[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:17.97,Default,,0000,0000,0000,,أنا، مثلكم تمامًا Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:21.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا واحدة من اثنين مليون شخص \Nفي العالم يعيشون في المدن Dialogue: 0,0:00:24.68,0:00:27.59,Default,,0000,0000,0000,,وهناك أيام --\Nلا أعلم حقًا عن حياتكم الخاصة -- Dialogue: 0,0:00:27.61,0:00:30.13,Default,,0000,0000,0000,,لكن هناك أيام، أشعر وكأنني Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:33.67,Default,,0000,0000,0000,,أنني أعتمد على الآخرين Dialogue: 0,0:00:33.67,0:00:35.58,Default,,0000,0000,0000,,لكل شيء في حياتي؛ Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:38.31,Default,,0000,0000,0000,,وفي بعض الأيام، يبدو ذلك مخيفًا. Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:41.08,Default,,0000,0000,0000,,والذي أود التحدث عنه هنا اليوم؛ Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:43.88,Default,,0000,0000,0000,,كيف أن هذا الترابط، Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:48.17,Default,,0000,0000,0000,,هو في الواقع البنية\Nالتحتية الاجتماعية القوية Dialogue: 0,0:00:48.22,0:00:50.20,Default,,0000,0000,0000,,التي سنتمكن من تجسيدها على الواقع، Dialogue: 0,0:00:50.23,0:00:54.08,Default,,0000,0000,0000,,لإبراء بعض من أعمق\Nالقضايا المدنية لدينا، Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:57.84,Default,,0000,0000,0000,,لو طبقنا تعاونا مفتوح المصدر. Dialogue: 0,0:00:58.59,0:00:59.93,Default,,0000,0000,0000,,قبل سنوات، Dialogue: 0,0:00:59.96,0:01:03.45,Default,,0000,0000,0000,,قرأت مقال لمايكل بلون \Nفي جريدة نيويورك تايمز Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:07.58,Default,,0000,0000,0000,,والذي أبدا جدلًا\Nحول زراعة موادنا الغذائية Dialogue: 0,0:01:07.60,0:01:10.77,Default,,0000,0000,0000,,وهذا أفضل شيء\Nيمكن أن نقدمه للطبيعة Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:13.54,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت \Nالذي كنت أقرأ المقال Dialogue: 0,0:01:13.56,0:01:15.21,Default,,0000,0000,0000,,كان في منتصف الشتاء، Dialogue: 0,0:01:15.23,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,قطعًا لم أكن أملك غرفة\Nفارغة لكثرة القاذورات Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:20.69,Default,,0000,0000,0000,,في شقتي الكائنة في نيويورك. Dialogue: 0,0:01:20.71,0:01:22.68,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك كان أساسًا \Nعلي وضع تسوية. Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,لقرآءة مجلة (وايرد)؛ Dialogue: 0,0:01:24.67,0:01:27.29,Default,,0000,0000,0000,,لأعرف كيف حصل \Nالخبراء على طريق المعرفة، Dialogue: 0,0:01:27.32,0:01:30.39,Default,,0000,0000,0000,,كيف نحل جميع مشاكلنا في المستقبل Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:32.67,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه كانت في الواقع أهم نقطة، Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:34.98,Default,,0000,0000,0000,,والتي ذكرها الكاتب في مقالة؛ Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.21,Default,,0000,0000,0000,,وهي بأننا في الواقع عندما نسلم Dialogue: 0,0:01:37.23,0:01:40.48,Default,,0000,0000,0000,,مسؤولية جميع تلك الأشياء للمتخصصين، Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:44.21,Default,,0000,0000,0000,,فإننا المسبب لهذه الفوضى\Nوالتي تنعكس في النظام الغذائي. Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:48.83,Default,,0000,0000,0000,,إنني على دراية بعض \Nالشيء عن طريق عملي، Dialogue: 0,0:01:48.86,0:01:53.11,Default,,0000,0000,0000,,كيف أن ناسا كانت تستخدم الزراعة المائية؛ Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:55.56,Default,,0000,0000,0000,,لاستكشاف الأغذية المتنامية في الفضاء. Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:57.33,Default,,0000,0000,0000,,ولذا بدأت في التعلم، Dialogue: 0,0:01:57.38,0:02:01.36,Default,,0000,0000,0000,,ففعليًا يمكنك الحصول \Nعلى العائد الغذائي الأمثل Dialogue: 0,0:02:01.42,0:02:07.16,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق استخدام نوع عالي الجودة \Nمن التربة السائلة على نظم الجذور النباتات. Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:09.32,Default,,0000,0000,0000,,وننتقل إلى الخضروات؛ Dialogue: 0,0:02:09.34,0:02:13.83,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت شقتي مثلها مثل \Nالمكان الخارجي في الفضاء، Dialogue: 0,0:02:13.85,0:02:16.31,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يمكنني أن أقدم\Nبعض الضوء الطبيعي؛ Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:18.36,Default,,0000,0000,0000,,وعلى مدار السنة للسيطرة على المناخ. Dialogue: 0,0:02:19.23,0:02:20.93,Default,,0000,0000,0000,,سريعًا، وبعد عامين؛ Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:22.67,Default,,0000,0000,0000,,أصبحنا نملك حاليًا مزارع نوافذية، Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:24.75,Default,,0000,0000,0000,,وتأتي عمودية كمنصات مائية؛ Dialogue: 0,0:02:24.78,0:02:27.09,Default,,0000,0000,0000,,لتنمو بداخلها النباتات. Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:30.38,Default,,0000,0000,0000,,طريقة عملها هي بوجود\Nمضخة في الأسفل؛ Dialogue: 0,0:02:30.40,0:02:33.96,Default,,0000,0000,0000,,التي ترسل دوريا محلولا\Nسائلا مغذيا إلى أعلى، Dialogue: 0,0:02:33.98,0:02:36.62,Default,,0000,0000,0000,,ويتغلغل في جذور النباتات، Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:38.79,Default,,0000,0000,0000,,وهي معلقة في كريات طينية. Dialogue: 0,0:02:38.81,0:02:40.47,Default,,0000,0000,0000,,ولذا فإنها لا تخلف أوساخا. Dialogue: 0,0:02:40.81,0:02:45.51,Default,,0000,0000,0000,,حاليًا تتـفاوت درجة الحرارة\Nوالضوء في الداخل والخارج. Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:49.30,Default,,0000,0000,0000,,ولذا هذه المزارع تتطلب مُزارعا، Dialogue: 0,0:02:49.32,0:02:50.82,Default,,0000,0000,0000,,ويجب أن تقرر Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:54.58,Default,,0000,0000,0000,,أي نوع من المحاصيل \Nستضع نافذتها مزرعةً له، Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:58.51,Default,,0000,0000,0000,,وعما إذا كانت ستطعمها عضويًا. Dialogue: 0,0:02:59.67,0:03:01.08,Default,,0000,0000,0000,,وبالرجوع للزمن، Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:04.49,Default,,0000,0000,0000,,كانت مزارع النوافذ؛\Nفكرة معقدة تقنيًا Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,والتي تطلبت اختبارات عديدة. Dialogue: 0,0:03:06.71,0:03:09.85,Default,,0000,0000,0000,,وأردتها حقًا مشروعا منفتحا؛ Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:11.08,Default,,0000,0000,0000,,لأن الزراعة المائية Dialogue: 0,0:03:11.10,0:03:13.82,Default,,0000,0000,0000,,واحدة من أسرع المجالات نموًا \Nفي تسجيل براءات الاختراع Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,في الولايات المتحدة حاليًا، Dialogue: 0,0:03:15.53,0:03:19.20,Default,,0000,0000,0000,,وربما قد تغدو مجالا\Nآخر مثل مونسانتو، Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:22.26,Default,,0000,0000,0000,,حيث لدينا الكثير \Nمن شركات الملكية الفكرية Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:24.26,Default,,0000,0000,0000,,في طريقها لإطعام الناس. Dialogue: 0,0:03:24.31,0:03:27.94,Default,,0000,0000,0000,,لذا قررت بأنه بدلا من خلق منتج، Dialogue: 0,0:03:27.96,0:03:29.13,Default,,0000,0000,0000,,للذي أعمل به حاليًا؛ Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:32.20,Default,,0000,0000,0000,,أفتح هذا لمجموعة من مطوري الشفرات. Dialogue: 0,0:03:32.40,0:03:35.80,Default,,0000,0000,0000,,النظم الأولية التي صنعناها\Nكانت نوعا من أنواع العمل؛ Dialogue: 0,0:03:35.80,0:03:38.38,Default,,0000,0000,0000,,كنا فعلًا قادرين على حصاد \Nمكونات للسلطة خلال أسبوع، Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:40.79,Default,,0000,0000,0000,,في شقة نموذجية\Nبولاية نيويورك. Dialogue: 0,0:03:40.82,0:03:42.85,Default,,0000,0000,0000,,وحصدنا أيضًا طماطم كرزية، Dialogue: 0,0:03:42.87,0:03:44.85,Default,,0000,0000,0000,,وخيار وجميع الخضار. Dialogue: 0,0:03:44.87,0:03:46.35,Default,,0000,0000,0000,,لكن النظم الأولى؛ Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:49.91,Default,,0000,0000,0000,,كانت مرشحات تستهلك الأخرى بصورة كبيرة Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:52.69,Default,,0000,0000,0000,,ولذا مارثا ستيورت\Nلم تكن لتوافق على هذا. Dialogue: 0,0:03:52.72,0:03:53.97,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:56.47,Default,,0000,0000,0000,,ولمزيد من التطوير؛ Dialogue: 0,0:03:56.50,0:03:59.40,Default,,0000,0000,0000,,قمنا بإنشاء موقع تواصل اجتماعي، Dialogue: 0,0:03:59.42,0:04:01.37,Default,,0000,0000,0000,,وباشرنا بالتصميم Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:03.38,Default,,0000,0000,0000,,وشرحنا طريقة عملهم، Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:05.79,Default,,0000,0000,0000,,خلال ذلك؛ Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:09.06,Default,,0000,0000,0000,,مشيرين لذلك\Nأن هذه الأنظمة خاطئة. Dialogue: 0,0:04:09.08,0:04:11.45,Default,,0000,0000,0000,,ودعونا الناس من جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:04:11.47,0:04:13.57,Default,,0000,0000,0000,,لإنشائها وتجربتها معًا. Dialogue: 0,0:04:13.76,0:04:15.92,Default,,0000,0000,0000,,لذا حاليًا مع هذا الموقع Dialogue: 0,0:04:15.95,0:04:18.64,Default,,0000,0000,0000,,انظم إلينا 18,000 عضو. Dialogue: 0,0:04:18.67,0:04:22.10,Default,,0000,0000,0000,,ونملك مزارع نوافذ \Nفي جميع أنحاء العالم. Dialogue: 0,0:04:22.54,0:04:26.31,Default,,0000,0000,0000,,ما نعمل به الآن هو كناسا \Nأو أي شركة كبيرة؛ Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:29.83,Default,,0000,0000,0000,,باتصالها مع R&D أي\N"البحث والتطوير" Dialogue: 0,0:04:29.85,0:04:32.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن نحن نطلق عليها\N(R&D-I-Y) Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:35.43,Default,,0000,0000,0000,,أي" ابحث وطورها بنفسك". Dialogue: 0,0:04:35.65,0:04:38.20,Default,,0000,0000,0000,,على سبيل المثال\Nجاكسون أتى مؤخرًا؛ Dialogue: 0,0:04:38.23,0:04:41.38,Default,,0000,0000,0000,,توقع بأننا نستخدم مضخات هوائية،\Nبدلًا من مضخات مائية. Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:44.12,Default,,0000,0000,0000,,ولذا استغرق الأمر بناء مجموعة \Nنظم كاملة لتصبح صحيحة. Dialogue: 0,0:04:44.14,0:04:47.91,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنا نقوم بذلك كنا قادرين \Nعلى قطع بصمة الكربون إلى النصف تقريبا. Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:51.46,Default,,0000,0000,0000,,في شيكاجو أخذ توني عينات لتجارب النمو، Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:53.14,Default,,0000,0000,0000,,وبالمثل مع البقية؛ Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:56.12,Default,,0000,0000,0000,,حصد فراولة Dialogue: 0,0:04:56.15,0:04:58.91,Default,,0000,0000,0000,,تحت ضوء خفيف لتسعة أشهر، Dialogue: 0,0:04:58.93,0:05:01.91,Default,,0000,0000,0000,,بتغيير بسيط للمواد العضوية الغذاية. Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:07.06,Default,,0000,0000,0000,,وفي فنلندا فقد خصصت مزارع النوافذ Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:09.42,Default,,0000,0000,0000,,في الأيام المظلمة من شتاء الفنلندية Dialogue: 0,0:05:09.44,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,بتجهيزهم بأضواء (LED) النامية، Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:14.84,Default,,0000,0000,0000,,وحاليُا يقومون بعمل مصادر\Nمفتوحة كجزء آخر للمشروع. Dialogue: 0,0:05:14.86,0:05:17.23,Default,,0000,0000,0000,,لذا مزارع النوافذ مازالت في تطور، Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:20.54,Default,,0000,0000,0000,,من خلال عملية إصدارات\Nسريعة على غرار البرنامج. Dialogue: 0,0:05:20.74,0:05:23.41,Default,,0000,0000,0000,,وضمن كل المشاريع مفتوحة المصدر؛ Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:25.15,Default,,0000,0000,0000,,تكون الاستـفادة الأصلية هي التفاعل، Dialogue: 0,0:05:25.17,0:05:29.61,Default,,0000,0000,0000,,بين اهتمام خاص من الناس لتخصيص نظمها Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:31.72,Default,,0000,0000,0000,,والشواغل العالمية. Dialogue: 0,0:05:31.75,0:05:33.68,Default,,0000,0000,0000,,ولذا أنا وفريقي؛ Dialogue: 0,0:05:33.71,0:05:36.26,Default,,0000,0000,0000,,بإمكاننا التركيز على التحسينات Dialogue: 0,0:05:36.28,0:05:38.52,Default,,0000,0000,0000,,والتي ستفيد الجميع، Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:41.77,Default,,0000,0000,0000,,ونحن نتطلع قدمًا نحو القادمين الجدد. Dialogue: 0,0:05:41.79,0:05:43.52,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك قدمها بنفسك Dialogue: 0,0:05:43.54,0:05:47.67,Default,,0000,0000,0000,,فنحن نزود تعليمات اختبارها مجانًا Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:49.78,Default,,0000,0000,0000,,لذا أي أحد في أنحاء العالم Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:51.95,Default,,0000,0000,0000,,يستطيع إنشاء هذه الأنظمة مجانًا، Dialogue: 0,0:05:51.97,0:05:54.70,Default,,0000,0000,0000,,وبراءات اختراعهم ستكون في الحسبان Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:56.49,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما عقد من قبل المجتمع. Dialogue: 0,0:05:56.51,0:05:58.41,Default,,0000,0000,0000,,وللحصول على المشروع، Dialogue: 0,0:05:58.44,0:06:00.74,Default,,0000,0000,0000,,نحن شركاء في صنع هذه المنتجات Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:03.64,Default,,0000,0000,0000,,والتي نبيعها للمدارس والأفراد Dialogue: 0,0:06:03.66,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,الذين لا وقت لديهم\Nلإنشاء هذه النظم بمفردهم. Dialogue: 0,0:06:06.34,0:06:09.80,Default,,0000,0000,0000,,حاليًا ظهرت في مجتمعنا\Nثقافة معينة Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:12.54,Default,,0000,0000,0000,,أن تكون مختبرًا فهو الأفضل Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.83,Default,,0000,0000,0000,,فهذا يدعم أفكار الآخرين Dialogue: 0,0:06:14.86,0:06:17.24,Default,,0000,0000,0000,,على أن تكون المفكر فقط. Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:22.48,Default,,0000,0000,0000,,ما حصلنا عليه من هذا \Nالمشروع قد ساند عملنا حقًا؛ Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:26.42,Default,,0000,0000,0000,,مثلها كمثل التجربة \Nالتي ساهمة في أرض الواقع، Dialogue: 0,0:06:26.45,0:06:28.57,Default,,0000,0000,0000,,للحركة البيئية. Dialogue: 0,0:06:28.60,0:06:31.52,Default,,0000,0000,0000,,بطريقة أخرى أكثر من مجرد\Nالشد في المصابيح الجديدة. Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,لكن فكرة ألن هي الأفضل من وجهة نظري؛ Dialogue: 0,0:06:34.63,0:06:36.10,Default,,0000,0000,0000,,وهو فعلًا ما حصلنا عليه، Dialogue: 0,0:06:36.13,0:06:38.96,Default,,0000,0000,0000,,بتمثلها السعادة الحقيقية للتعاون. Dialogue: 0,0:06:39.69,0:06:42.38,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنها تعرب هنا عما يشبه Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:44.88,Default,,0000,0000,0000,,شخصًا يتحدى العالم Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:47.20,Default,,0000,0000,0000,,يأخذ فكرتك ويطبقها Dialogue: 0,0:06:47.23,0:06:49.38,Default,,0000,0000,0000,,ويعترف بها ويساهم فيها. Dialogue: 0,0:06:49.94,0:06:53.85,Default,,0000,0000,0000,,فإذا أردنا رؤية هذا النوع \Nيغير في سلوك مستهلكينا؛ Dialogue: 0,0:06:53.87,0:06:57.53,Default,,0000,0000,0000,,فإننا سنباشر بالحديث\Nعن مناصرين للبيئة ومستهلكين الغذاء، Dialogue: 0,0:06:57.55,0:06:59.94,Default,,0000,0000,0000,,ربما نحن بحاجة فقط\Nللتخلي عن مصطلح "المستهلك" Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:02.78,Default,,0000,0000,0000,,ونقف جنبًا لجنب\Nمع الأشخاص الذين ينجزون الأشياء. Dialogue: 0,0:07:04.18,0:07:07.35,Default,,0000,0000,0000,,فالمشاريع مفتوحة المصدر\Nتميل إلى أن تكون قوة الدفع الخاصة بها. Dialogue: 0,0:07:07.38,0:07:09.42,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما نراه في (R&D-I-Y) Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:13.22,Default,,0000,0000,0000,,فهو يتجاوز فكرة \Nمزارع النوافذ والمصابيح Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:16.67,Default,,0000,0000,0000,,إلى الألواح الشمسية وأنظمة\Nتربية الأحياء المائية، Dialogue: 0,0:07:17.43,0:07:21.35,Default,,0000,0000,0000,,نحن سنبني ما كان أسلافنا\Nمن المبتكرين قد بدأوا به؛ Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:23.19,Default,,0000,0000,0000,,ونحن نتطلع قدمًا للأجيال Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:26.13,Default,,0000,0000,0000,,التي تحتاج حقا لنا\Nإلى إعادة تنظيم حياتهم الآن. Dialogue: 0,0:07:26.62,0:07:28.38,Default,,0000,0000,0000,,لذا نحن نطلب منكم الانضمام إلينا Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:32.73,Default,,0000,0000,0000,,في اكتشاف قيمة من مواطني الولايات، Dialogue: 0,0:07:32.75,0:07:36.55,Default,,0000,0000,0000,,ونعلن بأننا جميعًا رواد هذا الجيل. Dialogue: 0,0:07:36.67,0:07:39.60,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)