Return to Video

Como comienza la vida en la profundidad del mar - Tierney Thys

  • 0:16 - 0:19
    "Historias del Mar"
  • 0:19 - 0:24
    "Odisea del Erizo: Sexo entre Plancton"
  • 0:25 - 0:28
    Seguro les parezco raro,
  • 0:28 - 0:31
    todo cubierto de espinas,
  • 0:31 - 0:34
    sin siquiera una cara.
  • 0:35 - 0:39
    Pero adopté muchas formas en mi vida.
  • 0:39 - 0:42
    Empecé al igual que Uds.,
  • 0:42 - 0:45
    como un diminuto huevo en un mundo acuoso.
  • 0:46 - 0:48
    Mis padres nunca se conocieron.
  • 0:48 - 0:50
    En una noche de luna antes de una tormenta,
  • 0:50 - 0:53
    miles de erizos, almejas y corales
  • 0:53 - 0:57
    liberaron billones de esperma y huevos al mar abierto.
  • 1:09 - 1:12
    En algún lugar, el esperma de mi padre se encontró con el huevo de mi madre,
  • 1:12 - 1:14
    y se fusionaron.
  • 1:15 - 1:17
    Fertilización.
  • 1:18 - 1:21
    En un instante me hice un embrión
    del tamaño de una mota de polvo.
  • 1:21 - 1:24
    Después de unas horas a la deriva,
  • 1:24 - 1:27
    me dividí en dos, luego en cuatro,
  • 1:27 - 1:30
    luego en ocho células, tantas que perdí la cuenta.
  • 1:31 - 1:33
    En menos de un día,
  • 1:33 - 1:36
    desarrollé un intestino y un esqueleto.
  • 1:36 - 1:39
    Me convertí en un cohete,
  • 1:39 - 1:41
    un equinodermo.
  • 1:43 - 1:44
    Floté en el mundo del plancton,
  • 1:44 - 1:47
    buscando alguitas para comer.
  • 1:50 - 1:51
    Durante semanas,
  • 1:51 - 1:53
    me rodearon todo tipo de organismos,
  • 1:53 - 1:56
    larvas de todo tipo.
  • 1:58 - 2:00
    La mayoría son tan diferentes de su forma adulta
  • 2:00 - 2:03
    que los biólogos sufren averiguando quiénes son.
  • 2:11 - 2:14
    Traten de emparejar a estos jovenzuelos con sus padres.
  • 2:16 - 2:18
    Esta larva veliger
  • 2:18 - 2:20
    se convertirá en caracol.
  • 2:20 - 2:23
    Esta larva zoea, en cangrejo.
  • 2:23 - 2:27
    Esta plánula en medusa cnidaria.
  • 2:30 - 2:33
    Algunos de mis compañeros son más fácil de imaginar jóvenes que grandes.
  • 2:35 - 2:37
    Estas medusas bebés, melena de león ártica,
  • 2:37 - 2:41
    ya se asemejan a sus hermosos pero mortales padres.
  • 2:43 - 2:44
    Aquí en el plancton,
  • 2:44 - 2:48
    hay más de una forma de pasar los genes a la siguiente generación.
  • 2:51 - 2:52
    La mayoría de las medusas
  • 2:52 - 2:55
    tienen estructuras especiales llamadas pólipos
  • 2:55 - 2:58
    que simplemente dan bebés sin necesidad de sexo.
  • 3:00 - 3:01
    Las salpas son similares.
  • 3:02 - 3:06
    Cuando el alimento es abundante, simplemente se clonan en largas cadenas.
  • 3:09 - 3:13
    Un plancton está lleno de sorpresas cuando de sexo se trata.
  • 3:15 - 3:17
    Les presento a las hermafroditas.
  • 3:18 - 3:20
    Estas medusas cónicas y quetognatos
  • 3:20 - 3:23
    producen, almacenan y liberan tanto esperma como huevos.
  • 3:24 - 3:26
    Se pueden fertilizar entre ellos
  • 3:26 - 3:28
    o con otros.
  • 3:32 - 3:34
    Cuando se está flotando en un vasto océano,
  • 3:34 - 3:37
    con escaso control de quién se puede conocer,
  • 3:37 - 3:39
    es útil jugar en ambos lados de la cancha.
  • 3:42 - 3:44
    Sin embargo, la mayoría de las especies aquí,
  • 3:44 - 3:48
    nunca se aparean ni forman ningún lazo duradero.
  • 3:49 - 3:51
    Esa fue la estrategia de mis padres.
  • 3:53 - 3:56
    Éramos tantos equinodermos,
  • 3:56 - 4:00
    que solo me escondí mientras mis padres eran devorados.
  • 4:03 - 4:07
    No todos los padres dejan la supervivencia de su cría a la suerte.
  • 4:08 - 4:10
    Algunos tienen muchas menos crías
  • 4:10 - 4:12
    y cuidan más de ellos,
  • 4:12 - 4:15
    mantienen su precioso cargamento durante días, incluso meses.
  • 4:17 - 4:19
    Este copépodo veloz
  • 4:19 - 4:22
    carga sus huevos divinamente
    empaquetados durante días.
  • 4:23 - 4:27
    Este crustáceo phronima lleva a
    sus bebés en el pecho,
  • 4:27 - 4:30
    luego los coloca cuidadosamente
    en un barril gelatinoso.
  • 4:38 - 4:41
    Pero el ganador es el calamar gonatus onyx.
  • 4:41 - 4:45
    Abraza sus huevos en sus largos brazos durante 9 meses,
  • 4:45 - 4:49
    el mismo tiempo de gestación de un infante humano.
  • 4:53 - 4:57
    Con el tiempo todos los jovenzuelos tienen que buscar su camino en este mundo a la deriva.
  • 5:00 - 5:03
    Algunos pasarán toda su vida en el plancton
  • 5:03 - 5:07
    pero otros, como yo, circulamos.
  • 5:10 - 5:13
    Unas pocas semanas después de nacer,
  • 5:13 - 5:14
    decido asentarme
  • 5:16 - 5:19
    y me metarmofoseo en un erizo reconocible.
  • 5:23 - 5:25
    Ahora ya saben un poco de mi historia.
  • 5:25 - 5:29
    Quizá sea una bola de espinas en cámara lenta,
  • 5:29 - 5:33
    pero que no te engañe mi serena apariencia adulta.
  • 5:35 - 5:37
    Yo fui un cohete.
  • 5:38 - 5:40
    Yo fui un niño salvaje.
Title:
Como comienza la vida en la profundidad del mar - Tierney Thys
Description:

Ver la lección completa en: http://ed.ted.com/lessons/how-life-begins-in-the-deep-ocean

¿Dónde comienza la vida de calamares, medusas y otras criaturas marinas? La historia de un erizo de mar revela una saga impresionante y hermosa de la fertilización, el desarrollo y el crecimiento en las profundidades del océano. Lección deTierney Thys, visualización de Christian Sardet (CNRS / Tara Oceans), Noé Sardet, y Sharif Mirshak (Proyecto Crónicas del Plancton, Parafilms).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
06:02

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions