Return to Video

"I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer

  • 0:01 - 0:01
    1940년대 음악
  • 0:01 - 0:04
    [나레이션] 미국의 완벽한 가족, 존스씨네를 한 번 살펴볼까요
  • 0:04 - 0:04
    이런, 이들의 놀라운 삶을 한 번 봐요!
  • 0:07 - 0:09
    안정적인 직업
  • 0:09 - 0:12
    사회적 존경과 지위
  • 0:12 - 0:14
    커져가는 가족
  • 0:14 - 0:16
    자기소유의 집!
  • 0:16 - 0:17
    신형 차
  • 0:17 - 0:18
    미식가를 위한 부엌
  • 0:18 - 0:19
    맞습니다. 존스씨 가족은 산 증인이죠. 우리가 그 믿을 수 있는 길만 따를 의향이 있다면..
  • 0:19 - 0:19
    [RECORD SCRATCH]
  • 0:19 - 0:20
    뭐! 어떻게 우리가 이런.. 근거없는 말을 믿었던거지?
  • 0:20 - 0:20
    어렸을 때 부터, 우리는 정해진 법을 따르도록 세뇌당해왔습니다.
  • 0:20 - 0:21
    대학 졸업장이 있어야하고
  • 0:21 - 0:21
    최대한 좋은 직업을 가져야하고.
  • 0:21 - 0:22
    하얀 울타리에..
  • 0:22 - 0:22
    커다란 TV
  • 0:22 - 0:23
    2.5명의 자녀
  • 0:23 - 0:23
    예쁜 여자, 보트, 돈, 직업, 높은 연봉
  • 0:23 - 0:24
    40, 50년 동안 일하고는 은퇴하는 것
  • 0:24 - 0:24
    나는 사람들이 나에게 기대했던 모든 일을 했습니다.
  • 0:24 - 0:25
    내 꿈들을 희생해서 말이죠.
  • 0:25 - 0:25
    월요일마다 저는 아이팟을 들고 해변을 걷곤하죠
  • 0:25 - 0:26
    도대체 내 문제가 뭐였지 생각하면서요
  • 0:26 - 0:26
    그래. 난 해변가에 살고 있고, 좋은 직업도 있고, 돈도 많아.
  • 0:26 - 0:27
    난 지금 굉장히 운이 좋다구.
  • 0:27 - 0:27
    그치만 여전히, 난 열라 불쌍해.
  • 0:27 - 0:28
    그리곤 일주일에 3~4일을 여행했어요.
  • 0:28 - 0:28
    '내가 싱글맘이 될려고 했던 건 아닌데'라고 생각했던게 기억나요
  • 0:28 - 0:29
    매일매일 집에 돌아와서
  • 0:29 - 0:29
    베시에게 말하곤 했죠, "난 이거 도저히 더 이상은 못하겠어. 진짜 못하겠다고. 더 이상은. 못.해."
  • 0:29 - 0:30
    당신이 사다리를 올라갈 때, 꼭대기에 다다르면
  • 0:30 - 0:30
    그제서야 당신은 사다리를 다른 벽에 기울여 뒀다는 걸 깨닫죠
  • 0:30 - 0:31
    난 뭐가 맞는 벽인지도 몰랐어요.
  • 0:31 - 0:31
    전 32살이고, 진작에 그걸 알았어야 하는데
  • 0:31 - 0:32
    이 사람들은 소리없는 절망속에서 살아갑니다. 그들은 변화가 있기를 바라죠.
  • 0:32 - 0:32
    그들은 그들을 흔들어 깨워 "정신차려!!" 라고 말해줄 수 있는 삶이 필요하죠.
  • 0:32 - 0:33
    "넌 이렇게 살아선 안돼!"
  • 0:33 - 0:33
    "세상엔 얼마든지 더 나은 일도 있어"
  • 0:33 - 0:34
    ♪ ♪
  • 0:34 - 0:34
    [5명의 영화제작자]
  • 0:34 - 0:35
    [10000마일 혹은 그 이상] 당신이 당신 스스로를 위한 선택을 하기 시작할 때
  • 0:35 - 0:35
    [42일] 그제서야 당신은 '아메리칸 드림'이 아닌 '당신 자신의 드림'대로 살 수 있습니다.
  • 0:35 - 0:36
    [여행을 떠난다]
  • 0:36 - 0:36
    ♪ ♪
  • 0:36 - 0:37
    [새로운 길을 찾기 위해]
  • 0:37 - 0:37
    난 행복할거예요
  • 0:37 - 0:38
    그치만 모르겠죠
  • 0:38 - 0:38
    [행복을 위한 길] 이 행복이 계속 되도록 하는 게 어떨지는요
  • 0:38 - 0:39
    [행복을 위한 길]
  • 0:39 - 0:39
    [웃음소리]
  • 0:39 - 0:40
    ♪ ♪
  • 0:40 - 0:40
    [2012년 7월]
  • 0:40 - 0:41
    [2012년 7월] 난 이 코너를 돌아 어떤일이 날 기다리고 있을지 몰라요
  • 0:41 - 0:41
    [2012년 7월]
  • 0:41 - 0:42
    [2012년 7월] 뭔가를 모른면서도 이렇게 만족스러운 적은 없었어요
  • 0:42 - 0:42
    ♪ ♪
Title:
"I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
02:39
Amara Bot edited Korean subtitles for "I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer
hannah.nomad added a translation

Korean subtitles

Revisions Compare revisions