WEBVTT 00:00:00.657 --> 00:00:03.111 (Видео) Николас Негропонте: Можем переключить на видеодиск, 00:00:03.111 --> 00:00:05.234 который уже в режиме проигрывания? NOTE Paragraph 00:00:05.234 --> 00:00:10.464 Мне по-настоящему интересно, как взаимодействуют люди и компьютеры. 00:00:10.464 --> 00:00:13.834 Вскоре в будущем мы будем пользоваться 00:00:13.834 --> 00:00:18.208 ТВ-экранами или их эквивалентом для чтения электронных книг. 00:00:18.208 --> 00:00:21.822 (Музыка, разговоры) 00:00:38.117 --> 00:00:40.369 В сенсорных высокотехнологичных дисплеях интересно то, 00:00:40.369 --> 00:00:44.696 что можно на них работать, не отрывая пальцев. 00:00:44.696 --> 00:00:46.496 Есть и другой вариант, когда компьютеры 00:00:46.496 --> 00:00:48.959 физически расположены на человеке. 00:00:56.646 --> 00:00:58.667 Внезапно 11-го сентября 00:00:58.667 --> 00:01:01.304 мир стал шире. NOTE Paragraph 00:01:01.304 --> 00:01:04.289 НН: Спасибо. (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:01:04.289 --> 00:01:06.348 Спасибо. NOTE Paragraph 00:01:06.348 --> 00:01:08.456 Когда меня попросили выступить с речью, 00:01:08.456 --> 00:01:12.652 меня также попросили просмотреть все мои 00:01:12.652 --> 00:01:14.362 14 выступлений на TED, 00:01:14.362 --> 00:01:16.160 в хронологическом порядке. 00:01:16.160 --> 00:01:18.434 Первое длилось 2 часа. 00:01:18.434 --> 00:01:19.890 Второе — час, 00:01:19.890 --> 00:01:21.439 а затем остальные — по полчаса, 00:01:21.439 --> 00:01:25.375 и всё, что я заметил, это как моя лысина увеличивается. 00:01:25.375 --> 00:01:26.995 (Смех) 00:01:26.995 --> 00:01:31.163 Представьте увидеть свою жизнь, 00:01:31.163 --> 00:01:34.570 30 её лет, прошедшей перед глазами. 00:01:34.570 --> 00:01:38.943 Для меня, по крайней мере, это было шокирующе. 00:01:38.943 --> 00:01:40.536 В моём выступлении 00:01:40.536 --> 00:01:42.080 я попытаюсь поделить с вами тем, 00:01:42.080 --> 00:01:43.882 что произошло за эти 30 лет, 00:01:43.882 --> 00:01:46.400 а затем сделаю предсказание 00:01:46.400 --> 00:01:48.461 и немного расскажу вам, 00:01:48.461 --> 00:01:51.115 что я делаю дальше. 00:01:51.115 --> 00:01:54.066 На слайде первый TED 00:01:54.066 --> 00:01:58.126 в моей жизни. 00:01:58.126 --> 00:02:00.040 Он настолько же важен, 00:02:00.040 --> 00:02:04.100 ведь до него я провёл 15 лет в исследованиях, 00:02:04.100 --> 00:02:06.528 у меня был тыл, так что выступить было просто. 00:02:06.528 --> 00:02:08.288 Не то чтобы я был Фидель Кастро 00:02:08.288 --> 00:02:10.121 и мог говорить 2 часа подряд, 00:02:10.121 --> 00:02:11.443 или Баки Фуллер. 00:02:11.443 --> 00:02:13.358 У меня было 15 лет материала 00:02:13.358 --> 00:02:15.830 и Media Lab, готовая к открытию. 00:02:15.830 --> 00:02:17.630 Так что было легко. NOTE Paragraph 00:02:17.630 --> 00:02:20.294 Но есть кое-что 00:02:20.294 --> 00:02:21.982 об этом периоде 00:02:21.982 --> 00:02:24.035 и произошедшем, 00:02:24.035 --> 00:02:25.890 что действительно важно. 00:02:25.890 --> 00:02:28.446 Первое: 00:02:28.446 --> 00:02:31.342 это был период, когда компьютеры 00:02:31.342 --> 00:02:33.979 ещё не были для людей. 00:02:33.979 --> 00:02:37.124 А другое, происходящее 00:02:37.124 --> 00:02:40.195 в этот период: 00:02:40.195 --> 00:02:43.577 нас считали изнеженными компьютерными учёными. 00:02:43.577 --> 00:02:45.140 Вроде как не серьёзные. 00:02:45.140 --> 00:02:49.139 Я покажу вам, в ретроспективе, 00:02:49.139 --> 00:02:51.647 более интересное и более принятое, 00:02:51.647 --> 00:02:53.713 чем оно было в то время. NOTE Paragraph 00:02:53.713 --> 00:02:56.267 Я охарактеризую годы 00:02:56.267 --> 00:02:58.100 и даже вернусь в прошлое 00:02:58.100 --> 00:03:00.204 к своей самой ранней работе. 00:03:00.204 --> 00:03:03.090 Это то, чем я занимался в 60-е: 00:03:03.090 --> 00:03:05.277 весьма прямое манипулирование, 00:03:05.277 --> 00:03:07.932 под сильным влиянием, пока изучал архитектуру 00:03:07.932 --> 00:03:10.019 архитектора Моше Сафди. 00:03:10.019 --> 00:03:12.781 Можете видеть, что мы даже создали роботизированные штуки, 00:03:12.781 --> 00:03:15.537 способные строить структуры типа среды обитания. 00:03:15.537 --> 00:03:17.224 Для меня это было 00:03:17.224 --> 00:03:19.140 ещё не Media Lab, 00:03:19.140 --> 00:03:21.957 но начало того, что я называл 00:03:21.957 --> 00:03:23.476 сенсорных технологий. 00:03:23.476 --> 00:03:25.348 Я выбрал пальцы частично потом, 00:03:25.348 --> 00:03:29.550 что все считали это нелепым. 00:03:29.550 --> 00:03:31.705 Были опубликованы статьи о том, 00:03:31.705 --> 00:03:35.957 как глупо использовать пальцы. 00:03:35.957 --> 00:03:38.775 3 причины: первая — у них низкое разрешение, 00:03:38.775 --> 00:03:40.704 вторая — рука будет заграждать то, 00:03:40.704 --> 00:03:42.145 на что смотришь, 00:03:42.145 --> 00:03:43.903 и третья, моя любимая причина, — 00:03:43.903 --> 00:03:47.559 пальцы будут пачкать экран, 00:03:47.559 --> 00:03:49.885 следовательно, пальцы никогда 00:03:49.885 --> 00:03:51.673 не станут средством для манипуляций. 00:03:51.673 --> 00:03:54.722 Это — устройство, созданное нами в 70-х, 00:03:54.722 --> 00:03:56.593 который никогда даже не был выбран. 00:03:56.593 --> 00:03:58.034 Он не просто сенсорно-чувствителен, 00:03:58.034 --> 00:04:00.212 но и чувствителен к давлению. NOTE Paragraph 00:04:00.212 --> 00:04:02.189 (Видео) Голос: Жёлтый круг, там. NOTE Paragraph 00:04:02.189 --> 00:04:05.633 НН: Более поздняя работа, и опять же, до TED1,— NOTE Paragraph 00:04:05.633 --> 00:04:08.436 (Видео) Голос: Сдвинь его налево от ромба. 00:04:08.436 --> 00:04:11.648 Создай там большой зелёный круг. 00:04:11.648 --> 00:04:13.977 Мужчина: Ах, чёрт возьми! NOTE Paragraph 00:04:13.977 --> 00:04:17.407 НН: Это предназначено для параллельного интерфейса, 00:04:17.407 --> 00:04:19.215 то есть когда говоришь и показываешь, 00:04:19.215 --> 00:04:22.402 то есть было, если желаете, 00:04:22.402 --> 00:04:23.961 множество каналов. NOTE Paragraph 00:04:23.961 --> 00:04:25.968 Затем случился Энтеббе. 00:04:25.968 --> 00:04:29.515 1976 год. Самолёт Air France был угнан, 00:04:29.515 --> 00:04:31.013 транспортирован в Энтеббе, 00:04:31.013 --> 00:04:36.070 и израильтяне не просто провели выдающуюся спасательную операцию, 00:04:36.070 --> 00:04:38.033 они сделали это частично потому, 00:04:38.033 --> 00:04:40.528 что практиковались на физической модели аэропорта. 00:04:40.528 --> 00:04:41.684 Так как они построили аэропорт, 00:04:41.684 --> 00:04:43.417 они создали модель в пустыне, 00:04:43.417 --> 00:04:45.133 а когда прибыли в Энтеббе, 00:04:45.133 --> 00:04:48.053 то знали куда идти, ибо, по сути, были там. 00:04:48.053 --> 00:04:51.305 Правительство США попросило некоторых из нас, 1976 год, 00:04:51.305 --> 00:04:54.080 могли ли мы повторить это в вычислительном смысле, 00:04:54.080 --> 00:04:56.269 и, конечно, некоторые, вроде меня, ответили да. 00:04:56.269 --> 00:04:58.295 Мгновенно у нас на руках контракт 00:04:58.295 --> 00:04:59.780 с Министерством Обороны, 00:04:59.780 --> 00:05:02.468 и мы создаём этот грузовик и прицеп. 00:05:02.468 --> 00:05:04.988 Мы создали своего рода симуляцию, 00:05:04.988 --> 00:05:06.814 ведь были видео-диски, 00:05:06.814 --> 00:05:09.142 и, опять же, это был 76-й год. 00:05:09.142 --> 00:05:11.839 А затем, годами позднее, 00:05:11.839 --> 00:05:13.308 вот этот грузовик 00:05:13.308 --> 00:05:16.266 и Google Maps. NOTE Paragraph 00:05:16.266 --> 00:05:17.786 Люди всё ещё думали: 00:05:17.786 --> 00:05:21.806 нет, это не серьёзная компьютерная наука. 00:05:21.806 --> 00:05:23.865 И был такой человек по имени Джерри Вейснер, — 00:05:23.865 --> 00:05:26.272 к слову, президент MIT — 00:05:26.272 --> 00:05:28.620 который считал это компьютерной наукой. 00:05:28.620 --> 00:05:31.257 Одним из законов для любого, 00:05:31.257 --> 00:05:34.641 кто в жизни хочет что-то начать: 00:05:34.641 --> 00:05:37.910 убедись, что твой президент в деле. 00:05:37.910 --> 00:05:40.930 Так что, пока я занимался Media Lab, 00:05:40.930 --> 00:05:44.087 как будто горилла за рулём. 00:05:44.087 --> 00:05:46.272 Если бы вас остановили за превышение скорости, 00:05:46.272 --> 00:05:48.512 полицейский заглянул бы в окно, 00:05:48.512 --> 00:05:50.521 увидел бы, кто сидит на переднем сидении, 00:05:50.521 --> 00:05:52.483 и такой: «О, езжайте, сэр». 00:05:52.483 --> 00:05:54.168 У нас это сошло с рук. 00:05:54.168 --> 00:05:57.961 И это миленькое устройство, между прочим. 00:05:57.961 --> 00:06:01.010 Это линзовидная фотография Джерри Вайснера, 00:06:01.010 --> 00:06:03.373 где единственным объектом, который меняется, 00:06:03.373 --> 00:06:04.716 являются губы. 00:06:04.716 --> 00:06:07.692 Когда двигаешь эту часть 00:06:07.692 --> 00:06:10.922 лентикулярного листа его фотографии, 00:06:10.922 --> 00:06:12.935 она будет синхронизироваться с губами 00:06:12.935 --> 00:06:15.174 с нулевой пропускной способностью. 00:06:15.174 --> 00:06:17.885 В то время это была конференц-связь 00:06:17.885 --> 00:06:19.727 с нулевой пропускной способностью. NOTE Paragraph 00:06:19.727 --> 00:06:23.708 Это было в Media Lab — 00:06:23.708 --> 00:06:25.401 то, что мы намеревались создать, 00:06:25.401 --> 00:06:27.976 что в мире компьютеров, издательств, 00:06:27.976 --> 00:06:30.664 и тому подобных сложится воедино. 00:06:30.664 --> 00:06:32.768 Опять же, не принято единодушно, 00:06:32.768 --> 00:06:37.740 но большей частью сообщества TED ранних лет. 00:06:37.740 --> 00:06:40.946 А это и было нашей целью. 00:06:40.946 --> 00:06:42.633 И это создало Media Lab. 00:06:42.633 --> 00:06:46.884 И из-за моего возраста 00:06:46.884 --> 00:06:51.151 могу сказать с полной уверенностью: 00:06:51.151 --> 00:06:53.615 я был в будущем. 00:06:53.615 --> 00:06:56.899 По факту, несколько раз я был там. 00:06:56.899 --> 00:06:58.407 И причина тому, 00:06:58.407 --> 00:07:00.848 что множество раз в жизни я говорил: 00:07:00.848 --> 00:07:02.625 «О, через 10 лет это произойдёт», 00:07:02.625 --> 00:07:04.673 а потом 10 лет проходили. 00:07:04.673 --> 00:07:06.431 И ты говоришь: «О, через 5 лет произойдёт». 00:07:06.431 --> 00:07:08.115 И 5 лет проходило. 00:07:08.115 --> 00:07:11.873 Я говорю это с некоторым чувством, 00:07:11.873 --> 00:07:14.210 что был в будущем несколько раз. 00:07:14.210 --> 00:07:17.850 Самая цитируемая 00:07:17.850 --> 00:07:18.999 сказанная мной фраза — 00:07:18.999 --> 00:07:21.382 информационные технологии не о компьютерах — 00:07:21.382 --> 00:07:24.938 поначалу не получила резонанса, 00:07:24.938 --> 00:07:26.457 а затем — да, 00:07:26.457 --> 00:07:30.152 потому как люди уловили, 00:07:30.152 --> 00:07:33.290 что средство подачи информации не было главным. 00:07:33.290 --> 00:07:35.935 Я показываю этот автомобиль 00:07:35.935 --> 00:07:38.263 с несколько неказистом слайде, 00:07:38.263 --> 00:07:40.767 чтобы, опять же, рассказать вам историю, 00:07:40.767 --> 00:07:43.595 немного иллюстрирующую мою жизнь. 00:07:43.595 --> 00:07:45.609 Это — работа моего студента, 00:07:45.609 --> 00:07:49.160 защитившего диссертацию «Водитель на заднем сидении». 00:07:49.160 --> 00:07:51.242 Это случилось на расцвете GPS, 00:07:51.242 --> 00:07:52.808 автомобиль имел данные о своём нахождении 00:07:52.808 --> 00:07:54.723 и мог передать голосовые инструкции водителю: 00:07:54.723 --> 00:07:58.150 когда повернуть направо, когда налево и так далее. 00:07:58.150 --> 00:07:59.761 Оказалось, что многое 00:07:59.761 --> 00:08:02.796 в инструкциях того периода 00:08:02.796 --> 00:08:04.046 было довольно сложным, 00:08:04.046 --> 00:08:07.274 например, что значит «поверните направо на следующем повороте»? 00:08:07.274 --> 00:08:09.174 Если подъезжаешь к улице, 00:08:09.174 --> 00:08:11.357 то следующий поворот направо, должно быть, после неё. 00:08:11.357 --> 00:08:12.588 И много там таких проблем. 00:08:12.588 --> 00:08:14.833 Студент защитил отличную диссертацию, 00:08:14.833 --> 00:08:19.680 а бюро патентов MIT сказало: «Не патентуй. 00:08:19.680 --> 00:08:21.620 Такой патент никогда не примут. 00:08:21.620 --> 00:08:23.930 Обязательства слишком большие. 00:08:23.930 --> 00:08:25.321 Будут проблемы со страховкой. 00:08:25.321 --> 00:08:26.965 Не патентуй». 00:08:26.965 --> 00:08:28.058 И мы не стали. 00:08:28.058 --> 00:08:31.696 Но это показывает, как люди иногда 00:08:31.696 --> 00:08:35.895 не видят происходящего. NOTE Paragraph 00:08:35.895 --> 00:08:38.790 Некоторые работы — быстренько пробегусь — 00:08:38.790 --> 00:08:40.395 различные сенсорные устройства. 00:08:40.395 --> 00:08:42.870 Можете узнать тут молодого Йо-Йо Ма 00:08:42.870 --> 00:08:46.840 и проследить за его движениями, как он играет 00:08:46.840 --> 00:08:49.188 на виолончели или гипер-виолончели. 00:08:49.188 --> 00:08:53.165 Так парни и ходили в то время. 00:08:53.165 --> 00:08:55.800 Теперь это немного опрятнее 00:08:55.800 --> 00:08:57.841 и общепринято. NOTE Paragraph 00:08:57.841 --> 00:09:00.110 Хочу быстро упомянуть 00:09:00.110 --> 00:09:01.239 трёх героев. 00:09:01.239 --> 00:09:03.717 Марвин Минский, многому научивший меня 00:09:03.717 --> 00:09:05.104 о здравом смысле. 00:09:05.104 --> 00:09:08.545 Коротко скажу о Мюриэле Купере 00:09:08.545 --> 00:09:11.163 имевшей важное значение для Рикки Вурмана, 00:09:11.163 --> 00:09:14.898 да и для TED, и когда она поднялась на сцену, 00:09:14.898 --> 00:09:16.845 первое, что она сказала, было: 00:09:16.845 --> 00:09:18.999 «Я познакомила Рикки с Никки». 00:09:18.999 --> 00:09:20.699 А никто меня не зовёт Никки, 00:09:20.699 --> 00:09:22.458 а Ричарда — Рикки, 00:09:22.458 --> 00:09:25.860 так что никто не знал, о ком она говорила. 00:09:25.860 --> 00:09:28.257 И, конечно же, Сеймур Пейперт — 00:09:28.257 --> 00:09:29.762 человек, сказавший: 00:09:29.762 --> 00:09:31.177 «Нельзя думать о мышлении, 00:09:31.177 --> 00:09:33.592 если только не думаешь о мышлении о чём-то». 00:09:33.592 --> 00:09:39.255 Можете поразмышлять над этим позднее — 00:09:39.255 --> 00:09:43.361 весьма глубокое утверждение. NOTE Paragraph 00:09:43.361 --> 00:09:45.101 Я показываю некоторые слайды 00:09:45.101 --> 00:09:47.187 с TED 2, 00:09:47.187 --> 00:09:50.929 возможно, немного глуповатые. 00:09:50.929 --> 00:09:56.270 Тогда я думал, что смысл телевидения в отображении. 00:09:56.273 --> 00:09:59.336 Теперь мы прошли TED 1 00:09:59.336 --> 00:10:02.362 и где-то во временах TED 2. 00:10:02.362 --> 00:10:04.511 Тут мне бы хотелось упомянуть: 00:10:04.511 --> 00:10:06.626 хотя вы и можете представить себе 00:10:06.626 --> 00:10:08.680 интеллект в устройствах, 00:10:08.680 --> 00:10:10.112 сегодня я смотрю на некоторые работы 00:10:10.112 --> 00:10:12.550 в области интернета вещей 00:10:12.550 --> 00:10:15.490 и думаю, что они, своего рода, трагически жалкие 00:10:15.490 --> 00:10:17.920 потому как происходит следующее: 00:10:17.920 --> 00:10:21.418 берёт человек панель от духовки и накладывает её на мобильник, 00:10:21.418 --> 00:10:23.207 или дверной ключ на мобильник, 00:10:23.207 --> 00:10:25.380 просто берёт и даёт вам, 00:10:25.380 --> 00:10:28.101 а это, по сути, то, что вам не нужно. 00:10:28.101 --> 00:10:30.159 Вы хотите ставить курицу в духовку, 00:10:30.159 --> 00:10:32.487 а духовка будет отвечать: «О, это — курица!» — 00:10:32.487 --> 00:10:33.636 и готовит курицу. 00:10:33.636 --> 00:10:35.402 «Так, приготовление курицы для Николаса, 00:10:35.402 --> 00:10:37.236 а он её любит так-то и так-то». 00:10:37.236 --> 00:10:40.289 Вместо того, чтобы интеллект внедрить в устройство, 00:10:40.289 --> 00:10:41.998 мы сегодня начали 00:10:41.998 --> 00:10:44.110 обратно ставить его на сотовые 00:10:44.110 --> 00:10:46.480 или ближе к пользователю — 00:10:46.480 --> 00:10:48.668 не особо просвещённый взгляд 00:10:48.668 --> 00:10:51.409 на интернет вещей. 00:10:51.409 --> 00:10:54.873 Снова телевидение. Сегодня я говорил, 00:10:54.873 --> 00:10:57.495 что телевидение тогда, в 1990-м году, 00:10:57.495 --> 00:10:58.965 телевидение будущего 00:10:58.965 --> 00:11:01.288 выглядело вот так. 00:11:01.288 --> 00:11:04.832 Люди цинично посмеивались, 00:11:04.832 --> 00:11:10.083 смеялись без особого признания. NOTE Paragraph 00:11:10.083 --> 00:11:12.733 Телекоммуникации в 1990-х. 00:11:12.733 --> 00:11:18.433 Джордж Гилдер решил, что назовёт эту диаграмму 00:11:18.433 --> 00:11:20.862 «выключатель Негропонте». 00:11:20.862 --> 00:11:22.868 Я несколько менее известен, чем Джордж, 00:11:22.868 --> 00:11:26.475 так что, когда он назвал её «выключатель Негропонте», название привязалось, 00:11:26.475 --> 00:11:29.140 но идея того, что устройства на земле 00:11:29.140 --> 00:11:30.855 пойдут в воздух, а штуки из воздуха 00:11:30.855 --> 00:11:32.314 перейдут на землю, 00:11:32.314 --> 00:11:34.199 принялась. 00:11:34.199 --> 00:11:38.944 Это — оригинальный слайд того года, 00:11:38.944 --> 00:11:42.319 и он работал строго по плану. NOTE Paragraph 00:11:42.319 --> 00:11:44.486 Мы запустили журнал Wired. 00:11:44.486 --> 00:11:48.222 Помню, мы периодически 00:11:48.222 --> 00:11:50.944 ставили колонку администратора, 00:11:50.944 --> 00:11:55.002 и один недовольный родитель позвонил с жалобами, что его сын 00:11:55.002 --> 00:11:57.231 отказался от подписки на Sports Illustrated 00:11:57.231 --> 00:11:59.110 в пользу Wired. 00:11:59.110 --> 00:12:02.307 Он спросил: «Вы какой-то порно-журнал или что-то такое?», 00:12:02.307 --> 00:12:04.891 и никак не мог взять в толк, почему его сын 00:12:04.891 --> 00:12:08.790 интересуется Wired. NOTE Paragraph 00:12:08.790 --> 00:12:11.394 Немного ускорюсь. 00:12:11.394 --> 00:12:14.893 Вот моё любимое — 1995 год, 00:12:14.893 --> 00:12:17.930 последняя страница журнала Newsweek. 00:12:17.930 --> 00:12:19.899 Ладно. Читайте. (Смех) NOTE Paragraph 00:12:19.899 --> 00:12:21.800 [Николас Негропонте, директор MIT Media Lab, прогнозирует, что скоро книги и газеты будут продаваться в интернет. Ну да.] NOTE Paragraph 00:12:21.800 --> 00:12:23.445 Признайте, приятно, по крайней мере, мне, 00:12:23.445 --> 00:12:25.672 когда кто-то говорит, как чертовски вы неправы. 00:12:25.672 --> 00:12:29.430 Вышла книга «Жизнь в цифровом мире». NOTE Paragraph 00:12:29.430 --> 00:12:31.576 Мне это дало возможность 00:12:31.576 --> 00:12:34.217 стать более известным 00:12:34.217 --> 00:12:36.419 в профессиональной прессе 00:12:36.419 --> 00:12:39.690 и вынести свои идеи в свет, 00:12:39.690 --> 00:12:42.705 а также позволило нам построить новую Media Lab, 00:12:42.705 --> 00:12:44.638 которую, если вы не были, стоит посетить, 00:12:44.638 --> 00:12:47.657 ведь это прекрасное архитектурное строение, 00:12:47.657 --> 00:12:50.482 кроме того, что восхитительное место работы. 00:12:50.482 --> 00:12:53.177 Вот о чём мы говорили на TED. NOTE Paragraph 00:12:53.177 --> 00:12:54.744 [Сегодня мультимедиа — громоздкая. Это изменится, когда появятся компактные, яркие, экраны с высоким разрешением — 1995 год]. NOTE Paragraph 00:12:54.744 --> 00:12:56.236 Мы дожили и до них. 00:12:56.236 --> 00:12:58.228 Я ожидал этого каждый год. 00:12:58.228 --> 00:13:01.280 Это была вечеринка, какой Рикки Вурман никогда не видывал, 00:13:01.280 --> 00:13:04.189 он пригласил своих старых друзей, 00:13:04.189 --> 00:13:05.848 включая меня. NOTE Paragraph 00:13:05.848 --> 00:13:08.240 А затем что-то для меня переменилось 00:13:08.240 --> 00:13:09.709 коренным образом. 00:13:09.709 --> 00:13:13.662 Я больше увлёкся компьютерами и образованием 00:13:13.662 --> 00:13:16.124 под влиянием Сеймура, 00:13:16.124 --> 00:13:18.739 особенно рассматривая образование, 00:13:18.739 --> 00:13:22.649 как нечто, наиболее приближенное 00:13:22.649 --> 00:13:24.403 к компьютерному программированию. 00:13:24.403 --> 00:13:26.417 Когда пишешь компьютерную программу, 00:13:26.417 --> 00:13:29.212 нужно не просто составить список параметров, 00:13:29.212 --> 00:13:30.940 применить некий алгоритм, 00:13:30.940 --> 00:13:33.816 и перевести его в набор инструкций, 00:13:33.816 --> 00:13:36.499 но, если там есть ошибка, а во всех программах она есть, 00:13:36.499 --> 00:13:38.208 необходимо её удалить. 00:13:38.208 --> 00:13:40.198 Нужно влезть туда, поменять программу 00:13:40.198 --> 00:13:41.820 и выполнить заново, 00:13:41.820 --> 00:13:43.624 и так далее. 00:13:43.624 --> 00:13:46.531 Вот такая итерация — 00:13:46.531 --> 00:13:49.434 весьма удачный аналог обучению. NOTE Paragraph 00:13:49.434 --> 00:13:53.101 Это привело меня к собственной работе с Сеймуром 00:13:53.101 --> 00:13:55.459 в таких местах, как Камбоджа, 00:13:55.459 --> 00:13:58.363 и началу программы «Ноутбук каждому ребёнку». 00:13:58.363 --> 00:14:01.177 Достаточно TED выступлений «Ноутбук каждому ребёнку». 00:14:01.177 --> 00:14:02.938 Пройдусь очень быстро. 00:14:02.938 --> 00:14:06.863 Это дало нам шанс 00:14:06.863 --> 00:14:10.369 делать нечто в относительно широком масштабе 00:14:10.369 --> 00:14:14.362 в области образования, развития и вычислительной техники. 00:14:14.362 --> 00:14:17.179 Не так много людей знают, что «Ноутбук каждому ребёнку» 00:14:17.179 --> 00:14:19.814 был проектом стоимостью 1 миллиард долларов. 00:14:19.814 --> 00:14:22.461 Так оно и есть все 7 лет, что я им руковожу, 00:14:22.461 --> 00:14:24.607 но важнее всего, что Всемирный Банк 00:14:24.607 --> 00:14:27.722 ничего не внёс, АМР — тоже ничего. 00:14:27.722 --> 00:14:31.877 По большей части, это были страны, использующие свои ресурсы, 00:14:31.877 --> 00:14:33.480 что весьма интересно. 00:14:33.480 --> 00:14:34.836 Для меня это было очень интересно 00:14:34.836 --> 00:14:37.980 в свете того, что я планировал далее. 00:14:37.980 --> 00:14:41.005 Вот во всех этих местах программа заработала. NOTE Paragraph 00:14:41.005 --> 00:14:43.907 Затем я провёл эксперимент, 00:14:43.907 --> 00:14:48.188 которой имел место в Эфиопии. 00:14:48.188 --> 00:14:50.830 И вот, каким он был. 00:14:50.830 --> 00:14:52.461 Эксперимент в том, 00:14:52.461 --> 00:14:56.241 возможно ли обучение там, где нет школ. 00:14:56.241 --> 00:14:58.771 Мы раздали планшеты 00:14:58.771 --> 00:15:01.014 без каких-либо инструкций 00:15:01.014 --> 00:15:04.287 и позволили детям разобраться самим. 00:15:04.287 --> 00:15:07.934 За короткое время 00:15:07.934 --> 00:15:10.032 они не только их включили 00:15:10.032 --> 00:15:13.104 и стали использовать вплоть до 50 приложений на ребёнка 00:15:13.104 --> 00:15:15.206 в течение пяти дней, 00:15:15.206 --> 00:15:18.140 они распевали песенку АВС за двухнедельный период, 00:15:18.140 --> 00:15:22.033 и они взломали Андроид за 6 месяцев. 00:15:22.033 --> 00:15:25.551 Вот это было очень занятно. 00:15:25.551 --> 00:15:28.110 Вот, пожалуй, лучшее фото, что у меня есть. 00:15:28.110 --> 00:15:32.261 Ребёнок справа для вас 00:15:32.261 --> 00:15:34.736 как бы провозгласил себя учителем. 00:15:34.736 --> 00:15:37.256 Посмотрите на малыша слева и далее. 00:15:37.256 --> 00:15:40.406 Совсем нет взрослых здесь. 00:15:40.406 --> 00:15:41.830 Я задумался: а можно ли сделать то же самое 00:15:41.830 --> 00:15:43.427 в более крупном масштабе? 00:15:43.427 --> 00:15:45.908 Чего не хватает? 00:15:45.908 --> 00:15:48.177 Дети сейчас дают пресс-конференцию, 00:15:48.177 --> 00:15:50.862 и как бы пишут на грязи. 00:15:50.862 --> 00:15:54.307 И ответ: а чего не хватает? 00:15:54.307 --> 00:15:56.843 Я пропущу свой прогноз, 00:15:56.843 --> 00:15:58.371 так как времени мало, 00:15:58.371 --> 00:16:02.339 и вот вопрос: что произойдёт? NOTE Paragraph 00:16:02.339 --> 00:16:03.826 Думаю, трудность в том, 00:16:03.826 --> 00:16:06.454 чтобы присоединить последний миллиард людей, 00:16:06.454 --> 00:16:09.105 что совсем иначе, 00:16:09.105 --> 00:16:12.502 нежели подключение следующего миллиарда, 00:16:12.502 --> 00:16:13.896 а иначе это потому, 00:16:13.896 --> 00:16:15.760 что следующий миллиард 00:16:15.760 --> 00:16:17.710 это как фрукт, висящий низко, 00:16:17.710 --> 00:16:21.077 а вот последний миллиард — это деревни. 00:16:21.077 --> 00:16:24.829 Деревенские и бедные люди — 00:16:24.829 --> 00:16:25.961 понятия разные. 00:16:25.961 --> 00:16:29.594 Бедность обычно создаётся нашим обществом, 00:16:29.594 --> 00:16:35.044 а люди в этом обществе вовсе не бедны 00:16:35.044 --> 00:16:36.953 в том же смысле. 00:16:36.953 --> 00:16:38.358 Может, они и простоваты, 00:16:38.358 --> 00:16:42.402 но способ подхода к ним, установки связи с ними 00:16:42.402 --> 00:16:44.933 история программы «Ноутбук каждому ребёнку» 00:16:44.933 --> 00:16:48.589 и эксперимент в Эфиопии 00:16:48.589 --> 00:16:51.864 вселяют в меня уверенность, 00:16:51.864 --> 00:16:54.665 что мы можем сделать это за короткое время. NOTE Paragraph 00:16:54.665 --> 00:16:56.506 Мой план таков — 00:16:56.506 --> 00:16:58.740 к сожалению, я не смог 00:16:58.740 --> 00:17:01.608 привезти своих партнёров, 00:17:01.608 --> 00:17:02.899 чтобы представить их, — 00:17:02.899 --> 00:17:07.806 сделать это с помощью стационарного спутника. 00:17:07.806 --> 00:17:10.265 По многим причинам 00:17:10.265 --> 00:17:14.780 стационарные спутники — не самое лучшее решение, 00:17:14.780 --> 00:17:17.717 но и по многим причинам — да. 00:17:17.717 --> 00:17:20.812 За 2 миллиарда долларов 00:17:20.812 --> 00:17:24.496 можно подключить более 100 миллионов человек, 00:17:24.496 --> 00:17:27.157 но я выбрал 2 — 00:17:27.157 --> 00:17:30.540 оставлю тут изображение на слайде. 00:17:30.540 --> 00:17:32.324 2 миллиарда долларов — 00:17:32.324 --> 00:17:35.243 сумма, которые мы тратили 00:17:35.243 --> 00:17:37.336 в Афганистане 00:17:37.336 --> 00:17:39.248 еженедельно. 00:17:39.248 --> 00:17:42.555 Конечно, если мы сможем подключить Африку 00:17:42.555 --> 00:17:45.255 и последний миллиард человек 00:17:45.255 --> 00:17:46.809 за такую сумму, 00:17:46.809 --> 00:17:48.122 то надо это сделать. NOTE Paragraph 00:17:48.122 --> 00:17:50.419 Спасибо большое. NOTE Paragraph 00:17:50.419 --> 00:17:53.948 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:17:53.948 --> 00:17:58.278 Крис Андерсон: Подождите немного. NOTE Paragraph 00:17:58.278 --> 00:18:00.308 НН: Вы мне выделите дополнительное время? NOTE Paragraph 00:18:00.308 --> 00:18:02.670 КА: Нет, но это было чертовски умно. 00:18:02.670 --> 00:18:04.535 Отличный ход. 00:18:04.535 --> 00:18:07.165 Николас, каков ваш прогноз? 00:18:07.165 --> 00:18:09.191 (Смех) NOTE Paragraph 00:18:09.191 --> 00:18:11.627 НН: Спасибо, за вопрос. 00:18:11.627 --> 00:18:14.400 Я скажу, каков мой прогноз. 00:18:14.400 --> 00:18:17.100 Моё предсказание, именно предсказание, 00:18:17.100 --> 00:18:19.762 на срок через 30 лет. Меня здесь не будет. 00:18:19.762 --> 00:18:24.490 Кое-что об обучении чтению: 00:18:24.490 --> 00:18:27.339 мы потребляли большие объёмы информации, 00:18:27.339 --> 00:18:29.624 проходящие через глаза. 00:18:29.624 --> 00:18:32.700 Вероятно, это очень неэффективный канал. 00:18:32.700 --> 00:18:37.785 Моё предсказание: мы будем проглатывать информацию. 00:18:37.785 --> 00:18:40.982 Принимаешь таблетку — и ты знаешь английский. 00:18:40.982 --> 00:18:43.674 Другую — и знаешь Шекспира. 00:18:43.674 --> 00:18:46.283 И сделать это можно через кровь. 00:18:46.283 --> 00:18:48.140 Как только она попадает в кровь, 00:18:48.140 --> 00:18:50.358 по сосудам доходит до мозга, 00:18:50.358 --> 00:18:52.540 и так как таблетка знает, 00:18:52.540 --> 00:18:53.862 что у мозга есть разные зоны, 00:18:53.862 --> 00:18:56.487 она вводит информацию в нужную. 00:18:56.487 --> 00:18:57.819 Так что — проглатывание. NOTE Paragraph 00:18:57.819 --> 00:19:00.339 КА: Ты когда-нибудь общался с Реем Курцвейлом? NOTE Paragraph 00:19:00.339 --> 00:19:03.552 НН: Нет, но я общался с Эдом Бойденом 00:19:03.552 --> 00:19:05.397 и одним из присутствующих спикеров, 00:19:05.397 --> 00:19:07.210 Хью Херром, 00:19:07.210 --> 00:19:09.107 и ещё другими людьми. 00:19:09.107 --> 00:19:10.504 Это не так уж и надуманно, 00:19:10.504 --> 00:19:13.449 так что — через 30 лет. NOTE Paragraph 00:19:13.449 --> 00:19:15.191 КА: Посмотрим. 00:19:15.191 --> 00:19:17.493 Мы вернёмся и через 30 лет прокрутим это видео, 00:19:17.493 --> 00:19:20.524 и потом все примем красную таблетку. NOTE Paragraph 00:19:20.524 --> 00:19:22.709 Спасибо за это. NOTE Paragraph 00:19:22.709 --> 00:19:24.153 Николас Негропонте! NOTE Paragraph 00:19:24.153 --> 00:19:25.501 НН: Спасибо. NOTE Paragraph 00:19:25.501 --> 00:19:26.315 (Аплодисменты)