,0:05:02.938
Frumos.
0:05:02.938,0:05:07.187
Vrei sa faci ceva diferit?[br]Vrei sa mergi pe-acolo?
0:05:07.187,0:05:09.554
Sa strabatem mlastina?
0:05:09.554,0:05:14.258
Da, cum au facut stramosii nostri[br]cu secole in urma.
0:05:14.258,0:05:20.443
Tu esti cel care voia sa mearga[br]in toate felurile. Hai sa mergem.
0:05:20.443,0:05:25.611
Poate stramosii tai obisnuiau sa faca asta...
0:05:25.611,0:07:37.406
...dar doar daca mama nu m-a mintit, eu nu...
0:07:37.406,0:07:48.405
Mersi.
0:07:48.405,0:07:53.981
Deci, facem si noi ceva azi?
0:07:53.981,0:07:57.624
Ma gandesc ca as termina cartea.
0:07:57.624,0:07:59.168
Mereu ai o carte de citit.[br]Sunt plictisita.
0:07:59.168,0:08:05.952
Unde e Roman?
0:08:05.952,0:08:10.248
Nu-mi pasa de ce face Roman.[br]Vroiam sa fac ceva cu tine.
0:08:10.248,0:08:12.097
N-ar fi trebuit sa vin.[br]Trebuia sa fac ceva cu tata.
0:08:12.097,0:08:15.488
Haide, Kit.
0:08:15.488,0:08:18.546
Stai inchisa in insula asta medievala,[br]citindu-ti cartile.
0:08:18.546,0:08:21.545
Nici nu-ti dai seama[br]de ce se intampla in jurul tau.
0:08:21.545,0:08:24.098
Ai putea fi oriunde,[br]n-ar fi nicio diferenta.
0:08:24.098,0:08:25.816
Ar trebui sa iesi mai mult.[br]Sa intalnesti oameni.
0:08:25.816,0:08:29.236
O sa ies.
0:08:29.236,0:08:44.829
Plec.
0:08:44.829,0:08:46.717
Pa pa!
0:08:46.717,0:08:47.844
Te muti in Franta definitiv?
0:08:47.844,0:08:54.530
Poftim?
0:08:54.530,0:08:58.770
Ma gandeam ca n-ai putea locui[br]in alt loc decat New York.
0:08:58.770,0:09:02.121
Dar teatrul?[br]Te-ai lasat de tot?
0:09:02.121,0:09:07.149
S-ar putea sa se fi lasat el de mine.
0:09:07.149,0:09:10.006
Nu cred ca sunt destul de implicat in[br]imobiliare ca sa traiesc Manhattan...
0:09:10.006,0:09:13.485
...sau in alte afaceri.[br]Altii se agita pentru asta.
0:09:13.485,0:09:15.444
Am trait in New York cand eram tanar pe dinauntru.[br]Eu si prietenii mei eram mai mult interesati...
0:09:15.444,0:09:18.757
de munca noastra[br]decat de investitii.
0:09:18.757,0:09:23.373
Nu eram invidiosi.[br]Ne educam.
0:09:23.373,0:09:27.598
Si apoi, stii.[br]Alimony, IRS...
0:09:27.598,0:09:31.277
... fiindu-mi interzis sa fiu[br]parintele propriului meu copil--
0:09:31.277,0:09:36.455
Au adus realitatea,[br]si cine are nevoie de ea?
0:09:36.455,0:09:40.230
Cand Richard Nixon s-a urcat in elicopter[br]1972, cred ca lupta s-a dat pentru noi toti.
0:09:40.230,0:09:45.403
Marii afaceristi au preluat conducerea[br]si au stabilit programul.
0:09:45.403,0:09:48.147
Baiete, cand intri in lumea lor.[br]cand te bagi in asta, omule...
0:09:48.147,0:09:50.819
...trebuie sa te eliberezi[br]de propriile tale virtuti...
0:09:50.819,0:09:53.788
...sau duci o viata gretoasa.
0:09:53.788,0:09:59.056
Asta e vechiul tau argument?[br]Ca mi-am pierdut valorile
0:09:59.056,0:10:01.271
automat, lucrand si stand in sistem?
0:10:01.271,0:10:04.265
O iei un pic personal.[br]Ma refeream la mine.
0:10:04.265,0:10:08.528
Spuneam ca mi-e un pic greata, intelegi?
0:10:08.528,0:10:11.064
Stiu oameni care au slujbe mai proaste[br]ca a ta, si sunt fericiti.
0:10:11.064,0:10:13.952
Sunt fericiti, sanatosi,[br]nu sunt deprimati.
0:10:13.952,0:10:16.449
Se bucura de binecuvantarea materiala.[br]Eu? Nu m-am putut descurca.
0:10:16.449,0:10:22.454
N-am putut suporta.[br]Pur si simplu n-am putut...
0:10:22.454,0:10:25.702
Confucius spune "Din 39 de feluri de scapare[br]cea mai buna e fuga." Si am taiat-o.
0:10:25.702,0:10:31.174
Iata-ma in Franta, unde[br]pot sa-mi dau jos nadragii.
0:10:31.174,0:10:38.680
Sunt un romantic destul de retardat sa pot crede[br]ca Franta e inca un loc in care sa mergi si sa meditezi.
0:10:38.680,0:10:44.151
Deci cred ca o sa raman...[br]sau nu. Mai vedem.
0:10:44.151,0:10:46.448
Locul asta e ca un basm.
0:10:46.448,0:10:49.992
Cum am ajuns aici?
0:10:49.992,0:10:55.128
Pun pariu ca e vreun plan secret de-al tau in spate.
0:10:55.128,0:11:00.648
Pun pariu ca as putea spune acelasi lucru despre tine.[br]Nu, doar m-am gandit ca ti-ar placea sa vii aici.
0:11:00.648,0:11:05.272
Pentru a descoperi acea calitate pretioasa[br]care-i lipseste lumii.
0:11:05.272,0:11:10.678
A, da. Viziune.
0:11:10.678,0:11:15.738
Perspectiva.[br]Perspectiva, Jack.
0:11:15.738,0:11:21.043
Aici sunt ingropati mortii,[br]in mijlocul orasului, printre case.
0:11:21.043,0:11:26.631
Moartea e o parte din viata,[br]nu e separata de ea.
0:11:26.631,0:11:32.712
Dar nu sunt morminte de-ajuns[br]pentru toate generatiile din Mont-Saint-Michelains.
0:11:32.712,0:11:37.269
Deci cam o data la zece ani, oasele sunt dezgropate[br]ca trupuri noi sa poata fi ingropate acolo.
0:11:37.269,0:11:39.666
Si cum au crezut ca vei avea nevoie de oasele tale[br]in ziua Judecatii de Apoi...
0:11:39.666,0:11:43.491
...le-au pus aproape,[br]intr-o cripta--
0:11:43.491,0:11:47.963
- Bleah! E dezgustator.[br]- Imi plac cimitirele .
0:11:47.963,0:11:49.485
Iar in spate, in biserica,[br]exista moastele uni sfant.
0:11:49.485,0:11:55.956
Ce sunt alea moaste?
0:11:55.956,0:11:58.556
O, poate o bucata din unghia sfantului,[br]sau o ramasita din roba lui.
0:11:58.556,0:12:01.043
Spune-mi Jack, cum crezi tu[br]ca o sa-i conduci pe acesti oameni?
0:12:01.043,0:12:05.157
E o intrebare buna.
0:12:05.157,0:12:08.285
Stii, era un premier italian,[br]chiar inainte de Mussolini...
0:12:08.285,0:12:14.903
...cineva l-a intrebat daca-i era greu[br]sa-i conduca pe italieni.
0:12:14.903,0:12:17.598
El a zis: "Italienii, greu de condus?[br]Nu, nu greu. Doar zadarnic."
0:12:17.598,0:12:25.199
N-ai zis asta la stirile de la ora 6.
0:12:25.199,0:12:28.991
Nu, dar m-am gandit la asta zi si noapte.[br]Poate chiar de-asta am pierdut.
0:12:28.991,0:12:32.380
In orice caz, crezi ca chiar s-au gandit ca oasele lor[br]se vor pastra pana la Judecata de Apoi?
0:12:32.380,0:12:34.663
Trebuie sa-ti amintesti ca pentru ei[br]Ziua Judecatii era...
0:12:34.663,0:12:36.023
...chiar dupa colt.[br]Au asteptat ziua asta aproape continuu.
0:12:36.023,0:12:39.307
Ca si noi.
0:12:39.307,0:12:44.564
N-as zice.[br]Pentru noi, Ziua Judecatii e diferita.
0:12:44.564,0:12:48.656
E o intrerupere, o tulburare.[br]O ruptura in conceptia noastra despre timp--
0:12:48.656,0:12:50.505
Bomba. Cea mare.[br]Ziua Judecatii era pentru ei ziua ultima.
0:12:50.505,0:12:56.881
Nu ultima zi.
0:12:56.881,0:13:03.276
Nu exista un timp mecanic,[br]timpul era de la anotimp la anotimp,[br]de la Sabat la o zi de sarbatoare.
0:13:03.276,0:13:08.521
Si totul se invartea in jurul Zilei Judecatii.[br]Asta era motivul pentru care traiau toti.
0:13:08.521,0:13:11.010
Era Ziua Mantuirii. Ca duminica,[br]cand primesti ziarul "The Times".
0:13:11.010,0:13:13.546
Timpul era sacru.
0:13:13.546,0:13:16.866
Sunau dintr-un clopotel dimineata,[br]Sunau dintr-un clopotel seara...
0:13:16.866,0:13:20.263
...si acele momente s-ar fi schimbat putin.[br]Dar...
0:13:20.263,0:13:32.482
...ritmul erei lor era[br]atat de diferit de al nostru...
0:13:32.482,0:13:40.779
...incat nu cred ca ne-am putea imagina.
0:13:40.779,0:13:43.244
Pai, cred ca am ajuns cam devreme.
0:13:43.244,0:13:46.283
Niciun sfant nu e singur.
0:13:46.283,0:13:51.284
Ce?
0:13:51.284,0:13:55.204
Niciun sfant nu e singur.
0:13:55.204,0:13:59.195
De cate ori vin aici, imi vine in gand fraza asta,[br]Dumnezeu stie de unde.
0:13:59.195,0:14:02.885
Cateodata imi trebuie saptamani, chiar ani,[br]ca sa-mi dau seama ce-nseamna.
0:14:02.885,0:14:08.622
Ai citit vreodata vreo carte[br]din cele pe care ti le-am trimis?
0:14:08.622,0:14:11.533
Nu, nu de cand ai incetat sa ma ajuti cu discursurile.
0:14:11.533,0:14:15.349
Ai citit vreodata discursurile pe care ti le-am trimis?
0:14:15.349,0:14:19.182
Am incercat. Ma refer la anvergura atentiei,[br]nu mai e ce-a fost.
0:14:19.182,0:14:23.405
Asa e. Nici la mine.
0:14:23.405,0:14:25.957
Nu mai sunt atent la ceva ce nu e canalizat[br]pe un anume subiect.
0:14:25.957,0:14:29.308
Poezia ma deruteaza.
0:14:29.308,0:14:33.118
Da, politica--[br]Politica ii deruteaza pe toti.
0:14:33.118,0:14:36.150
Chiar si pe specialisti.
0:14:36.150,0:14:38.215
Dar stiu ce inseamna[br]"Niciun sfant nu e singur".
0:14:38.215,0:14:40.631
Da? Ce?
0:14:40.631,0:14:45.624
E esenta profesiei mele.
0:14:45.624,0:14:51.054
Pentru ca intre fiecare politician[br]si propriul sau punct de vedere...
0:14:51.054,0:14:55.303
...trei pisici grase, doua duzine de lobisti,[br]si cel putin 6 microfoane.
0:14:55.303,0:14:59.561
"Niciun om nu e o insula pustie.[br]Fiecare om e o bucata dintr-un continent...
0:14:59.561,0:15:12.640
...parte din intreg,[br]desi niciodata nu ajungi sa stii[br]pentru cine trag clopotele...
0:15:12.640,0:15:16.464
...trag pentru tine."
0:15:16.464,0:15:21.831
Simti cum locul te urmareste?
0:15:21.831,0:15:25.646
-Te face sa te simti destul de mic.[br]-Asa si trebuie.
0:15:25.646,0:15:31.744
Sinele se presupunea ca trebuie[br]sa se simta mic in corpul uman.
0:15:31.744,0:15:37.369
Minuascul, fara existenta independenta.
0:15:37.369,0:15:39.868
Am pierdut ceva din sensul existentei noastre, dar avem libertate.
0:15:39.868,0:15:44.773
Nu e un schimb prost.
0:15:44.773,0:15:47.549
Nu stiu. Nu stiu daca nu cumva[br]am pierdut mai mult decat am castigat.
0:15:47.549,0:15:53.065
Tot ce am auzit vreodata pe cineva vorbind[br]este despre el insusi.
0:15:53.065,0:15:58.532
Am scris o poezie odata. Se numeste[br]"Pietrele vorbesc, eu tac"
0:15:58.532,0:16:01.718
Macar esti liber sa gandesti ce vrei[br]si sa faci tot ce poti in legatura cu asta.
0:16:01.718,0:16:07.206
Gandeste-te la baiatul[br]care a trebuit sa care pietrele astea[br]chinuindu-se sa construiasca locul asta.
0:16:07.206,0:16:10.518
N-a avut nimic de zis,[br]n-a incercat sa fuga de la birou intr-o zi.
0:16:10.518,0:16:14.654
Altcineva face regulile,[br]altcineva stabileste programul.
0:16:14.654,0:16:20.695
Altcineva hotaraste ce poti sa zici[br]si ce-ar fi mai bine sa nu zici.
0:16:20.695,0:16:22.629
Vorbeste despre cum te pierzi.[br]Oamenii si-au uitat pana si numele.
0:16:22.629,0:16:25.403
Poate esti prea destept ca sa fii presedinte.
0:16:25.403,0:16:26.750
Un reporter mi-a zis asta odata.
0:16:26.750,0:16:30.030
Si ce i-ai raspuns?
0:16:30.030,0:16:34.021
M-am entuziasmat putin.
0:16:34.021,0:16:40.118
Am spus ca alegatorii americani vor[br]ca liderii lor sa fie mai prosti decat sunt ei.
0:16:40.118,0:16:43.142
Si-au dat seama ca asa fac mai putin rau.[br]Asta e o forma luxoasa de cinism.
0:16:43.142,0:16:53.410
-Ai zis asta la TV?[br]-Mda.
0:16:53.410,0:16:58.258
Poate ca nu esti chiar asa destept.
0:16:58.258,0:16:59.745
Mergem pe-aici.
0:16:59.745,0:17:17.352
Ce e aici?
0:17:17.352,0:17:19.831
Dupa tine.
0:17:19.831,0:17:22.512
Uita-te la asta.[br]Uite!
0:17:22.512,0:17:24.576
Chestia asta a functionat de sute de ani--
0:17:24.576,0:17:27.953
...chiar inainte de a incepe epoca moderna.
0:17:27.953,0:17:31.042
Dar asta e diferit de felurile de timp[br]despre care vorbeai mai devreme.
0:17:31.042,0:17:35.000
De la Rasarit la Apus,[br]din Sabat in Sabat, nu?
0:17:35.000,0:17:36.841
Asta e... timpul mecanic.
0:17:36.841,0:17:40.105
Pariezi ca asa e.
0:17:40.105,0:17:44.107
Cateodata ma gandesc ca ceasul asta,[br]masinaria asta este ceea ce...
0:17:44.107,0:17:47.123
...constituie prima adevarata ruptura de lumea naturii.
0:17:47.123,0:17:51.234
N-ai zice?[br]Hei?
0:17:51.234,0:17:54.371
Ceasul a facut mai mult decat atat.[br]A devenit modelul cosmosului.
0:17:54.371,0:17:57.976
Si apoi ei au luat modelul drept ceva real.
0:17:57.976,0:18:01.586
Oamenii au ideea asta ca natura era doar un ceas urias.
0:18:01.586,0:18:05.608
Nu un organism viu, ci o masinarie.
0:18:05.608,0:18:08.190
Exact asta am incercat sa-i spun acestui idiot, cuvant cu cuvant.
0:18:08.190,0:18:10.090
-Ce?[br]-Poate ca-l recunosti. Jack Edwards.
0:18:10.090,0:18:15.332
Si tu esti...?
0:18:15.332,0:18:17.741
Sonia Hoffman.[br]Cred ca ti-am auzit numele pe undeva.
0:18:17.741,0:18:20.509
Poate in cele cateva sute de transmisiuni TV.
0:18:20.509,0:18:24.803
A candidat la presedentia SUA.[br]in al doilea tur.
0:18:24.803,0:18:29.352
Imi amintesc vag.[br]Vezi? Nu votez.
0:18:29.352,0:18:31.025
De fapt majoritatea americanilor nu voteaza.
0:18:31.025,0:18:33.169
Eu stiu cine esti.
0:18:33.169,0:18:36.523
Stii cine sunt?[br]Ma indoiesc...
0:18:36.523,0:18:39.916
Esti Thomas Harriman, poetul.
0:18:39.916,0:18:43.821
Da, sunt. Dar stai un pic,[br]lasa-ma sa-ti spun pe sleau.
0:18:43.821,0:18:49.782
Ma recunosti pe mine, un poet a carui ultima lucrare[br]nu s-a vandut decat in 12.000 de copii dar...
0:18:49.782,0:18:53.101
...nu-l recunosti pe el,[br]care a candidat la prezidentiale in America?
0:18:53.101,0:18:55.006
Doamne, femeie![br]Ce s-a intamplat cu valorile tale?[br]Cu ce te ocupi?
0:18:55.006,0:18:57.894
Sunt un om de stiinta.
0:18:57.894,0:19:00.550
Si din cand in cand mai citim si poezie.
0:19:00.550,0:19:03.022
Sincer, chiar citesc mai mult zilele astea.
0:19:03.022,0:19:07.360
Sunt intr-un fel de concediu.
0:19:07.360,0:19:10.782
Sunt un fost fizician,[br]un fost rezident american...
0:19:10.782,0:19:16.767
-... un fost alegator--[br]-O fosta-sotie?
0:19:16.767,0:19:20.637
E deranjant. De ce oamenii inteligenti[br]nu se deranjeaza sa voteze?
0:19:20.637,0:19:24.261
Iarta-ma.[br]Voi politicienii faceti sa fie atat de greu.
0:19:24.261,0:19:27.582
Ideile exprimate de majoritatea dintre voi,[br]de dreapta sau de stanga...
0:19:27.582,0:19:30.238
...pentru mine par a fi la fel de antice si mecanice[br]ca si acest ceas vechi.
0:19:30.238,0:19:34.983
Ce vrea sa-nsemne asta?
0:19:34.983,0:19:37.414
Daca ar fi sa explic asta,[br]ar trebui sa ma intorc la Descartes...
0:19:37.414,0:19:40.214
daca va amintiti de el.
0:19:40.214,0:19:45.188
-Da[br]-"A fi ori a nu fi"
0:19:45.188,0:19:51.321
-"Aceasta-i intrebarea."[br]-Da, bine. Amandoi am fost la liceu.
0:19:51.321,0:19:55.467
Descartes a fost principalul creator[br]al perspectivei care vede lumea ca pe un ceas.
0:19:55.467,0:19:59.604
Un punct de vedere mecanicist[br]care inca domina o mare parte din lume...
0:19:59.604,0:20:04.572
...si mi se pare mie ca mai ales pe voi politicienii.
0:20:04.572,0:20:10.292
Mecanistic?[br]Asta e o lume reala?
0:20:10.292,0:20:14.477
Mecanistic, mecanic, mecanica.[br]Da, e un cuvant potrivit.
0:20:14.477,0:20:19.508
Mecanistic.[br]Ca si cum Natura ar functiona ca un ceas.
0:20:19.508,0:20:23.478
Iei o parte, o reduci la un numar mic[br]de piese simple, usor de inteles...
0:20:23.478,0:20:27.758
...le analizezi, le pui la loc impreuna[br]si apoi intelegi intregul.
0:20:27.758,0:20:31.119
Nu asta se numeste gandire stiintifica,[br]domnisoara Hoffman?
0:20:31.119,0:20:33.327
Ceea ce numesti viziune mecanistica[br]nu este referinta metodei stiintifice?
0:20:33.327,0:20:38.473
Oare?
0:20:38.473,0:20:41.303
Nu cred. Dar mi-ar placea[br]sa o aud de la fizician, Jack.
0:20:41.303,0:20:44.878
Bine, scuza-ma. Te rog continua.
0:20:44.878,0:20:46.575
Pai, ai dreptate, domnule...
0:20:46.575,0:20:49.448
Jack, spune-mi Jack.
0:20:49.448,0:20:53.522
Bine, Jack.[br]Ai dreptate intr-un fel.
0:20:53.522,0:20:55.634
Dar nu a fost mereu asa,[br]nu inainte de Descartes.
0:20:55.634,0:20:59.930
Cand a introdus o astfel de gandire...
0:20:59.930,0:21:03.695
...s-a ajuns la o rupere revolutionara de Biserica.
0:21:03.695,0:21:08.553
A zis "N-am nevoie de Papa[br]sa-mi spuna cum functioneaza lumea...
0:21:08.553,0:21:12.254
...pot afla asta de unul singur,[br]fiindca pentru mine lumea e ca o masinarie."
0:21:12.254,0:21:16.681
Si apoi a devenit fascinat[br]de mecanismele ceasurilor...
0:21:16.681,0:21:22.713
...si si-a facut din ceas[br]o metafora centrala.
0:21:22.713,0:21:29.999
A zis "Consider corpul uman ca fiind[br]nimic altceva decat o masinarie.
0:21:29.999,0:21:35.148
Un om sanatos e ca un ceas bine facut.[br]Un om bolnav e ca un ceas prost facut."
0:21:35.148,0:21:39.225
Metafora pare un pic neindemanatica acum.[br]Dar a mers, nu?
0:21:39.225,0:21:44.993
Da, cu succes, incat oamenii de stiinta[br]au ajuns sa creada...
0:21:44.993,0:21:51.008
...ca toate fiintele, plantele, animalele, noi,[br]nu suntem altceva decat masinarii.
0:21:51.008,0:21:53.368
Si asta e eroarea. A patruns peste tot,[br]in arta, in politica...
0:21:53.368,0:21:56.265
Nu stiu, mi se pare ca majoritatea oamenilor...
0:21:56.265,0:22:01.590
...nici macar nu-si amintesc[br]cine a fost Descartes.
0:22:01.590,0:22:06.143
-Imi pare rau, cred ca nu sunt atent.[br]-Dar lui i-ar fi placut.
0:22:06.143,0:22:07.855
Daca ai putea sa rezumi la 30 de secunde,[br]asa e el obisnuit.
0:22:07.855,0:22:13.985
Foarte nostim.
0:22:13.985,0:22:19.106
Bine, ce nu recunosc?[br]Ce e asa rau la Descartes?
0:22:19.106,0:22:24.579
Dar nu e nimic rau la Descartes.[br]De fapt, cred ca Descartes e minunat.
0:22:24.579,0:22:29.037
A fost o sansa divina a secolului 17.[br]Dar vremurile s-au schimbat de atunci.
0:22:29.037,0:22:36.795
Avem nevoie de o noua cale[br]pentru a intelege viata.
0:22:36.795,0:22:40.445
Pendulul acela, de exemplu, a fost inlocuit de mult[br]de un mic cristal de cuartz.
0:22:40.445,0:22:45.364
Si aceste minunate rotite facute manual...
0:22:45.364,0:22:52.702
...s-au transformat intr-un microchip[br]cat o unghie.
0:22:52.702,0:23:10.268
Atat de departe a lasat stiinta moderna[br]gandirea mecanistica in urma.
0:23:10.268,0:23:13.000
Dar voua politicienilor se pare ca[br]inca va ticaie in cap acest mecanism de ceas.
0:23:13.000,0:23:16.099
Zi mai departe, Sonia. Nu te opri.
0:23:16.099,0:23:19.180
Cine stie? Ai putea avea[br]acea parte vitala de informatie pe care noi...
0:23:19.180,0:23:22.327
...josnici si prosti cum suntem[br]am ratat-o de-atata vreme.
0:23:22.327,0:23:25.179
Ai ajuns sa vorbesti in termeni de frangmente.
0:23:25.179,0:23:30.097
Partile sunt tot ce luam dintr-o imagine,[br]doar fragmente.
0:23:30.097,0:23:34.830
Haide, da niste exemple.
0:23:34.830,0:23:40.773
Pai, sa luam ca exemplu problema populatiei.
0:23:40.773,0:23:45.465
Poti sa o rezolvi urmarind diferitele forme[br]de a controla nasterea intr-un mediu izolat.
0:23:45.465,0:23:48.780
Cercetarile au dovedit ca cea mai eficace[br]forma contraceptiva...
0:23:48.780,0:23:51.813
... nu e o pilula, ci profitul[br]economic si social...
0:23:51.813,0:23:53.147
...care va reduce dorinta de a[br]mari familia.
0:23:53.147,0:24:00.627
Asta asa e.
0:24:00.627,0:24:05.901
Stiai ca in lume mor in fiecare zi[br]40.000 de copii...
0:24:05.901,0:24:07.677
...din cauza subnutritiei si[br]bolilor ce pot fi prevenite?
0:24:07.677,0:24:10.364
Asta la fiecare secunda.
0:24:10.364,0:24:14.468
Asta se intampla acum...
0:24:14.468,0:24:19.948
...si acum... si acum...
0:24:19.948,0:24:24.294
Dar vietile scurte ale acestor copii[br]nu pot fi vazute izolat...
0:24:24.294,0:24:26.972
...ele fac parte din intregul sistem,[br]implicand economia...
0:24:26.972,0:24:30.799
...implicand mediul,[br]si indeosebi...
0:24:30.799,0:24:35.117
-...implicand nivelul inalt[br]al datoriilor lumii a treia.[br]-Cum vine asta?
0:24:35.117,0:24:38.223
Povara freneticelor imprumuturi nu cade[br]pe cei care au conturi in banci straine...
0:24:38.223,0:24:41.583
...sau pe cei care au creat dezechilibrul.
0:24:41.583,0:24:44.927
Povara cade pe cei deja deposedati.
0:24:44.927,0:24:49.631
Acum trei ani, presedintele[br]Nyerere si-a pus intrebarea:
0:24:49.631,0:24:51.902
"Oare trebuie sa ne infometam copiii[br]ca sa ne platim datoriile?"
0:24:51.902,0:24:53.568
La aceasta intrebare s-a raspuns in practica...
0:24:53.568,0:24:57.313
...si raspunsul a fost DA...
0:24:57.313,0:25:02.216
...pentru ca de cand a intrebat,[br]sute si mii de copilasi...
0:25:02.216,0:25:12.032
...din lumea a treia si-au dat viata[br]ca sa plateasca datoriile tarii lor.
0:25:12.032,0:25:14.240
Si milioane dintre ei inca platesc interesele[br]cu corpurile si mintile lor subnutrite.
0:25:14.240,0:25:18.721
De exemplu Brazilia.
0:25:18.721,0:25:21.473
Stii ca isi distrug padurile din Amazon...
0:25:21.473,0:25:24.129
...pentru un teren de fotbal pe secunda?
0:25:24.129,0:25:30.289
Imediat.
0:25:30.289,0:25:32.767
De ce? Incearca sa-si plateasca[br]datoriile nationale cu bovine si teren.
0:25:32.767,0:25:34.856
Nici macar n-au timp sa vanda lemnul...
0:25:34.856,0:25:39.898
...asa ca dau foc padurilor.
0:25:39.898,0:25:42.122
Si padurile noastre sterpe sunt una dintre[br]cauzele principale ale incalzirii globale...
0:25:42.122,0:25:45.666
...efectul de sera.
0:25:45.666,0:25:50.643
Si intre timp, dam banii in goana dupa arme.
0:25:50.643,0:25:53.359
Nu te poti uita doar la una dintre[br]problemele noastre globale, izolata...
0:25:53.359,0:25:58.911
...incercand sa o intelegi si sa o rezolvi.
0:25:58.911,0:26:02.184
Poti fixa un fragment dintr-o bucata,[br]dar se va deteriora o secunda mai tarziu...
0:26:02.184,0:26:06.555
... deoarece s-au ignorat conexiunile.
0:26:06.555,0:26:13.383
Trebuie sa schimbam totul in acelasi timp.
0:26:13.383,0:26:17.343
- Idealurile, institutiile, valorile--[br]- Toate astea suna un pic familiar.
0:26:17.343,0:26:20.243
Va cunoasteti?[br]Asta e o inscenare?
0:26:20.243,0:26:23.938
Pai, bine. Ce cred eu despre asta?
0:26:23.938,0:26:28.642
Da, problemele sunt complexe dar vezi numai[br]jumatatea goala a paharului, pentru ca noi...
0:26:28.642,0:26:31.803
...avem capacitatea de a raspunde, nu-i asa?[br]Comunicatii, banci de date, tehnologie--
0:26:31.803,0:26:36.542
Avem deja instrumente sa ne ocupam[br]de o multime dintre aceste probleme...
0:26:36.542,0:26:39.878
- ...chiar daca sunt mai complexe.[br]- Candid in persoana, vesnicul optimist.
0:26:39.878,0:26:42.942
Dar nu vezi?[br]Toate aceste noi tehnologii...
0:26:42.942,0:26:47.188
...cauzeaza mai multe probleme decat rezolva ei.
0:26:47.188,0:26:50.160
De exemplu in medicina, a fost[br]o avansare coplesitoare a tehnologiei...
0:26:50.160,0:26:54.900
...dar totodata costurile au crescut.
0:26:54.900,0:26:58.058
S-a ajuns ca medicina pentru bogati si sanatatea publica[br]sa nu se imbunatateasca semnificativ...
0:26:58.058,0:27:00.930
...desi sanatatea s-ar imbunatati[br]in mod dramatic daca...
0:27:00.930,0:27:04.996
...daca de exemplu ne-am schimba obiceiurile culinare.
0:27:04.996,0:27:11.060
In schimb expertii sunt ocupati sa faca[br]inimi artificiale.
0:27:11.060,0:27:15.445
Daca activitatile noastre economice agricole[br]ne-ar hrani mai bine in loc sa taie padurile...
0:27:15.445,0:27:18.157
...in loc sa faca ferme de bovine, in loc[br]sa produca din ce in ce mai multa carne rosie...
0:27:18.157,0:27:22.163
...care e una dintre cauzele zilnice[br]ale atacului de cord.
0:27:22.163,0:27:26.519
...atunci poate n-am cheltui[br]atat de multi bani pe inimi artificiale...
0:27:26.519,0:27:31.177
...etc etc. Toate sunt exmeple de interdependenta.
0:27:31.177,0:27:34.265
Dar, Sonia... Bine,[br]presupunand ca ai dreptate...
0:27:34.265,0:27:36.691
...si ca totul e conectat cu orice altceva,[br]cum spui...
0:27:36.691,0:27:40.840
...totusi trebuie sa incepi de undeva, nu?
0:27:40.840,0:27:43.576
Este o adevarata intrebare politica aici.[br]De unde incepi?
0:27:43.576,0:27:48.097
Schimband felul in care vezi lumea.
0:27:48.097,0:27:55.052
Inca mai cauti piesa potrivita[br]ca sa o fixezi prima.
0:27:55.052,0:27:58.636
Nu vezi ca toate problemele[br]sunt fragmente dintr-o singura criza.
0:27:58.636,0:28:02.085
- Criza perceptiei.[br]- O, Doamne.
0:28:02.085,0:28:04.173
Lumea se sfarseste si tu spui[br]ca e o criza de perceptie.
0:28:04.173,0:28:08.542
Imi pare rau, e un pic abstract pentru mine.
0:28:08.542,0:28:12.709
Si toata treaba asta despre medicina moderna,[br]toate criticile tale...
0:28:12.709,0:28:16.037
Nu tin partea doctorilor,[br]dar trebuie sa admiti ca...
0:28:16.037,0:28:18.701
...medicina asta mecanistica[br]a avut mare succes.
0:28:18.701,0:28:23.062
Da... dar pana la un anumit punct.
0:28:23.062,0:28:24.830
Doar blocand mecanismele unei boli...
0:28:24.830,0:28:29.110
...nu inseamna ca o si vindeci.
0:28:29.110,0:28:33.663
Vreau sa spun ca e ca in politica,[br]doar ca impingi problema intr-o alta sfera.
0:28:33.663,0:28:38.527
Nu pot ramane singur[br]cu argumentul asta.
0:28:38.527,0:28:45.071
O sa te las asa.
0:28:45.071,0:28:48.550
Bine... O persoana merge azi la doctor avand...
0:28:48.550,0:28:50.440
...pietre la fiere si doctorul ii scoate fierea.
0:28:50.440,0:28:54.559
Si pe nevazute durerea dispare.
0:28:54.559,0:28:58.951
Ai putea spune ca doctorul lucreaza[br]dupa un model perceptual slab, incat el doar...
0:28:58.951,0:29:01.669
...a luat o parte din ceas care nu mergea[br]si a inlaturat-o.
0:29:01.669,0:29:03.710
Dar realitatea e ca pacientul[br]a scapat de durere.
0:29:03.710,0:29:05.918
Se simte mai bine[br]si ceasul ticaie din nou.
0:29:05.918,0:29:09.949
Modelul sau a functionat.
0:29:09.949,0:29:13.628
Dar oare totul merge bine[br]pentru sistem?
0:29:13.628,0:29:16.838
Sonia, asta e nesincer si nefolositor[br]daca aplici la politica...
0:29:16.838,0:29:20.375
... care e, in cele din urma,[br]un sistem bazat pe oameni.
0:29:20.375,0:29:24.055
Este arta de a face oamenii sa consimta[br]la un anumit mod de a actiona.
0:29:24.055,0:29:25.758
Daca acest mod de a actiona reuseste,[br]poporul este multumit...
0:29:25.758,0:29:28.062
...daca nu, nu.
0:29:28.062,0:29:31.878
Este atat de simplu.[br]Daca merge, e bine.
0:29:31.878,0:29:37.054
Nu asta ai zis cand spuneai[br]de ce nu functioneaza politica...
0:29:37.054,0:29:39.615
...ca politica are nevoie[br]sa devina arta imposibilului?
0:29:39.615,0:29:42.808
De partea cui esti?
0:29:42.808,0:29:45.448
A ei, evident.[br]E inteligenta, amabila...
0:29:45.448,0:29:51.208
...si e mai atractiva.
0:29:51.208,0:29:53.811
Asculta, Jack.[br]As vrea sa ne intoarcem la sisteme.
0:29:53.811,0:29:56.061
-Stii, m-ai facut necinstita.[br]-Nu, nu, nu...
0:29:56.061,0:29:59.467
Sa vorbim din nou despre acea fiere.
0:29:59.467,0:30:02.735
Sa zicem ca fierea e scoasa[br]si durerea nu mai exista...
0:30:02.735,0:30:07.185
...dar ce zici de stresul pe care[br]l-a putut cauza boala?
0:30:07.185,0:30:10.195
Daca acest stres persista,[br]probabil ca el se va imbolnavi din nou.
0:30:10.195,0:30:13.114
Sau sa zicem ca si-a schimbat[br]felul de a manca...
0:30:13.114,0:30:15.825
...mult mai devreme,[br]si a facut niste exercitii.
0:30:15.825,0:30:18.807
Ar fi putut sa nu dezvolte niciodata[br]pietre la fiere.
0:30:18.807,0:30:21.947
Putina educatie in legatura cu sanatatea[br]ar fi putut fi...
0:30:21.947,0:30:25.651
...mult mai ieftina decat operatia,[br]sau macar mai putin dureroasa.
0:30:25.651,0:30:27.714
Dar sistemul nostru nu incurajeaza preventia...
0:30:27.714,0:30:31.035
...incurajeaza interventia.
0:30:31.035,0:30:33.956
Bine, nu esti necinstita.[br]Dar sa blamezi un filozof francez...
0:30:33.956,0:30:36.891
...care e mort de 300 de ani, nu e un pic depasit...
0:30:36.891,0:30:40.426
...poate chiar un pic excentric?
0:30:40.426,0:30:43.908
Nu. Nu si daca am dreptate.
0:30:43.908,0:30:47.683
Vezi, eu nu condamn gandirea[br]lui Descartes.
0:30:47.683,0:30:50.807
Doar vreau sa i se recunoasca limitarile.
0:30:50.807,0:30:54.339
Poate a fost extrem de folositor[br]sa percepi lumea...
0:30:54.339,0:30:59.539
...ca pe o masinarie de 300 de ani[br]dar astazi aceasta perceptie...
0:30:59.539,0:31:03.116
...nu numai ca e neconforma cu realitatea,[br]este chiar periculoasa.
0:31:03.116,0:31:05.021
Avem nevoie de o noua viziune asupra lumii.
0:31:05.021,0:31:10.781
Care e deviza?
0:31:10.781,0:31:14.437
"E prostesc pentru o societate sa incerce[br]sa se tina de ideile vechi in aceste timpuri
0:31:14.437,0:31:18.309
...asa cum e prostesc pentru un om mare[br]sa incerce sa se indese...
0:31:18.309,0:31:21.066
...intr-o haina care l-a incaput in tinerete."[br]Ceva de genul asta...
0:31:21.066,0:31:28.586
Thomas Jefferson.
0:31:28.586,0:31:32.914
Poate nu e doar o nebunie.
0:31:32.914,0:31:37.931
Nu stiu, Sonia.[br]Aceasta noua viziune asupra lumii poate fi doar...
0:31:37.931,0:31:39.930
...o nebunie a mileniului,[br]de vreme ce ne apropiem de anul 2000.
0:31:39.930,0:31:43.354
O, toti isi dau seama de asta acum.
0:31:43.354,0:31:46.444
Putem face sa dispara intreaga planeta[br]la simpla apasare a unui buton.
0:31:46.444,0:31:50.323
Murdarim fiecare metru patrat[br]de pamant, mare si aer.
0:31:50.323,0:31:52.075
Apa pare curata, dar nu e, nu?
0:31:52.075,0:31:55.963
Nimic nu e curat.
0:31:55.963,0:31:58.684
Marea Manecii este una dintre[br]cele mai poluate portiuni de apa din lume...
0:31:58.684,0:32:01.363
...si stridiile dimprejur sunt celebre.
0:32:01.363,0:32:05.068
Deci nu vor putea fi mancate.
0:32:05.068,0:32:08.691
Nu numai asta. Apa asta e radioactiva...
0:32:08.691,0:32:10.731
...contaminata de o centrala nucleara[br]la cativa kilometri de aici.
0:32:10.731,0:32:14.404
Da, am auzit si despre asta.
0:32:14.404,0:32:16.564
Politicienii pot citi.[br]Stim totul despre lucrurile astea.
0:32:16.564,0:32:19.471
Unii dintre noi se gandesc la asta[br]in fiecare zi. Eu ma gandesc.
0:32:19.471,0:32:23.159
Dar trebuie sa descurcam[br]cu o serie diferita de constrangeri...
0:32:23.159,0:32:27.877
...diverse tipuri de interdependenta[br]ca cele despre care ai vorbit tu.
0:32:27.877,0:32:30.472
Sa zicem ca se adevereste ce zici tu.
0:32:30.472,0:32:32.654
Bovinele sunt tratate brutal,[br]indopate cu chimicale...
0:32:32.654,0:32:35.238
...prea multa carne rosie[br]nu e buna pentru tine...
0:32:35.238,0:32:37.230
...si peisajele sunt naruite[br]prin pasunare.
0:32:37.230,0:32:40.966
Sa zicem ca totul se adevereste.
0:32:40.966,0:32:45.208
Deci pentru sanatate[br]si o suta de ale motive,[br]ajut adoptand o taxa...
0:32:45.208,0:32:48.414
...pe consumul de carne rosie,[br]asa cum taxam tutunul...
0:32:48.414,0:32:50.199
...pentru a face oamenii[br]sa se gandeasca de doua ori[br]la acel tip de consum.
0:32:50.199,0:32:53.817
Ce idee minunata!
0:32:53.817,0:32:56.618
Am putea face cercetari in domeniul[br]cancerului si al bolilor de inima.
0:32:56.618,0:32:59.089
Si am 50 de lobisti[br]care imi bat la usa...
0:32:59.089,0:33:02.211
...in timp ce o suta de producatori de carne...
0:33:02.211,0:33:05.698
...comitete de actiune politica[br]au bagat bani in campania oponentului meu...
0:33:05.698,0:33:09.298
...si agenda mi-a fost umpluta toata ziua[br]cu telefoane de la senatori...
0:33:09.298,0:33:13.387
...si reprezentanti si guvernatori[br]din toate statele producatoare de carne.
0:33:13.387,0:33:16.875
Dar bine, Sonia, doar pentru tine,[br]sa zicem ca o iau de buna.
0:33:16.875,0:33:18.819
Cum a zis Sam Rayburn[br]"Dupa mult timp omul a indraznit...
0:33:18.819,0:33:22.531
...sa faca ceva doar pentru ca asa e drept."
0:33:22.531,0:33:26.107
Si daca pe deasupra, ma opun[br]catorva programe de inarmare...
0:33:26.107,0:33:31.035
...si incerc sa fac ceva in legatura cu ploaia acida[br]si sa suport cheltuielile...
0:33:31.035,0:33:34.156
...Sa imbunatatesc plasarea banilor[br]in fondurile publice pentru energia solara,[br]stii ce?
0:33:34.156,0:33:37.558
La urmatoarele alegeri oricine[br]va candida impotriva mea...
0:33:37.558,0:33:40.135
...si chiar oricine, va avea[br]fondurile tuturor acestor oameni...
0:33:40.135,0:33:43.409
...ca sa ma ma invinga,[br]si chiar asta ar face.
0:33:43.409,0:33:45.709
Pentru ca atunci cand esti[br]cu mult inaintea opiniei publice...
0:33:45.709,0:33:51.350
...asa te fac sa afli.
0:33:51.350,0:33:56.382
Fac ce oricine altcineva face, de la[br]cel mai de jos congressman pana la presedinte...
0:33:56.382,0:34:02.144
...Imi aleg cateva probleme cruciale,[br]care cred eu ca sunt importante,[br]o parte din intregul tau...
0:34:02.144,0:34:04.351
...si staruiesc pana cand ajung[br]undeva, daca am noroc.
0:34:04.351,0:34:10.448
In rest, astept.
0:34:10.448,0:34:14.542
Merg mai departe, si fac schimbul.
0:34:14.542,0:34:18.447
De-asta nu votez.[br]Despre asta am tot vorbit.
0:34:18.447,0:34:22.521
Obligi oamenii sa manance mai putina carne rosie,[br]si apoi faci ceva de genul...
0:34:22.521,0:34:26.592
...sa platesti fermieri care[br]cumpara suplusul de unt, scazandu-i pretul.
0:34:26.592,0:34:30.398
Daca nu se obtine atacul de cord[br]printr-o metoda, se gaseste o alta metoda.
0:34:30.398,0:34:33.085
De acord.[br]Nu ne-am contrazice atat de mult...
0:34:33.085,0:34:37.654
...daca n-am face lucruri fragmentate.
0:34:37.654,0:34:41.559
Dar stii, e ceva ce ma sperie,[br]poate chiar...
0:34:41.559,0:34:46.384
...un pic crud la exigenta ta teoretica.
0:34:46.384,0:34:48.982
Adica o sa fii cea care le spune[br]tuturor ce e bine pentru ei?
0:34:48.982,0:34:52.638
O sa-i spui fermierului ca ceva[br]nu e in regula cu obiectivele...
0:34:52.638,0:34:56.247
...pe care familia sa le-a urmat de generatii[br]iar el sa renunte pur si simplu la ele?
0:34:56.247,0:34:59.903
Poate ca ne-am contrazis toata ziua[br]manati de interese personale...
0:34:59.903,0:35:02.735
...dar macar guvernul nostru[br]ramane apropiat oamenilor...
0:35:02.735,0:35:07.272
...care corespun nevoilor lui.
0:35:07.272,0:35:10.560
Lumea se schimba mai repede[br]decat perceptia oamenilor asupra ei.
0:35:10.560,0:35:16.751
N-ar fi o provocare[br]pentru un mare lider politic...
0:35:16.751,0:35:19.607
...sa creeze o punte, sa informeze,[br]sa ne permita sa simtim responsabilitatea?
0:35:19.607,0:35:23.760
In orice caz, oamenii nu mai au incredere[br]in voi, politicienii.
0:35:23.760,0:35:27.935
La ultimele alegeri doar 50%[br]au votat.
0:35:27.935,0:35:31.466
Sa-i aduci pe ceilalti la vot[br]ar insemna cu adevarat[br]o politica a imposibilului.
0:35:31.466,0:35:33.319
Ce slogan maret![br]Unde erai cand aveam nevoie de tine?
0:35:33.319,0:35:35.224
As fi votat pentru asta.
0:35:35.224,0:35:39.200
Bine. Am votul poetului.
0:35:39.200,0:35:43.424
Politica imposibilului.[br]S-ar putea sa obtii si votul meu.
0:35:43.424,0:35:46.436
Minunat! Adauga la asta suportul[br]tuturor bine informati...
0:35:46.436,0:36:12.467
...dar neparticiparea femeilor[br]care traiesc pe insule medievale.
0:36:12.467,0:36:14.538
Asta nu e victorie.
0:36:14.538,0:36:17.938
De ce ma infurie treaba asta?
0:36:17.938,0:36:20.250
Probabil pentru ca nu vor sa aiba a face cu noi.
0:36:20.250,0:36:23.688
Nu cred in noi.
0:36:23.688,0:36:27.371
Nu exista vreun motiv pentru care ar trebui,[br]in afara eventualei maturizari.
0:36:27.371,0:36:32.811
Nici nu-si dau seama unde sunt.
0:36:32.811,0:36:37.883
Cred ca sunt in filme,[br]dar camera asta e absolut moderna.
0:36:37.883,0:36:48.297
Toata lumea are o camera de tortura acum,[br]nici nu observa.
0:36:48.297,0:36:54.277
Vrei sa spui ca si asta are legatura[br]cu criza noastra de perceptie?
0:36:54.277,0:36:58.754
Poate ca toti ne indreptam cate putin[br]spre moarte, ca lupii spre cel slab.
0:36:58.754,0:37:01.612
Sau poate oamenii sunt niste rahati, nu?
0:37:01.612,0:37:03.613
Ti-ar placea sa-l blamezi asa pe Descartes.
0:37:03.613,0:37:09.557
Mi-ar placea sa blamez asa pe oricine.[br]Dar e o anume parte din istoria omenirii,[br]pe care eu...
0:37:09.557,0:37:13.760
Ei bine, nu stiu nimic de Descartes,[br]dar stiu ca Francis Bacon prezidat...
0:37:13.760,0:37:18.137
...procesele vrajitoarelor regelui James I[br]intr-o vreme in care milioane de femei erau...
0:37:18.137,0:37:21.987
...torturate pentru practicarea[br]medicinei traditionale sau venerarea...
0:37:21.987,0:37:25.397
...zeitatilor pre-crestine sau pur si simplu[br]pentru ca erau iesite din comun.
0:37:25.397,0:37:29.498
Probabil ca chiar si eu[br]as fi ajuns pe rug.
0:37:29.498,0:37:32.762
Nu cred ca era vorba de o metafora[br]cand Francis Bacon a scris...
0:37:32.762,0:37:35.843
...ca Natura a trebuit sa fie[br]haituita in toata splendoarea ei...
0:37:35.843,0:37:40.755
...pusa la munca, facuta o sclava.
0:37:40.755,0:37:44.755
A spus chiar ca oamenii de stiinta,[br]cu noile lor dispozitive mecanice...
0:37:44.755,0:37:49.122
...au trebuit sa tortureze[br]secretele Naturii dincolo de ea.
0:37:49.122,0:37:57.659
Observati cum foloseste sintagma "de ea"[br]cand descrie Mama Natura?
0:37:57.659,0:38:05.042
Ca si cum Natura n-ar fi fost[br]altceva decat o vrajitoare.
0:38:05.042,0:38:10.240
Da. Nici pe departe aceasta camera...
0:38:10.240,0:38:15.678
...nu reprezinta o criza a perceptiei.
0:38:15.678,0:38:19.222
Dar camera asta a fost aici[br]cu mult inainte de Descartes si Bacon.
0:38:19.222,0:38:24.758
Violenta continua indiferent[br]daca omenirea intelege lumea...
0:38:24.758,0:38:26.593
...ca pe o exploatare. Desigur, tututor[br]ne place sa ne gandim ca ar fi diferit...
0:38:26.593,0:38:32.160
...daca am spune lucrurile altfel.
0:38:32.160,0:38:36.462
Dar nu au facut stiinta moderna, tehnologia,[br]afacerile exact ce...
0:38:36.462,0:38:43.438
...Francis Bacon predicat:[br]torturarea planetei noastre?
0:38:43.438,0:38:45.883
N-am implementat noi vechea idee patriarhala[br]cum ca barbatul domina totul?
0:38:45.883,0:38:48.931
Lasa-ma sa fiu avocatul diavolului[br]pentru o clipa.
0:38:48.931,0:38:51.073
Cat de mult am torturat si haituit planeta?
0:38:51.073,0:38:54.152
Ai putea spune ca nu prea mult...
0:38:54.152,0:38:57.527
...in comparatie cu ce a facut glaciatiunea,[br]de exemplu.
0:38:57.527,0:39:01.440
Si cine zice ca natura nu poate[br]face fata?
0:39:01.440,0:39:05.651
Ne e ingrozitor de frica[br]in legatura cu disparitia paturii de ozon...
0:39:05.651,0:39:09.925
...dar am inceput sa studiem straturile[br]de ozon abia cu 10 ani in urma.
0:39:09.925,0:39:12.659
S-ar putea ca aceste asa-zise[br]gauri in atmosfera...
0:39:12.659,0:39:15.188
...sa fi tot aparut si disparut...
0:39:15.188,0:39:19.844
...de la inceputul lumii. Nu?
0:39:19.844,0:39:22.883
Se poate ca Natura sa aiba mecanismul sau de vindecare[br]de care noi nici macar sa nu stim.
0:39:22.883,0:39:25.704
Se poate ca isteria asta[br]cu ultravioletele...
0:39:25.704,0:39:30.755
...sa nu fie decat o isterie.
0:39:30.755,0:39:33.988
Asta au spus si despre[br]padurile germane si uite acum.
0:39:33.988,0:39:38.556
Mor mai mult de jumatate din copacii[br]muntilor Padurea Neagra.
0:39:38.556,0:39:44.181
Nu se poate explica in niciun fel.[br]Pur si simplu nu ne asumam riscul.
0:39:44.181,0:39:48.908
Chiar in jurul acestei insule[br]curentii se retrag din cauza colmatarii...
0:39:48.908,0:39:53.334
...datorata gunoiului basculat in golf[br]sau folosirii ingrasamintelor artificiale.
0:39:53.334,0:39:57.349
Lacurile pot disparea,[br]oceanul planetar devine poluat...
0:39:57.349,0:40:01.262
...soluri, paduri, apa,[br]toate otravite, moarte.
0:40:01.262,0:40:05.947
Lucrurile se pot schimba[br]atat de repede in mainile omului...
0:40:05.947,0:40:10.302
Natura devine fragila,[br]ploaia devine acida.
0:40:10.302,0:40:14.169
Sunt de acord cu tot ce ai zis.[br]Dar de ce aceasta fixatie cu patriarhatul?
0:40:14.169,0:40:16.388
Acele femei vrajitoare erau[br]erau tradate de alte femei.
0:40:16.388,0:40:18.716
Phyllis Schlafly, o femeie, a scris ca...
0:40:18.716,0:40:21.268
...cel mai mare dar[br]pe care Dumnezeu l-a facut omenirii[br]a fost bomba atomica.
0:40:21.268,0:40:23.272
Acestea sunt femeile.[br]De ce nu spui mai bine[br]ca ce e patriarhal...
0:40:23.272,0:40:28.077
...este ce e rau[br]si la femei si la barbati?
0:40:28.077,0:40:31.121
Exemplele abunda daca nu cumva crezi
0:40:31.121,0:40:32.905
...ca aceste femei aveau[br]creierul spalat de barbati, ca Patty Hearst.
0:40:32.905,0:40:36.113
De ce esti asa dispretuitor?
0:40:36.113,0:40:39.040
Sunt doua mari pricipii care functioneaza...
0:40:39.040,0:40:42.233
...in aceasta lume: principiul masculin,[br]alege atributele...
0:40:42.233,0:40:45.592
...agresiv, dominator, in fine;[br]si principiul feminin...
0:40:45.592,0:40:49.868
...educare, grija,[br]blandete, in fine...
0:40:49.868,0:40:52.675
Ce vreau sa spun e ca aceste doua principii[br]s-ar putea sa fi fost intr-o balanta bruta.
0:40:52.675,0:40:55.696
Dar acum barbatul si da,[br]chiar cred ca BARBATUL...
0:40:55.696,0:40:59.048
...a creat instrumentele,[br]armele intelectuale si fizice...
0:40:59.048,0:41:04.970
...ca sa scoata aceste doua principii[br]din balanta.
0:41:04.970,0:41:12.907
Am pus instrumente mecanistice[br]in mana patriarhatelor care alearga dupa putere.
0:41:12.907,0:41:15.447
Vreau sa spun ca acum voi barbatii nu mai aveti controlul[br]si ca eu, tu, noi... suntem toti niste victime.
0:41:15.447,0:41:21.024
Si care e riscul?
0:41:21.024,0:41:23.703
Ce e gresit in a da o oportunitate[br]principiului feminin?
0:41:23.703,0:41:43.284
Eu zic sa iesim de-aici.
0:41:43.284,0:41:45.868
Camera asta are un efect chinuitor[br]asupra relatiilor noastre.
0:41:45.868,0:41:51.974
Sonia, uite ce e. Imi pare rau[br]daca ti-am cam scuturat fulgii.
0:41:51.974,0:41:54.365
Eu doar... stii...[br]Am esuat in casnicie.
0:41:54.365,0:41:58.078
Sunt un pic sensibil[br]in legatura cu treaba asta.
0:41:58.078,0:42:01.821
Sunt de asemenea un un poet infometat[br]si un profesor prost...
0:42:01.821,0:42:05.381
...si "jumatatea" lui Jack ocazional[br]cu exceptia momentelor in care sotia lui...
0:42:05.381,0:42:09.693
...e cu el. Poate e vreo conexiune[br]undeva pentru tine.
0:42:09.693,0:42:13.486
Cu ce te ocupi? Ce te aduce[br]in locul asta singuratic?
0:42:13.486,0:42:19.010
Pai, sa zicem ca...
0:42:19.010,0:42:21.503
Sunt inca un om de stiinta,[br]desi sunt semi-permanent in concediu.
0:42:21.503,0:42:24.855
Cum vine asta?
0:42:24.855,0:42:28.967
Am obosit sa vad cum munca mea alimenteaza[br]Departamentul de Aparare SUA.
0:42:28.967,0:42:35.503
Sunt fizician, singura femeie[br]din anul meu de absolvire...
0:42:35.503,0:42:40.304
...prima din Norvegia care se ocupa[br]de teoria campurilor cuantice.[br]Specialitatea mea sunt laserele.
0:42:40.304,0:42:44.190
Pe atunci, provocarea era sa creezi[br]lasere cu lungimi de unda[br]din ce in ce mai mici.
0:42:44.190,0:42:47.645
Cu cat e lungimea de unda mai scurta,[br]cu atat e mai puternic laserul.
0:42:47.645,0:42:53.165
Ultimul obiectiv era sa creem[br]un laser cu raze X.
0:42:53.165,0:42:56.357
Intr-o zi mi-a venit o idee ciudata,[br]si cum s-a dovedit...
0:42:56.357,0:43:01.329
...a produs o descoperire foarte importanta[br]pentru laserul cu raze X.
0:43:01.329,0:43:04.473
Ei bine, cand faci ceva de genul asta,[br]lumea stiintei se poarta foarte bine cu tine.
0:43:04.473,0:43:08.058
Am primit multe oferte atractive...
0:43:08.058,0:43:13.248
Prima de la Paris si apoi din State[br]si i-am luat pe ei.
0:43:13.248,0:43:21.070
In final am lucrat aproape fericita[br]in Boston pana intr-o zi, cand...
0:43:21.070,0:43:26.665
Am descoperit, pe neasteptate,[br]ca munca mea fusese denaturata.
0:43:26.665,0:43:33.171
M-am gandit intotdeauna la aplicatiile[br]medicale ale muncii mele folosind...
0:43:33.171,0:43:39.188
...acest laser pentru a furniza imagini[br]holografice ale celulelor sau chiar ale moleculelor.
0:43:39.188,0:43:45.256
Asta ar fi putut sa duca la rezolvarea atator puzzeluri,[br]chiar in legatura cu formarea celulelor canceroase.
0:43:45.256,0:43:50.120
Dar in realitate s-a intamplat ca[br]o versiune mai sofisticata a ideii mele sa fie...
0:43:50.120,0:43:57.594
...folosita in programul Razboiului Stelelor[br](programul de distrugere atomica),[br]si mi-a spulberat gandurile.
0:43:57.594,0:44:00.465
M-a facut... sa-mi reevaluez[br]intreaga cariera.
0:44:00.465,0:44:05.570
In fine, ca sa n-o mai lungesc...
0:44:05.570,0:44:08.059
...in mijlocul evenimentelor,[br]m-am ridicat si-am plecat.
0:44:08.059,0:44:11.979
Pot sa te intreb[br]care erau celelalte evenimente?
0:44:11.979,0:44:16.940
Presupun ca experiente[br]nu prea diferite de ale tale.
0:44:16.940,0:44:22.108
Am plecat din Boston si[br]in cele din urma am venit aici.
0:44:22.108,0:44:24.677
Pur si simplu am venit intr-o zi de la Paris[br]si locul m-a captivat.
0:44:24.677,0:44:28.757
Am continuat sa vin.
0:44:28.757,0:44:32.755
Erau saptamani in care furtunile[br]au alungat turistii...
0:44:32.755,0:44:38.139
...si am avut locul asta doar pentru mine.
0:44:38.139,0:44:41.282
Am inceput sa vad cum cunoasterea[br]mea speciala despre fizica atomica...
0:44:41.282,0:44:47.304
...are legatura cu felul[br]in care eu percep lumea.
0:44:47.304,0:44:50.504
Nu stiu de ce cred ca o sa am[br]ceva de spus dupa timpul petrecut aici.
0:44:50.504,0:44:55.517
Nu stiu inca daca se va potrivi[br]intr-un intreg coerent.
0:44:55.517,0:44:58.474
Dar la asta cuget in timpul[br]plimbarilor mele de dimineata, care...
0:44:58.474,0:45:02.138
...azi, dintr-un motiv anume,[br]m-au adus la voi doi.
0:45:02.138,0:45:07.025
Vedeti, in fiecare dimineata,[br]merg nepasatoare prin insula vremii...
0:45:07.025,0:45:11.338
...incercand sa-i inteleg celalalt limbaj.
0:45:11.338,0:45:15.763
Pietrele vorbesc, eu tac.
0:45:15.763,0:45:21.075
Ceva de genul asta, da.[br]Asta e dintr-o poezie, nu?
0:45:21.075,0:45:22.603
Da, poate, nu stiu.[br]Iti scrii vreodata gandurile?
0:45:22.603,0:45:25.283
Da, tot timpul.
0:45:25.283,0:45:28.332
Mi-ar placea sa-mi strang notitele[br]intr-o carte si s-o numesc...
0:45:28.332,0:45:30.976
...GANDIREA ECOLOGICA,[br]opusa gandirii carteziene.
0:45:30.976,0:45:34.611
Carteziene?
0:45:34.611,0:45:37.844
Da, Descartes a scris in latina.[br]Numele lui in latina era Cartesius,[br]de aici cartezian.
0:45:37.844,0:45:41.853
Serios? Credeam ca te referi la ceva[br]care are legatura cu o harta.
0:45:41.853,0:45:46.888
- Credeai ca are legatura cu cartologia.[br]- Da, ca un meniu.
0:45:46.888,0:45:52.875
Atunci numele lui ar fi fost Meniuzian.
0:45:52.875,0:45:56.555
As vrea sa ofer aceasta cale ecologica de a gandi[br]ca un nou fel de a privi lucrurile.
0:45:56.555,0:46:01.414
Ajuta-ne sa invingem[br]criza asta de perceptie.
0:46:01.414,0:46:03.410
Vezi tu, mi-am dat seama[br]ca sa gandesti in mod ecologic...
0:46:03.410,0:46:08.555
...pur si simplu da sens tuturor lucrurilor.
0:46:08.555,0:46:10.972
Ma face sa inteleg mai bine realitatea.[br]Imi da putere.
0:46:10.972,0:46:15.064
Cunoasterea inseamna putere?
0:46:15.064,0:46:18.791
Da, dar in sensul de[br]imputernicire personala.
0:46:18.791,0:46:22.134
Nu acel impuls al masculului in varsta[br]pentru puterea asupra celorlalti.
0:46:22.134,0:46:23.944
Din nou stapanirea rea a lui Descartes?
0:46:23.944,0:46:27.276
Descartes a avut un vis.
0:46:27.276,0:46:32.075
Intr-adevar Isaac Newton a facut[br]ca acel vis sa devina real.
0:46:32.075,0:46:36.384
L-a transformat in teorie stiintifica,[br]in putere.
0:46:36.384,0:46:40.472
"Sa ne fereasca Dumnezeu de viziune unica[br]si de somnul lui Newton." William Blake.
0:46:40.472,0:46:44.281
- Sunt foarte impresionata.[br]- Voi doi ati avea multe in comun.
0:46:44.281,0:46:47.393
A scris poezie cu 200 de ani in urma[br]si tu o spui azi in proza.
0:46:47.393,0:46:50.752
A urat conceptul de viziune unica al lui Newton.
0:46:50.752,0:46:55.960
Si-a dedicat intreaga viata facand[br]arta care a negat unica viziune.
0:46:55.960,0:46:59.325
Desigur, oamenii din vremea lui[br]credeau ca e excentric.
0:46:59.325,0:47:04.844
De unde l-au si venerat pe Newton[br]ca pe un zeu.
0:47:04.844,0:47:09.004
Reducand toate fenomenele fizice[br]la miscarea particulelor materiale...
0:47:09.004,0:47:14.428
...o miscare cauzata de forta gravitatiei,[br]a fost capabil sa descrie exact...
0:47:14.428,0:47:17.165
...efectul gravitatii asupra oricarui obiect[br]cu ecuatii matematice precise.
0:47:17.165,0:47:21.474
O numim legea gravitatiei...
0:47:21.474,0:47:25.882
...cu adevarat cea mai mare[br]realizare a stiintei secolului 17.
0:47:25.882,0:47:29.179
Vrei sa spui ca e toata treaba aia[br]la care am visat in liceu,[br]radicalul ipotenuzei...
0:47:29.179,0:47:32.745
...impartit la un gram de magneziu?
0:47:32.745,0:47:45.491
Pai, in mainile potrivite,[br]sau mai bine, la mintile luminate...
0:47:45.491,0:47:48.876
...aceste ecuatii se pare ca functioneaza.
0:47:48.876,0:47:53.628
As putea folosi ecuatiile lui Newton[br]ca sa calculez si sa explic...
0:47:53.628,0:47:56.965
...fiecare miscare a acestei aruncari,[br]de la curba balistica la undele apei.
0:47:56.965,0:48:00.044
Asta era o fapta atat de impresionanta[br]pe vremea cand sistemul matematic al lui Newton...
0:48:00.044,0:48:04.173
...s-a autodefinit ca fiind...
0:48:04.173,0:48:08.089
...Teoria corecta asupra realitatii,[br]Legea ultima a naturii.
0:48:08.089,0:48:11.625
Visul lui Descartes asupra lumii[br]ca o masinarie perfecta...
0:48:11.625,0:48:16.377
...era acum implinit.
0:48:16.377,0:48:18.977
A adus o multime de beneficii[br]pentru omenire.
0:48:18.977,0:48:22.422
Oamenii puteau face lucruri[br]la care nici nu s-ar fi gandit inainte.
0:48:22.422,0:48:26.215
Era irezistibil, si desigur,[br]vechile notiuni despre...
0:48:26.215,0:48:29.069
...lumea ca organism viu[br]au fost inlaturate.
0:48:29.069,0:48:31.255
Deci, ce nu e in regula la Newton?
0:48:31.255,0:48:34.518
Kit.
0:48:34.518,0:48:36.957
Ei bine, aceasta este fiica mea[br]Kit si prietenul ei Roman.
0:48:36.957,0:48:38.572
Kit, el este Thomas Harriman.
0:48:38.572,0:48:41.956
- Ce mai faci?[br]- Si acesta este Jack, aaa--
0:48:41.956,0:48:45.247
- Jack Edwards.[br]- Da, Jack Edwards. Buna.
0:48:45.247,0:48:47.383
Ce crezi despre aceasta noua[br]gandire ecologica a mamei tale?
0:48:47.383,0:48:50.087
E buna.
0:48:50.087,0:48:53.872
Kit e complet plictisita[br]cand ma aude vorbind despre asta.
0:48:53.872,0:48:55.643
Da, bine... Noi trebuie sa plecam.[br]Incantata de cunostinta.
0:48:55.643,0:49:01.927
Si noi la fel.
0:49:01.927,0:49:04.280
- Distractie placuta.[br]- Ne vedem mai tarziu.
0:49:04.280,0:49:08.460
Si... ea locuieste aici cu tine?
0:49:08.460,0:49:14.109
Nu, e in primul an la facultate,[br]e intr-o vacanta.
0:49:14.109,0:49:16.870
Dar chiar acum imi dau seama ca e complet[br]plictisita sa traiasca aici cu mine.
0:49:16.870,0:49:22.293
Inteleg.[br]Am si eu doi.
0:49:22.293,0:49:27.401
Mda, am avut--[br]Vreau sa zic ca am unul.
0:49:27.401,0:49:34.755
Stii, nu e o intamplare faptul ca[br]Turner a pictat lumina...
0:49:34.755,0:49:40.114
...sau ca acea lumina a devenit[br]sursa de inspiratie a impresionistilor.
0:49:40.114,0:49:48.459
Natura luminii a devenit[br]si o obsesie a fizicienilor.
0:49:48.459,0:49:52.597
Vezi tu, niciunul dintre ei n-a putut[br]vizualiza cum a ajuns lumina soarelui pe pamant.
0:49:52.597,0:49:58.429
De ce?[br]Ce e natura luminii?
0:49:58.429,0:50:00.348
Ca sa intelegi lumina, trebuie sa stii[br]din ce e facuta materia.
0:50:00.348,0:50:06.582
Credeam ca e facuta din atomi.
0:50:06.582,0:50:10.803
Ce e un atom? Newton a crezut ca sunt[br]particule mici si solide.
0:50:10.803,0:50:15.402
Dar nu asta au vazut si oamenii de stiinta[br]cand au analizat atomii pentru prima data.
0:50:15.402,0:50:19.016
Ce au vazut era total neasteptat si socant.
0:50:19.016,0:50:22.487
Te referi la atunci cand au descoperit[br]ca atomii erau facuti din particule[br]si mai mici...
0:50:22.487,0:50:30.393
...un nucleu cu electroni[br]rotindu-se in jurul lui?
0:50:30.393,0:50:37.222
Nu numai asta. Se miscau in[br]regiuni relativ vaste de vid.
0:50:37.222,0:50:40.543
Asta i-a socat pe oamenii de stiinta.[br]Atomii sunt in principiu goi.
0:50:40.543,0:50:43.831
Ce inseamna regiuni vaste de vid?[br]Atomii sunt minusculi.
0:50:43.831,0:50:49.617
Da, sunt, de-asta sunt greu de vizualizat.
0:50:49.617,0:50:53.553
Vezi tu, marimea atomilor este departe[br]de sensul nostru obisnuit de scalare si...
0:50:53.553,0:50:57.777
...proportionare, e foarte greu sa iti explici...
0:50:57.777,0:51:01.513
...marimile si distantele dintre particule.
0:51:01.513,0:51:04.785
Intreaba-te, de exemplu,[br]cati atomi sunt intr-o portocala?
0:51:04.785,0:51:06.634
Ca sa razpunzi, va trebui[br]sa umfli portocala la o marime...
0:51:06.634,0:51:11.725
...la care sa poti vedea atomii.
0:51:11.725,0:51:17.590
Va trebui sa umfli portocala[br]pana va ajunge la marimea pamantului.
0:51:17.590,0:51:25.250
Atomii din ea ar fi atunci de marimea cireselor.
0:51:25.250,0:51:28.956
Catralioane de cirese stramt impachetate[br]intr-o portocala de marimea pamantului.
0:51:28.956,0:51:33.020
Uau, ce imagine![br]Vorbesc serios.
0:51:33.020,0:51:36.723
Incercam sa micsorez portocala-pamant[br]inapoi la o portocala normala si...
0:51:36.723,0:51:39.307
...si sa-mi imaginez toate acele cirese[br]zbarnaind, ma zapaceste.
0:51:39.307,0:51:44.852
E o statura periculoasa[br]de la care sa te zapacesti.
0:51:44.852,0:51:47.355
Bine. Sa luam atomul de marimea[br]unei cirese si in acel atom-cireasa...
0:51:47.355,0:51:50.965
...e numai spatiu gol.[br]Cum ramane cu nucleul?
0:51:50.965,0:51:53.246
Exista un nucleu, nu?[br]Cat de mare e?
0:51:53.246,0:51:56.368
Raspunsul e "invizibil".
0:51:56.368,0:51:59.157
Daca umflam atomul la marimea[br]unei mingi de fotbal...
0:51:59.157,0:52:03.349
...nucleul inca ar fi invizibil.
0:52:03.349,0:52:07.405
Daca il umflam la marimea[br]unei sfere care incape...
0:52:07.405,0:52:11.758
...in camera asta,[br]nucleul inca ar fi invizibil.
0:52:11.758,0:52:14.294
Dar de exemplu la marimea insulei acesteia,[br]o piatra s-ar potrivi?
0:52:14.294,0:52:22.688
Bine.
0:52:22.688,0:52:29.897
Sa zicem ca umflam atomul, cireasa,[br]la marimea acestei insule...
0:52:29.897,0:52:32.768
...atunci nucleul ar fi cat o pietricica,[br]ceva de genul asta.
0:52:32.768,0:52:36.940
Iar electronii ar fi cu mult mai mici.
0:52:36.940,0:52:40.034
Ar trebui sa-i cautam pe-aici pe jos...
0:52:40.034,0:52:44.130
...pana la marginea insulei.
0:52:44.130,0:52:45.794
Si tot spatiul asta ar fi gol.
0:52:45.794,0:52:48.098
- Uau, fantastic![br]- Ciudat.
0:52:48.098,0:52:52.519
E chiar mai ciudat decat poezia.
0:52:52.519,0:52:54.825
Deci ce spui tu e ca daca ar fi o sfera...
0:52:54.825,0:52:58.352
...cat insula asta...
0:52:58.352,0:53:00.651
...ar avea in ea doar o pietricica[br]si cateva fire de nisip?
0:53:00.651,0:53:05.026
Doar atat ar contine o sfera imensa?
0:53:05.026,0:53:11.530
Cu alte cuvinte, nimic?[br]E goala?
0:53:11.530,0:53:13.430
Dar daca piatra asta e facuta din sfere asemanatoare,[br]atunci ce o face asa solida?
0:53:13.430,0:53:17.421
De ce nu pot trece cu mana prin ea?
0:53:17.421,0:53:30.974
-De ce nu trecem prin ea?[br]-De ce nu trecem prin orice?
0:53:30.974,0:53:35.821
Asta e o intrebare evidenta la care[br]fizicienii au trebuit sa raspunda.
0:53:35.821,0:53:39.799
Acum aminteste-ti ca toate aceste concepte[br]newtoniene au fost bazate pe lucruri...
0:53:39.799,0:53:46.246
...care puteau fi vazute sau vizualizate...
0:53:46.246,0:53:51.238
...dar ceea ce ei n-au gasit[br]in aceasta ciudata si neasteptata lume...
0:53:51.238,0:53:54.647
...erau conceptele[br]care nu mai puteau fi vizualizate.
0:53:54.647,0:53:57.480
Apoi s-au razboit cu acest[br]fenomen absurd al fizicii atomice...
0:53:57.480,0:54:00.999
...erau obligati sa recunoasca...
0:54:00.999,0:54:04.839
...ca nu aveau un limbaj,[br]nici macar un mod adecvat...
0:54:04.839,0:54:08.711
...pentru a descrie noile lor descoperiri.
0:54:08.711,0:54:13.439
Au fost obligati sa gandeasca[br]in cu totul alte moduri.
0:54:13.439,0:54:22.361
In termenii unor noi concepte radicale.
0:54:22.361,0:54:27.712
Pentru a intelege de ce materia este atat de solida[br]au trebuit sa-si puna intrebari conventionale...
0:54:27.712,0:54:35.093
...despre existenta materiei,[br]si dupa multi ani frustranti...
0:54:35.093,0:54:42.334
...au fost obligati sa admita ca materia[br]nu exista cu certitudine...
0:54:42.334,0:54:44.197
...intr-un loc bine definit,[br]ci mai degraba in tendinte de a exista.
0:54:44.197,0:54:48.793
Tendinte?[br]Ce inseamna asta?
0:54:48.793,0:54:53.501
Sa zicem ca vrem sa observam un electron acolo.
0:54:53.501,0:54:58.175
Nu putem spune ca e intr-un spatiu definit,[br]mai degraba putem spune ca...
0:54:58.175,0:55:04.315
...are tendinta sa fie acolo in fata,[br]mai degraba decat in spate...
0:55:04.315,0:55:08.915
...sau aici la stanga,[br]mai degraba decat acolo la dreapta.
0:55:08.915,0:55:11.755
In limbajul stiintific[br]nu vorbim chiar de tendinte...
0:55:11.755,0:55:16.216
...vorbim de probabilitati.
0:55:16.216,0:55:19.995
Imi pare ca-mi amintesc ca am votat un amendament[br]care a dat unor fizicieni o gramada de bani...
0:55:19.995,0:55:22.651
...pentru un detector despre care ei spuneau ca[br]arata exact unde se afla un electron.
0:55:22.651,0:55:29.969
- Am fost pacaliti?[br]- Nu chiar.
0:55:29.969,0:55:35.841
Ciudat e ca atunci cand[br]faci o masuratoare a electronului...
0:55:35.841,0:55:41.100
...e intr-un spatiu definit,[br]dar intre masuratori nu poti spune...
0:55:41.100,0:55:46.332
...ca e intr-un spatiu definit[br]sau ca a parcurs...
0:55:46.332,0:55:49.174
...o anumita traiectorie[br]de la un spatiu la altul.
0:55:49.174,0:55:51.059
Vrei sa spui ca atunci cand vrei sa-l masori,[br]isi face si el aparitia?
0:55:51.059,0:55:54.652
Da.
0:55:54.652,0:55:57.756
Ca actorii fara serviciu sau ca si[br]candidatii la prezidentiale ca Jack Edwards.
0:55:57.756,0:56:02.564
Ce zici?[br]Ce zici?
0:56:02.564,0:56:05.136
- Hei, incapatanatule.[br]- Da.
0:56:05.136,0:56:07.296
Ma dor genunchii.
0:56:07.296,0:56:13.388
Bine, lasa-ma sa ma gandesc corect.
0:56:13.388,0:56:17.765
Tu masori si electronul e acolo,[br]se arata, cum a zis si Tom.
0:56:17.765,0:56:21.193
Dar intre masuratori,[br]nu poti spune sigur ca e...
0:56:21.193,0:56:23.849
...intr-un loc definit[br]sau ca a parcurs...
0:56:23.849,0:56:28.171
...o traiectorie de la un loc la altul.
0:56:28.171,0:56:30.883
Dar cum se deplaseaza de aici acolo?[br]Se misca, nu?
0:56:30.883,0:56:35.291
Nu.
0:56:35.291,0:56:38.691
- Vrei sa spui ca ramane in acelasi loc?[br]- Nu.
0:56:38.691,0:56:40.506
Sau se misca, sau nu se misca.
0:56:40.506,0:56:45.706
Pai, nu poti spune asta.
0:56:45.706,0:56:49.860
Ei, acum simti ce au simtit si acesti fizicieni?
0:56:49.860,0:56:52.637
Vezi tu, un electron nu se misca[br]dintr-un loc in altul.
0:56:52.637,0:56:58.937
Si nici nu ramane pe loc.
0:56:58.937,0:57:04.161
Se manifesta ca probabilitate[br]de a se imprastia in spatiu.
0:57:04.161,0:57:08.137
Si urmele acestor probabilitati[br]se schimba cu timpul...
0:57:08.137,0:57:13.566
...in ceva care ar putea semana[br]cu miscarea perceptiei umane.
0:57:13.566,0:57:17.479
Vrei sa spui ca electronul[br]"mazgaleste" o regiune vasta...
0:57:17.479,0:57:20.206
...si apoi cand il masori cu precizie...
0:57:20.206,0:57:23.030
...se transforma intr-un mic punct?
0:57:23.030,0:57:27.427
Te-ai prins.
0:57:27.427,0:57:35.391
Toate particulele subatomice,[br]electronii, protonii, neutronii...
0:57:35.391,0:57:41.919
...manifesta existenta asta ciudata[br]intre potentialitate si realitate.
0:57:41.919,0:57:44.561
Deci la nivelul subatomic,[br]nu exista obiecte solide.
0:57:44.561,0:57:47.776
Nu, nu exista.
0:57:47.776,0:57:51.157
Pai daca nu exista obiete solide[br]la nivelul subatomic...
0:57:51.157,0:57:53.014
...cum exista obiecte solide[br]la orice nivel?
0:57:53.014,0:57:58.133
Asta e uimitor.
0:57:58.133,0:58:01.353
Intrebarea asta simpla,[br]ce face ca aceasta piatra sa fie solida?
0:58:01.353,0:58:05.449
...merge dincolo de imaginatia noastra.
0:58:05.449,0:58:07.960
Adica nu-ti pot explica[br]in termeni vizuali.
0:58:07.960,0:58:10.562
Bineinteles ca pot sa o fac[br]in ecuatii matematice...
0:58:10.562,0:58:13.921
...dar nu exista metafora pentru asta.
0:58:13.921,0:58:17.751
Cum poti trai intr-o lume[br]care e nemetaforica?
0:58:17.751,0:58:21.306
Adica trebuie sa percepi realitatea[br]in vreun fel.
0:58:21.306,0:58:23.707
Adica asta e solid.
0:58:23.707,0:58:28.575
Bine.
0:58:28.575,0:58:31.732
Sa luam un atom[br]din interiorul acestui granit...
0:58:31.732,0:58:39.983
...atomul de siliciu[br]cu cei 14 electroni.
0:58:39.983,0:58:45.764
Probabilitatile sabloanelor[br]acestor electroni ii aranjeaza...
0:58:45.764,0:58:50.997
...ca pe niste scoici in jurul nucleului,[br]fiecare scoica continand cativa electroni.
0:58:50.997,0:58:56.377
Inauntrul scoicilor electronii[br]sunt peste tot in acelasi timp...
0:58:56.377,0:59:01.739
...asta teoretic, dar probabilitatile[br]care aseamana scoicile...
0:59:01.739,0:59:07.588
...sunt foarte stabile[br]si foarte greu de comprimat.
0:59:07.588,0:59:10.414
Materia e solida fiindca probabilitatile[br]sabloanelor sunt greu de comprimat?
0:59:10.414,0:59:13.650
Se intelege de departe.
0:59:13.650,0:59:16.298
Deci eram indreptatit sa dorm[br]la ora de fizica a domnului Gides...
0:59:16.298,0:59:19.649
...acel model pe care l-a facut[br]din jucarii cu betisoare...
0:59:19.649,0:59:24.950
- ...si bile era gresit, nu?[br]- Exact, era gresit.
0:59:24.950,0:59:28.185
Da, e o vizualizare proasta,[br]dar atunci nimeni nu facuse una mai buna.
0:59:28.185,0:59:56.365
"Daca usile perceptiei ar fi curatate[br]totul...
0:59:56.365,1:00:02.245
...ar aparea asa cum e, infinit."[br]William Blake.
1:00:02.245,1:00:07.432
Deci, Sonia, viata e un manunchi[br]de probabilitati care se invart in cerc.
1:00:07.432,1:00:10.073
- Probabilitati pentru?[br]- Interconexiuni.
1:00:10.073,1:00:15.054
Ce?
1:00:15.054,1:00:20.929
Ei bine, ceea ce incerc sa spun[br]e ca aceste probabilitati nu sunt...
1:00:20.929,1:00:23.325
...probabilitati de lucruri,[br]ci probabilitati de interconexiuni.
1:00:23.325,1:00:28.367
Vezi, Jack. Asta incerca sa-ti spuna.
1:00:28.367,1:00:31.871
Avem tendinta sa credem ca[br]particulele subatomice sunt un fel de...
1:00:31.871,1:00:36.500
...mingi mici de biliard[br]sau mici graunte de nisip.
1:00:36.500,1:00:43.020
Dar pentru fizicieni o particula[br]nu are o existenta independenta.
1:00:43.020,1:00:46.534
O particula este de fapt[br]o serie de relatii care ajung...
1:00:46.534,1:00:48.338
...sa se conecteze in exterior[br]cu alte lucruri.
1:00:48.338,1:00:51.914
Si care sunt aceste lucruri, ma rog?
1:00:51.914,1:00:55.058
Sunt interconexiuni ale[br]celorlalte lucruri care totodata...
1:00:55.058,1:00:59.602
...s-au transfomat in interconexiuni,[br]samd.
1:00:59.602,1:01:09.817
In fizica atomica nimic nu se termina.
1:01:09.817,1:01:13.553
Natura esentiala a materiei[br]nu se afla in obiecte, ci in interconexiuni.
1:01:13.553,1:01:16.159
Toata lumea stie acordul, e o terta,[br]la baza armoniei.
1:01:16.159,1:01:21.142
Poarta cu el o traire foarte distinctiva, nu?
1:01:21.142,1:01:25.370
Si totusi notele individuale poarta acest sentiment.
1:01:25.370,1:01:27.978
Din acest motiv,[br]esenta acordului consta in asta--
1:01:27.978,1:01:33.000
Consta in relationari.
1:01:33.000,1:01:37.392
Si apoi legatura dintre timp si ton...
1:01:37.392,1:01:42.866
- Creeaza melodia.[br]- Creeaza melodia.
1:01:42.866,1:01:46.489
- Legaturile creeaza muzica.[br]- Legaturile creeaza materia.
1:01:46.489,1:01:51.108
- Muzica sferelor.[br]- Cum a zis Kepler.
1:01:51.108,1:01:54.156
- Si Shakespeare inaintea lui.[br]- Si Pitagora inaintea lui.
1:01:54.156,1:01:57.916
Acum, viziunea asta asupra universului[br]aranjat din armonii...
1:01:57.916,1:02:01.340
...muzicale si legaturi[br]nu e o descoperire noua.
1:02:01.340,1:02:08.322
Azi, fizicienii doar dovedesc[br]ca ceea ce numim un obiect...
1:02:08.322,1:02:12.668
...un atom, o molecula, o particula,[br]e doar o aproximare, o metafora.
1:02:12.668,1:02:17.749
La nivel subatomic,[br]se dizolva intr-o serie de...
1:02:17.749,1:02:20.333
...interconexiuni ca acordurile muzicale.[br]E frumos.
1:02:20.333,1:02:24.637
Da, dar exista granite, nu?
1:02:24.637,1:02:32.737
Adica intre mine si tine, de exemplu.
1:02:32.737,1:02:37.409
Suntem doua corpuri separate, nu?[br]Nu e o iluzie, nu?
1:02:37.409,1:02:41.640
Vrei sa spui ca exista o conexiune fizica...
1:02:41.640,1:02:48.864
...intre mine si tine, si intre tine[br]si zidul din spatele tau...
1:02:48.864,1:02:53.441
- ...si intre aer si aceasta banca?[br]- Da.
1:02:53.441,1:02:57.769
La nivel subatomic exista[br]un schimb continuu...
1:02:57.769,1:03:04.169
...de materie si energie[br]intre mana mea si acest lemn...
1:03:04.169,1:03:07.994
...intre lemn si aer,[br]si chiar intre mine si tine.
1:03:07.994,1:03:11.201
Ma refer la un schimb real[br]de fotoni si electroni.
1:03:11.201,1:03:42.912
In fine, chit ca ne convine sau nu...
1:03:42.912,1:03:49.587
...toti facem parte[br]dintr-o impletirura de legaturi.
1:03:49.587,1:03:52.750
- Si cum explica toate astea lumina?[br]- Da, in sfarsit, lumina.
1:03:52.750,1:03:58.793
Lumina nu are nevoie de un mediu[br]pentru ca desi...
1:03:58.793,1:04:01.273
...se deplaseaza in unde,[br]se deplaseaza si in particule.
1:04:01.273,1:04:06.497
Lumina inseamna si particule si unde?
1:04:06.497,1:04:09.588
Da, dar particulele de lumina,[br]carora le spunem fotoni...
1:04:09.588,1:04:12.854
...sunt foarte speciale.
1:04:12.854,1:04:15.388
Diferite de alte particule,[br]nu stau niciodata la un loc.
1:04:15.388,1:04:19.139
Nu accelereaza niciodata[br]si nu incetinesc niciodata.
1:04:19.139,1:04:23.575
Calatoresc intotdeauna cu aceeasi viteza.[br]Viteza luminii.
1:04:23.575,1:04:29.195
Iar undele nu sunt niste unde obisnuite,[br]ca undele apei.
1:04:29.195,1:04:32.323
Sunt sabloane abstracte de probabilitati[br]care se deplaseaza sub forma de...
1:04:32.323,1:04:36.359
- ...unde. -Sabloane de[br]relationari ca in orice altceva?
1:04:36.359,1:04:41.638
- Exact.[br]- Am inteles...
1:04:41.638,1:04:43.751
Ei bine, eu nu m-am prins.[br]Dar... o sa pricep eu.
1:04:43.751,1:04:48.945
"Sa fie lumina."
1:04:48.945,1:04:51.644
Si ca in cazul luminii, o mare varietate[br]de particule cu energie mare...
1:04:51.644,1:04:55.480
...razele cosmice bombardeaza pamantul.
1:04:55.480,1:04:58.583
Toate aceste particule[br]intra in coliziune cu aerul creand...
1:04:58.583,1:05:02.583
...mai multe particule, interactionand[br]mai departe, creand si...
1:05:02.583,1:05:07.604
...distrugand mai multe particule,[br]iar noi ne aflam in mijlocul acestui cosmic...
1:05:07.604,1:05:11.197
...dans al creatiei si distrugerii.[br]Toti, tot timpul.
1:05:11.197,1:05:14.184
- Shiva Nataraj.[br]- Poftim?
1:05:14.184,1:05:17.605
Shiva Nataraj.[br]Zeul hindus al dansului.
1:05:17.605,1:05:23.086
Hindusii credeau ca dansul lui Siva[br]sustine universul...
1:05:23.086,1:05:26.507
...ca dansul lui Shiva ESTE universul.[br]Un flux neincetat al energiei ajungand...
1:05:26.507,1:05:29.475
...pana la multiplicitatea sabloanelor,[br]dizolvandu-se unul in altul...
1:05:29.475,1:05:33.771
- Asta e fizica.[br]- Nu, asta e poezia.
1:05:33.771,1:05:36.787
Asta e minunat.[br]Pe bune. E superb.
1:05:36.787,1:05:40.548
Dar sper ca nu plictiseste pe nimeni.
1:05:40.548,1:05:42.804
Ce faci cu asta?[br]La ce serveste?
1:05:42.804,1:05:44.708
Nu cred ca nu-ti foloseste la nimic.
1:05:44.708,1:06:00.133
Doar te gandesti la asta,[br]contemplezi.
1:06:00.133,1:06:04.652
Va e foame? Mie da.[br]Hai sa luam ceva de mancare.
1:06:04.652,1:06:07.782
Cum pot sa faca asta aici?[br]Adica cum pot sa faca asta oriunde?
1:06:07.782,1:06:09.909
- E vina ta.[br]- Ce?!
1:06:09.909,1:06:12.029
Bine, nu e vina ta.
1:06:12.029,1:06:15.942
E vina fizicienilor.[br]Ei au facut bomba.
1:06:15.942,1:06:19.413
Nu-i poti blama dand vina pe bomba.
1:06:19.413,1:06:22.232
De ce nu? Bomba i-a facut[br]sa aibe intreaga planeta la indemana.
1:06:22.232,1:06:24.495
Invinuirea e o expresie a lipsei de putere.
1:06:24.495,1:06:26.854
Ca de exemplu,[br]ce schimbare aduc mai multe prostii?
1:06:26.854,1:06:33.774
Oricum totul se duce de rapa.
1:06:33.774,1:06:39.390
Poate ca ai dreptate.
1:06:39.390,1:06:41.966
Stiti, am vizitat[br]Hiroshima acum 10 ani.
1:06:41.966,1:06:45.662
M-am dus prin muzee.
1:06:45.662,1:06:49.872
Am vazut imaginile devastarii.
1:06:49.872,1:06:55.272
M-am dus in Parcul Pacii.
1:06:55.272,1:07:00.401
M-am uitat la toate monumentele...[br]la statuia unei mame cu un copilas...
1:07:00.401,1:07:04.691
...la statuia unei zeitati[br]infasurata in hartie...
1:07:04.691,1:07:10.092
...Marele Clopot al Pacii.
1:07:10.092,1:07:12.473
Apoi am vazut o movila de vreo 3 metri,[br]acoperita de iarba.
1:07:12.473,1:07:20.059
Nu era decorata in niciun fel.
1:07:20.059,1:07:25.626
Nu era simbolul a nimic,[br]nu era un monument.
1:07:25.626,1:07:30.938
Doar continea cenusa[br]victimelor bombei atomice.
1:07:30.938,1:07:36.340
Ramasitele a zeci, poate sute...
1:07:36.340,1:07:40.067
...de barbati si de femei si de copii...
1:07:40.067,1:07:48.187
...incinerati din cauza cunoasterii noastre.
1:07:48.187,1:07:53.739
Un fulger de lumina care i-a ars,[br]care i-a sters de pe suprafata pamantului...
1:07:53.739,1:07:59.949
...si care a transformat complet lumea.
1:07:59.949,1:08:07.612
Si stand in fata acelei movile de cenusa...
1:08:07.612,1:08:11.044
...am simtit ca eram fata in fata cu victimele--
1:08:11.044,1:08:20.317
Nu pot spune sigur. Victimele...
1:08:20.317,1:08:27.958
...muncii mele ca om de stiinta,[br]ca fizician.
1:08:27.958,1:08:30.943
Am plans.
1:08:30.943,1:08:34.269
Cand eram mic si stateam la etajul trei[br]cu fratele meu...
1:08:34.269,1:08:35.941
...stateam in pat vazand la televizor[br]fulgerele de energie luminoasa...
1:08:35.941,1:08:40.539
...si ne-am zis "Ce e asta?"
1:08:40.539,1:08:44.583
Si am zis "Asta e, asta e ziua cea mare,[br]o sa murim cu totii."
1:08:44.583,1:08:46.855
Nu te poti face vinovata[br]pentru Hiroshima, Sonia...
1:08:46.855,1:08:50.167
...doar pentru ca practici fizica.
1:08:50.167,1:08:53.861
N-ai inventat tu bomba.[br]Si si daca ai fi inventat-o, altcineva...
1:08:53.861,1:08:56.558
...ar fi decis sa o foloseasca,[br]un politician.
1:08:56.558,1:08:58.822
Oppenheimer a zis ca s-a simtit[br]manjit de sange...
1:08:58.822,1:09:00.605
...si el a inventat-o.[br]Raspunsul presedintelui Truman a fost...
1:09:00.605,1:09:03.190
"Cine naiba se crede?
1:09:03.190,1:09:05.271
Eu sunt cel care a dat ordin[br]sa fie aruncata."
1:09:05.271,1:09:08.569
Chiar Oppenheimer nu era de blamat.
1:09:08.569,1:09:11.042
Oamenii de stiinta si-au dat seama de asta,[br]chiar si noi ceilalti...
1:09:11.042,1:09:13.962
...ne-am prins.
1:09:13.962,1:09:18.353
Iarta-ma, Sonia. glumeam.
1:09:18.353,1:09:23.102
Poate invinuirea e mai mult expresia[br]slabei increderi in sine, nu?
1:09:23.102,1:09:27.958
Nu stiu, poate ar trebui[br]sa schimbam subiectul.
1:09:27.958,1:09:29.830
Nu exista raspundere pentru oamenii de stiinta[br]asa cum exista pentru...
1:09:29.830,1:09:32.191
...alte profesii.
1:09:32.191,1:09:35.159
De ce nu suntem obligati,[br]ca medicii...
1:09:35.159,1:09:37.870
...sa nu ne folosim cunoasterea[br]in mod destructiv?
1:09:37.870,1:09:40.958
Nu e chiar asa simplu. Nu cred.
1:09:40.958,1:09:44.143
Oppenheimer a zis ca se simtea[br]manjit de sange.
1:09:44.143,1:09:48.264
Avea regrete dupa ce s-a intamplat.
1:09:48.264,1:09:54.320
Si eu am regrete in legatura[br]cu laserul meu cu raze X.
1:09:54.320,1:09:59.318
Vezi, sunt responsabila de consecintele[br]descoperirii mele.
1:09:59.318,1:10:02.518
Stii, niciodata nu s-a vorbit[br]despre responsabilitate in universul asta...
1:10:02.518,1:10:05.358
...nu pe vremea mea.[br]Nu s-a discutat niciodata etica.
1:10:05.358,1:10:10.447
Nu invatam niciodata valorile a nimic.
1:10:10.447,1:10:14.221
Nimeni nu ne-a indus[br]intelepciunea...
1:10:14.221,1:10:19.311
...triburilor amerindiene care a ajutat...
1:10:19.311,1:10:22.776
...la toate deciziile lor importante[br]avand a saptea generatie in gand.
1:10:22.776,1:10:27.375
Niciodata nu ne-a trecut prin cap[br]sa gandim in felul asta.
1:10:27.375,1:10:36.531
Am fost invatati cu usile inchise[br]ca facem stiinta pura...
1:10:36.531,1:10:39.801
...in scopul purului adevar.[br]Nobilul scop al adevarului pur.
1:10:39.801,1:10:45.799
Ei bine, asta e stiinta, Sonia.[br]Nu fii dura cu tine insati.
1:10:45.799,1:10:49.440
Nu, poate asta A FOST stiinta,[br]dar cu greu mai exista azi.
1:10:49.440,1:10:53.495
Omul de stiinta nu mai sta in laboratorul sau[br]alegand sa lucreze...
1:10:53.495,1:10:58.192
...in legatura cu ce-l fascineaza cel mai mult.[br]Stiinta costa azi.
1:10:58.192,1:11:05.408
Pentagonul, care plateste pentru asta,[br]este cel care decide ce e fascinant.
1:11:05.408,1:11:10.857
70% din stiinta realizata in SUA azi[br]e platita de armata.
1:11:10.857,1:11:14.298
Dam mai departe stiinta[br]fara sa ne gandim la valori...
1:11:14.298,1:11:16.290
...fara sa ne gandim[br]la cine e responsabil.
1:11:16.290,1:11:18.584
Dar e o omisiune.
1:11:18.584,1:11:25.698
Am lucrat pentru unele dintre aceste[br]comitete omisive.
1:11:25.698,1:11:28.502
"Stiintismul" e orice credinta rationala[br]in adevarul stiintei.
1:11:28.502,1:11:33.249
Azi a devenit o religie.
1:11:33.249,1:11:37.794
Nu e o religie buna,[br]dar e una dominatoare.
1:11:37.794,1:11:42.170
Si oamenii, desigur, vazand[br]ce miracole obtin fizicienii...
1:11:42.170,1:11:46.484
...ca si calatoria in spatiu,[br]divizarea atomilor...
1:11:46.484,1:11:51.034
...sau crearea bombelor, cred ca[br]oamenii de stiinta, care sunt atat de puternici...
1:11:51.034,1:11:55.339
...sunt tot atat de intelepti,[br]si astfel nu le mai cer sa lucreze...
1:11:55.339,1:12:03.197
...si lasa responsabilitatea pe umerii...
1:12:03.197,1:12:06.156
...acestor oameni despre care ei cred[br]ca detin puterea cunoasterii.
1:12:06.156,1:12:10.797
Si desi stiu ca oamenii de stiinta[br]fac lucruri infricosatoare...
1:12:10.797,1:12:15.245
...in umbra, pur si simplu spera[br]ca vor fi atenti.
1:12:15.245,1:12:18.637
Si apoi oamenii de stiinta pun responsabilitatea[br]in mainile...
1:12:18.637,1:12:23.231
...celor care ii platesc.
1:12:23.231,1:12:29.666
Si stiu ce se intampla cand lasi responsabilitatea...
1:12:29.666,1:12:32.707
...pe cei care te platesc,[br]cum am facut eu cu laserul.
1:12:32.707,1:12:35.691
Mi-a frant inima.
1:12:35.691,1:12:38.404
Daca esti ingrijorat in legatura cu[br]posibilele pericole ale ingineriei genetice...
1:12:38.404,1:12:40.709
...cere sfatul unui om de stiinta.
1:12:40.709,1:12:43.412
E singurul care intelege.
1:12:43.412,1:12:49.593
S-ar putea sa trebuiasca[br]sa iei totul ca atare...
1:12:49.593,1:12:53.466
...pentru ca adesea nu stii[br]ce intrebari sa pui.
1:12:53.466,1:12:55.900
Stiinta ar trebui sa-ti primeasca intrebarile,[br]pentru ca stiinta...
1:12:55.900,1:12:59.899
...ar trebui sa se intrebe asupra a tot.
1:12:59.899,1:13:05.009
Stii, se fac niste intruniri[br]din cand in cand...
1:13:05.009,1:13:10.617
...unde publicul e invitat sa comenteze,[br]poate ar trebui sa fii si tu acolo.
1:13:10.617,1:13:14.394
Cred ca ai putea face ceva bun.
1:13:14.394,1:13:16.514
Inca mai candideaza.[br]Doar terminatorul il poate opri.
1:13:16.514,1:13:27.126
Ar trebui sa luam cecul?
1:13:27.126,1:13:31.646
- Platesc eu.[br]- Nu, nu, nu.
1:13:31.646,1:13:34.781
1968, Chicago.[br]Conventia Democratica.
1:13:34.781,1:13:37.987
Politistii pregatesc incarcatura,[br]eu si demonstrantul stam...
1:13:37.987,1:13:42.876
...laga tipul asta pe care[br]nu l-am mai vazut niciodata, si-i spun...
1:13:42.876,1:13:44.920
"Ei bine, ma duc acasa". El zice[br]"Nu te duce acasa, du-te in politica"
1:13:44.920,1:13:49.157
...si, ca un prost, l-am ascultat.
1:13:49.157,1:13:51.632
Tipul asta era Jack care e azi[br]un conservator democrat...
1:13:51.632,1:13:55.173
...indiferent de iadul care e pe pamant.
1:13:55.173,1:13:59.075
Lucram ca delegat,[br]nici macar nu eram un demonstrant.
1:13:59.075,1:14:05.133
Doar incercam sa ajung in amfiteatru.[br]Apoi politistii au atacat multimea.
1:14:05.133,1:14:07.848
S-a dat cu gaze lacrimogene, mi-am spart nasul.[br]Am petrecut noaptea in inchisoarea Mayor Daley.
1:14:07.848,1:14:11.807
Ce s-a intamplat cu toti acei oameni?
1:14:11.807,1:14:14.458
Jesse Jackson a luat majoritatea.[br]Restul s-au dus la culcare.
1:14:14.458,1:14:18.146
Nu ma refer din punct de vedere politic, Jack.[br]Turul al doilea s-a incheiat.
1:14:18.146,1:14:19.740
Ce s-a intamplat cu ei?[br]Unde traiesc? Cu ce se ocupa?
1:14:19.740,1:14:22.224
Nu stiu.
1:14:22.224,1:14:25.887
Dar politic, Partidul Verde[br]i-a castigat, cel putin in Europa.
1:14:25.887,1:14:28.991
Activisti pacifisti, aparatori ai mediului,[br]feministi, studentii de stanga...
1:14:28.991,1:14:30.841
...Partidul Verde i-a luat pe toti.
1:14:30.841,1:14:34.061
Ce s-a intamplat cu ei de fapt?
1:14:34.061,1:14:39.124
Cred ca asta dovedeste ca gandirea ecologica[br]devine din ce in ce mai puternica...
1:14:39.124,1:14:41.335
...oameni care vad intreaga imagine,[br]care vad ca toate aceste intrebari...
1:14:41.335,1:14:45.032
...sunt inter-relationate.
1:14:45.032,1:14:51.869
- S-a intors.[br]- Si Gorbaciov?
1:14:51.869,1:14:55.058
Gorbaciov? A fost la[br]Demonstratia de la Chicago?
1:14:55.058,1:15:05.043
Mama. Credeam ca esti[br]cu barbatii aceia.
1:15:05.043,1:15:13.846
- Sunt. Sunt afara. Buna, Roman.[br]- Buna ziua, doamna.
1:15:13.846,1:15:18.498
Mergem pe plaja.[br]Imi schimb pantofii.
1:15:18.498,1:15:23.206
- Care-i problema?[br]- Nimic.
1:15:23.206,1:15:28.020
- Am facut ceva gresit?[br]- Nu, doar ca...
1:15:28.020,1:15:32.328
...doar ca nu suport sa te aud vorbind[br]despre ce nu e in regula cu lumea...
1:15:32.328,1:15:35.379
...si despre noua ta viziune asupra realitatii,[br]cand tot ce aud e...
1:15:35.379,1:15:42.619
...ca vorbesti despre propriile[br]tale probleme.
1:15:42.619,1:15:53.937
Despre cum te simti detasata,[br]Adica nici macar nu poti sa-mi spui.
1:15:53.937,1:15:58.019
- Vii cu noi de data asta?[br]- Da. Vino, Kit. Te rog.
1:15:58.019,1:16:02.354
- Te deranjeaza daca merg?[br]- Nu.
1:16:02.354,1:16:19.903
Imi place Jack. Poarta-te frumos cu el.[br]Nu-l plictisi de moarte.
1:16:19.903,1:16:24.488
- Kit, e un om insurat.[br]- Ti-ar putea face un bine.
1:16:24.488,1:16:30.025
In 1968, Richard Nixon[br]a castigat votul tinerilor.
1:16:30.025,1:16:34.579
In 1980 si 1984 Ronald[br]Reagan a facut acelasi lucru.
1:16:34.579,1:16:38.616
Majoritatea americanilor[br]sunt foarte conservatori.
1:16:38.616,1:16:41.528
Cred ca avem de-a face cu un proces istoric[br]atat de profund ca...
1:16:41.528,1:16:46.001
...chiar si americanii n-ar fi in stare[br]sa i se opuna prea mult timp.
1:16:46.001,1:16:50.471
Cand ma uit in lumea stiintei,[br]vad aceleasi sabloane ivindu-se peste tot...
1:16:50.471,1:16:54.829
...aceleasi notiuni asupra tendintei globale,[br]aceeasi gandire in termeni de procese...
1:16:54.829,1:16:57.656
...in loc de structuri. Se intampla[br]si in America, pentru ca atunci cand ceva...
1:16:57.656,1:17:02.195
...se demonstreaza in stiinta, se va intinde.
1:17:02.195,1:17:05.646
Intotdeauna s-a intamplat asa,[br]fie ca ne place sau nu.
1:17:05.646,1:17:23.123
Ma incanta sa te aud spunand asta.
1:17:23.123,1:17:26.500
Am crezut ca ai renuntat la America.
1:17:26.500,1:17:29.850
Ce e cu el?
1:17:29.850,1:17:35.059
Probabil l-a furat peisajul.
1:17:35.059,1:17:39.766
E poet.[br]E licentiat in a fi capricios.
1:17:39.766,1:17:46.106
E la kilometri departare de casa,[br]dar e tot liber.
1:17:46.106,1:17:48.241
Uneori cred ca-si poate schimba[br]felul de a gandi, punctul de vedere...
1:17:48.241,1:17:50.836
...in legatura cu orice vrea oricand.
1:17:50.836,1:17:53.862
Cand intalneste pe cineva ca tine,[br]care vede lucrurile...
1:17:53.862,1:17:58.371
...intr-un cu totul alt fel,[br]e liber sa gandeasca ca tine.
1:17:58.371,1:18:02.977
Si ar trebui sa reusesti sa-i schimbi[br]punctele de vedere si sa-l castigi de partea ta.
1:18:02.977,1:18:07.722
Poti fi sigur, a pus aceste noi idei[br]intr-o piesa sau...
1:18:07.722,1:18:13.346
...intr-o poezie si oamenii l-ar admira[br]pentr flexibilitatea lui.
1:18:13.346,1:18:16.688
Si tu... te simti constrans[br]de alegatorii tai.
1:18:16.688,1:18:18.993
Da, ceva de genul asta.
1:18:18.993,1:18:22.905
Vor sa fiu batranul si bunul[br]conservator democrat...
1:18:22.905,1:18:28.319
...pe care l-au votat[br]si in esenta asta si sunt.
1:18:28.319,1:18:32.689
In orice caz, se presupune ca trebuie sa-i reprezint.[br]Nu ramane totul pe seama mea.
1:18:32.689,1:18:36.663
Se presupune ca reprezint dorinta poporului[br]care stabileste mersul lucrurilor si guvernarea...
1:18:36.663,1:18:44.230
...care gaseste intelesurile, cea mai buna[br]cale de a da poporului ce vrea.
1:18:44.230,1:18:47.772
Desigur e tot o harababura acum.[br]Problemele sunt atat de complexe.
1:18:47.772,1:18:54.914
Sunt atat de multe incrucisari[br]intre probleme.
1:18:54.914,1:18:58.967
E greu pentru popor chiar si[br]sa inceapa sa se gandeasca la ele.
1:18:58.967,1:19:02.404
Dar inca cred ca Thomas Jefferson[br]era in fiecare detaliu...
1:19:02.404,1:19:05.107
...la fel de bun ca Isaac Newton.
1:19:05.107,1:19:08.410
Ma indoiesc ca a existat vreodata[br]o forma mai buna de guvernare...
1:19:08.410,1:19:11.640
...in istorie si, desigur,[br]sa intri in politica...
1:19:11.640,1:19:16.304
...nu e ceva de care sa-ti fie rusine.
1:19:16.304,1:19:20.507
Pentru mine inca e cea mai[br]mare provocare care exista.
1:19:20.507,1:19:23.869
Dar lucrurile se schimba[br]din ce in ce mai repede[br]in fiecare zi.
1:19:23.869,1:19:26.674
Cu cativa ani in urma,[br]efectul de sera era doar o teorie...
1:19:26.674,1:19:29.802
...si acum... pur si simplu[br]nu mai facem fata.
1:19:29.802,1:19:32.230
Dar, Sonia, intrebarea e daca[br]ideile tale pot schimba asta.
1:19:32.230,1:19:36.919
Nu tot ce am recunoscut[br]si discutat pana acum...
1:19:36.919,1:19:41.538
...a fost recunoscut si de[br]legislatia mediului inconjurator?
1:19:41.538,1:19:42.992
Apa curata in '72. Aerul curat in '77.[br]cu 12, 14 ani in urma.
1:19:42.992,1:19:45.595
Si inca ne mai confruntam cu asta.
1:19:45.595,1:19:48.829
Deci ideile tale pot face[br]ca aceste lucruri sa se intample mai repede?
1:19:48.829,1:19:51.597
Adica, daca te astepti[br]ca majoritatea oamenilor...
1:19:51.597,1:19:54.946
...sa fie pregatiti sa mearga alaturi de tine,[br]inainte sa pleci de pe loc...
1:19:54.946,1:19:57.634
...ceea ce trebuie sa faci...
1:19:57.634,1:20:03.194
Sunt sigur ca nu iubesti[br]in secret dictatura, dar...
1:20:03.194,1:20:10.453
...n-ar fi nevoie de un regim totalitarist[br]ca sa poata fi puse in practica...
1:20:10.453,1:20:13.628
...ideile tale? Deci, cum se transpune[br]asta in politica?
1:20:13.628,1:20:16.277
E pur si simplu cea mai buna conversatie[br]pe care am avut-o in perioada asta...
1:20:16.277,1:20:21.787
...sau mai e o sansa sa ma alegi[br]presedinte? Asta vreau sa...
1:20:21.787,1:20:26.563
- ...stiu.[br]- Inca imi mai ceri un program.
1:20:26.563,1:20:29.712
Incerc sa te fac sa intelegi[br]o idee...
1:20:29.712,1:20:33.643
...dar pe tine te intereseaza[br]doar ambalajul.
1:20:33.643,1:20:40.993
Sunt un om practic.[br]Sunt din Missouri.
1:20:40.993,1:20:46.023
- Credeam ca esti de pe Coasta de Est.[br]- Asta e expresie. Inseamna Arata-mi.
1:20:46.023,1:20:50.181
Sa stabilesti strategii politice,[br]asta e treaba ta.
1:20:50.181,1:20:54.158
Cred ca atata vreme cat o sa[br]continui sa privesti lucrurile...
1:20:54.158,1:20:59.134
...prin ochii patriarhatului-[br]cartezian-newtonian...
1:20:59.134,1:21:05.113
...o sa ratezi ceea ce lumea[br]e intr-adevar.
1:21:05.113,1:21:11.609
Tu, eu, noi toti, avem nevoie de o noua viziune[br]asupra lumii si avem nevoie de o stiinta mai...
1:21:11.609,1:21:16.238
...cuprinzatoare care sa ne sprijine.
1:21:16.238,1:21:21.914
Acum e lansata o noua teorie[br]care plaseaza toate conceptele ecologice...
1:21:21.914,1:21:28.630
...despre care am vorbit[br]intr-un singur cadru stiintific.
1:21:28.630,1:21:31.621
Ii spunem Teoria Sistemelor,[br]teoria sistemelor de viata.
1:21:31.621,1:21:39.131
Sistemelor de viata?
1:21:39.131,1:21:42.399
Toate organismele vii, ca si toate[br]sistemele sociale si toate ecosistemele.
1:21:42.399,1:21:44.956
Teoria asta ne-ar ajuta[br]sa avem o idee mai clara...
1:21:44.956,1:21:49.308
...asupra stiintelor[br]care au legatura cu viata.
1:21:49.308,1:21:52.697
Toate astea sunt ideile tale,[br]sau le-ai impartit cu ceilalti?
1:21:52.697,1:21:57.644
Au fost aplicate in vreun domeniu[br]al stiintei?
1:21:57.644,1:22:02.212
Sunt excentrica?[br]E bine, senatorule.
1:22:02.212,1:22:06.779
Asta e stiinta adevarata, si mai multi[br]oameni de stiinta, chiar niste...
1:22:06.779,1:22:13.612
...laureati Nobel, au lucrat[br]cu aceste idei...
1:22:13.612,1:22:19.527
Prigogine, Bateson, Maturana,[br]ca sa mentionez cativa.
1:22:19.527,1:22:24.353
Da, e stiinta,[br]dar o altfel de stiinta.
1:22:24.353,1:22:28.917
In loc sa se concentreze pe contructia de baza...
1:22:28.917,1:22:33.265
...sistemele se concentreaza[br]pe principiile organizarii.
1:22:33.265,1:22:37.951
In loc sa taie lucrurile in bucati,[br]le priveste ca pe...
1:22:37.951,1:22:42.014
...un intreg sistem al vietii.
1:22:42.014,1:22:47.581
Cum poti gandi folositor[br]in felul asta care tinde la unitati intregi?
1:22:47.581,1:22:51.672
Poti sa contemplezi, poti privi,[br]cum spune Thomas...
1:22:51.672,1:22:55.422
Dar daca vrei sa faci ceva,[br]daca vrei sa aprofundezi...
1:22:55.422,1:22:59.905
...nu trebuie sa iei lucrurile[br]pe fiecare in parte?
1:22:59.905,1:23:03.370
Cum poti vorbi cu folos[br]de un copac fara a vorbi...
1:23:03.370,1:23:07.548
...de radacinile lui, de frunzele lui,[br]sau de scoarta lui?
1:23:07.548,1:23:11.960
Ei bine, as putea chiar fara[br]sa denumesc partile pe care le-ai mentionat.
1:23:11.960,1:23:16.082
Un cartezian ar privi copacul[br]si l-ar lua conceptual pe bucati...
1:23:16.082,1:23:18.393
...dar asa n-ar intelege niciodata...
1:23:18.393,1:23:22.122
...adevarata natura a copacului.
1:23:22.122,1:23:27.251
Un ganditor al sistemelor[br]s-ar uita la copac si ar vedea...
1:23:27.251,1:23:32.750
...schimbarile anotimpurilor[br]intre copac si pamant, pamant si cer.
1:23:32.750,1:23:38.230
Ar vedea ciclul anual,[br]care este intr-adevar o mare respirare...
1:23:38.230,1:23:45.339
...pamantul respira prin padurile sale,[br]furnizandu-ne oxigen.
1:23:45.339,1:23:52.481
O respirare a vietii, legand pamantul de cer[br]si pe noi de univers.
1:23:52.481,1:23:57.434
Un ganditor al sistemelor s-ar uita la copac[br]si ar vedea viata copacului...
1:23:57.434,1:24:03.665
...relationata cu viata[br]intregii paduri.
1:24:03.665,1:24:09.830
Ar vedea un copac ca pe un habitat[br]pentru pasari, o casa pentru insecte.
1:24:09.830,1:24:14.228
Dar daca te uiti la copac si incerci sa-l intelegi[br]ca pe ceva separat...
1:24:14.228,1:24:20.941
...vei fi zapacit de[br]milioanele de fructe pe care le da...
1:24:20.941,1:24:26.084
...pe durata vietii lui pentru ca[br]doar unul din trei copaci[br]va creste din aceste fructe.
1:24:26.084,1:24:30.920
Desi daca te uiti la copac[br]si-l vezi ca pe un membru...
1:24:30.920,1:24:35.859
...al unui mare sistem de viata,[br]acea mare abundenta de fructe...
1:24:35.859,1:24:41.699
...va avea sens, pentru ca sute[br]de animale din padure...
1:24:41.699,1:24:45.626
...si sute de pasari ar supravietui[br]datorita lor... Interdependenta.
1:24:45.626,1:24:48.739
Si nici copacul nu poate[br]supravietui de unul singur.
1:24:48.739,1:24:52.515
Ca sa ia apa din pamant[br]are nevoie de ciuperca ce...
1:24:52.515,1:24:56.206
...creste la varful fiecarei radacini,[br]si ciuperca are nevoie de radacina...
1:24:56.206,1:24:58.523
...ca sa supravietuiasca,[br]si radacina are nevoie de ciuperca.
1:24:58.523,1:25:02.929
Daca una moare, moare si cealalta.
1:25:02.929,1:25:07.420
Si sunt milioane de relationari ca asta...
1:25:07.420,1:25:12.821
...depinzand reciproc de viata.
1:25:12.821,1:25:16.442
Teoria Sistemelor recunoaste[br]aceasta impletitura de relationari...
1:25:16.442,1:25:20.740
...ca esenta tuturor fiintelor vii.
1:25:20.740,1:25:26.672
Doar uniformizatorii i-ar spune[br]unei asemenea notiuni naiva sau romantica...
1:25:26.672,1:25:28.739
...pentru ca aceasta interdependenta[br]este un fapt stiintific.
1:25:28.739,1:25:34.121
O impletitura de relationari?
1:25:34.121,1:25:41.844
Da, dar de data asta e[br]impletitura vietii insasi.
1:25:41.844,1:25:50.847
Teoria sistemelor de viata te[br]inzestreaza de fapt cu o viziune...
1:25:50.847,1:25:55.060
...asupra raspunsului la eterna intrebare:[br]Ce e Viata?
1:25:55.060,1:26:03.625
Bine, Sonia. Sa auzim.[br]Ce e Viata?
1:26:03.625,1:26:08.269
In limbajul sistemului raspunsul ar fi...[br]Esenta Vietii e Auto-Organizarea.
1:26:08.269,1:26:13.944
- Ce e asa comic?[br]- E super.
1:26:13.944,1:26:16.139
Ce e viata, cucoana? E auto-organizare,[br]Adica, e super comic.
1:26:16.139,1:26:18.862
E super, super, super, super comic.
1:26:18.862,1:26:23.590
E super comic, cucoana.[br]E super, super comic.
1:26:23.590,1:26:29.915
Nu stiu, suna ca ceva din[br]Alice in Tara Minunilor.
1:26:29.915,1:26:32.645
Poate cineva pe-aici vorbeste[br]pe limba ta... Jabberwocky?
1:26:32.645,1:26:36.294
Stii, cum i-a spus Merlin[br]odata regelui Arthur...
1:26:36.294,1:26:39.695
"Nu-ti strica petrecerea respingand[br]ce a venit la ea."
1:26:39.695,1:26:44.776
Bine zis.[br]Ce e viata?
1:26:44.776,1:26:49.938
Viata e auto-organizare.[br]Ei bine, asta e de-a dreptul extraordinar.
1:26:49.938,1:26:57.281
Da, e.[br]Si inseamna si ceva.
1:26:57.281,1:27:01.719
Inseamna ca un sistem de viata[br]se auto-sustine, se auto-regenereaza...
1:27:01.719,1:27:06.791
- ...se auto-transcende.[br]- Ce inseamna auto-sustinere?
1:27:06.791,1:27:10.654
Ei bine, inseamna ca un sistem de viata,[br]desi depinde de...
1:27:10.654,1:27:14.257
...mediu, nu e determinat de el.
1:27:14.257,1:27:17.728
Ia lanurile de secara din jurul insulei...
1:27:17.728,1:27:21.356
...cu toata ploaia ar trebui[br]sa fie verde in jur tot anul...
1:27:21.356,1:27:28.549
...dar in fiecare vara se ingalbenesc,[br]de ce?
1:27:28.549,1:27:31.708
Ei bine, ca sa folosesc o metafora, fiecare planta[br]"aminteste" ca provine...
1:27:31.708,1:27:37.809
...din climatul secetos si fierbinte al[br]Asiei de Sud, aminteste...
1:27:37.809,1:27:42.698
...ca nici macar un climat total diferit[br]nu-i poate schimba functionarea interna.
1:27:42.698,1:27:46.344
- Auto-sustinere, auto-organizare.[br]- Vad.
1:27:46.344,1:27:51.815
Dar despre auto-regenerare?[br]Ce inseamna?
1:27:51.815,1:27:58.671
Uitat-te la noi. Ca toate organismele vii,[br]ne regeneram constant...
1:27:58.671,1:28:02.343
...in cicluri continue,[br]mai repede decat ti-ai putea imagina.
1:28:02.343,1:28:05.318
Pancreasul tau, de exemplu,[br]stiai ca isi inlocuieste...
1:28:05.318,1:28:08.275
...aproape toate celulele in 24 de ore?
1:28:08.275,1:28:10.971
Inseamna ca te trezesti cu un[br]pancreas nou in fiecare dimineata...
1:28:10.971,1:28:15.080
...si cu peretii stomacului la fel.
1:28:15.080,1:28:18.542
Si stiai ca de pe pielea ta[br]se desprind cam...
1:28:18.542,1:28:22.513
...100.000 de celule pe minut?
1:28:22.513,1:28:25.124
Stiai ca cea mai mare parte a prafului[br]din casa e format din...
1:28:25.124,1:28:30.600
...celulele moarte ale pielii noastre?
1:28:30.600,1:28:35.301
O sa pun asta intr-o poezie.[br]Gospodariile noastre[br]sunt pline de piele moarta.
1:28:35.301,1:28:40.038
Dar in acelasi timp, in timp ce[br]toate aceste celule sunt pierdute...
1:28:40.038,1:28:41.677
...tot atatea se divid[br]si produc piele noua.
1:28:41.677,1:28:44.789
Asta e auto-regenerare.
1:28:44.789,1:28:48.085
Cum a zis Heraclit odata "Un om[br]nu poate pasi in acelasi rau...
1:28:48.085,1:28:51.586
...de doua ori", Sonia spune ca un om[br]nu poate sa stranga de mana aceluiasi om...
1:28:51.586,1:28:55.160
- ...de doua ori cu aceeasi mana, nu?[br]- Da si nu.
1:28:55.160,1:28:59.827
Desi majoritatea celulelor sunt inlocuite,[br]ne recunoastem...
1:28:59.827,1:29:02.633
...unii pe altii pentru ca sablonul[br]organizarii noastre...
1:29:02.633,1:29:06.537
...e inca acelasi.
1:29:06.537,1:29:12.506
Asta e una dintre caracteristicile[br]importante ale vietii...
1:29:12.506,1:29:16.191
...schimbarea structurala continua,[br]dar stabilitatea in sabloanele...
1:29:16.191,1:29:20.474
- ...organizarii sistemului.[br]- Si asta-i faza cu viata?
1:29:20.474,1:29:25.441
Nu, este auto-transcenderea.
1:29:25.441,1:29:31.182
In auto-organizare nu e vorba doar de[br]sistemele de viata care se mentin...
1:29:31.182,1:29:36.192
...si de continua lor regenerare.
1:29:36.192,1:29:44.525
Mai au si o tendinta inerenta...
1:29:44.525,1:29:50.157
...sa se auto-transceanda,[br]sa ajunga sa atinga noi forme.
1:29:50.157,1:29:55.238
Asta e una dintre cele mai[br]incitante parti pentru mine,[br]ca dinamica de baza a evolutiei...
1:29:55.238,1:29:58.292
...nu e adaptarea, ci creativitatea.
1:29:58.292,1:30:00.971
Vrei sa spui ca sistemele[br]de viata vor evolua doar asa...
1:30:00.971,1:30:03.830
ca sa exploreze chiar daca n-ar fi nevoie?
1:30:03.830,1:30:10.370
N-am iesit din tema?
1:30:10.370,1:30:14.644
Nu. Creativitatea e un element[br]de baza al evolutiei.
1:30:14.644,1:30:18.336
Fiecare organism viu are[br]potential de creativitate...
1:30:18.336,1:30:22.742
...pentru a se surprinde si transcende[br]pe el insusi.
1:30:22.742,1:30:28.181
- Sa creeze ce, de exemplu, frumusete?[br]- Da, si frumusete.
1:30:28.181,1:30:34.589
Evolutia inseamna mai mult[br]decat adaptarea la mediu...
1:30:34.589,1:30:42.933
...pentru ca ce e mediul, decat[br]un sistem de viata care evolueaza...
1:30:42.933,1:30:48.548
...si se adapteaza in mod creativ[br]la el insusi?[br]Deci cine se adapteaza la cine?
1:30:48.548,1:30:56.421
Fiecare la celalalt,[br]co-evolueaza.
1:30:56.421,1:31:00.242
Evolutia e un dans in derulare,[br]o conversatie in desfasurare.
1:31:00.242,1:31:05.642
Suntem sisteme,[br]si planeta e un sistem.
1:31:05.642,1:31:11.052
Nu evoluam pe planeta,[br]evoluam IMPREUNA CU planeta.
1:31:11.052,1:31:14.348
N-ar fi super tare[br]daca ai putea introduce...
1:31:14.348,1:31:16.810
...doar ideea asta[br]intr-un dialog politic?
1:31:16.810,1:31:21.151
Da, Jack. S-ar putea ca asta...
1:31:21.151,1:31:25.363
...sa-ti reinnoiasca candidatura,[br]cat pentru mine si Sonia--
1:31:25.363,1:31:32.211
Pariez ca vei spune ca a fost predestinat[br]sa vin aici...
1:31:32.211,1:31:35.226
...sa o intalnesc pe Sonia[br]si sa ascult ideile astea.[br]Ce-o sa fac in legatura cu asta?
1:31:35.226,1:31:38.520
Vin dintr-o tara unde se folosesc 40%[br]din resursele lumii...
1:31:38.520,1:31:41.504
...ca sa sprijine 6% din populatia lumii...
1:31:41.504,1:31:43.807
...iar asta face populatia atat de[br]fericita si pacifista incat suntem...
1:31:43.807,1:31:48.273
...piata cea mai mare de droguri din lume.
1:31:48.273,1:31:51.833
Jumatate din adolescentii nostri se gandesc la sinucidere,[br]una din cinci fete a incercat.
1:31:51.833,1:31:54.504
Un ganditor al sistemului ar mai da[br]energie nucleara gandindu-se a doua oara?
1:31:54.504,1:31:58.017
Suntem in kk pana la gat. :)
1:31:58.017,1:32:03.378
Si cel mai important din tot ce ai spus e...
1:32:03.378,1:32:06.501
...e scopul obsesiv al dezvoltarii.[br]Asta trebuie sa inceteze.
1:32:06.501,1:32:10.113
Stiu, stiu.[br]Am fost in asta de o suta de ori...
1:32:10.113,1:32:12.592
...dezvoltare obsesiva, patologica,[br]destructiva...
1:32:12.592,1:32:15.675
...dar cum o sa faci pe cineva[br]sa accepte asta?
1:32:15.675,1:32:21.732
Ce o sa fac?[br]De unde incepi?
1:32:21.732,1:32:25.796
Trebuie sa acordam importanta urmatoarei generatii,[br]si urmatoarei.
1:32:25.796,1:32:29.418
Doar cand am esuat in a-i include...
1:32:29.418,1:32:33.061
...in teoriile noastre stiintifice,[br]si in obiectivul nostru de dezvoltare...
1:32:33.061,1:32:39.955
...atunci am pus toate sistemele[br]de viata in pericol.
1:32:39.955,1:32:45.509
Doar uitandu-ne la treaba aia oribila[br]pe care o lasam copiilor nostri...
1:32:45.509,1:32:49.447
...cel mai otravitor deseu: plutoniul.
1:32:49.447,1:32:51.357
Va ramane otravitor[br]pentru urmatoarea generatie...
1:32:51.357,1:32:55.604
...si pentru urmatoarea,[br]si pentru urmatoarea.
1:32:55.604,1:33:00.101
De fapt, va ramane otravitor[br]pentru 500.000 de ani.
1:33:00.101,1:33:02.875
N-ar fi trebuit niciodata sa acceptam teoria[br]"Cunoasterea inseamna putere".
1:33:02.875,1:33:09.269
N-ar fi trebuit niciodata sa acceptam[br]ideea ca ce e bun pentru General Motors...
1:33:09.269,1:33:13.106
...e bun si pentru America.[br]Avem nevoie de o societate de sprijin.
1:33:13.106,1:33:16.894
Una in care nevoile noastre sa fie[br]satisfacute fara sa diminueze...
1:33:16.894,1:33:20.996
...posibilitatile urmatoarei generatii.
1:33:20.996,1:33:23.600
Imi ceri--[br]Ma intrebi ce ar trebui sa fac?
1:33:23.600,1:33:28.781
Nu stiu ce ar trebui sa faci.[br]Tu stii ce ar trebui sa faci.
1:33:28.781,1:33:34.482
Stiu pentru mine a functionat[br]sa vin aici, sa stau linistita...
1:33:34.482,1:33:40.892
...si sa ma gandesc la ceva anume[br]pana la capat.
1:33:40.892,1:33:44.044
Acum, ca a fost facut primul meu pas real...[br]Faptul ca ti-am spus tie a fost al doilea.
1:33:44.044,1:33:47.393
Poti sa dai mai departe.
1:33:47.393,1:33:52.105
Dar daca am face ceva direct[br]in legatura cu asta?
1:33:52.105,1:33:54.714
Dar daca m-ai ajuta?[br]Daca ai intra in staff-ul meu?
1:33:54.714,1:33:56.251
Ce--[br]Ce vrei sa spui?
1:33:56.251,1:34:00.322
Nu stiu...
1:34:00.322,1:34:04.193
Gasesc o cale de a introduce ideile astea ale tale[br]in programul politic.
1:34:04.193,1:34:08.605
Ai spus ca ideile sunt practice,[br]O sa-ti dau o sansa sa dovedesti asta.
1:34:08.605,1:34:12.173
Ar fi o munca frustranta,[br]ar trbui sa vezi o gramada de minciuni...
1:34:12.173,1:34:17.101
...de inselaciuni si de afaceri[br]si sa si inveti sa te compromiti.
1:34:17.101,1:34:23.440
Ar trebui sa-ti murdaresti mainile.
1:34:23.440,1:34:28.085
Ma murdaresc pe ele prin felul[br]in care vreau sa stau aici,[br]in Turnul meu de Fildes...
1:34:28.085,1:34:31.875
...unde pot sa stau[br]si sa ma gandesc.
1:34:31.875,1:34:35.403
Jack, cu staruinta asta a bunului simt...
1:34:35.403,1:34:38.191
...neluand in considerare propria-i cariera,[br]nu pare sa inteleaga...
1:34:38.191,1:34:41.820
...cum poate cineva sa plece departe...
1:34:41.820,1:34:44.129
...foarte departe,[br]la mii si mii...
1:34:44.129,1:34:47.374
...de kilometri departare.
1:34:47.374,1:34:52.272
Deci poti fi o voce care plange[br]in salbaticiune in loc sa fii...
1:34:52.272,1:34:57.435
...una dintre multele voci care incearca[br]sa se faca auzite dincolo de zgomot?
1:34:57.435,1:35:03.233
Crede-ma, ma pot bucura[br]de faptul ca sunt aici...
1:35:03.233,1:35:07.806
Pot intelege de ce asta ar fi dragut...
1:35:07.806,1:35:27.542
Vad natura plicticoasa a muncii politice, dar...
1:35:27.542,1:35:29.920
Uite, daca vrei sa zici nu,[br]nu-mi spune nimic, doar mai gandeste-te.
1:35:29.920,1:35:34.542
La ce ora incepe fluxul?
1:35:34.542,1:35:41.540
Va fi curand. Azi o sa atinga[br]punctul maxim de anul asta.
1:35:41.540,1:35:44.467
Putem merge mai aproape.[br]Haideti.
1:35:44.467,1:35:49.256
Thomas trebuie ca te place.
1:35:49.256,1:35:55.789
De obicei nu prea acorda mult timp[br]pentru ideile celorlati. Tu?
1:35:55.789,1:35:58.501
Nu pentru ale tale, poate.[br]Nu, asta nu e dragut.
1:35:58.501,1:36:03.315
Da, o plac.[br]Te plac.
1:36:03.315,1:36:06.058
Ai avut chef sa vii aici,[br]izolata, sa stai...
1:36:06.058,1:36:10.673
...sa te prinzi de anumite lucruri[br]pana ajungi undeva...
1:36:10.673,1:36:13.416
...sa le oferi unor oameni plictisitori[br]ca mine si ca tine.
1:36:13.416,1:36:16.260
Multi oameni vorbesc despre[br]lucruri de genul asta.
1:36:16.260,1:36:19.014
Dar cati le si pun in practica?
1:36:19.014,1:36:21.342
Puteai sta la fel de mult,[br]sa citesti la fel de mult, si sa hotarasti...
1:36:21.342,1:36:25.219
...ca n-ai nimic de oferit.
1:36:25.219,1:36:28.473
O auto-izolare e un lucru infriosator, Jack.
1:36:28.473,1:36:33.118
Da, te plac.[br]Te plac si pe tine.
1:36:33.118,1:36:38.940
A fost frumos din partea ta sa asculti.[br]As fi fost dezamagit daca n-ai fi facut-o.
1:36:38.940,1:36:42.739
Dar stii, Jack, nu sunt asa sigur[br]ca o impingi...
1:36:42.739,1:36:45.942
...intr-un birou washingtonian e exact locul[br]unde are nevoie sa fie acum.
1:36:45.942,1:36:49.203
De fapt, s-ar putea sa fie exact locul[br]unde nu are nevoie sa fie.
1:36:49.203,1:36:57.343
Ce-ti pasa tie?
1:36:57.343,1:37:00.756
Da, ai dreptate.[br]Ce e asta, terapie de grup?
1:37:00.756,1:37:02.559
Totul e acoperit de apa[br]cand vine fluxul, nu?
1:37:02.559,1:37:05.895
Da.
1:37:05.895,1:37:08.982
Inclusiv pasunile, trebuie[br]sa cresti altfel oile...
1:37:08.982,1:37:12.976
...ca sa pasca aici[br]cu toate schimbarile astea.
1:37:12.976,1:37:14.786
Si cum ar putea creste iarba fara balegar...
1:37:14.786,1:37:18.491
...si fara oile care sa o pasca?
1:37:18.491,1:37:27.535
Nu m-ar surprinde daca oamenii[br]de aici mananca pastrama...
1:37:27.535,1:37:34.253
...deci si oamenii sunt inclusi in asta,[br]marea, iarba, oamenii, oile.
1:37:34.253,1:37:38.797
"M-ai intrebat ce face homarul asta aici[br]cu picioare aurii?
1:37:38.797,1:37:44.805
Iti spun, oceanul stie asta.
1:37:44.805,1:37:50.007
Spui tu, cine e meduza[br]care asteapta in clopotul ei transparent?
1:37:50.007,1:37:54.514
Iti spun, asteapta sa treaca timpul,[br]ca si tine.
1:37:54.514,1:38:01.254
Tu spui, pe cine iau algele in brate?
1:38:01.254,1:38:04.897
Studiaza asta intr-un anumit moment,[br]stiu ca intr-o anumita mare.
1:38:04.897,1:38:08.287
Ma intrebi despre fildesul narvalului...
1:38:08.287,1:38:13.618
...si iti raspund descriindu-ti cum[br]unicornul de mare...
1:38:13.618,1:38:17.640
...moare prins cu carligul.
1:38:17.640,1:38:22.108
Te nelinistesc[br]penele tremurande ale pescarusului...
1:38:22.108,1:38:25.314
...in izvoarele pure ale[br]tarmurilor sudice...
1:38:25.314,1:38:30.902
Vreau sa-ti spun ca oceanul[br]cunoaste toate astea...
1:38:30.902,1:38:37.569
...Ca viata in cutia ei de bijuterii[br]e nesfarsita ca si nisipul...
1:38:37.569,1:38:41.458
...imposibil de numarat, pura, si ca[br]timpul alturi de strugurii sangerii...
1:38:41.458,1:38:44.951
...au facut petala tare si[br]stralucitoare, a umplut...
1:38:44.951,1:38:49.981
...meduza cu lumina, a desfacut nodurile[br]lasandu-si panglicile muzicale...
1:38:49.981,1:38:53.829
...cazut dintr-un corn al abundentei[br]plin cu scoici de perle.
1:38:53.829,1:38:57.244
Nu sunt decat un navod gol[br]care merge inaintea ochilor...
1:38:57.244,1:39:00.958
...mort in noapte, dupa[br]degete obisnuite cu triunghiul...
1:39:00.958,1:39:06.549
...longitudinii pe timidul[br]globa al unei portocale.
1:39:06.549,1:39:11.687
Am umblat ca si tine[br]cercetand steaua fara de sfarsit.
1:39:11.687,1:39:24.288
Si in plasa mea in timpul[br]noptii m-am trezit dezbracat.
1:39:24.288,1:39:29.134
Singurul lucru prins?[br]Un peste captiv in vant."
1:39:29.134,1:39:33.313
Pablo Neruda.
1:39:33.313,1:39:36.032
Pablo Neruda!
1:39:36.032,1:39:40.333
Ti-a asta amintit asta ceva anume?
1:39:40.333,1:39:42.896
"Am umblat cercetand steaua fara[br]de sfarsit?"
1:39:42.896,1:39:46.173
Nu asta faci tu, Sonia?
1:39:46.173,1:39:49.576
"Si in plasa mea, in timpul noptii m-am[br]trezit dezbracat--" Nu asta faci?
1:39:49.576,1:39:53.006
Nu iti iei plasa si o arunci in[br]aceste locuri indepartate...
1:39:53.006,1:39:55.861
...ale fizicii cuantice[br]si ale teoriei sistememelor?
1:39:55.861,1:39:59.890
Si nu gasesti de fapt ca singurul[br]lucru pe care il prinzi...
1:39:59.890,1:40:06.481
...esti chiar tu iarasi[br]si iarasi?
1:40:06.481,1:40:14.073
Ca un peste captiv in vant?
1:40:14.073,1:40:17.547
Unde sunt ceilalti in sitemul tau,[br]Sonia... cei pe care-i iubesti?
1:40:17.547,1:40:21.553
Iar despre acesti turisti fata[br]de care ne simitim asa superiori?
1:40:21.553,1:40:24.573
Nu sunt si ei, la fel, ca niste[br]pesti captivi in vant?
1:40:24.573,1:40:29.772
Nu stiu poate ca trairea e[br]mai puternica pentru ei...
1:40:29.772,1:40:34.542
...pentru ca nu au cuvinte[br]sa o descrie.
1:40:34.542,1:40:43.285
Asa, spune-mi Sonia, unde[br]ne gasim noi a acolo, ...
1:40:43.285,1:40:48.324
...oamenii reali cu calitatile,[br]aspiratiile si slabiciunile lor?
1:40:48.324,1:40:52.121
Unde esti acolo inauntru, Sonia?[br]Unde e Kit?
1:40:52.121,1:40:55.774
Stii, oamenii de stiinta ne spun[br]ca viata e inauntru...
1:40:55.774,1:41:01.388
...sunt metafore, ori ca sunt[br]cipuri sau ceasuri.
1:41:01.388,1:41:03.848
Politicienii ne spun ce forme[br]de viata ar trebui sa ia...
1:41:03.848,1:41:09.506
Dar, aah...
1:41:09.506,1:41:17.479
Ma sim la fel de redus definit ca[br]sistem precum as fi definit ca ceas.
1:41:17.479,1:41:20.624
Viata nu este... nu,[br]nu este comprimabila.
1:41:20.624,1:41:24.304
Un grup foloseste un anume set[br]de cuvinte...
1:41:24.304,1:41:29.800
...lumea, apoi un set de oameni[br]vine cu ...
1:41:29.800,1:41:33.722
...un set diferit de cuvinte sa-l[br]schimbe. Si nu-mi pasa, stii?
1:41:33.722,1:41:37.901
E la fel pentru mine.[br]Nu-mi pasa deloc.
1:41:37.901,1:41:40.738
E ca si schimbarea[br]anotimpurilor, si imi placi.
1:41:40.738,1:41:44.666
Imi plage curajul timorat.
1:41:44.666,1:41:48.627
Imi place faptul ca vrei sa faci[br]lumea un loc mai bun de trait.
1:41:48.627,1:41:52.637
Si imi place Jack prietenul tau prostut[br]care e destul de nebun sa creada...
1:41:52.637,1:41:57.907
...ca vrea sa fie presedintele[br]Statelor Unite ale Americii.
1:41:57.907,1:42:02.373
Ca despre mine... nu ma lua in seama.[br]Sunt un... prost.
1:42:02.373,1:42:11.475
Dar aminteste-ti...
1:42:11.475,1:42:15.763
Viata se simte pe ea insasi.[br]Viata se simte pe ea insasi.
1:42:15.763,1:42:19.639
Diferit, poate, de toate cuvintele[br]tale de a deslusi-o.
1:42:19.639,1:42:22.837
Si cu toate intentiile bune din lume[br]vei merge rau daca vei uita ...
1:42:22.837,1:42:28.798
...ca viata-- viata-- viata--
1:42:28.798,1:42:37.193
...viata e infinit mai mult decat[br]teorile noastre obtuze despre ea.
1:42:37.193,1:42:40.468
Vindecarea universului e o treaba[br]interna, si voi m-ati ajutat.
1:42:40.468,1:42:47.670
Si te iubesc.
1:42:47.670,1:42:51.257
Si te iubesc si pe tine.[br]Va iubesc pe amandoi.
1:42:51.257,1:43:53.025
Apa!
1:43:53.025,1:43:57.859
Ce zi![br]Ce zi!
1:43:57.859,1:44:00.327
Bine, daca tot plecam,[br]mai bine plecam acum.
1:44:00.327,1:44:08.094
De ce nu mai stai?
1:44:08.094,1:44:10.229
Nu stiu. De ce nu veniti?[br]Oricum, multumesc.
1:44:10.229,1:44:16.068
Multumesc.
1:44:16.068,1:44:21.411
Nu-mi multumi mie, mi-a placut ziua.[br]Urasc despartirile.
1:44:21.411,1:44:25.881
Poate nu e o despartire.[br]Ganditi-va la ce v-am spus.
1:44:25.881,1:44:30.701
- Anunta-ne cand creste apa.[br]- Conteaza?
1:44:30.701,1:44:35.389
Normal ca conteaza.[br]O sa ajunga iarasi in dreptul liniei.
1:44:35.389,1:45:18.452
O sa se reinoiasca. Nu, Sonia?[br]Poate vii la Paris sa ma anunti.
1:45:18.452,1:45:27.657
- Sau Washington.[br]- Sau New York.
1:45:27.657,1:45:34.970
Unde sunt oamenii in sistemul tau,[br]Sonia... cei pe care ii iubesti?
1:45:34.970,1:45:37.356
Oamenii adevarati cu calitatile...[br]aspiratiile si defectele lor.
1:45:37.356,1:45:50.677
Mama, esti bine?
1:45:50.677,1:46:00.447
Unde esti acolo, Sonia?[br]Unde e Kit?
1:46:00.447,1:46:23.414
La ce te gandesti?
1:46:23.414,1:46:28.204
Mergem acasa?
1:46:28.204,1:46:32.048
Simt ca vizita mea in Franta[br]a luat sfarsit.
1:46:32.048,1:46:37.831
Poate ca eu, deasemenea, sunt obosit sa[br]fiu un strain, sa fiu afara...
1:46:37.831,1:46:48.626
...un mediu al limbajului,[br]ce a rezonat in mine...
1:46:48.626,1:46:50.219
...sistemul nostru emotional, cum ar spune ea,[br]are nevoie de un sitem mai mare sa-l hraneasca.
1:46:50.219,1:46:53.354
Nu e nicio diferenta.
1:46:53.354,1:46:57.161
Esti inchis inauntru cu oamnenii cunoscuti,[br]trebuie sa apartii undeva.
1:46:57.161,1:47:01.932
- Are dreptate, desigur, aproape[br]despre orice lucru al naibi.
1:47:01.932,1:47:09.258
Pana si partile pe care nu le-am[br]inteles pareau bune.
1:47:09.258,1:47:18.252
Deci... ar trebuie[br]sa merg mai departe?
1:47:18.252,1:47:25.548
In acele momente de cotitura?
1:47:25.548,1:47:28.894
"Tu femeia, eu barbatul, aceasta lume,[br]si fiecare lucrare a tuturor.
1:47:28.894,1:47:32.007
E piciorul invaluit de nisip[br]necunoscutul, e pitulicea schilodita...
1:47:32.007,1:47:37.163
...calugarita, dansul ingerilor,[br]inaripand asupra trecatorilor din sat.
1:47:37.163,1:47:51.578
Si sunt brate frumoase in jurul[br]nostru si al lucrurilor ce le stim..."
1:47:51.578,1:47:55.978
Nu mai stiu deloc cum se[br]termina poezia asta.
1:47:55.978,1:47:59.970
Subtitrare: andreea.menestrel@gmail.com
1:47:59.970,1:48:03.540
Traducere si adaptare: andreea.menestrel@gmail.com