1 00:00:01,980 --> 00:00:05,305 (音樂) 2 00:00:05,855 --> 00:00:10,610 Dannielle Hadley: 在賓夕法尼亞州(監獄)的人生就意味著: 3 00:00:10,610 --> 00:00:14,302 無法假釋的人生。 4 00:00:14,302 --> 00:00:16,182 對我們這些「無期徒刑人」 5 00:00:16,182 --> 00:00:18,411 這是我們對自己的叫法 6 00:00:18,411 --> 00:00:20,455 我們獲釋的唯一機會 7 00:00:20,455 --> 00:00:22,684 是減刑 8 00:00:22,684 --> 00:00:27,304 可是,自1989年以來, 只有兩名女性獲得減刑 9 00:00:27,304 --> 00:00:30,105 那差不多是30年前的事 10 00:00:30,105 --> 00:00:33,959 我們以歌曲「這不是我們的家」 11 00:00:33,959 --> 00:00:35,887 訴說我們的心聲, 12 00:00:35,887 --> 00:00:41,204 一個無法假釋的人生。 13 00:00:41,204 --> 00:00:45,683 (音樂) 14 00:01:00,290 --> 00:01:03,300 Brenda Watkins:我是一名女性 15 00:01:03,300 --> 00:01:06,327 我是一位祖母 16 00:01:06,327 --> 00:01:09,206 我是一位女兒 17 00:01:09,206 --> 00:01:12,123 我有一個兒子 18 00:01:12,123 --> 00:01:14,770 我不是天使 19 00:01:14,770 --> 00:01:17,928 我不是惡魔 20 00:01:17,928 --> 00:01:20,711 我來到監獄時 21 00:01:20,711 --> 00:01:24,636 還是那麼年輕 22 00:01:30,482 --> 00:01:35,292 我的時間耗在這裡 23 00:01:35,292 --> 00:01:41,283 在這監獄牆內 24 00:01:41,283 --> 00:01:44,851 失去過一些朋友,她們在此過世 25 00:01:44,851 --> 00:01:51,267 也看過一些朋友,她們最後回家 26 00:01:51,267 --> 00:01:55,090 眼看年華逝去 27 00:01:55,090 --> 00:01:59,254 人來人往 28 00:01:59,254 --> 00:02:09,492 而我在這裡過著 假釋無望的人生 29 00:02:13,103 --> 00:02:18,378 我是做過錯事的受刑人 30 00:02:18,378 --> 00:02:21,373 我在這裡受刑 31 00:02:21,373 --> 00:02:23,254 這裡不是我的家 32 00:02:23,254 --> 00:02:28,316 夢想著自由,期待著慈悲 33 00:02:28,316 --> 00:02:32,449 我會見到 34 00:02:32,449 --> 00:02:36,187 我的家人 35 00:02:36,187 --> 00:02:41,840 還是孤獨老死? 36 00:02:46,728 --> 00:02:50,211 年復一年 37 00:02:50,211 --> 00:02:55,830 我止住了淚水 38 00:02:55,830 --> 00:03:04,305 因為我一哭,就會向恐懼屈服 39 00:03:04,305 --> 00:03:12,110 我必須堅強,必須堅持 40 00:03:12,110 --> 00:03:16,029 必須熬過 41 00:03:16,029 --> 00:03:20,378 另一年 42 00:03:20,378 --> 00:03:25,881 我是做過錯事的受刑人 43 00:03:25,881 --> 00:03:29,573 我在這裡受刑 這裡不是我的家 44 00:03:29,573 --> 00:03:34,658 夢想著自由,期待著慈悲 45 00:03:34,658 --> 00:03:39,128 我會見到 46 00:03:39,130 --> 00:03:42,250 我的家人 47 00:03:42,250 --> 00:03:47,550 還是孤獨老死? 48 00:03:52,397 --> 00:03:56,669 我不是說我沒罪 49 00:03:56,669 --> 00:04:01,244 我不是說我無需付出代價 50 00:04:01,244 --> 00:04:04,982 我想要的只是原諒 51 00:04:04,982 --> 00:04:11,921 必須抱著希望,某天我會重獲自由 52 00:04:16,731 --> 00:04:22,605 是否有我容身之地 53 00:04:22,605 --> 00:04:26,901 在外面世界某處? 54 00:04:26,901 --> 00:04:33,800 外面到底有沒有人 知道、或關心我在此受刑? 55 00:04:35,246 --> 00:04:42,363 我年輕時所犯的罪孽 能否一一償還? 56 00:04:42,363 --> 00:04:46,308 因為我已經變了 57 00:04:46,308 --> 00:04:50,390 上天知道我已經變了 58 00:04:50,390 --> 00:04:55,596 我是做過錯事的受刑人 59 00:04:55,596 --> 00:04:58,916 我在這裡受刑 這裡不是我的家 60 00:04:58,916 --> 00:05:03,630 夢想著自由,期待著慈悲 61 00:05:03,630 --> 00:05:07,530 我會見到 62 00:05:07,530 --> 00:05:10,572 我的家人 63 00:05:10,572 --> 00:05:15,980 還是孤獨老死? 64 00:05:19,604 --> 00:05:23,209 我會見到 65 00:05:23,209 --> 00:05:26,408 我的家人 66 00:05:26,408 --> 00:05:31,142 還是孤獨老死? 67 00:05:36,461 --> 00:05:42,382 對你來說,我是受刑人008106 68 00:05:42,382 --> 00:05:45,424 已被監禁29年 69 00:05:45,424 --> 00:05:47,978 我的名字是Brenda Watkins 70 00:05:47,978 --> 00:05:51,972 我出生長大在 北卡羅來納州的霍夫曼鎮 71 00:05:51,972 --> 00:05:54,502 這裡不是我的家 72 00:05:54,502 --> 00:05:58,866 (掌聲) 73 00:06:00,423 --> 00:06:03,778 Thelma Nichols:受刑人編號0B2472 74 00:06:03,778 --> 00:06:07,296 我已被監禁27年 75 00:06:07,296 --> 00:06:09,339 我的名字是Thelma Nichols 76 00:06:09,339 --> 00:06:12,560 我出生成長在賓州費城 77 00:06:12,560 --> 00:06:14,760 這裡不是我的家 78 00:06:14,760 --> 00:06:17,487 (掌聲) 79 00:06:19,556 --> 00:06:22,435 Dannielle Hadley:008494 80 00:06:22,435 --> 00:06:25,260 我已被監禁27年 81 00:06:25,260 --> 00:06:27,613 我的名字是Dannielle Hadley 82 00:06:27,613 --> 00:06:30,446 我出生成長在賓州費城 83 00:06:30,446 --> 00:06:33,185 這裡不是我的家 84 00:06:33,185 --> 00:06:38,154 (掌聲) 85 00:06:38,154 --> 00:06:43,425 Theresa Battles:受刑人008309 86 00:06:43,425 --> 00:06:47,550 我已被監禁27年 87 00:06:47,550 --> 00:06:49,833 我的名字是Theresa Battles 88 00:06:49,833 --> 00:06:52,225 我來自新澤西州的諾頓鎮 89 00:06:52,225 --> 00:06:56,560 這裡不是我的家 90 00:06:56,560 --> 00:07:00,117 (掌聲) 91 00:07:01,814 --> 00:07:06,389 Debra Brown:我是受刑人007080 92 00:07:06,389 --> 00:07:09,175 我已被監禁30年 93 00:07:09,175 --> 00:07:11,729 我的名字是Debra Brown 94 00:07:11,729 --> 00:07:14,422 我來自賓夕法尼亞州的匹茲堡 95 00:07:14,422 --> 00:07:16,721 這裡不是我的家 96 00:07:16,721 --> 00:07:19,923 (掌聲) 97 00:07:20,738 --> 00:07:24,105 Joann Butler:005961 98 00:07:24,105 --> 00:07:29,500 我已被監禁37年 99 00:07:29,500 --> 00:07:31,929 我的名字是Joann Butler 100 00:07:31,929 --> 00:07:35,691 我出生成長在費城 101 00:07:35,691 --> 00:07:37,665 這裡不是我的家 102 00:07:37,665 --> 00:07:41,600 (掌聲) 103 00:07:44,305 --> 00:07:47,360 Diane Hamill Metzger:編號005634 104 00:07:47,360 --> 00:07:50,528 我已被監禁39年半 105 00:07:50,528 --> 00:07:54,220 我的名字是Diane Hamill Metzger 106 00:07:54,220 --> 00:07:56,333 我來自賓夕法尼亞州的費城 107 00:07:56,333 --> 00:07:58,399 這裡不是我的家 108 00:07:58,399 --> 00:08:02,670 (掌聲) 109 00:08:04,924 --> 00:08:07,663 Lena Brown:我是004867 110 00:08:07,663 --> 00:08:10,110 我已被監禁40年 111 00:08:10,110 --> 00:08:11,959 我的名字是Lena Brown 112 00:08:11,959 --> 00:08:14,908 我出生成長在 賓夕法尼亞州的匹茲堡 113 00:08:14,908 --> 00:08:17,183 這裡不是我的家 114 00:08:17,183 --> 00:08:20,246 (掌聲) 115 00:08:23,357 --> 00:08:29,843 Trina Garnett:我的編號005545 116 00:08:31,617 --> 00:08:34,745 我的名字是Trina Garnett 117 00:08:34,745 --> 00:08:39,232 我已被監禁37年 118 00:08:39,232 --> 00:08:43,870 進來時我才14歲 119 00:08:43,870 --> 00:08:46,663 出生成長在賓夕法尼亞州的切斯特鎮 120 00:08:46,663 --> 00:08:49,960 這裡不是我的家 121 00:08:49,960 --> 00:08:54,602 (掌聲) 122 00:09:00,571 --> 00:09:05,280 我會見到 123 00:09:05,280 --> 00:09:09,144 我的家人 124 00:09:09,144 --> 00:09:13,189 還是孤獨老死? 125 00:09:13,189 --> 00:09:17,939 還是孤獨老死? 126 00:09:17,939 --> 00:09:22,729 (掌聲)