Comment la vie commence dans l'océan - Tierney Thys
-
0:16 - 0:19« Histoires de la mer »
-
0:19 - 0:24"L'odyssée de l'oursin : le sexe chez le plancton"
-
0:25 - 0:28Je dois vous sembler plutôt étrange,
-
0:28 - 0:31tout couvert d'épines,
-
0:31 - 0:34sans même un visage.
-
0:35 - 0:39Mais j'ai pris de nombreuses formes
au cours de ma vie. -
0:39 - 0:42J'ai commencé comme vous,
-
0:42 - 0:45un œuf minuscule dans un monde aquatique.
-
0:46 - 0:48Mes parents ne se sont jamais connus.
-
0:48 - 0:50Par une nuit de pleine lune avant une tempête,
-
0:50 - 0:53des milliers d'oursins, de palourdes et de coraux
-
0:53 - 0:57ont libéré des milliards de spermatozoïdes
et d’œufs dans la mer. -
1:09 - 1:12Le sperme de mon père a rencontré l’œuf de ma mère je ne sais comment,
-
1:12 - 1:14et ils ont fusionné.
-
1:15 - 1:17Fécondation.
-
1:18 - 1:21Instantanément, je suis devenu un embryon
de la taille d'un grain de poussière. -
1:21 - 1:24Après avoir dérivé quelques heures,
-
1:24 - 1:27je me suis divisé en deux, puis quatre,
-
1:27 - 1:30puis en huit cellules. Puis en tellement de cellules
que j'en ai perdu le compte. -
1:31 - 1:33En moins d'une journée,
-
1:33 - 1:36j'ai développé un intestin et un squelette.
-
1:36 - 1:39Je suis devenu une fusée,
-
1:39 - 1:41une larve pluteus.
-
1:43 - 1:44J'ai flotté dans le monde des planctons,
-
1:44 - 1:47à la recherche de minuscules algues à manger.
-
1:50 - 1:51Pendant des semaines,
-
1:51 - 1:53j'étais entouré par toutes sortes d'organismes,
-
1:53 - 1:56des larves de toutes sortes.
-
1:58 - 2:00La plupart sont si différentes de leur forme adulte
-
2:00 - 2:03que les biologistes ont du mal à les identifier.
-
2:11 - 2:14Essayez d'associer ces jeunes à leurs parents.
-
2:16 - 2:18Cette larve véligère
-
2:18 - 2:20deviendra escargot.
-
2:20 - 2:23Cette zoé, un crabe.
-
2:23 - 2:27Et cette planula une méduse cnidaire.
-
2:30 - 2:33Certains de mes jeunes compagnons sont
plus faciles à imaginer adultes. -
2:35 - 2:37Ces bébés méduses, appelées ephyrae
-
2:37 - 2:41ressemblent déjà à leurs parents, beaux mais mortels.
-
2:43 - 2:44Ici, dans le plancton,
-
2:44 - 2:48il y a plusieurs façons de transmettre vos gènes
à la génération suivante. -
2:51 - 2:52La plupart des méduses
-
2:52 - 2:55créent des structures spéciales appelées polypes
-
2:55 - 2:58qui font des bébés en bourgeonnant
sans besoin de rapports sexuels. -
3:00 - 3:01Les Salpidae sont similaires.
-
3:02 - 3:06Quand la nourriture est abondante, ils se clonent
en de longues chaînes. -
3:09 - 3:13Le plancton est plein de surprises quand il s'agit de sexe.
-
3:15 - 3:17Voici les hermaphrodites.
-
3:18 - 3:20Ces méduses cônes et les chétognathes
-
3:20 - 3:23produisent, stockent et libèrent à la fois
les spermatozoïdes et les œufs. -
3:24 - 3:26Ils peuvent s'auto-féconder
-
3:26 - 3:28ou féconder un autre.
-
3:32 - 3:34Quand vous flottez dans un vaste océan,
-
3:34 - 3:37avec peu de contrôle sur qui vous pouvez rencontrer,
-
3:37 - 3:39il peut s'avérer rentable de jouer
sur les deux tableaux. -
3:42 - 3:44La majorité des espèces ici, cependant,
-
3:44 - 3:48ne s'accouplent jamais ni ne forment
de liens durables. -
3:49 - 3:51C'est la stratégie de mes parents.
-
3:53 - 3:56Il y avait beaucoup d'entre nous, les larves pluteus
-
3:56 - 4:00je me suis caché dans la foule, tandis que
la plupart de mes frères se faisaient dévorer. -
4:03 - 4:07Tous les parents ne laissent pas la survie
de leur progéniture au hasard. -
4:08 - 4:10Certains ont beaucoup moins de jeunes,
-
4:10 - 4:12et prennent mieux soin d'eux,
-
4:12 - 4:15couvent leur précieuse cargaison pendant des jours,
voire des mois. -
4:17 - 4:19Ce copépode rapide
-
4:19 - 4:22transporte ses œufs joliment emballés pendant des jours.
-
4:23 - 4:27Ce crustacé phronima porte ses bébés sur sa poitrine,
-
4:27 - 4:30puis les place soigneusement dans un baril gélatineux.
-
4:38 - 4:41Mais le calmar aux yeux noirs remporte le prix.
-
4:41 - 4:45Elle berce ses œufs dans ses longs bras
pendant neuf mois, -
4:45 - 4:49le même temps qu'il faut pour la gestation
d'un bébé humain. -
4:53 - 4:57Finalement tous les jeunes doivent se débrouiller
eux-mêmes dans ce monde de dérive. -
5:00 - 5:03Certains passent toute leur vie dans le plancton,
-
5:03 - 5:07mais d'autres, comme moi, s'en vont.
-
5:10 - 5:13Quelques semaines après avoir été conçu,
-
5:13 - 5:14j'ai décidé de m'installer
-
5:16 - 5:19et me suis métamorphosé en un oursin reconnaissable.
-
5:23 - 5:25Alors maintenant vous connaissez
un peu de mon histoire. -
5:25 - 5:29je ne suis peut-être qu'une boule d'épines lente,
-
5:29 - 5:33mais ne vous laissez pas tromper par
mon calme apparent d'adulte. -
5:35 - 5:37J'étais une fusée.
-
5:38 - 5:40J'étais un sauvageon.
- Title:
- Comment la vie commence dans l'océan - Tierney Thys
- Description:
-
Voir la leçon complète : http://ed.ted.com/lessons/how-life-begins-in-the-deep-ocean
Où commence la vie des calmars, des méduses et autres créatures marines ? L'histoire de l'oursin révèle une belle et surprenante saga de fertilisation, de développement et de croissance dans les profondeurs de l'océan.
Leçon de Tierney Thys, mise en image par Christian Sardet (CNRS/Tara Oceans), Noé Sardet, et Sharif Mirshak (Plankton Chronicles Project, Parafilms).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:02
TED Translators admin edited French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
Elisabeth Buffard approved French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
eric vautier accepted French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
eric vautier edited French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
eric vautier edited French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
Elisabeth Buffard edited French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
Elisabeth Buffard edited French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys | ||
Elisabeth Buffard edited French subtitles for How Life Begins in the Deep Ocean - Tierney Thys |