WEBVTT 00:00:00.624 --> 00:00:04.672 Pravijo, da je trava zmeraj bolj zelena 00:00:04.672 --> 00:00:07.726 na drugi strani ograje, 00:00:07.726 --> 00:00:10.872 in verjamem, da je to res, 00:00:10.872 --> 00:00:13.456 še posebej, ko slišim predsednika Obamo 00:00:13.456 --> 00:00:15.954 pogosto govoriti o korejskem izobraževalnem sistemu 00:00:15.954 --> 00:00:19.465 kot merilu uspeha. 00:00:19.465 --> 00:00:21.862 No, lahko vam povem, 00:00:21.862 --> 00:00:25.409 da v togi strukturi in zelo tekmovalni naravi 00:00:25.409 --> 00:00:27.600 korejskega šolskega sistema, 00:00:27.600 --> 00:00:29.934 znanem tudi kot ekonom lonec, 00:00:29.934 --> 00:00:35.593 vsi ne delujejo dobro v takem okolju. 00:00:35.593 --> 00:00:38.218 Medtem ko se veliko ljudi odzove na različne načine 00:00:38.218 --> 00:00:41.218 na naš izobraževalni sistem, 00:00:41.218 --> 00:00:44.594 je bil moj odziv na okolje visokega pritiska 00:00:44.594 --> 00:00:47.524 izdelovanje lokov iz kosov lesa, 00:00:47.524 --> 00:00:50.268 ki sem jih našel blizu svojega stanovanja. NOTE Paragraph 00:00:50.268 --> 00:00:52.788 Zakaj loki? 00:00:52.788 --> 00:00:55.539 Nisem povsem prepričan. 00:00:55.539 --> 00:00:59.484 Mogoče se je zaradi stalnega pritiska 00:00:59.484 --> 00:01:01.731 moj instinkt preživetja jamskega človeka 00:01:01.731 --> 00:01:06.053 povezal z loki. 00:01:06.053 --> 00:01:07.787 Če pomislite, 00:01:07.787 --> 00:01:11.200 je lok resnično pomagal gnati človeško preživetje 00:01:11.200 --> 00:01:13.925 že od prazgodovinskih časov. 00:01:13.925 --> 00:01:17.192 Območje znotraj treh kilometrov okrog mojega doma 00:01:17.192 --> 00:01:19.375 je bilo gozd murv 00:01:19.375 --> 00:01:21.665 v času dinastije Joseon, 00:01:21.665 --> 00:01:26.122 kjer so sviloprejke hranili z listi murv. 00:01:26.122 --> 00:01:30.828 Da bi povečali zgodovinsko ozaveščenost o tem dejstvu, 00:01:30.828 --> 00:01:35.163 je vlada posadila murve. 00:01:35.163 --> 00:01:36.941 Semena teh dreves 00:01:36.941 --> 00:01:39.740 so ptiči raznesli tu in tam 00:01:39.740 --> 00:01:43.218 blizu zvočnih zidov mestne hitre ceste, 00:01:43.218 --> 00:01:47.584 ki so bili zgrajeni okrog olimpijskih iger leta 1988. 00:01:47.584 --> 00:01:50.085 Območje blizu teh zidov, 00:01:50.085 --> 00:01:53.065 ki mu nihče ne posveča pozornosti, 00:01:53.065 --> 00:01:56.259 so pustili pri miru, 00:01:56.259 --> 00:02:02.159 in tu sem prvič našel svoje zaklade. NOTE Paragraph 00:02:02.159 --> 00:02:05.360 Ko sem se bolj poglobil v izdelovanje lokov, 00:02:05.360 --> 00:02:09.571 sem začel iskati daleč naokrog izven moje soseske. 00:02:09.571 --> 00:02:11.689 Ko sem bil na šolskih izletih, 00:02:11.689 --> 00:02:14.913 družinskih počitnicah, ali preprosto na poti domov 00:02:14.928 --> 00:02:17.763 iz obšolskih aktivnosti, 00:02:17.763 --> 00:02:19.862 sem hodil okrog teh gozdnih področij 00:02:19.862 --> 00:02:21.601 in zbiral veje z orodji, 00:02:21.601 --> 00:02:25.572 ki sem jih pretihotapil v šolski torbi. 00:02:25.572 --> 00:02:29.273 To so bile nekakšne žage, noži, 00:02:29.273 --> 00:02:31.519 srpi in sekire, 00:02:31.519 --> 00:02:36.207 ki sem jih zakril s kosom brisače. 00:02:36.207 --> 00:02:38.088 Veje sem prinesel domov, 00:02:38.088 --> 00:02:40.077 peljal sem se z avtobusom in s podzemno, 00:02:40.077 --> 00:02:43.466 in jih komaj držal v rokah. NOTE Paragraph 00:02:43.466 --> 00:02:47.342 Orodij nisem prinesel sem v Long Beach. 00:02:47.342 --> 00:02:48.898 Saj veste, varnost na letališčih. NOTE Paragraph 00:02:48.898 --> 00:02:50.978 (Smeh) 00:02:50.978 --> 00:02:54.697 V zasebnosti svoje sobe, pokrit z žaganjem, 00:02:54.697 --> 00:02:58.751 sem žagal, rezal in poliral les celo noč, 00:02:58.751 --> 00:03:01.218 dokler ni nastal lok. NOTE Paragraph 00:03:01.218 --> 00:03:05.713 Nekega dne sem spreminjal obliko kosa bambusa 00:03:05.713 --> 00:03:10.468 in zanetil požar. 00:03:10.468 --> 00:03:15.257 Kje? Na strehi mojega bloka, 00:03:15.257 --> 00:03:18.897 kjer živi 96 družin. 00:03:18.897 --> 00:03:21.488 Stranka iz bližnje veleblagovnice nasproti mojega bloka 00:03:21.488 --> 00:03:22.978 je poklicala reševalce 00:03:22.978 --> 00:03:25.025 in jaz sem stekel dol in povedal mami, 00:03:25.025 --> 00:03:30.242 s pol glave zažganih las. 00:03:30.242 --> 00:03:32.370 Rad bi izkoristil to priložnost, 00:03:32.370 --> 00:03:36.074 da povem mami, ki je danes tu v občinstvu: 00:03:36.074 --> 00:03:38.415 Mama, res mi je žal 00:03:38.415 --> 00:03:42.061 in od sedaj naprej bom z odprtim ognjem bolj previden. NOTE Paragraph 00:03:42.061 --> 00:03:44.695 Moja mama je morala veliko pojasniti, 00:03:44.695 --> 00:03:47.024 prepričati ljudi, da njen sin ni zagrešil 00:03:47.024 --> 00:03:50.483 naklepnega požiga. NOTE Paragraph 00:03:53.250 --> 00:03:57.405 Prav tako sem se izčrpno poučil o lokih z vsega sveta. 00:03:57.420 --> 00:03:59.466 V tem procesu sem skušal združiti 00:03:59.466 --> 00:04:02.137 različne loke skozi različne kraje in časovna obdobja, 00:04:02.187 --> 00:04:05.690 da bi ustvaril najbolj učinkovit lok. 00:04:05.690 --> 00:04:08.043 Delal sem z različnimi vrstami lesa, 00:04:08.043 --> 00:04:11.231 na primer javorjem, tiso in murvo, 00:04:11.231 --> 00:04:13.171 in naredil veliko poskusnih strelov 00:04:13.171 --> 00:04:15.670 v gozdnem območju blizu mestne hitre ceste, 00:04:15.670 --> 00:04:18.505 ki sem jo prej omenjal. NOTE Paragraph 00:04:18.505 --> 00:04:20.530 Najbolj učinkovit lok bi po moje 00:04:20.530 --> 00:04:23.297 izgledal takole. NOTE Paragraph 00:04:23.297 --> 00:04:27.510 Prvič: Zavite konice lahko povečajo prožnost, 00:04:27.510 --> 00:04:31.041 ko napnete lok in puščico izstrelite. NOTE Paragraph 00:04:31.041 --> 00:04:35.938 Drugič: Osrednji del je obrnjen navznoter za večjo vlečno težo, 00:04:35.938 --> 00:04:39.599 kar pomeni več moči. NOTE Paragraph 00:04:39.599 --> 00:04:43.911 Tretjič: Kita, uporabljena v zunanjem delu kraka, 00:04:43.911 --> 00:04:46.816 za maksimalno ohranitev napetosti. NOTE Paragraph 00:04:46.816 --> 00:04:55.055 In četrtič: Rog za ohranitev energije in kompresije. NOTE Paragraph 00:04:55.055 --> 00:04:58.053 Po popravljanju, lomljenju, preoblikovanju, 00:04:58.053 --> 00:05:00.984 lepljenju, upogibanju in izboljševanju, 00:05:00.984 --> 00:05:04.291 je moj idealni lok dobival obliko. 00:05:04.291 --> 00:05:08.146 Ko je bil končno dokončan, 00:05:08.146 --> 00:05:11.600 je izgledal takole. 00:05:12.673 --> 00:05:14.910 Bil sem tako ponosen nase, 00:05:14.910 --> 00:05:20.984 ker sem izumil svoj lasten popoln lok. 00:05:20.984 --> 00:05:24.416 To je slika korejskih tradicionalnih lokov, 00:05:24.416 --> 00:05:26.312 slikana v muzeju, 00:05:26.312 --> 00:05:31.796 in vidite, kako jim je moj lok podoben. 00:05:31.796 --> 00:05:33.362 Hvala mojim prednikom, 00:05:33.362 --> 00:05:38.653 da so me oropali mojega izuma. (Smeh) NOTE Paragraph 00:05:39.542 --> 00:05:41.394 Skozi izdelovanje lokov 00:05:41.394 --> 00:05:43.602 sem prišel v stik z delom svoje dediščine. 00:05:44.920 --> 00:05:48.018 Učenje informacij, ki so se nabrale skozi čas 00:05:48.018 --> 00:05:50.856 in branje sporočila, ki so ga pustili moji predniki 00:05:50.856 --> 00:05:53.455 so bili boljši kot katerakoli terapija ali nasvet, 00:05:53.455 --> 00:05:58.404 ki bi mi ga lahko dal katerikoli živ odrasli. 00:05:58.404 --> 00:06:01.322 Vidite, iskal sem daleč in okrog, 00:06:01.322 --> 00:06:04.798 ampak nikoli se nisem potrudil gledati blizu. 00:06:04.798 --> 00:06:07.043 Zaradi tega spoznanja, 00:06:07.043 --> 00:06:09.864 sem se začel zanimati za korejsko zgodovino, 00:06:09.864 --> 00:06:13.261 ki me prej ni navdihovala. 00:06:13.261 --> 00:06:16.637 Na koncu je trava pogosto bolj zelena 00:06:16.637 --> 00:06:18.427 na moji strani ograje 00:06:18.427 --> 00:06:21.604 čeprav se tega pogosto ne zavedam. NOTE Paragraph 00:06:21.604 --> 00:06:26.355 Sedaj vam bom pokazal, kako moj lok deluje. 00:06:26.355 --> 00:06:29.476 Poglejmo, kako deluje tale. 00:06:31.568 --> 00:06:33.705 To je bambusov lok, 00:06:33.705 --> 00:06:37.637 z 20 kilogrami vlečne teže. 00:06:37.637 --> 00:06:39.821 (Zvok izstreljene puščice) 00:06:39.821 --> 00:06:44.779 (Aplavz) NOTE Paragraph 00:06:48.285 --> 00:06:52.694 Lok lahko funkcionira na preprost način, 00:06:52.694 --> 00:06:55.245 ampak da naredite dober lok, 00:06:55.245 --> 00:06:59.257 potrebujete veliko rahločutnosti. 00:06:59.257 --> 00:07:01.787 Morate se posvetovati in komunicirati 00:07:01.787 --> 00:07:04.533 z lesom. 00:07:04.533 --> 00:07:06.225 Vsako vlakno v lesu 00:07:06.225 --> 00:07:09.051 ima svoj namen in funkcijo, 00:07:09.051 --> 00:07:12.446 in samo skozi sodelovanje in harmonijo med njimi 00:07:12.446 --> 00:07:16.043 nastane izjemen lok. 00:07:16.043 --> 00:07:17.833 Morda sem res nenavaden študent 00:07:17.833 --> 00:07:20.024 z nekonvencionalnimi interesi, 00:07:20.024 --> 00:07:22.966 ampak upam, da prispevam s tem, 00:07:22.966 --> 00:07:26.855 ker z vami delim svojo zgodbo. NOTE Paragraph 00:07:26.855 --> 00:07:29.108 Zame je idealni svet kraj, 00:07:29.108 --> 00:07:31.321 kjer nikogar ne pustimo za sabo, 00:07:31.321 --> 00:07:34.614 kjer so vsi potrebni tam, kjer so, 00:07:34.614 --> 00:07:38.210 kot vlakna in kite v loku, 00:07:38.210 --> 00:07:41.479 kraj, kjer je moč fleksibilnost 00:07:41.479 --> 00:07:45.272 in ranljivost odpornost. 00:07:45.272 --> 00:07:46.923 Lok je podoben meni 00:07:46.923 --> 00:07:49.971 in jaz sem podoben loku. 00:07:49.971 --> 00:07:54.835 Sedaj sem del sebe izstrelil v vas. 00:07:54.835 --> 00:07:57.585 Ne, še boljše, del mojega uma 00:07:57.585 --> 00:08:00.424 se je pravkar izstrelil proti vašemu. 00:08:00.424 --> 00:08:02.668 Vas je zadelo? NOTE Paragraph 00:08:02.668 --> 00:08:04.208 Hvala. NOTE Paragraph 00:08:04.208 --> 00:08:09.870 (Aplavz)